18.V § 14 odseky 7 a 8 znejú:
„(7) Úrad uloží nekvalifikovanému poskytovateľovi dôveryhodnej služby za správny delikt podľa odseku 6, ak ide o
a)fyzickú osobu podnikateľa pokutu do 5 000 000 eur,
b)právnickú osobu pokutu do 5 000 000 eur alebo do 1 % jeho celosvetového ročného obratu za predchádzajúci účtovný rok, v ktorom k správnemu deliktu došlo, podľa toho, ktorá suma je vyššia.
(8) Kvalifikovaný poskytovateľ dôveryhodnej služby sa dopustí správneho deliktu tým, že
a)poruší povinnosť podľa § 5, 7 alebo čl. 24 ods. 2 písm. a) nariadenia (EÚ) č. 910/2014 v platnom znení,
b)nepodrobí sa auditu zo strany orgánu posudzovania zhody aspoň raz za 24 mesiacov v rozpore s čl. 20 ods. 1 nariadenia (EÚ) č. 910/2014 v platnom znení,
c)nepredloží úradu výslednú správu o posúdení zhody v lehote troch pracovných dní odo dňa jej doručenia v rozpore s čl. 20 ods. 1 nariadenia (EÚ) č. 910/2014 v platnom znení,
d)neinformuje úrad o plánovanom audite podľa čl. 20 ods. 1a nariadenia (EÚ) č. 910/2014 v platnom znení,
e)neumožní úradu účasť na audite podľa čl. 20 ods. 1a nariadenia (EÚ) č. 910/2014 v platnom znení,
f)nepodrobí sa auditu zo strany orgánu posudzovania zhody v rozpore s čl. 20 ods. 2 nariadenia (EÚ) č. 910/2014 v platnom znení,
g)nezaručí, aby sa na jeho webovom sídle uvádzal odkaz na príslušný dôveryhodný zoznam podľa čl. 23 ods. 2 nariadenia (EÚ) č. 910/2014 v platnom znení,
h)neoverí totožnosť fyzickej osoby alebo identifikačné údaje právnickej osoby, ktorej vydáva kvalifikovaný certifikát, podľa čl. 24 ods. 1 nariadenia (EÚ) č. 910/2014 v platnom znení,
i)neinformuje orgán dohľadu o všetkých zmenách pri poskytovaní svojich kvalifikovaných dôveryhodných služieb a o zámere ukončiť tieto činnosti podľa čl. 24 ods. 2 písm. a) nariadenia (EÚ) č. 910/2014 v platnom znení,
j)zamestnáva personál a má subdodávateľov v rozpore s čl. 24 ods. 2 písm. b) nariadenia (EÚ) č. 910/2014 v platnom znení,
k)neudržiava postačujúce finančné prostriedky podľa čl. 24 ods. 2 písm. c) nariadenia (EÚ) č. 910/2014 v platnom znení,
l)neuzatvorí vhodné poistenie zodpovednosti za škodu podľa čl. 24 ods. 2 písm. c) nariadenia (EÚ) č. 910/2014 v platnom znení,
m)neplní informačnú povinnosť podľa čl. 24 ods. 2 písm. d) nariadenia (EÚ) č. 910/2014 v platnom znení,
n)nepoužíva dôveryhodné systémy a produkty podľa čl. 24 ods. 2 písm. e) nariadenia (EÚ) č. 910/2014 v platnom znení,
o)nepoužíva dôveryhodné systémy na uchovávanie údajov podľa čl. 24 ods. 2 písm. f) nariadenia (EÚ) č. 910/2014 v platnom znení,
p)nemá vhodné politiky alebo neprijíma zodpovedajúce opatrenia na riadenie právnych obchodných, prevádzkových a iným priamych alebo nepriamych rizík podľa čl. 24 ods. 2 písm. fa) nariadenia (EÚ) č. 910/2014 v platnom znení,
q)neoznámi narušenie bezpečnosti, narušenie poskytovania služieb alebo vykonávania opatrení v rozpore s čl. 24 ods. 2 písm. fb) nariadenia (EÚ) č. 910/2014 v platnom znení,
r)neprijme vhodné opatrenia proti falšovaniu a krádeži údajov podľa čl. 24 ods. 2 písm. g) nariadenia (EÚ) č. 910/2014 v platnom znení,