Porovnávacia analýza: Legislatívna úprava počtu volebných obvodov
(4) Ak bolo takto rozdelených viac mandátov, ako sa malo prideliť podľa § 48 ods. 2, odčítajú sa
prevyšujúce mandáty postupne tým politickým stranám, politickým hnutiam alebo koalíciám, ktoré vo
volebnom kraji vykázali najmenší zvyšok delenia. Pri rovnakom zvyšku delenia sa mandát odpočíta
politickej strane, politickému hnutiu alebo koalícii, ktorá získala vo volebnom kraji menší počet hlasov,
ak je počet platných hlasov rovnaký, rozhodne žreb.
(5) V rámci jednotlivých politických strán, politických hnutí a koalícií získajú mandáty stranícki
kandidáti podľa poradia, ako sú uvedení na hlasovacom lístku.
(6) Ak však niektorí z kandidátov získal taký počet prednostných hlasov, ktorí tvorí najmenej 5 percent
z celkového počtu platných hlasov odovzdaných pre túto politickú stranu, politické hnutie alebo
koalíciu vo volebnom kraji, pripadne mandát prednostne tomuto kandidátovi.
(7) V prípade, že viac kandidátov splnilo podmienku podľa odseku 6 a politická strana, politické hnutie
alebo koalícia získala viac mandátov, pripadnú mandáty prednostne kandidátom, ktorí splnili
podmienku podľa odseku 6, a to postupne v poradí podľa najvyššieho počtu získaných prednostných
hlasov, v prípade rovnosti počtu prednostných hlasov je rozhodujúce poradie kandidáta na hlasovacom
lístku. Kandidátom, ktorí nesplnili podmienku podľa odseku 6, pripadnú mandáty v poradí, ako sú
uvedení na hlasovacom lístku.
§ 51
Druhé skrutínium
(1) Všetky mandáty, ktoré neboli rozdelené v prvom skrutíniu, sa rozdelia v druhom skrutíniu. Do
druhého skrutínia sa prenášajú zvyšky hlasov jednotlivých politických strán, politických hnutí a koalícií
pre ne odovzdané. Ak nedostala politická strana, politické hnutie alebo koalícia v prvom skrutíniu ani
jeden mandát, potom sa prenášajú všetky hlasy pre ňu odovzdané.
(2) V druhom skrutíniu sa spočítajú zvyšky hlasov jednotlivých politických strán, politických hnutí
a koalícií. Tento súčet sa vydelí počtom mandátov, ktoré neboli v prvom skrutíniu rozdelené,
zväčšeným o jedno. Číslo takto vypočítané a zaokrúhlené na jednotky je republikovým volebným
číslom. Na tomto základe sa pridelí každej politickej strane, politickému hnutiu a koalícii toľko
mandátov, koľkokrát je republikové volebné číslo obsiahnuté v súčte zvyškov hlasov odovzdaných pre
jednotlivú politickú stranu, politické hnutie alebo koalíciu.
(3) Ak neboli týmto spôsobom pridelené všetky mandáty, pridelia sa zvyšné mandáty postupne tým
politickým stranám, politickým hnutiam a koalíciám, ktoré vykazujú najvyšší zvyšok delenia podľa
odseku 2; pri rovnosti zvyškov sa pridelí mandát tej politickej strane, politickému hnutiu alebo koalícii,
ktorá má väčší súčet zvyškov hlasov prevedených do druhého skrutínia. Ak sú tieto súčty zvyškov
hlasov rovnaké, pridelí sa mandát tej politickej strane, politickému hnutiu alebo koalícii, ktorá získala
vyšší počet hlasov. Ak je tento počet hlasov rovnaký, rozhodne žreb.
(4) Ak bol pridelený o jeden mandát viac, ako sa malo prideliť podľa odseku 2, odčíta sa prevyšujúci
mandát tej politickej strane, politickému hnutiu alebo koalícii, ktorá vykázala najmenší zvyšok delenia
v druhom skrutíniu. Pri rovnakom zvyšku sa odčíta prevyšujúci mandát tej politickej strane,
politickému hnutiu alebo koalícii, ktorá získala menší počet hlasov, ak je tento počet hlasov rovnaký,
rozhodne žreb.
(5) V rámci jednotlivých politických strán, politických hnutí a koalícii, dostanú mandáty priradené
politickej strane, politickému hnutiu alebo koalícii kandidáti podľa poradia volebných krajov určeného
podľa najvyššieho zvyšku delenia v prvom skrutíniu; pri rovnosti zvyšku delenia rozhodne žreb.
Mandát je pridelený postupne vždy prvému kandidátovi politickej strany, politického hnutia alebo
koalície, ktorý nedostal mandát v prvom skrutíniu, podľa upraveného poradia na hlasovacom lístku
pre daný kraj.
11