13.V § 29 ods. 2 sa slová „odseku 1 písm. a), d) až g)“ nahrádzajú slovami „odseku 1 písm. a), b), d) až g)“.
14.V § 40 ods. 1 prvá veta znie: „Zákaz činnosti vo vzťahu k chráneným druhom, vybraným druhom rastlín a vybraným druhom živočíchov (§ 34 až 38) neplatí, ak orgán ochrany prírody, ktorý je príslušný na povolenie výnimky, vopred písomne určí, že činnosť, ktorú vykonáva alebo obstaráva organizácia ochrany prírody, je potrebná na zabezpečenie starostlivosti o chránené druhy, vybrané druhy rastlín, vybrané druhy živočíchov, ich biotopy, alebo na ochranu verejného zdravia či verejnej bezpečnosti ľudí, alebo ak je táto činnosť potrebná na účely výskumu vykonávaného na základe požiadavky uplatnenej v záväznom stanovisku orgánu ochrany prírody [§ 9 ods. 1 písm. w)] v konaní podľa osobitného predpisu;56aa) ustanovenia odsekov 2 a 4 sa použijú rovnako.“.
15.V § 48 ods. 1 štvrtej vete sa slová „finančnú náhradu aj tomu, kto vyrúbal dreviny bez súhlasu, a to do výšky spoločenskej hodnoty dreviny“ nahrádzajú slovami „primeranú náhradnú výsadbu alebo finančnú náhradu do výšky spoločenskej hodnoty dreviny aj tomu, kto vyrúbal dreviny bez súhlasu orgánu ochrany prírody“.
16.V § 54 ods. 5 prvej vete veta za bodkočiarkou znie: „vypracúvajú sa pre chránené krajinné oblasti, národné parky, prírodné parky, chránené areály, prírodné rezervácie, národné prírodné rezervácie, prírodné pamiatky, národné prírodné pamiatky, chránené vtáčie územia a územia európskeho významu.“.
17.V § 54 ods. 20 sa slová „územia okrem programu starostlivosti o prírodnú pamiatku, národnú prírodnú pamiatku, prírodnú rezerváciu, národnú prírodnú rezerváciu a chránený areál“ nahrádzajú slovami „krajinné oblasti, národné parky, prírodné parky, chránené vtáčie územia a územia európskeho významu, ktoré sa prekrývajú s chránenými krajinnými oblasťami, národnými parkami alebo prírodnými parkami“.
18.V § 63 ods. 2 prvej vete sa za slovami „neplatí, ak“ vkladajú slová „ide o predaj spoluvlastníckeho podielu na pozemku, ktorý je súčasťou spoločnej nehnuteľnosti, medzi spoluvlastníkmi spoločnej nehnuteľnosti alebo“.
19.V § 65a ods. 4 sa za slovo „krajiny“ vkladajú slová „a výchovno-vzdelávaciu činnosť vrátane sprevádzania návštevníkov“, za slová „§ 24 ods. 4, 6, 9 a 11“ sa vkladá čiarka a slová „§ 26 ods. 5 a § 49 ods. 7“ a slová „§ 49 ods. 3 a 7“ sa nahrádzajú slovami „§ 49 ods. 3“.
20.V § 67 písm. c) bode 1 sa za slovami „národnú prírodnú pamiatku“ vkladá čiarka a slová „územie európskeho významu“.
21.V § 67 písm. e) sa slová „§ 15 ods. 2 písm. c) a d)“ nahrádzajú slovami „§ 15 ods. 2 písm. b)“.