1
NÁRODNÁ RADA SLOVENSKEJ REPUBLIKY
IX. volebné obdobie
___________________________________________________________________________
501
V L Á D N Y N Á V R H
ZÁKON
z ...... 2024,
ktorým sa mení a dopĺňa zákon č. 222/2004 Z. z. o dani z pridanej hodnoty v znení neskorších predpisov a ktorým sa mení zákon č. 331/2011 Z. z., ktorým sa mení a dopĺňa zákon č. 563/2009 Z. z. o správe daní (daňový poriadok) a o zmene a doplnení niektorých zákonov a ktorým sa menia a dopĺňajú niektoré zákony v znení neskorších predpisov
Národná rada Slovenskej republiky sa uzniesla na tomto zákone:
Čl. I
Zákon č. 222/2004 Z. z. o dani z pridanej hodnoty v znení zákona č. 350/2004 Z. z., zákona č. 651/2004 Z. z., zákona č. 340/2005 Z. z., zákona č. 523/2005 Z. z., zákona č. 656/2006 Z. z., zákona č. 215/2007 Z. z., zákona č. 593/2007 Z. z., zákona č. 378/2008 Z. z., zákona č. 465/2008 Z. z., zákona č. 83/2009 Z. z., zákona č. 258/2009 Z. z., zákona č. 471/2009 Z. z., zákona č. 563/2009 Z. z., zákona č. 83/2010 Z. z., zákona č. 490/2010 Z. z., zákona č. 331/2011 Z. z., zákona č. 406/2011 Z. z., zákona č. 246/2012 Z. z., zákona č. 440/2012 Z. z., zákona č. 360/2013 Z. z., zákona č. 218/2014 Z. z., zákona č. 268/2015 Z. z., zákona č. 360/2015 Z. z., zákona č. 297/2016 Z. z., zákona č. 298/2016 Z. z., zákona č. 334/2017 Z. z., zákona č. 112/2018 Z. z., zákona č. 323/2018 Z. z., zákona č. 368/2018 Z. z., zákona č. 369/2018 Z. z., zákona č. 317/2019 Z. z., zákona č. 318/2019 Z. z., zákona č. 368/2019 Z. z., zákona č. 344/2020 Z. z., zákona č. 186/2021 Z. z., zákona č. 346/2021 Z. z., zákona č. 408/2021 Z. z., zákona č. 222/2022 Z. z., zákona č. 516/2022 Z. z., zákona č. 9/2023 Z. z., zákona č. 309/2023 Z. z., zákona č. 530/2023 Z. z. a zákona č. 102/2024 Z. z. sa mení a dopĺňa takto:
1. V § 4 ods. 1 písm. f) sa vypúšťajú slová „okrem dodania stavby, časti stavby alebo stavebného pozemku, ktoré sú oslobodené od dane podľa § 38 ods. 1 alebo ods. 7,“.
2. V § 4 ods. 1 písm. h) sa vypúšťajú slová „ktorá neuplatňuje osobitnú úpravu podľa § 68b“.
3. V § 4 ods. 4 písm. b) sa slová „odseku 2 písm. b) i)“ nahrádzajú slovami „odseku 2 písm. b) až e)“.
4. V § 4 ods. 5 sa za slová „b) až i)“ vkladajú slová „alebo podľa § 48c ods. 5“.
5. V § 4 ods. 5 a 11 sa slová „§ 4” nahrádzajú slovami „odseku 4”.
6. V § 4 ods. 7 sa za slová „a) h)“ vkladajú slová „alebo podľa § 48c ods. 5“ a slová „druhej vety“ sa nahrádzajú slovami „tretej vety v časti za bodkočiarkou“.
2
7. V § 4 ods. 11 sa za slová „b) i)“ vkladá čiarka a slová „alebo podľa odseku 8 písm. b)“ sa nahrádzajú slovami „odseku 8 písm. b) alebo podľa § 48c ods. 5“.
8. V § 4 ods. 13 sa za slová „odseku 5,“ vkladajú slová „odseku 7 tretej vety,“.
9. V § 5 ods. 5 prvej vete sa slovo „oznámiť“ nahrádza slovami „podať žiadosť o registráciu pre daň“ a za slovo „Bratislava“ sa vkladá čiarka a slová „v ktorej uvedie“.
10. V § 5 ods. 5 druhá veta znie: „Daňový úrad Bratislava preverí skutkový stav a porovná ho s údajmi v žiadosti o registráciu pre daň a dokladoch a ak tieto údaje pravdivé a správne, zaregistruje platiteľa, pridelí mu identifikačné číslo pre daň a vydá rozhodnutie o registrácii pre daň do desiatich dní odo dňa doručenia žiadosti o registráciu pre daň a dokladov podľa prvej vety, pričom identifikačné číslo pre daň nadobúda platnosť dňom, keď sa zahraničná osoba stala platiteľom.“.
11. V § 22 odsek 5 znie:
„(5) Pri dodaní tovaru podľa § 8 ods. 3 je základom dane kúpna cena príslušného tovaru v čase jeho dodania alebo ak takúto kúpnu cenu nie je možné zistiť, kúpna cena podobného tovaru v čase jeho dodania; ak kúpna cena neexistuje, základom dane náklady na vytvorenie tohto tovaru v čase jeho dodania. Pri dodaní služby podľa § 9 ods. 2 a 3 základom dane náklady na službu. Ak platiteľ odpočítal daň pomerne alebo vykonal opravu odpočítanej dane alebo úpravu odpočítanej dane, zohľadní tieto skutočnosti pri výpočte dane.“.
12. V § 25a ods. 4 písm. c) sa slová „vedel, vedieť mal alebo vedieť mohol“ nahrádzajú slovami „vedel alebo vedieť mal a mohol“.
13. V § 25a ods. 5 prvej vete sa bodka nahrádza čiarkou a pripájajú sa tieto slová: „pričom pri dodaní tovaru podľa § 8 ods. 1 písm. c) právo platiteľa vykonať opravu základu dane pri nevymožiteľnej pohľadávke podľa odseku 2 zaniká uplynutím troch rokov od uplynutia lehoty splatnosti prvej nezaplatenej splátky.“.
14. V § 49 odsek 5 znie:
„(5) Platiteľ, ktorý nadobudne investičný majetok podľa § 54 ods. 2 písm. a) alebo písm. d) a pri nadobudnutí tohto majetku predpokladá jeho použitie na účely svojho podnikania, ako aj na iný účel ako na podnikanie, sa môže rozhodnúť, že neodpočíta časť dane, ktorá zodpovedá rozsahu použitia tohto investičného majetku na iný účel ako na podnikanie. Ak sa platiteľ rozhodne, že neodpočíta časť dane, ktorá zodpovedá rozsahu použitia majetku podľa prvej vety na iný účel ako na podnikanie, nepovažuje sa použitie tohto majetku na iný účel ako na podnikanie v tomto rozsahu za dodanie tovaru za protihodnotu 8 ods. 3) alebo dodanie služby za protihodnotu 9 ods. 2 alebo ods. 3); ak platiteľ použije investičný majetok na iný účel ako na podnikanie v inom rozsahu, na postup platiteľa sa vzťahuje § 54d. Ak platiteľ použije prijaté služby, ktoré nie investičným majetkom podľa § 54 ods. 2 písm. d), a nadobudnutý tovar, ktorý nie je investičným majetkom podľa § 54 ods. 2 písm. a), b) alebo písm. c), na účely svojho podnikania, ako aj na iný účel ako na podnikanie, odpočíta daň len v pomere zodpovedajúcom rozsahu použitia na podnikanie k celkovému rozsahu použitia; ak platiteľ uplatňuje výdavky (náklady) na spotrebované pohonné látky vo forme paušálnych výdavkov podľa osobitného predpisu24b) a nemôže preukázať rozsah použitia pohonných látok na účely svojho podnikania a na iný účel ako na podnikanie, môže odpočítať daň z kúpy pohonných látok do výšky paušálnych výdavkov podľa osobitného predpisu.24b) Pomer použitia tovaru a služieb na
3
podnikanie a na iný účel ako na podnikanie platiteľ určí podľa výšky príjmu z podnikania a iného príjmu ako je príjem z podnikania, doby používania tovaru a služieb na podnikanie a na iný účel ako na podnikanie alebo podľa iného kritéria, použitie ktorého objektívne odráža rozsah použitia tovaru a služieb na podnikanie a na iný účel ako na podnikanie. Odsek 4 týmto nie je dotknutý.“.
15. Za § 52 sa vkladá § 52a, ktorý vrátane nadpisu nad paragrafom znie:
„Oprava a úprava odpočítanej dane
§ 52a
(1) Na účely opravy odpočítanej dane podľa § 53 a 53a a úpravy odpočítanej dane podľa § 54 až 54d sa rozumie
a) prvotným použitím prvé skutočné použitie tovarov a služieb platiteľom na dodávky tovarov a služieb, pri ktorých vzniklo právo na odpočítanie dane podľa § 49 ods. 1,
b) dlhodobým majetkom platiteľa majetok, ktorý platiteľ používa na účely svojho podnikania, okrem majetku nadobudnutého alebo majetku vytvoreného vlastnou činnosťou na účely ďalšieho predaja, a ktorého doba použiteľnosti je viac ako jeden rok.
(2) Obdobie na úpravu odpočítanej dane podľa § 54, § 54a alebo podľa § 54d je
a) päť kalendárnych rokov vrátane roka, v ktorom došlo k prvotnému použitiu investičného majetku, ak ide o investičný majetok podľa § 54 ods. 2 písm. a) a d),
b) 20 kalendárnych rokov vrátane roka, v ktorom došlo k prvotnému použitiu investičného majetku, ak ide o investičný majetok podľa § 54 ods. 2 písm. b) a c).
(3) Ak je účtovným obdobím platiteľa hospodársky rok, na účely úpravy odpočítanej dane podľa § 54, § 54a alebo podľa § 54d sa kalendárnym rokom rozumie hospodársky rok.“.
16. V § 53 odseky 1 a 2 znejú:
„(1) Ak po skončení zdaňovacieho obdobia, v ktorom platiteľ
a) uplatnil odpočítanie dane, nastane skutočnosť podľa § 25 ods. 1, ktorá za následok zníženie základu dane, je platiteľ, ktorý odpočítal daň, povinný opraviť odpočítanú daň,
b) uplatnil odpočítanie dane, nastane skutočnosť podľa § 25 ods. 1 alebo § 68d, ktorá za následok zvýšenie základu dane, platiteľ, ktorý odpočítal daň, právo opraviť odpočítanú daň,
c) uplatnil odpočítanie dane, uplatnil pomerné odpočítanie dane podľa § 49 ods. 4 alebo ak platiteľ nemohol uplatniť odpočítanie dane podľa § 49 ods. 2, 3 alebo ods. 7, dôjde k prvotnému použitiu,
1. je platiteľ povinný opraviť odpočítanú daň, ak vykonal odpočítanie dane vo vyššej výške, ako by mohol vykonať na základe prvotného použitia; to neplatí, ak ide o dodanie tovaru podľa § 8 ods. 3 alebo dodanie služby podľa § 9 ods. 2,
2. platiteľ môže opraviť odpočítanú daň, ak vykonal odpočítanie dane v nižšej výške, ako by mohol vykonať na základe prvotného použitia.
(2) Opravu odpočítanej dane podľa
a) odseku 1 písm. a) platiteľ vykoná v tom zdaňovacom období, v ktorom
1. dostal doklad o oprave základu dane,
2. uplynulo 30 dní odo dňa, keď nastala skutočnosť podľa § 25 ods. 1, ak platiteľ nedostane doklad o oprave základu dane do 30 dní odo dňa, keď nastala skutočnosť podľa § 25 ods. 1; ak sa oprava odpočítanej dane vzťahuje na nadobudnutie tovaru v tuzemsku z iného členského štátu alebo dodanie tovaru alebo služby, keď je povinný platiť daň príjemca plnenia, platiteľ súčasne opraví aj základ dane a daň podľa § 25,
4
b) odseku 1 písm. b) platiteľ vykoná v tom zdaňovacom období, v ktorom dostal doklad o oprave základu dane a ak sa oprava základu dane vykoná podľa § 68d ods. 8, oprava odpočítanej dane sa vykoná v tom zdaňovacom období, v ktorom platiteľ zaplatil, a to vo výške zodpovedajúcej sume, ktorú zaplatil,
c) odseku 1 písm. c) platiteľ vykoná v tom zdaňovacom období, v ktorom došlo k prvotnému použitiu alebo v ktorom sa platiteľ dozvedel alebo mal a mohol dozvedieť, že k prvotnému použitiu nedôjde; to neplatí, ak k prvotnému použitiu nedôjde z dôvodov nezávislých od vôle platiteľa a platiteľ mal preukázateľne v úmysle použiť tovary alebo služby na podnikanie.“.
17. V § 53 ods. 2 písm. a) druhom bode sa na konci pripájajú tieto slová: „a oprava odpočítanej dane pri dovoze tovaru sa vykoná v tom zdaňovacom období, v ktorom platiteľ vykonal opravu základu dane s výnimkou podľa odseku 3,“.
18. V § 53 ods. 2 písm. b) sa na konci pripájajú tieto slová: „a oprava odpočítanej dane pri dovoze tovaru sa vykoná v tom zdaňovacom období, v ktorom platiteľ vykonal opravu základu dane s výnimkou podľa odseku 4,“.
19. V § 53 ods. 5 prvá veta znie: „Pri nezákonnom prisvojení si tovaru inou osobou, pri kúpe ktorého alebo jeho súčasti alebo vytvorení ktorého alebo jeho súčasti bola daň úplne alebo čiastočne odpočítaná, je platiteľ povinný odviesť daň, ktorú z tohto tovaru odpočítal; výšku dane platiteľ vypočíta rovnako, ako pri dodaní tovaru podľa § 8 ods. 3, pričom platiteľ odvedie vypočítanú daň najviac do výšky odpočítanej dane.“.
20. V § 53 sa za odsek 5 vkladá nový odsek 6, ktorý znie:
„(6) Platiteľ, ktorý odviedol daň podľa odseku 5, právo vykonať opravu opravenej odpočítanej dane, ak získa späť tovar, ktorý mu bol odcudzený, za podmienky, že platiteľ použije späť získaný tovar na podnikanie s možnosťou odpočítania dane; opravu platiteľ vykoná v zdaňovacom období, v ktorom tovar získal späť.“.
Doterajší odsek 6 sa označuje ako odsek 7.
21. V § 54 odseky 1 a 2 znejú:
„(1) Ak v období nasledujúcom po zdaňovacom období, v ktorom došlo k prvotnému použitiu investičného majetku, platiteľ zmení účel jeho použitia,
a) je povinný upraviť odpočítanú daň, ak v dôsledku tejto zmeny bola daň pri prvotnom použití tohto investičného majetku odpočítaná vo vyššej výške, v akej mohla byť odpočítaná v kalendárnom roku, v ktorom došlo k zmene účelu použitia tohto investičného majetku,
b) právo upraviť odpočítanú daň, ak v dôsledku tejto zmeny bola daň pri prvotnom použití tohto investičného majetku odpočítaná v nižšej výške, v akej mohla byť odpočítaná v kalendárnom roku, v ktorom došlo k zmene účelu použitia tohto investičného majetku.
(2) Investičným majetkom na účely tohto zákona je dlhodobý majetok platiteľa, ktorým sú
a) hnuteľné veci, ktoré majú samostatné technicko-ekonomické určenie a ktorých obstarávacia cena bez dane alebo vlastné náklady sú viac ako 1 700 eur,
b) stavby,26a) stavebné pozemky, byty a nebytové priestory,
c) nadstavby stavieb, prístavby stavieb a stavebné úpravy stavieb, bytov a nebytových priestorov, ktoré si vyžadovali stavebné povolenie podľa osobitného predpisu,27)
d) nehmotný majetok31) s obstarávacou cenou bez dane viac ako 2 400 eur.“.
5
22. V § 54 ods. 4 a § 54a ods. 2 sa vypúšťa prvá a druhá veta a slová „formou nájmu s dojednaným právom kúpy prenajatej veci“ sa nahrádzajú slovami „na základe nájomnej zmluvy inej ako nájomnej zmluvy podľa § 8 ods. 1 písm. c)“.
23. V § 54 sa vypúšťa odsek 8.
24. V § 54a odsek 1 znie:
„(1) Ak v období nasledujúcom po zdaňovacom období, v ktorom došlo k prvotnému použitiu investičného majetku uvedeného v § 54 ods. 2 písm. b) a c), platiteľ zmení rozsah použitia tohto investičného majetku na účely podnikania, ako aj na iný účel ako na podnikanie,
a) je povinný upraviť odpočítanú daň, ak v dôsledku tejto zmeny bola daň pri prvotnom použití tohto investičného majetku odpočítaná vo vyššej výške, v akej mohla byť odpočítaná v kalendárnom roku, v ktorom došlo k zmene rozsahu použitia tohto investičného majetku na účely podnikania, ako aj na iný účel ako na podnikanie,
b) právo upraviť odpočítanú daň, ak v dôsledku tejto zmeny bola daň pri prvotnom použití tohto investičného majetku odpočítaná v nižšej výške, v akej mohla byť odpočítaná v kalendárnom roku, v ktorom došlo k zmene rozsahu použitia tohto investičného majetku na účely podnikania, ako aj na iný účel ako na podnikanie.“.
25. V § 54a odsek 3 znie:
„(3) Úpravu odpočítanej dane platiteľ vykoná v poslednom zdaňovacom období kalendárneho roka, v ktorom zmenil rozsah použitia investičného majetku uvedeného v § 54 ods. 2 písm. b) a c) na účely podnikania, ako aj na iný účel ako na podnikanie. Platiteľ postupuje pri úprave odpočítanej dane podľa prílohy č. 1. Na účely výpočtu úpravy dane odpočítanej pri investičnom majetku sa daň, ktorú platiteľ nemôže odpočítať, považuje za odpočítanie dane vo výške 0 eur.“.
26. V § 54d odsek 1 znie:
„(1) Ak v období nasledujúcom po zdaňovacom období, v ktorom došlo k prvotnému použitiu investičného majetku uvedeného v § 54 ods. 2 písm. a) alebo písm. d), pri ktorom bola odpočítaná časť dane podľa § 49 ods. 5 prvej vety alebo pri ktorom nebola odpočítaná daň, platiteľ zmení rozsah použitia tohto investičného majetku na účely podnikania, ako aj na iný účel ako na podnikanie,
a) je povinný upraviť odpočítanú daň, ak v dôsledku tejto zmeny bola daň pri prvotnom použití tohto investičného majetku odpočítaná vo vyššej výške, v akej mohla byť odpočítaná v kalendárnom roku, v ktorom došlo k zmene rozsahu použitia tohto investičného majetku na účely podnikania, ako aj na iný účel ako na podnikanie,
b) právo upraviť odpočítanú daň, ak v dôsledku tejto zmeny bola daň pri prvotnom použití tohto investičného majetku odpočítaná v nižšej výške, v akej mohla byť odpočítaná v kalendárnom roku, v ktorom došlo k zmene rozsahu použitia tohto investičného majetku na účely podnikania, ako aj na iný účel ako na podnikanie.“.
27. V § 54d ods. 2 sa vypúšťa prvá veta a slová „formou nájmu s dojednaným právom kúpy prenajatej veci“ sa nahrádzajú slovami „na základe nájomnej zmluvy inej ako nájomnej zmluvy podľa § 8 ods. 1 písm. c)“.
28. V § 54d odsek 3 znie:
„(3) Úpravu odpočítanej dane platiteľ vykoná v poslednom zdaňovacom období kalendárneho roka, v ktorom zmenil rozsah použitia investičného majetku uvedeného v § 54 ods. 2 písm. a)
6
alebo písm. d) na účely podnikania, ako aj na iný účel ako na podnikanie. Platiteľ postupuje pri úprave odpočítanej dane podľa prílohy č. 1.“.
29. V § 54d ods. 4 sa za slová „písm. a)“ vkladajú slová „alebo písm. d)“.
30. V § 55b ods. 1 a § 57 ods. 1 druhej vete sa na konci bodka nahrádza bodkočiarkou a pripájajú sa tieto slová: „ak koniec lehoty na podanie žiadosti o vrátenie dane pripadne na sobotu, nedeľu alebo deň pracovného pokoja, posledným dňom lehoty je tento deň.”.
31. V § 68c ods. 2 písmeno a) znie:
„a) platiteľ, ktorý neuplatňuje osobitnú úpravu podľa § 68g a ktorý v tuzemsku sídlo, alebo platiteľ, ktorý má v tuzemsku prevádzkareň, ak nemá sídlo na území Európskej únie,“.
32. V § 68c ods. 2 písm. d) sa za slová „usadená na území Európskej únie“ vkladá čiarka a slová „okrem zdaniteľnej osoby, ktorá nespĺňa podmienky podľa písmena a), alebo nie je identifikovaná pre daň podľa ustanovenia zákona platného v inom členskom štáte zodpovedajúceho § 4 alebo § 4b alebo ktorá je v inom členskom štáte identifikovaná pre osobitnú úpravu pre malé podniky,“.
33. V § 68g ods. 1 sa číslo „13“ nahrádza číslom „16“
34. V § 68g ods. 2 písm. c) a d) sa za slová „štátoch ustanovené“ vkladá čiarka a slová „alebo hodnotu „0“, ak nedodala v príslušnom období v týchto členských štátoch žiadne takéto tovary alebo služby“.
35. V § 68g odsek 8 znie:
„(8) Malý podnik tuzemskej osoby je povinný do konca kalendárneho mesiaca nasledujúceho po skončení kalendárneho štvrťroka, v ktorom uplatňoval osobitnú úpravu, podať výkaz na tlačive, ktorého vzor určí a uverejní finančné riaditeľstvo na webovom sídle finančného riaditeľstva; ak koniec lehoty na podanie výkazu pripadne na sobotu, nedeľu alebo deň pracovného pokoja, posledným dňom lehoty je tento deň. Malý podnik tuzemskej osoby vo výkaze podľa prvej vety uvedie tieto údaje:
a) individuálne identifikačné číslo s príponou EX,
b) celkovú hodnotu bez dane tovarov a služieb v eurách dodaných v tuzemsku v príslušnom kalendárnom štvrťroku, ktoré sa zahŕňajú do obratu podľa § 4 ods. 15, alebo hodnotu „0“, ak v príslušnom kalendárnom štvrťroku nedodal v tuzemsku žiadne takéto tovary alebo služby,
c) celkovú hodnotu bez dane tovarov a služieb v eurách dodaných v iných členských štátoch v príslušnom kalendárnom štvrťroku, ktoré sa zahŕňajú do obratu podľa ustanovení zákonov platných v týchto členských štátoch zodpovedajúcich § 4 ods. 15, v členení podľa jednotlivých členských štátov a podľa limitov pre jednotlivé odvetvia podnikania, ak v iných členských štátoch ustanovené, alebo hodnotu „0“, ak v príslušnom kalendárnom štvrťroku nedodal v týchto členských štátoch žiadne takéto tovary alebo služby.“.
36. V § 68g sa za odsek 8 vkladá nový odsek 9, ktorý znie:
„(9) Ak malý podnik tuzemskej osoby podal oznámenie podľa odseku 2
a) pred kalendárnym štvrťrokom, v ktorom začal uplatňovať osobitnú úpravu, je povinný v prvom výkaze podľa odseku 8 uviesť ako súčasť hodnôt uvedených v odseku 8 písm. b) a c) aj hodnoty dodaných tovarov a služieb podľa odseku 8 písm. b) a c) za obdobie od podania oznámenia podľa odseku 2 do skončenia kalendárneho štvrťroku, v ktorom bolo toto oznámenie podané,
7
b) počas kalendárneho štvrťroka, v ktorom začal uplatňovať osobitnú úpravu, neuvádza v prvom výkaze podľa odseku 8 ako súčasť hodnôt uvedených v odseku 8 písm. b) a c) hodnoty dodaných tovarov a služieb podľa odseku 8 písm. b) a c) v príslušnom kalendárnom štvrťroku, ktoré uviedol v tomto oznámení.“.
Doterajšie odseky 9 až 15 sa označujú ako odseky 10 až 16.
37. V § 68g ods. 12 prvej vete sa na konci bodka nahrádza bodkočiarkou a pripájajú sa tieto slová: „ak malý podnik tuzemskej osoby oznámi túto skutočnosť pred doručením oznámenia daňového úradu o potvrdení splnenia alebo nesplnenia podmienok pre uplatňovanie osobitnej úpravy na území posledného z členských štátov podľa odseku 2 písm. b), považuje sa táto skutočnosť za oznámenú malým podnikom tuzemskej osoby v deň doručenia oznámenia daňového úradu.“.
38. V § 68g ods. 13 prvej vete sa slová „odseku 10“ nahrádzajú slovami „odseku 12“.
39. V § 68g ods. 15 písm. a) prvom bode sa slová „odseku 13“ nahrádzajú slovami „odseku 14“.
40. V § 69 ods. 13 a § 69c ods. 1 sa slová „alebo vedieť“ nahrádzajú slovom „a“.
41. V § 80 ods. 9 sa na konci pripája táto veta: „Ak platiteľ, ktorý splnil registračnú povinnosť, nemá do uplynutia lehoty na podanie súhrnného výkazu podľa prvej vety za prvé obdobie pridelené identifikačné číslo pre daň podľa § 4 alebo § 5, je povinný podať súhrnný výkaz do piatich pracovných dní odo dňa doručenia rozhodnutia o registrácii pre daň podľa § 4 ods. 4 alebo podľa § 5 ods. 3 alebo ods. 5.“.
42. V § 81 odsek 5 znie:
„(5) V poslednom zdaňovacom období sa majetok, pri ktorého nadobudnutí alebo vytvorení vlastnou činnosťou bola daň úplne alebo čiastočne odpočítaná alebo ktorý platiteľ nadobudol bez dane 10 ods. 1 alebo ods. 3) a pri ktorého nadobudnutí alebo vytvorení vlastnou činnosťou bola daň u predchádzajúceho vlastníka úplne alebo čiastočne odpočítaná, považuje za dodaný platiteľom podľa § 8 ods. 3. Daň sa vypočíta zo základu dane podľa § 22 ods. 5, najviac však do výšky odpočítanej dane, okrem dane vzťahujúcej sa na majetok, ktorého dodanie by bolo oslobodené od dane podľa § 38 ods. 1 alebo ods. 7, pri ktorom sa daň vypočíta vo výške, v akej by bol platiteľ povinný upraviť odpočítanú daň podľa § 54a z dôvodu, že zmenil rozsah použitia tohto majetku len na iný účel ako na podnikanie. Ak ide o investičný majetok podľa § 54 ods. 2 písm. d), v poslednom zdaňovacom období je platiteľ povinný upraviť odpočítanú daň postupom podľa prílohy č. 1, z dôvodu, že sa tento majetok posudzuje do uplynutia obdobia na úpravu odpočítanej dane akoby bol používaný len na iný účel ako na podnikanie.“.
43. V § 81 ods. 6 sa slovo „úpravu“ nahrádza slovom „opravu“.
44. V § 85kn odsek 6 znie:
„(6) Ustanovenia § 55 ods. 1 5, § 78 ods. 9 a § 78a ods. 14 v znení účinnom od 1. januára 2025 sa primerane vzťahujú na zdaniteľnú osobu, ktorá nesplnila registračnú povinnosť podľa § 4 alebo § 5 v znení účinnom do 31. decembra 2024 a ktorej nevznikla povinnosť podať daňové priznanie podľa § 78 ods. 9 v znení účinnom do 31. decembra 2024; vlastná daňová povinnosť je splatná v lehote podľa § 78 ods. 2 v znení účinnom od 1. januára 2025. Uplatnenie práva
8
a splnenie povinností podľa prvej vety sa vzťahujú na obdobie, v ktorom mala byť táto zdaniteľná osoba platiteľom, ktoré sa určí podľa § 55 ods. 3 poslednej vety v znení účinnom do 31. decembra 2024 alebo podľa § 55 ods. 4 poslednej vety v znení účinnom do 31. decembra 2024.“.
45. § 85kn sa dopĺňa odsekom 8, ktorý znie:
„(8) Ustanovenie § 79 ods. 2 v znení účinnom od 1. januára 2025 sa prvýkrát použije na zdaňovacie obdobie, ktorým je január 2025.“.
46. Za § 85kn sa vkladá § 85ko, ktorý vrátane nadpisu znie:
„§ 85ko
Prechodné ustanovenia k úpravám účinným od 1. januára 2025
(1) Ak k prvotnému použitiu nedošlo do 31. decembra 2024, na opravu odpočítanej dane sa vzťahuje § 53 v znení účinnom od 1. januára 2025; to neplatí, ak ide o investičný majetok podľa § 54 ods. 2 v znení účinnom do 31. decembra 2024, pri ktorom začalo plynúť obdobie na úpravu odpočítanej dane podľa § 54 ods. 4 v znení účinnom do 31. decembra 2024, § 54a ods. 2 v znení účinnom do 31. decembra 2024 alebo podľa § 54d ods. 2 v znení účinnom do 31. decembra 2024.
(2) Na úpravu odpočítanej dane pri investičnom majetku podľa § 54 ods. 2 v znení účinnom do 31. decembra 2024 sa vzťahuje § 54, § 54a, § 54d a príloha č. 1 v znení účinnom do 31. decembra 2024, ak obdobie na úpravu odpočítanej dane podľa § 54 ods. 4 v znení účinnom do 31. decembra 2024, § 54a ods. 2 v znení účinnom do 31. decembra 2024 alebo podľa § 54d ods. 2 v znení účinnom do 31. decembra 2024 začalo plynúť do 31. decembra 2024.
(3) Ak v poslednom zdaňovacom období vznikne daňová povinnosť podľa § 81 ods. 5 z majetku, ktorého dodanie by bolo oslobodené od dane podľa § 38 ods. 1 alebo ods. 7 a na úpravu odpočítanej dane sa vzťahuje odsek 2, platiteľ vypočíta daň z tohto majetku podľa § 81 ods. 5 a ods. 6 v znení účinnom od 1. januára 2025.“.
47. Príloha č. 1 vrátane nadpisu znie:
„Príloha č. 1
k zákonu č. 222/2004 Z. z.
POSTUP PRI ÚPRAVE ODPOČÍTANEJ DANE PRI INVESTIČNOM MAJETKU
Pri úprave podľa § 54, § 54a, § 54c, § 54d a § 85j postupuje platiteľ podľa vzorca
DD
=
DV x (A
-
B)
5 alebo 20
x R
kde
DD je výsledok úpravy odpočítanej dane, ktorý pri zápornom znamienku predstavuje dodatočne odpočítateľnú daň a pri kladnom znamienku predstavuje dodatočne neodpočítateľnú daň,
DV je daň vzťahujúca sa na obstarávaciu cenu investičného majetku alebo vlastné náklady investičného majetku pričom obstarávacou cenou je aj hodnota splátok vzťahujúcich sa na
9
obstaranie investičného majetku na základe nájomnej zmluvy inej ako nájomnej zmluvy podľa § 8 ods. 1 písm. c),
A je číslo od 0 do 1, ktoré je podielom vyjadrujúcim výšku dane, ktorú platiteľ mal právo odpočítať pri investičnom majetku v čase jeho prvotného použitia, k výške dane vzťahujúcej sa na obstarávaciu cenu investičného majetku alebo vlastným nákladom investičného majetku; vypočítaný podiel sa zaokrúhľuje na dve desatinné miesta nahor,
B je číslo od 0 do 1, ktoré je podielom vyjadrujúcim výšku dane, ktorú platiteľ môže odpočítať pri investičnom majetku, k výške dane vzťahujúcej sa na obstarávaciu cenu investičného majetku alebo vlastným nákladom investičného majetku v kalendárnom roku, v ktorom nastanú dôvody na úpravu odpočítanej dane; vypočítaný podiel sa zaokrúhľuje na dve desatinné miesta nahor,
R je počet kalendárnych rokov, ktoré zostávajú do skončenia obdobia na úpravu odpočítania dane vrátane roka, v ktorom došlo k zmene účelu použitia alebo rozsahu použitia investičného majetku pri jeho dodaní pred uplynutím obdobia na úpravu odpočítanej dane, inak R je číslo 1.“.
Čl. II
Zákon č. 331/2011 Z. z., ktorým sa mení a dopĺňa zákon č. 563/2009 Z. z. o správe daní (daňový poriadok) a o zmene a doplnení niektorých zákonov a ktorým sa menia a dopĺňajú niektoré zákony v znení zákona č. 246/2012 Z. z., zákona č. 360/2013 Z. z., zákona č. 297/2016 Z. z. a zákona č. 102/2024 Z. z. sa mení takto:
1. V čl. V sa vypúšťajú body 7 a 8.
2. V čl. X sa slová „1, 4 8, 13, 14, 19, 25 a 27, ktoré nadobúdajú účinnosť 1. januára druhého kalendárneho roka nasledujúceho po kalendárnom roku, v ktorom Európska komisia (Eurostat) zverejnila údaje o výške dlhu verejnej správy Slovenskej republiky, podľa ktorých rozdiel medzi horným limitom dlhu verejnej správy ustanoveným pre príslušný rozpočtový rok a aktuálnou výškou dlhu verejnej správy Slovenskej republiky za tento príslušný rozpočtový rok je väčší ako 11 percentuálnych bodov“ nahrádzajú slovami „1, 4 6, 13, 14 a 19, ktoré nadobúdajú účinnosť 1. júla 2025.“.
Čl. III
Tento zákon nadobúda účinnosť 1. januára 2025, okrem čl. II, ktorý nadobúda účinnosť 30. júna 2025, a čl. I bodov 17 a 18, ktoré nadobúdajú účinnosť 1. júla 2025.