Výbor
Národnej rady Slovenskej republiky
pre hospodárske záležitosti
30. schôdza výboru
KNR-VHZ-2091/2024-17
130
U z n e s e n i e
Výboru Národnej rady Slovenskej republiky
pre hospodárske záležitosti
z 25. novembra 2024
k vládnemu návrhu zákona, ktorým sa mení a dopĺňa zákon č. 507/2023 Z. z. o dorovnávacej dani na zabezpečenie minimálnej úrovne zdanenia nadnárodných skupín podnikov a veľkých vnútroštátnych skupín a o doplnení zákona č. 563/2009 Z. z. o správe daní (daňový poriadok) a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení neskorších predpisov (tlač 477);
Výbor Národnej rady Slovenskej republiky
pre hospodárske záležitosti
A.s ú h l a s í
s vládnym návrhom zákona, ktorým sa mení a dopĺňa zákon č. 507/2023 Z. z. o dorovnávacej dani na zabezpečenie minimálnej úrovne zdanenia nadnárodných skupín podnikov a veľkých vnútroštátnych skupín a o doplnení zákona č. 563/2009 Z. z. o správe daní (daňový poriadok) a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení neskorších predpisov (tlač 477);
B.o d p o r ú č a
Národnej rade Slovenskej republiky
vládny návrh zákona, ktorým sa mení a dopĺňa zákon č. 507/2023 Z. z. o dorovnávacej dani na zabezpečenie minimálnej úrovne zdanenia nadnárodných skupín podnikov a veľkých vnútroštátnych skupín a o doplnení zákona č. 563/2009 Z. z. o správe daní (daňový poriadok) a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení neskorších predpisov (tlač 477) schváliť s pozmeňujúcimi a doplňujúcimi návrhmi uvedenými v prílohe;
C.u k l a d á
predsedovi výboru predložiť stanovisko výboru k uvedenému návrhu zákona predsedovi gestorského Výboru Národnej rady Slovenskej republiky pre financie a rozpočet.
Justín S e d l á k Róbert P u c i, v.r.
Michal T r u b a n predseda výboru
overovatelia výboru
Výbor
Národnej rady Slovenskej republiky
pre hospodárske záležitosti
30. schôdza výboru
Príloha k uzneseniu č. 130
Z m e n y a d o p l n k y
k vládnemu návrhu zákona, ktorým sa mení a dopĺňa zákon č. 507/2023 Z. z. o dorovnávacej dani na zabezpečenie minimálnej úrovne zdanenia nadnárodných skupín podnikov a veľkých vnútroštátnych skupín a o doplnení zákona č. 563/2009 Z. z. o správe daní (daňový poriadok) a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení neskorších predpisov (tlač 477)
1.V čl. I bode 1 § 2 písm. a) sa za slová „právnom usporiadaní,“ vkladá slovo „a“.
Ide o doplnenie chýbajúcej spojky, ktorej potreba vyplýva z kontextu predmetného ustanovenia.
2.V čl. I bode 2 § 2 písm. r) prvom bode sa za slová „obchodnú činnosť ani“ vkladá slovo „inú“.
Ide o vyjadrenie skutočnosti, že obchodná činnosť je tiež podnikateľskou činnosťou, čo vyplýva napríklad z § 33 písm. a) zákona č. 455/1991 Zb. o živnostenskom podnikaní (živnostenský zákon) v znení neskorších predpisov.
3.V čl. I bode 2 § 2 písm. r) druhom bode sa za slovo „každoročne“ vkladá slovo „im“.
Ide o doplnenie chýbajúceho zámena „im“, ktorého potreba vyplýva z kontextu predmetného ustanovenia ako aj zabezpečenie úplnej transpozície čl. 3 ods. 9 smernice (EÚ) 2022/2523.
4.V čl. I bode 14 § 6a ods. 4 úvodnej vete sa slová „subjektov, ktorí“ nahrádzajú slovami „subjektov, ktoré“.
Ide o gramatickú úpravu, nakoľko zámeno „ktoré“ sa vzťahuje na slovo „subjektov“.
5.V čl. I bode 14 § 6c sa odkaz 6a vrátane poznámky pod čiarou nahrádza odkazom 6.
V čl. I bode 9 sa navrhuje vypustiť poznámku pod čiarou k odkazu 6, a preto tento voľný odkaz 6 možno využiť v ďalšom texte.
6.V I bode 14 § 6c ods. 3 úvodnej vete sa vypúšťajú slová „v sume“.
Ide o jazykovú úpravu spočívajúcu vo vypustení slov, ktoré duplicitné vo vzťahu k ďalšiemu textu predmetného ustanovenia.
7.V čl. I bode 16 sa za slovami „§ 8 ods. 4“ vypúšťa čiarka a slová „§ 29 ods. 4“.
V nadväznosti na uvedenú úpravu sa v čl. I za bod 33 vkladá nový bod 34, ktorý znie:
„34. V § 29 ods. 4 sa slovo „účtovom“ nahrádza slovom „účtovnom“. “.
Nasledujúce body v čl. I sa primerane prečíslujú.
Z legislatívno-technického hľadiska nemožno v čl. I bode 16 vykonať úpravu, ktorá zohľadňuje prečíslovanie odsekov navrhnuté v čl. I bode 33. Predmetnú úpravu je preto potrebné vykonať v samostatnom novelizačnom bode nasledujúcom za bodom 33.
8.V čl. I bode 29 § 23 ods. 7 sa slová „polovicu alebo menej“ nahrádzajú slovami „najviac polovicu“ a v ods. 8 sa slová „polovicu tohto obdobia alebo kratšie“ nahrádzajú slovami „najviac polovicu tohto obdobia“.
Ide o jazykové úpravy.
9.V čl. I bode 35 § 30a ods. 3 písm. b) sa slová „5 % a menej“ nahrádzajú slovami „najviac 5 %“.
Ide o jazykovú úpravu.
10.V čl. I bode 36 § 32 ods. 1 sa za slová „ods. 1“ vkladajú slová „úvodnej vete“.
Ide o spresnenie novelizačného príkazu.
11.V čl. I bode 43 § 32 sa slová „ods. 4, 5, 7 9“ nahrádzajú slovami „4 8“ a súčasne sa bod 43 vkladá za bod 41 ako nový bod 42.
Nasledujúce body v čl. I sa primerane prečíslujú.
Bod 43 je potrebné premiestniť za bod 41 z dôvodu zachovania chronológie novelizovaných ustanovení. Súčasne v ňom však nemožno zohľadniť prečíslovanie odsekov vykonané v bode 42, ktorý sa po premiestnení bodu 43 bude nachádzať za týmto doterajším bodom 43.
12.V čl. I bode 44 § 32a ods. 2 písm. c) a d) sa slová „kompenzovaná s výnosom“ nahrádzajú slovami „kompenzovaná výnosom“.
Ide o jazykové úpravy.
13.V čl. I bode 44 § 32c ods. 1 písm. a) úvodnej vete sa slovo „nevyznaným“ nahrádza slovom „nevýznamným“.
Ide o opravu zrejmého preklepu. Z celého textu navrhovaného § 32c vyplýva, že sa týka „nevýznamných základných subjektov“.
14.V čl. I bode 52 § 46a úvodnej vete sa za slovo „ktorý“ vkladajú slová „vrátane nadpisu“.
Ide o legislatívno-technickú úpravu.