1

TABUĽKA ZHODYnávrhu právneho predpisu s právom Európskej únie
Právne predpisy Slovenskej republiky
Smernica Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) 2024/1233 z 24. apríla 2024 o jednotnom postupe vybavovania žiadostí o jednotné povolenie na pobyt a zamestnanie na území členského štátu pre štátnych príslušníkov tretích krajín a o spoločnom súbore práv pracovníkov z tretích krajín s oprávneným pobytom v členskom štáte (prepracované znenie) (Ú. v. EÚ L, 2024/1233, 30.4.2024)
Návrh zákona o vysokých školách a o zmene a doplnení niektorých zákonov
Identi fikáci a goldp lating u
Identifi
kácia
oblasti
gold-
plating
u a
vyjadre
nie k
opodsta
tnenosti
goldpla
tingu*
S pracovníkmi z tretích krajín uvedenými v článku 3 ods. 1 písm. b) a c) sa zaobchádza rovnako ako so štátnymi príslušníkmi členského štátu, v ktorom majú pobyt, aspoň pokiaľ ide o:
c) vzdelávanie a odbornú prípravu;
(1)Každý má právo študovať na vysokej škole zvolený študijný program, ak splní podmienky prijatia na štúdium.
(2)Práva ustanovené týmto zákonom sa zaručujú rovnako všetkým uchádzačom a študentom v súlade so zásadou rovnakého zaobchádzania vo vzdelaní ustanovenou osobitným zákonom 43) Diskriminácia sa zakazuje.
2
Poznámka pod čiarou k odkazu 43 znie:
43) Zákon č. 365/2004 Z. z. o rovnakom zaobchádzaní v niektorých oblastiach a o ochrane pred diskrimináciou a o zmene a doplnení niektorých zákonov (antidiskriminačný zákon) v znení neskorších predpisov.
* Vyjadrenie k opodstatnenosti goldplatingu a jeho odôvodnenie:
LEGENDA:
V stĺpci (1):
Č (Čl.) – článok
O (ods.) – odsek V – veta
P – písmeno (číslo)
V stĺpci (3):
N – bežná transpozícia
O – transpozícia s možnosťou voľby
D – transpozícia podľa úvahy (dobrovoľná)
n.a. – transpozícia sa neuskutočňuje
V stĺpci (5):
Č (Čl.) – článok
§ – paragraf
O (ods.) – odsek V – veta
P – písmeno (číslo)
V stĺpci (7):
Ú – úplná zhoda
Č – čiastočná zhoda
R – rozpor (v príp., že zatiaľ nedošlo k transp., ale príde k nej v budúcnosti
n.a. – neaplikovateľné