243/2017 Z. z.
Časová verzia predpisu účinná od 01.11.2021
Obsah zobrazeného právneho predpisu má informatívny charakter, právne záväzný obsah sa nachádza v
pdf verzii
právneho predpisu.
243
ZÁKON
zo 7. septembra 2017
o verejnej výskumnej inštitúcii a o zmene a doplnení niektorých zákonov
§1 až 20
Bez zmien
§ 21
Spoločné ustanovenia k riaditeľovi a vedúcemu organizačnej zložky
(1) Riaditeľa vymenúva zakladateľ na základe výsledkov výberového konania. Vedúceho organizačnej zložky vymenúva riaditeľ na základe výsledkov výberového konania okrem ustanovenia do funkcie podľa
§ 20 ods. 11.
(2) Za riaditeľa alebo vedúceho organizačnej zložky možno vymenovať len toho, kto
a) je bezúhonný,
b) má spôsobilosť na právne úkony v plnom rozsahu,
c) má vysokoškolské vzdelanie najmenej druhého stupňa alebo vzdelanie získané v zahraničí, ktoré je svojím rozsahom a obsahom rovnocenné s vysokoškolským vzdelaním najmenej druhého stupňa,
d) má najmenej päťročnú prax v riadení v právnickej osobe uskutočňujúcej niektorú z činností
podľa
§ 1 ods. 4
,
e) spĺňa ďalšie špecifické požiadavky na výkon príslušnej činnosti vo verejnej výskumnej inštitúcii určené vnútorným predpisom zakladateľa podľa
§ 38 ods. 1
.
(3) Úspešnému uchádzačovi vo výberovom konaní na obsadenie miesta riaditeľa alebo miesta vedúceho organizačnej zložky, ktorý nie je zamestnancom príslušnej verejnej výskumnej inštitúcie, vznikne dňom, kedy bol do príslušnej funkcie vymenovaný, nárok na uzatvorenie pracovnej zmluvy s verejnou výskumnou inštitúciou na dobu určitú, zodpovedajúcu trvaniu funkčného obdobia, v ktorej deň nástupu do práce je deň začiatku funkčného obdobia. Túto pracovnú zmluvu uzatvorí zamestnávateľ s úspešným uchádzačom bezodkladne po vymenovaní za riaditeľa alebo za vedúceho organizačnej zložky.
(4) Pracovnú zmluvu s riaditeľom uzatvára zakladateľ. Pracovnú zmluvu s vedúcim organizačnej zložky uzatvára riaditeľ. Pracovnú zmluvu s riaditeľom, ktorý sa zároveň stáva vedúcim organizačnej zložky, uzatvára zakladateľ.
(5) Ak je za riaditeľa vymenovaný zamestnanec príslušnej verejnej výskumnej inštitúcie, zakladateľ s ním uzatvorí dohodu o zmene pracovných podmienok na čas zodpovedajúci funkčnému obdobiu. Ak je za vedúceho organizačnej zložky vymenovaný zamestnanec príslušnej verejnej výskumnej inštitúcie, riaditeľ s ním uzatvorí dohodu o zmene pracovných podmienok na čas zodpovedajúci funkčnému obdobiu. Ak je za riaditeľa, ktorý sa zároveň stáva vedúcim organizačnej zložky, vymenovaný zamestnanec príslušnej verejnej výskumnej inštitúcie, zakladateľ s ním uzatvorí dohodu o zmene pracovných podmienok na čas zodpovedajúci funkčnému obdobiu riaditeľa.
(6) O odmeňovaní riaditeľa rozhoduje zakladateľ. O odmeňovaní vedúceho organizačnej zložky rozhoduje riaditeľ. O odmeňovaní riaditeľa, ktorý je zároveň vedúcim organizačnej zložky, rozhoduje zakladateľ. O odmeňovaní riaditeľa alebo vedúceho organizačnej zložky sa rozhoduje pri jeho vymenovaní do funkcie.
(7) Dozorná rada je povinná podať návrh na odvolanie riaditeľa alebo vedúceho organizačnej zložky bezodkladne po tom, ako sa dozvie o skutočnostiach, podľa ktorých riaditeľ alebo vedúci organizačnej zložky prestal spĺňať požiadavky podľa odseku 2.
§ 22 až 28
Bez zmien
Majetok verejnej výskumnej inštitúcie
§ 29
(1) Majetkom verejnej výskumnej inštitúcie sú
a) hnuteľné veci,
b) nehnuteľné veci,
c)
pohľadávky a iné majetkové práva.
c) pohľadávky, práva duševného vlastníctva a iné majetkové práva.
(2) Verejná výskumná inštitúcia využíva svoj majetok na vykonávanie svojej hlavnej činnosti bez obmedzení. Na vykonávanie činností podľa
§ 2 ods. 1
ho možno využívať iba za podmienok
podľa tohto zákona.
§ 30
(1) Na účely nadobudnutia alebo zachovania práv duševného vlastníctva sa v prospech verejnej výskumnej inštitúcie zohľadňuje aj činnosť uskutočnená predchádzajúcim nositeľom týchto práv pred ich nadobudnutím verejnou výskumnou inštitúciou.
(2) Verejná výskumná inštitúcia pri svojom vzniku alebo ak sa stane právnym nástupcom inej verejnej výskumnej inštitúcie, nadobúda od predchádzajúceho nositeľa aj práva nadobúdateľa zmluvnej licencie, práva nadobúdateľa nútenej licencie, práva predchádzajúceho užívateľa a práva oprávneného užívateľa. Práva nadobúdateľa zmluvnej licencie, práva nadobúdateľa nútenej licencie, práva predchádzajúceho užívateľa a práva oprávneného užívateľa, ktorých nositeľom je verejná výskumná inštitúcia, môžu byť predmetom prevodu alebo prechodu len ako súčasť prevodu alebo prechodu verejnej výskumnej inštitúcie alebo jej časti, ktorá predmet týchto práv využíva, ak licenčná zmluva neustanovuje inak.
(3) Ak sa na účinnosť prechodu práva duševného vlastníctva voči tretím osobám vyžaduje zápis do evidencie podľa osobitného predpisu,
14)
verejná výskumná inštitúcia je povinná podať návrh
na zápis do tejto evidencie bezodkladne po svojom vzniku.
(4) O majetku vo vlastníctve Slovenskej republiky v správe zakladateľa, ktorý prechádza na verejnú výskumnú inštitúciu pri jej vzniku, a o právach a povinnostiach zakladateľa, ktoré prechádzajú na verejnú výskumnú inštitúciu pri jej vzniku, sa vyhotovuje protokol medzi zakladateľom a verejnou výskumnou inštitúciou. Súčasťou protokolu sú aj listiny preukazujúce existenciu, obsah a rozsah takého majetku, práv a povinností.
§ 31
Prioritný majetok
(1) Prioritným majetkom sú
a) nehnuteľné veci, ktorých vlastníkom pred ich
1. vkladom do majetku verejnej výskumnej inštitúcie alebo pred ich zámenou bola Slovenská republika,
2. darovaním alebo pred ich zámenou bola iná verejná výskumná inštitúcia v pôsobnosti rovnakého zakladateľa a v jej majetku tvorili prioritný majetok,
3. zámenou bola iná verejná výskumná inštitúcia v pôsobnosti rovnakého zakladateľa alebo ktorých vlastníkom pred ich zámenou bola Slovenská republika a ich správcom bol zakladateľ, a nehnuteľnosť, ktorú verejná výskumná inštitúcia zámenou dáva, tvorila v jej majetku prioritný majetok, alebo
4. zámenou bola iná osoba ako právnická osoba uvedená v prvom bode až treťom bode, ak nehnuteľná vec, ktorú verejná výskumná inštitúcia zámenou dáva, tvorila v jej majetku prioritný majetok,
b) nehnuteľné veci nadobudnuté z finančných prostriedkov získaných predajom alebo zámenou iného prioritného majetku,
c) finančné prostriedky získané predajom alebo zámenou prioritného majetku.
(2) Finančné prostriedky získané predajom prioritného majetku alebo zámenou prioritného majetku vedie verejná výskumná inštitúcia na samostatnom účte; tieto finančné prostriedky môže verejná výskumná inštitúcia použiť len na nadobudnutie nehnuteľnej veci alebo na zhodnotenie prioritného majetku.
(3) Prioritný majetok môže byť predmetom
a) kúpnej zmluvy,
b) nájomnej zmluvy,
c) zmluvy o výpožičke,
d) darovania verejnej výskumnej inštitúcii v pôsobnosti rovnakého zakladateľa alebo zámeny s verejnou výskumnou inštitúciou v pôsobnosti rovnakého zakladateľa,
e) darovania svojmu zakladateľovi alebo zámeny so svojím zakladateľom alebo s inou osobou podľa
§ 33 ods. 4
,
f) koncesnej zmluvy alebo
g) zaťaženia vecným bremenom zriadeným zmluvou.
(4) Na právne úkony podľa odseku 3 písm. a), e) a f) sa vyžaduje predchádzajúci súhlas ministerstva financií, ak ide o majetok v hodnote neprevyšujúcej 25 000 eur, alebo súhlas vlády a predchádzajúci súhlas ministerstva financií, ak ide o majetok v hodnote prevyšujúcej 25 000 eur. Žiadosť o tento súhlas predkladá riaditeľ prostredníctvom ministerstva školstva po udelení predchádzajúceho písomného súhlasu dozornou radou a zakladateľom; tieto súhlasy sú prílohou žiadosti.
(5) Verejná výskumná inštitúcia nesmie so svojím prioritným majetkom nakladať inak ako spôsobom podľa odsekov 3 a 4.
(6) Na prioritný majetok verejnej výskumnej inštitúcie nie je možné zriadiť záložné právo ani ho inak použiť na zabezpečenie záväzkov verejnej výskumnej inštitúcie alebo tretej osoby.
(7) Verejná výskumná inštitúcia je oprávnená zriadiť vecné bremeno na nehnuteľný prioritný majetok len za odplatu určenú znalcom metódami a postupmi určenia hodnoty majetku a v nevyhnutnom rozsahu na účely výstavby alebo prevádzkovania inžinierskych stavieb
15)
alebo z
dôvodu zabezpečenia nevyhnutného prístupu vlastníka k jeho nehnuteľnosti. Vecné bremeno v prospech štátnej rozpočtovej organizácie zriaďuje verejná výskumná inštitúcia bezodplatne.
(8) Prioritný majetok verejnej výskumnej inštitúcie nepodlieha výkonu rozhodnutia, exekúcii a nie je súčasťou konkurznej podstaty a ani predmetom likvidácie.
(9) Oprávnenie konať za verejnú výskumnú inštitúciu vo veciach prevádzky a údržby prioritného majetku prechádza na zakladateľa vyhlásením konkurzu na verejnú výskumnú inštitúciu; zakladateľ pri tom koná v mene verejnej výskumnej inštitúcie a na vlastný účet.
(10) Prioritný majetok prechádza do vlastníctva Slovenskej republiky v správe zakladateľa
a) právoplatnosťou uznesenia súdu o vyhlásení konkurzu,
b) právoplatnosťou rozhodnutia, ktorým odvolací súd potvrdil rozhodnutie súdu prvého stupňa o vyhlásení konkurzu, alebo
c) dňom zrušenia verejnej výskumnej inštitúcie s likvidáciou.
(11) Zápisnica o odovzdaní a prevzatí prioritného majetku je prílohou návrhu na záznam vlastníckeho práva Slovenskej republiky do katastra nehnuteľností. Ak ide o zrušenie verejnej výskumnej inštitúcie s likvidáciou, likvidátor verejnej výskumnej inštitúcie je povinný odovzdať a zakladateľ prevziať tento majetok. Zakladateľ sa zároveň stáva správcom prevzatého prioritného majetku.
Využívanie majetku verejnej výskumnej inštitúcie
§ 31a
Verejná výskumná inštitúcia využíva svoj majetok na vykonávanie svojej hlavnej činnosti bez obmedzení. Na vykonávanie činností podľa § 2 ods. 1 ho možno využívať len za podmienok podľa tohto zákona; využívaním majetku verejnej výskumnej inštitúcie je aj vykonávanie činností spojených s prenájom nehnuteľností podľa osobitného predpisu15a).
Nakladanie s majetkom verejnej výskumnej inštitúcie
§ 32
(1) Verejná výskumná inštitúcia nesmie
a) vystavovať, akceptovať alebo avalovať zmenky,
b) zabezpečovať záväzky iných osôb,
c) nadobúdať cenné papiere iné ako
1. cenné papiere vydané Slovenskou republikou, samosprávnym krajom alebo obcou,
2. cenné papiere prijaté na trh kótovaných cenných papierov alebo
3. akcie akciovej spoločnosti, ktorú verejná výskumná inštitúcia založí alebo do ktorej základného imania vloží svoj majetok,
d) sa stať spoločníkom verejnej obchodnej spoločnosti alebo komplementárom komanditnej spoločnosti,
e) uzatvoriť zmluvu o tichom spoločenstve,
f) použiť ako vklad do inej právnickej osoby
1. finančné prostriedky podpory výskumu a vývoja,
16)
2. nehnuteľné veci; to neplatí, ak ide o spoločný podnik,
g) poskytovať úvery alebo pôžičky; to neplatí, ak ide o pôžičku zo sociálneho fondu.
(2) Verejná výskumná inštitúcia nesmie uzatvoriť zmluvu, ktorá sa týka nadobudnutia majetku verejnej výskumnej inštitúcie alebo jeho scudzenia,
a) so svojím riaditeľom,
b) s členom svojej správnej rady, vedeckej rady alebo dozornej rady,
c) so svojím vedúcim zamestnancom,
d) so svojím zamestnancom zodpovedným za nakladanie s majetkom verejnej výskumnej inštitúcie alebo
e) s blízkou osobou
17)
niektorej osoby podľa písmen a) až d).
(3) Verejná výskumná inštitúcia nesmie uzatvoriť zmluvu, ktorá sa týka nadobudnutia hmotného majetku verejnej výskumnej inštitúcie alebo jeho scudzenia, s právnickou osobou, v ktorej je niektorá z fyzických osôb uvedených v odseku 2
a) štatutárnym orgánom,
b) členom štatutárneho orgánu, výkonného orgánu alebo dozorného orgánu,
c) vedúcim zamestnancom,
d) zamestnancom zodpovedným za nakladanie s majetkom alebo
e) blízkou osobou niektorej osoby podľa písmen a) až d).
(4) Verejná výskumná inštitúcia nesmie so svojím majetkom nakladať inak ako postupom podľa tohto zákona; inak je príslušný právny úkon neplatný. Všetky právne úkony spojené s nakladaním s majetkom verejnej výskumnej inštitúcie musia mať písomnú formu, inak sú neplatné. Ustanovenia týkajúce sa majetku verejnej výskumnej inštitúcie sa vzťahujú rovnako na jej prioritný majetok, ak
§ 31
neustanovuje inak.
(5) Obmedzenia, ktoré sa týkajú postupov nakladania s majetkom verejnej výskumnej inštitúcie
podľa
§ 33
a
§ 35 ods. 1 písm. d)
a
ods. 3 písm. a)
, sa nevzťahujú na nakladanie s majetkom
verejnej výskumnej inštitúcie, ktorý netvorí prioritný majetok a pri ktorom dochádza k plneniu
záväzkov v rámci predmetu jej hlavnej činnosti alebo jej oprávnení podľa
§ 2 ods. 1.
(5) Obmedzenia, ktoré sa týkajú spôsobov nakladania s majetkom verejnej výskumnej inštitúcie a postupov nakladania s majetkom verejnej výskumnej inštitúcie podľa § 33 ods. 1 12 a § 35 ods. 1 písm. d) a ods. 3 písm. a), sa nevzťahujú na nakladanie s majetkom verejnej výskumnej inštitúcie, ktorý netvorí prioritný majetok, a pri ktorom dochádza k plneniu záväzkov v rámci predmetu jej hlavnej činnosti alebo jej oprávnení podľa § 2 ods. 1.
§ 33
(1) Majetok verejnej výskumnej inštitúcie možno vyhlásiť za
a) trvalo nepotrebný, ak ide o veci vo vlastníctve verejnej výskumnej inštitúcie, ktoré neslúžia a ani v budúcnosti nebudú slúžiť na plnenie činností verejnej výskumnej inštitúcie, alebo
b) dočasne nepotrebný, ak ide o veci vo vlastníctve verejnej výskumnej inštitúcie, ktoré jej prechodne neslúžia na plnenie jej činností.
(2) O nepotrebnosti veci pre verejnú výskumnú inštitúciu a druhu nepotrebnosti rozhoduje správna rada na návrh riaditeľa po predchádzajúcom súhlase dozornej rady. Rozhodnutie musí byť písomné a musí obsahovať označenie, či ide o trvalo nepotrebný majetok alebo dočasne nepotrebný majetok, označenie nepotrebného majetku verejnej výskumnej inštitúcie a jeho identifikačné údaje.
(3) Verejná výskumná inštitúcia môže zameniť, darovať alebo predať len svoj trvalo nepotrebný majetok; ak ide o zámenu nehnuteľnej veci, môže ju zameniť len za inú nehnuteľnú vec. Verejná výskumná inštitúcia môže prenajať alebo vypožičať len svoj dočasne nepotrebný majetok.
(4) Verejná výskumná inštitúcia je povinná svoj trvalo nepotrebný majetok najskôr ponúknuť na zámenu verejným výskumným inštitúciám v pôsobnosti rovnakého zakladateľa a zakladateľovi. Ak verejná výskumná inštitúcia ani zakladateľ neprejaví záujem o zámenu do 30 dní od zverejnenia ponuky na webovom sídle zakladateľa, ak ponúkajúca verejná výskumná inštitúcia nemá záujem o majetok ponúknutý záujemcom alebo ak záujemca neuzatvorí zámennú zmluvu do 30 dní od doručenia návrhu zámennej zmluvy, verejná výskumná inštitúcia môže ponúknuť tento majetok na zámenu iným osobám uverejnením ponuky na svojom webovom sídle. Ak iná osoba neprejaví záujem o zámenu do 30 dní od zverejnenia ponuky na webovom sídle verejnej výskumnej inštitúcie, ak ponúkajúca verejná výskumná inštitúcia nemá záujem o majetok ponúknutý záujemcom alebo ak záujemca neuzatvorí zámennú zmluvu do 30 dní od doručenia návrhu zámennej zmluvy, verejná výskumná inštitúcia postupuje podľa odseku 5. Hodnota veci spolu s prípadným peňažným doplatkom, ktoré verejná výskumná inštitúcia zámenou prijíma, nesmú byť nižšie ako hodnota veci, ktorú verejná výskumná inštitúcia zámenou dáva; hodnotou veci je cena obvyklá v danom mieste a čase za rovnaký majetok alebo za porovnateľný majetok, ktorou je spravidla hodnota zistená znaleckým posudkom. Ak je súčasťou protiplnenia v prospech verejnej výskumnej inštitúcie aj peňažný doplatok, verejná výskumná inštitúcia dohodne v zámennej zmluve, že tento peňažný doplatok musí byť uhradený najneskôr v deň uzatvorenia zámennej zmluvy; za úhradu peňažného doplatku sa považuje aj preukázanie jednej zo skutočností podľa odseku 7 písm. a) až c). Ak je viac záujemcov, verejná výskumná inštitúcia uprednostní záujemcu, ktorý ponúka vyššiu protihodnotu.
(5) Verejná výskumná inštitúcia je povinná svoj trvalo nepotrebný majetok, ktorý nezamenila podľa odseku 4, ponúknuť ako dar inej verejnej výskumnej inštitúcii v pôsobnosti rovnakého zakladateľa alebo zakladateľovi. Ak verejná výskumná inštitúcia ani zakladateľ neprejaví záujem o majetok podľa prvej vety do 30 dní od uverejnenia ponuky na webovom sídle zakladateľa alebo ak záujemca neuzatvorí darovaciu zmluvu do 30 dní od doručenia návrhu darovacej zmluvy, verejná výskumná inštitúcia postupuje podľa odseku 6. Ak o majetok podľa prvej vety prejaví záujem
a) verejná výskumná inštitúcia aj zakladateľ, darujúca verejná výskumná inštitúcia uzatvorí darovaciu zmluvu s verejnou výskumnou inštitúciou,
b) viac verejných výskumných inštitúcií, darujúca verejná výskumná inštitúcia uzatvorí darovaciu zmluvu s tou verejnou výskumnou inštitúciou, ktorá písomne prejavila záujem o ponúkaný majetok ako prvá.
(6) Verejná výskumná inštitúcia môže predať svoj trvalo nepotrebný majetok, len ak ho nezamenila podľa odseku 4 alebo nedarovala podľa odseku 5. Predať trvalo nepotrebný majetok verejnej výskumnej inštitúcie možno len na základe obchodnej verejnej súťaže
18)
a tomu, kto
ponúkne najvyššiu kúpnu cenu. Kúpna cena nesmie byť nižšia ako cena obvyklá v danom mieste a čase za rovnaký majetok alebo porovnateľný majetok, ktorou je hodnota zistená znaleckým posudkom.
(7) Ak ide o nakladanie s nehnuteľným majetkom alebo o nakladanie s majetkom verejnej výskumnej inštitúcie podľa
§ 35 ods. 1
, verejná výskumná inštitúcia je povinná v kúpnej zmluve
dohodnúť, že kúpnu cenu je kupujúci povinný zaplatiť najneskôr v deň uzatvorenia kúpnej zmluvy. Na tento účel sa za úhradu kúpnej ceny najneskôr v deň uzatvorenia kúpnej zmluvy považuje, aj ak kupujúci ku dňu uzatvorenia kúpnej zmluvy vo výške kúpnej ceny preukáže
a) zriadenie notárskej úschovy peňazí v prospech predávajúceho,
b) otvorenie neodvolateľného akreditívu v prospech predávajúceho alebo
c) vznik právneho vzťahu medzi bankou alebo pobočkou zahraničnej banky a verejnou výskumnou inštitúciou, ktorý napĺňa obdobné pojmové znaky ako otvorenie neodvolateľného akreditívu v prospech predávajúceho a ktorý poskytuje obdobnú mieru právnej istoty verejnej výskumnej inštitúcii.
(8) Ak verejná výskumná inštitúcia svoj trvalo nepotrebný majetok nepredala ani v rámci opakovanej obchodnej verejnej súťaže podľa odseku 6, môže ho darovať v tomto poradí len
a) verejnej výskumnej inštitúcii v pôsobnosti iného zakladateľa,
b) Slovenskej republike do správy štátnej rozpočtovej organizácie alebo štátnej príspevkovej organizácie, ktorej predmetom činnosti je uskutočňovanie výskumu,
c) verejnoprávnej inštitúcii,
d) obci,
e) samosprávnemu kraju.
(9) Verejná výskumná inštitúcia môže prenajať svoj dočasne nepotrebný majetok len na základe obchodnej verejnej súťaže najviac na päť rokov a tomu, kto ponúkne najvyššie nájomné, ak odsek 12 neustanovuje inak. Dohodnuté nájomné nesmie byť nižšie ako nájomné obvyklé v danom mieste a čase za prenájom rovnakého alebo porovnateľného majetku na rovnaký alebo porovnateľný účel. Verejná výskumná inštitúcia môže opätovne uzavrieť nájomnú zmluvu, ktorej predmetom je ten istý majetok, len na základe obchodnej verejnej súťaže.
(10) Verejná výskumná inštitúcia je povinná v nájomnej zmluve dohodnúť, že nájomné je nájomca povinný uhrádzať vždy vopred za určité obdobie trvania nájmu.
(11) Verejná výskumná inštitúcia môže
a) vyhlásenú obchodnú verejnú súťaž kedykoľvek zrušiť a
b) zverejnené podmienky obchodnej verejnej súťaže kedykoľvek zmeniť.
(12) Verejná výskumná inštitúcia môže uzatvoriť zmluvu o výpožičke alebo dohodnúť v nájomnej zmluve aj bez obchodnej verejnej súťaže nižšie nájomné ako nájomné, za aké sa v tom čase a na tom mieste obvykle prenecháva do nájmu na dohodnutý účel taká alebo porovnateľná vec, len ak svoj dočasne nepotrebný majetok prenecháva najviac na päť rokov
a) inej verejnej výskumnej inštitúcii v pôsobnosti rovnakého zakladateľa,
b) svojmu zakladateľovi,
c) špecializovanej organizácii vedy a techniky podľa osobitného predpisu
19)
alebo
d) právnickej osobe, v ktorej má príslušná verejná výskumná inštitúcia alebo verejná výskumná inštitúcia založená rovnakým zakladateľom podiel na hlasovacích právach, na základnom imaní alebo na riadení a
1. bola založená príslušnou verejnou výskumnou inštitúciou alebo verejnou výskumnou inštitúciou založenou rovnakým zakladateľom,
2. príslušná verejná výskumná inštitúcia alebo verejná výskumná inštitúcia založená rovnakým zakladateľom do nej vložila svoj majetok za podmienok podľa tohto zákona alebo
3. príslušná verejná výskumná inštitúcia alebo verejná výskumná inštitúcia založená rovnakým zakladateľom v nej získala väčšinovú majetkovú účasť.
(13) Verejná výskumná inštitúcia môže na svoj majetok zriadiť záložné právo alebo ho inak použiť na zabezpečenie svojich záväzkov okrem
a) prioritného majetku a
b) iného majetku, ktorý nepodlieha výkonu rozhodnutia, exekúcii, nie je súčasťou konkurznej podstaty, predmetom reštrukturalizácie a ani predmetom likvidácie.
(14) Verejná výskumná inštitúcia môže poskytnúť na účely združenia podľa
§ 829
Občianskeho
zákonníka svoj majetok okrem
a) prioritného majetku a
b) iného majetku, ktorý nepodlieha výkonu rozhodnutia, exekúcii, nie je súčasťou konkurznej podstaty, predmetom reštrukturalizácie a ani predmetom likvidácie.
(15) Postupom podľa tohto paragrafu nie sú dotknuté osobitné predpisy o štátnej pomoci.
8)
§33a
(1) Majetok verejnej výskumnej inštitúcie, ktorým nie je kultúrna pamiatka,19a) historický knižničný dokument, historický knižničný fond 19b) a zbierkový predmet,19c) možno vyhlásiť za neupotrebiteľný, ak ide o hnuteľné veci, ktoré pre svoje úplné opotrebenie alebo poškodenie, zrejmú zastaranosť alebo nehospodárnosť v prevádzke alebo z iných závažných dôvodov nemôžu slúžiť svojmu účelu alebo určeniu; vnútorný predpis zakladateľa verejnej výskumnej inštitúcie podľa § 38 ods. 1 písm. f) môže upraviť podrobnejšie kritériá posudzovania neupotrebiteľnosti majetku.
(2) O neupotrebiteľnosti majetku pre verejnú výskumnú inštitúciu rozhoduje správna rada na návrh riaditeľa po predchádzajúcom súhlase dozornej rady. Rozhodnutie musí byť písomné a musí obsahovať označenie neupotrebiteľného majetku verejnej výskumnej inštitúcie a jeho identifikačné údaje.
(3) Neupotrebiteľný majetok verejnej výskumnej inštitúcie môže byť predmetom koncesnej zmluvy podľa § 36 alebo iného spôsobu naloženia upraveného vo vnútornom predpise zakladateľa verejnej výskumnej inštitúcie podľa § 38 ods. 1 písm. f). Ak nedôjde k naloženiu s neupotrebiteľným majetkom verejnej výskumnej inštitúcie podľa predchádzajúcej vety, verejná výskumná inštitúcia môže ponúknuť svoj neupotrebiteľný majetok, ktorý môže byť využitý ako druhotná surovina, osobe, ktorá sa zaoberá výkupom druhotných surovín. Ak nie je dotknutý majetok využitý ako druhotná surovina, verejná výskumná inštitúcia zabezpečí jeho likvidáciu v súlade s osobitným predpisom.19d)
§ 33b
Uplatňovanie peňažnej pohľadávky verejnej výskumnej inštitúcie a nakladanie s ňou sa riadia primerane osobitným predpisom.19e)
§ 33c
Nakladanie s právami duševného vlastníctva verejnej výskumnej inštitúcie sa riadi primerane osobitným predpisom.19f)
§ 34 45
Bez zmien
15a) § 4 zákona č. 455/1991 Zb. o živnostenskom podnikaní (živnostenský zákon) v znení neskorších predpisov.
19a) § 2 ods. 1 zákona č. 49/2002 Z. z. v znení neskorších predpisov.
19b) Zákon č. 126/2015 Z. z. v znení neskorších predpisov.
19c) Zákon č. 206/2009 Z. z. v znení neskorších predpisov.
19d) Zákon č. 79/2015 Z. z. o odpadoch a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení neskorších predpisov.
19e) § 10 a 11 zákona č. 176/2004 Z. z. o nakladaní s majetkom verejnoprávnych inštitúcií a o zmene zákona Národnej rady Slovenskej republiky č. 259/1993 Z. z. o Slovenskej lesníckej komore v znení zákona č. 464/2002 Z. z. v znení neskorších predpisov.
19f) § 11e ods. 1 až 7 a 9 zákona č. 176/2004 Z. z. v znení neskorších predpisov.