10.V čl. I § 9 ods. 1 písm. a) sa slová „(Ú. v. EÚ L 135, 23. 5. 2023)“ nahrádzajú slovami „(ďalej len „nariadenie (EÚ) 2023/988“)“.Ide o doplnenie chýbajúcej legislatívnej skratky a vypustenie nadbytočných slov.
Ústavnoprávny výbor NR SR
Výbor NR SR pre hospodárske záležitosti
Gestorský výbor odporúča schváliť
11.V čl. I § 9 ods. 6 písm. c) sa vypúšťajú slová „(Ú. v. EÚ L 169, 25. 6. 2019)“.
Ide o vypustenie nadbytočných slov.
Ústavnoprávny výbor NR SR
Výbor NR SR pre hospodárske záležitosti
Gestorský výbor odporúča schváliť
12.V čl. I § 9 ods. 12 sa slová „možno uložiť pokutu“ nahrádzajú slovami „orgán dohľadu nad trhom uloží pokutu“.
Ide o formulačné zjednotenie s § 9 ods. 11, na ktorý sa v citovanom ustanovení odkazuje, a v ktorom uloženie pokuty je formulované ako obligatórne (slovné spojenie „Orgán dohľadu nad trhom uloží ...“).
Ústavnoprávny výbor NR SR
Výbor NR SR pre hospodárske záležitosti
Gestorský výbor odporúča schváliť
13.V čl. I poznámka pod čiarou k odkazu 74 znie:
„74) Napríklad vykonávacie nariadenie Komisie (EÚ) 2024/1740 z 21. júna 2024, ktorým sa stanovujú pravidlá uplatňovania nariadenia Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) 2023/988, pokiaľ ide o spôsoby, akými spotrebitelia a iné zainteresované strany informujú Komisiu o výrobkoch, ktoré by mohli predstavovať riziko pre zdravie a bezpečnosť spotrebiteľov, a spôsoby postupovania takýchto informácií dotknutým vnútroštátnym orgánom (Ú. v. EÚ L, 2024/1740, 24.6.2024), delegované nariadenie Komisie (EÚ) 2024/3173 z 27. augusta 2024, ktorým sa dopĺňa nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) 2023/988, pokiaľ ide o pravidlá prístupu a fungovania systému rýchleho varovania Safety Gate, informácie, ktoré sa do tohto systému majú vkladať, požiadavky na oznámenia a kritériá na posúdenie úrovne rizika (Ú. v. EÚ L, 2024/3173, 13.12.2024).“.
Navrhuje sa spresnenie znenia poznámky pod čiarou tak, aby demonštratívny výpočet právnych predpisov v poznámke pod čiarou obsahoval citáciu aspoň dvoch právnych predpisov.