1
NÁRODNÁ RADA SLOVENSKEJ REPUBLIKY
IX. volebné obdobie
Návrh
Zákon
z ....2025,
ktorým sa mení a dopĺňa zákon č. 595/2003 Z. z. o dani z príjmov v znení neskorších predpisov
Národná rada Slovenskej republiky sa uzniesla na tomto zákone:
Čl. I
Zákon č. 595/2003 Z. z. o dani z príjmov v znení zákona č. 43/2004 Z. z., zákona č. 177/2004 Z. z., zákona č. 191/2004 Z. z., zákona č. 391/2004 Z. z., zákona č. 538/2004 Z. z., zákona č. 539/2004 Z. z., zákona č. 659/2004 Z. z., zákona č. 68/2005 Z. z., zákona č. 314/2005 Z. z., zákona č. 534/2005 Z. z., zákona č. 660/2005 Z. z., zákona č. 688/2006 Z. z., zákona č. 76/2007 Z. z., zákona č. 209/2007 Z. z., zákona č. 519/2007 Z. z., zákona č. 530/2007 Z. z., zákona č. 561/2007 Z. z., zákona č. 621/2007 Z. z., zákona č. 653/2007 Z. z., zákona č. 168/2008 Z. z., zákona č. 465/2008 Z. z., zákona č. 514/2008 Z. z., zákona č. 563/2008 Z. z., zákona č. 567/2008 Z. z., zákona č. 60/2009 Z. z., zákona č. 184/2009 Z. z., zákona č. 185/2009 Z. z., zákona č. 504/2009 Z. z., zákona č. 563/2009 Z. z., zákona č. 374/2010 Z. z., zákona č. 548/2010 Z. z., zákona č. 129/2011 Z. z., zákona č. 231/2011 Z. z., zákona č. 250/2011 Z. z., zákona č. 331/2011 Z. z., zákona č. 362/2011 Z. z., zákona č. 406/2011 Z. z., zákona č. 547/2011 Z. z., zákona č. 548/2011 Z. z., zákona č. 69/2012 Z. z., zákona č. 189/2012 Z. z., zákona č. 252/2012 Z. z., zákona č. 288/2012 Z. z., zákona č. 395/2012 Z. z., zákona č. 70/2013 Z. z., zákona č. 135/2013 Z. z., zákona č. 318/2013 Z. z., zákona č. 463/2013 Z. z., zákona č. 180/2014 Z. z., zákona č. 183/2014 Z. z., zákona č. 333/2014 Z. z., zákona č. 364/2014 Z. z., zákona č. 371/2014 Z. z., zákona č. 25/2015 Z. z., zákona č. 61/2015 Z. z., zákona č. 62/2015 Z. z., zákona č. 79/2015 Z. z., zákona č. 140/2015 Z. z., zákona č. 176/2015 Z. z., zákona č. 253/2015 Z. z., zákona č. 361/2015 Z. z., zákona č. 375/2015 Z. z., zákona č. 378/2015 Z. z., zákona č. 389/2015 Z. z., zákona č. 437/2015 Z. z., zákona č. 440/2015 Z. z., zákona č. 341/2016 Z. z., zákona č. 264/2017 Z. z., zákona č. 279/2017 Z. z., zákona č. 335/2017 Z. z., zákona č. 344/2017 Z. z., zákona č. 57/2018 Z. z., zákona č. 63/2018 Z. z., zákona č. 112/2018 Z. z., zákona č. 209/2018 Z. z., zákona č. 213/2018 Z. z., zákona č. 317/2018 Z. z., zákona č. 347/2018 Z. z., zákona č. 368/2018 Z. z., zákona č. 385/2018 Z. z., zákona č. 4/2019 Z. z., zákona č. 10/2019
2
Z. z., zákona č. 54/2019 Z. z., zákona č. 88/2019 Z. z., zákona č. 155/2019 Z. z., zákona č. 221/2019 Z. z., zákona č. 223/2019 Z. z., zákona č. 228/2019 Z. z., zákona č. 233/2019 Z. z., zákona č. 301/2019 Z. z., zákona č. 315/2019 Z. z., zákona č. 316/2019 Z. z., zákona č. 319/2019 Z. z., zákona č. 390/2019 Z. z., zákona č. 393/2019 Z. z., zákona č. 462/2019 Z. z., zákona č. 46/2020 Z. z., zákona č. 198/2020 Z. z., zákona č. 296/2020 Z. z., zákona č. 416/2020 Z. z., zákona č. 420/2020 Z. z., zákona č. 421/2020 Z. z., zákona č. 76/2021 Z. z., zákona č. 215/2021 Z. z., zákona č. 257/2021 Z. z., zákona č. 310/2021 Z. z., zákona č. 408/2021 Z. z., zákona č. 416/2021 Z. z., zákona č. 129/2022 Z. z., zákona č. 222/2022 Z. z., zákona č. 232/2022 Z. z., zákona č. 257/2022 Z. z., zákona č. 433/2022 Z. z., zákona č. 496/2022 Z. z., zákona č. 519/2022 Z. z., zákona č. 59/2023 Z. z., zákona č. 60/2023 Z. z., zákona č. 65/2023 Z. z., zákona č. 123/2023 Z. z., zákona č. 128/2023 Z. z., zákona č. 205/2023 Z. z., zákona č. 278/2023 Z. z., zákona č. 281/2023 Z. z., zákona č. 309/2023, zákona č. 315/2023 Z. z., zákona č. 508/2023 Z. z., zákona č. 530/2023 Z. z., 46/2024 Z. z., zákona č. 87/2024 Z. z., zákona č. 248/2024 Z. z., zákona č. 278/2024 Z. z., zákona č. 279/2024 Z. z., zákona č. 355/2024 Z. z. a zákona č. 26/2025 Z. z. sa mení a dopĺňa takto:
1. V § 9 ods. 2 písm. n) sa za slová (ďalej len „daňový bonus na zaplatené úroky“) podľa § 33a vkladá čiarka a slová suma daňového zvýhodnenia za starostlivosť o nezaopatrené, vyživované dieťa žijúce s daňovníkom v domácnosti57) (ďalej len „daňový bonus na matku“) vyplatená daňovníkovi podľa § 33b“.
2. V § 11 ods. 4 písm. b) sa za slová daňový bonus podľa § 33 vkladá čiarka a slová „daňový bonus na matku podľa § 33b“.
3. V § 32 ods. 6 písm. d) sa na konci čiarka nahrádza bodkočiarkou a pripájajú sa tieto slová: „priezvisko, meno a rodné číslo osoby, ktorá zakladá nárok na daňový bonus na matku 33b), ak si ho daňovník uplatňuje,“.
4. V § 32 ods. 10 sa na konci pripája táto veta: Daňovník, ktorý podáva daňové priznanie a uplatňuje daňový bonus na matku podľa § 33b, okrem zamestnanca, ktorému zamestnávateľ vyplatil daňový bonus na matku podľa § 33b v plnej sume, na ktorú mal nárok, je povinný preukázať nárok na jeho uplatnenie dokladom podľa § 37 ods. 3, ktorý je súčasťou daňového priznania.“.
5. V § 33a ods. 8 sa na konci pripájajú tieto slová: „a o sumu daňového bonusu na matku podľa § 33b, ak daňový bonus na matku podľa § 33b uplatňuje“.
6. V § 33a ods. 9 celom texte sa za slová „daňový bonus podľa § 33“ vkladajú slová „a o daňový bonus na matku podľa § 33b“.
7. Za § 33a sa vkladá § 33b, ktorý znie vrátane nadpisu znie:
3
33b
Daňový bonus na matku
(1) Daňovník, ktorým je matka nezaopatreného, vyživovaného dieťaťa podľa osobitného predpisu125) do dovŕšenia 15 rokov veku, ktoré s ňou žije v domácnosti57), v zdaňovacom období dosiahla zdaniteľné príjmy podľa § 5 alebo § 6 ods. 1 a 2 a jej základ dane (čiastkový základ dane) je najmenej vo výške jednej polovice základu dane vypočítaného zo sumy minimálnej mzdy určenej na príslušný kalendárny rok, si môže uplatniť daňový bonus na matku.
(2) Suma daňového bonusu na matku, o ktorú sa znižuje daň je 100 eur mesačne.
(3) Daňovníkovi, ktorý si uplatňuje daňový bonus na matku len jeden alebo niekoľko kalendárnych mesiacov v zdaňovacom období, možno znížiť daň alebo preddavky na daň z príjmov podľa § 5 len o sumu daňového bonusu na matku podľa odseku 2 za každý kalendárny mesiac, na ktorého začiatku boli splnené podmienky na jeho uplatnenie. Daňový bonus na matku možno uplatniť v kalendárnom mesiaci, v ktorom sa dieťa narodilo alebo v ktorom bolo osvojené alebo prevzaté do starostlivosti nahrádzajúcej starostlivosť rodičov na základe rozhodnutia príslušného orgánu.
(4) O sumu daňového bonusu na matku sa znižuje daň daňovníka, ktorá sa najskôr zníži o sumu daňového bonusu podľa § 33, ak daňový bonus podľa § 33 uplatňuje.
(5) Daňový bonus na matku možno uplatniť najviac do výšky dane vypočítanej za príslušné zdaňovacie obdobie podľa tohto zákona zníženej o daňový bonus podľa § 33. Ak suma dane znížená o daňový bonus podľa § 33 vypočítaná za príslušné zdaňovacie obdobie je nižšia ako suma uplatňovaného daňového bonusu na matku, daňovník, ktorý podáva daňové priznanie, požiada správcu dane o vyplatenie sumy vo výške rozdielu medzi sumou daňového bonusu na matku a sumou dane vypočítanou za príslušné zdaňovacie obdobie zníženej o daňový bonus podľa § 33, pričom pri vrátení tejto sumy správca dane postupuje ako pri vrátení daňového preplatku;126) ak ide o daňovníka, ktorý zdaniteľné príjmy podľa § 5 a ktorému sa vykonalo ročné zúčtovanie, uplatní sa postup podľa § 38. Daňovníkovi, ktorému vznikol nárok na daňový bonus na matku a ktorému zamestnávateľ, ktorý je platiteľom dane, vykoná ročné zúčtovanie, daňový bonus na matku prizná a vyplatí na jeho žiadosť tento zamestnávateľ.
(6) Daňový bonus na matku podľa odsekov 1 5 a 7 si môže uplatniť aj daňovník s obmedzenou daňovou povinnosťou, ak úhrn jeho zdaniteľných príjmov zo zdrojov na území Slovenskej republiky 16) v príslušnom zdaňovacom období tvorí najmenej 90 % zo všetkých príjmov tohto daňovníka, ktoré mu plynú zo zdrojov na území Slovenskej republiky a zo zdrojov v zahraničí.
(7) Ak bol daňovníkovi v priebehu zdaňovacieho obdobia zamestnávateľom priznaný vyšší nárok na daňový bonus na matku podľa tohto zákona ako mu vznikne pri prepočítaní po skončení zdaňovacieho obdobia, nestráca nárok na už priznaný daňový bonus na matku.“.
4
8. V § 35 ods. 2 sa na konci druhej vety pripájajú tieto slová: „a o sumu zodpovedajúcu sume daňového bonusu na matku podľa § 33b ods. 2“.
9. V § 35 ods. 5 sa na konci prvej vety pripájajú tieto slová: „a o sumu priznaného daňového bonusu na matku vo výške podľa § 33b ods. 2 za príslušný kalendárny mesiac“.
10. V § 35 ods. 6 sa za slová „daňového bonusu“ vkladajú slová „a daňového bonusu na matku“.
11. V § 35 ods. 7 prvej vete sa na konci pripájajú tieto slová: „a daňového bonusu na matku“.
12. V § 35 ods. 7 druhej vete sa za slová „suma daňového bonusu“ vkladajú slová „a daňového bonusu na matku“ a za slová „sumu daňového bonusu alebo jeho časť“ sa vkladajú slová „a daňového bonusu na matku alebo jeho časť“.
13. V § 35 ods. 7 tretej vete sa za slová „daňového bonusu“ vkladajú slová „a daňového bonusu na matku“ a za slová „daňový bonus alebo jeho časť“ sa vkladajú slová „a daňový bonus na matku alebo jeho časť“.
14. V § 35 ods. 7 štvrtej vete sa za slová „daňového bonusu“ vkladajú slová „a daňového bonusu na matku“.
15. V § 35 ods. 9 sa za slová „daňový bonus“ vkladajú slová „a daňový bonus na matku“.
16. Nadpis nad § 36 znie:
Uplatnenie nezdaniteľnej časti základu dane na daňovníka, zamestnaneckej prémie, daňového bonusu a daňového bonusu na matku“.
17. V § 36 ods. 1 sa za slová „uplatňuje daňový bonus“ vkladajú slová „alebo daňový bonus na matku“, za slová „daňového bonusu“ sa vkladajú slová „a daňového bonusu na matku“ a za slová „na daňový bonus“ sa vkladá čiarka a slová „daňový bonus na matku“.
18. V § 36 ods. 2 sa za slová „daňového bonusu“ vkladajú slová „alebo daňového bonusu na matku“.
19. V § 36 ods. 3 sa za slovami „daňovníka 11 ods. 2 písm. a)]“ spojka „a“ nahrádza čiarkou a za slová „daňový bonus“ sa vkladajú slová „a daňový bonus na matku“.
5
20. V § 36 ods. 4 sa za slová „daňového bonusu“ vkladajú slová „alebo daňového bonusu na matku“ a za slová „daňový bonus“ sa vkladajú slová „a daňový bonus na matku“.
21. V § 36 ods. 5 sa za slová „daňový bonus“ vkladajú slová „alebo daňový bonus na matku“ a za slová „daňového bonusu“ sa vkladajú slová „a daňového bonusu na matku“.
22. V § 36 ods. 6 úvodnej vete sa za slovami „na nezdaniteľnú časť základu dane na daňovníka 11 ods. 2 písm. a)]“ spojka „a“ nahrádza čiarkou a za slová „na daňový bonus“ sa vkladajú slová „a daňový bonus na matku“.
23. V § 36 ods. 6 písm. a) sa za slová „daňový bonus“ vkladajú slová „alebo daňový bonus na matku alebo daňový bonus a daňový bonus na matku“.
24. V § 36 ods. 6 písm. b) sa za slovami „na daňovníka 11 ods. 2 písm. a)]“ spojka „a“ nahrádza čiarkou a pred slová „u iného zamestnávateľa“ sa vkladajú slová „a daňový bonus na matku“.
25. V § 36 ods. 7 sa za slová „daňového bonusu“ vkladá čiarka a slová „daňového bonusu na matku“ a za slová „daňový bonus“ sa vkladá čiarka a slová „daňový bonus na matku“.
26. V § 36 ods. 8 sa za slová „alebo daňový bonus“ vkladajú slová „alebo daňový bonus na matku“, za slovami „uplatňoval nárok na nezdaniteľnú časť základu dane na daňovníka 11 ods. 2 písm. a)]“ sa spojka „a“ nahrádza čiarkou a za slová „daňový bonus“ sa vkladajú slová „a daňový bonus na matku“.
27. Nadpis nad § 37 znie: „Spôsob preukazovania nároku na zníženie základu dane, zamestnaneckú prémiu, daňový bonus, daňový bonus na zaplatené úroky a daňový bonus na matku“.
28. V § 37 sa za odsek 2 vkladá nový odsek 3, ktorý znie:
„(3) Nárok na priznanie daňového bonusu na matku podľa § 33b preukazuje zamestnanec zamestnávateľovi, ktorý je platiteľom dane, predložením dokladu o oprávnenosti nároku na priznanie daňového bonusu na matku.“.
Doterajšie odseky 3 až 6 sa označujú ako odseky 4 až 7.
29. V § 37 ods. 7 sa slová „odsekov 1 5“ nahrádzajú slovami „odsekov 1 6“, za slovami „na zamestnaneckú prémiu, na daňový bonus“ sa spojka „a“ nahrádza čiarkou a za slová „podľa § 33a“ sa vkladajú slová „a daňový bonus na matku podľa § 33b“.
6
30. V § 38 ods. 2 celom texte sa za slovami základu dane na daňovníka“ spojka „a“ nahrádza čiarkou a za slová „daňový bonus“ sa vkladajú slová „a daňový bonus na matku podľa § 33b“.
31. V § 38 ods. 4 sa za slovami „na zamestnaneckú prémiu, na daňový bonus“ spojka „a“ nahrádza čiarkou a za slová „na daňový bonus na zaplatené úroky podľa § 33a sa vkladajú slová „a na daňový bonus na matku podľa § 33b“.
32. V § 38 ods. 5 sa za slovami „daňový bonus 33)“ spojka „a“ nahrádza čiarkou, za slová „daňový bonus na zaplatené úroky 33a)“ sa vkladajú slová „a daňový bonus na matku 33b)“ a za slová „vyplatenom daňovom bonuse“ sa vkladajú slová „a daňovom bonuse na matku“.
33. V § 38 ods. 6 sa za slovami „daňový bonus alebo jeho časť 33)“ spojka „a“ nahrádza čiarkou, za slová „daňový bonus na zaplatené úroky alebo jeho časť 33a)“ sa vkladajú slová „a daňový bonus na matku alebo jeho časť 33b)“, za slovami „vyplatený daňový bonus alebo jeho časť“ sa spojka „a“ nahrádza čiarkou a za slová „daňový bonus na zaplatené úroky alebo jeho časť“ sa vkladajú slová „a daňový bonus na matku alebo jeho časť“.
34. V § 38 ods. 7 celom texte sa za slovami „daňového bonusu“ spojka „a“ nahrádza čiarkou a za slová „daňového bonusu na zaplatené úroky“ sa vkladajú slová „a daňového bonusu na matku“.
35. V § 39 ods. 2 písm. d) sa na konci pripájajú tieto slová „a osôb, ktoré zakladajú nárok na daňový bonus na matku, ak si ho daňovník uplatňuje“.
36. V § 39 ods. 2 písm. f) šiestom bode sa na konci pripájajú slová „a daňového bonusu na matku“.
37. V § 39 ods. 5 sa za slovami na priznanie zamestnaneckej prémie“ spojka „a“ nahrádza čiarkou a za slová „daňového bonusu“ sa vkladajú slová „a daňového bonusu na matku“.
38. V § 39 ods. 6 celom texte sa za slovami daňového bonusu 33)“ slovo „alebo“ nahrádza čiarkou a za slová „daňového bonusu na zaplatené úroky 33a)“ sa vkladajú slová „alebo daňového bonusu na matku (§ 33b)“.
39. V § 39 ods. 9 písm. a) a písm. b) vete pred bodkočiarkou sa za slovami o zamestnaneckej prémii, o daňovom bonuse“ spojka „a“ nahrádza čiarkou a za slová „o daňovom bonuse na zaplatené úroky“ sa vkladajú slová „a o daňovom bonuse na matku“.
7
40. V § 39 ods. 9 písm. b) vete za bodkočiarkou sa za slová osoby, na ktorú zamestnanec uplatňuje daňový bonus“ vkladá čiarka a slová „daňový bonus na matku, meno, priezvisko a rodné číslo osoby, ktorá zakladá nárok na daňový bonus na matku, ak ho zamestnanec uplatňuje“.
41. V § 39 ods. 11 sa za slová daňového bonusu na zaplatené úroky“ vkladá čiarka a slová „daňového bonusu na matku“.
42. V § 39 ods. 14 a 15 celom texte sa za slová daňového bonusu na zaplatené úroky“ vkladá čiarka a slová „daňového bonusu na matku“.
43. V § 39 ods. 15 sa za slová zvýšiť alebo znížiť nárok na daňový bonus na zaplatené úroky“ vkladá čiarka a slová „zvýšiť alebo znížiť nárok na daňový bonus na matku“.
44. V § 40 ods. 9 celom texte sa za slovami sumu zamestnaneckej prémie“ slovo „alebo“ nahrádza čiarkou a za slová „daňového bonusu na zaplatené úroky“ sa vkladajú slová „alebo daňového bonusu na matku“.
45. V § 40 ods. 10 a 11 celom texte sa za slová daňového bonusu na zaplatené úroky“ vkladá čiarka a slová „daňového bonusu na matku“.
46. V § 40 ods. 12 celom texte sa za slová daňový bonus na zaplatené úroky“ vkladá čiarka a slová „daňový bonus na matku“.
47. V § 46a sa za slová daňový bonus na zaplatené úroky podľa § 33a“ vkladajú slová „alebo ak daňovník uplatňuje daňový bonus na matku podľa § 33b“.
48. V § 50 ods. 1 písm. a) veta za bodkočiarkou znie: ak tento daňovník uplatňuje postup podľa § 33 alebo § 33a alebo § 33b, alebo § 33 a 33a, alebo § 33 a 33b, alebo § 33a a 33b alebo § 33 až 33b, za zaplatenú daň sa považuje zaplatená daň znížená o daňový bonus podľa § 33, alebo zaplatená daň znížená o daňový bonus na zaplatené úroky podľa § 33a, alebo zaplatená daň znížená o daňový bonus na matku podľa § 33b, alebo zaplatená daň znížená o daňový bonus podľa § 33 a o daňový bonus na zaplatené úroky podľa § 33a, alebo zaplatená daň znížená o daňový bonus podľa § 33 a o daňový bonus na matku podľa § 33b, alebo zaplatená daň znížená o daňový bonus na zaplatené úroky podľa § 33a a o daňový bonus na matku podľa § 33b alebo zaplatená daň znížená o daňový bonus podľa § 33, o daňový bonus na zaplatené úroky podľa § 33a a o daňový bonus na matku podľa § 33b,“.
49. Za § 52zzzc sa vkladá § 52zzzd, ktorý vrátane nadpisu znie:
8
„§ 52zzzd
Prechodné ustanovenia k úpravám účinným od 1. júla 2025
Nárok na daňový bonus na matku podľa § 33b si daňovník môže uplatniť prvýkrát za kalendárny mesiac júl 2025.“.
Čl. II
Tento zákon nadobúda účinnosť 1. júla 2025.