požiadavky na zaistenie bezpečnosti a ochrany zdravia pri práci záväzným stanoviskom pri povoľovaní a kolaudácii stavieb a ich zmien, ak ide o stavby, v ktorých budú pracoviská podliehajúce ich inšpekcii práce.“.
2.V § 5 ods. 2 sa na konci pripája táto veta: „Do funkcie generálneho riaditeľa možno vymenovať fyzickú osobu, ktorá má vysokoškolské vzdelanie druhého stupňa a najmenej päťročnú prax v riadiacej funkcii.“.
3.V § 7 ods. 2 sa slová „v oblasti bezpečnosti a ochrany zdravia pri práci, inšpekcie práce alebo pracovného práva“ nahrádzajú slovami „inšpektora práce“.
4.V § 7 ods. 3 písm. c) sa vypúšťajú slová „povoľovaní a“ a slová „na plnenie svojich úloh“ sa nahrádzajú slovami „ako pracovisko“.
5.V § 7 ods. 8 písm. c) sa slová „60 dní“ nahrádzajú slovami „90 dní“, za slová „môže ju“ sa vkladajú slová „na žiadosť inšpektorátu práce“ a za slová „Národný inšpektorát práce“ sa vkladá čiarka a slová „a to aj opakovane“.
6.V § 12 ods. 3 sa slová „písm. a), b)“ nahrádzajú slovami „písm. b)“.
7.V § 14 sa za odsek 2 vkladá nový odsek 3, ktorý znie:
„(3) Kontrolovaný zamestnávateľ alebo kontrolovaná fyzická osoba, ktorá je podnikateľom a nie je zamestnávateľom, má právo na prerokovanie protokolu a na vyjadrenie sa k jeho obsahu.“.
Doterajšie odseky 3 až 6 sa označujú ako odseky 4 až 7.
8.V § 14 odsek 5 znie:
„(5) Výkon inšpekcie práce je ukončený
a)dňom doručenia prerokovaného protokolu kontrolovanému zamestnávateľovi alebo kontrolovanej fyzickej osobe, ktorá je podnikateľom a nie je zamestnávateľom, ak inšpektor práce nevyhotovuje dodatok k protokolu,
b)dňom doručenia dodatku k protokolu kontrolovanému zamestnávateľovi alebo kontrolovanej fyzickej osobe, ktorá je podnikateľom a nie je zamestnávateľom,
c)dňom, keď sa zamestnávateľ alebo fyzická osoba, ktorá je podnikateľom a nie je zamestnávateľom, odmietne oboznámiť s protokolom, písomne sa k nemu nevyjadrí alebo ho nepodpíše; táto skutočnosť musí byť uvedená v protokole, alebo
d)dňom doručenia záznamu o výsledku inšpekcie práce kontrolovanému zamestnávateľovi alebo kontrolovanej fyzickej osobe, ktorá je podnikateľom a nie je zamestnávateľom.“.
9.V § 19 odsek 4 znie:
„(4) Konanie o uloženie pokuty podľa odsekov 1 a 2 možno začať do šiestich mesiacov odo dňa ukončenia výkonu inšpekcie práce, najneskôr do troch rokov odo dňa, keď došlo k porušeniu povinnosti.“.
10.V § 19 ods. 6 písm. d) sa na konci pripájajú tieto slová: „vrátane ojedinelého výskytu nedostatku, ktorý je dôsledkom porušenia právnych predpisov a ostatných predpisov na zaistenie bezpečnosti a ochrany zdravia pri práci zamestnancom“.