ÚSTAVNOPRÁVNY VÝBOR
NÁRODNEJ RADY SLOVENSKEJ REPUBLIKY
54. schôdza
Č.: KNR-UPV-1310/2024-7
133
U z n e s e n i e
Ústavnoprávneho výboru Národnej rady Slovenskej republiky
z 5. septembra 2024
k vládnemu návrhu zákona, ktorým sa mení a dopĺňa zákon č. 106/2004 Z. z. o spotrebnej dani z tabakových výrobkov v znení neskorších predpisov (tlač 313)
Ústavnoprávny výbor Národnej rady Slovenskej republiky
A. s ú h l a s í
s vládnym návrhom zákona, ktorým sa mení a dopĺňa zákon č. 106/2004 Z. z. o spotrebnej dani z tabakových výrobkov v znení neskorších predpisov (tlač 313);
B. o d p o r ú č a
Národnej rade Slovenskej republiky
vládny návrh zákona, ktorým sa mení a dopĺňa zákon č. 106/2004 Z. z. o spotrebnej dani z tabakových výrobkov v znení neskorších predpisov (tlač 313) schváliť so zmenami a doplnkami uvedenými v prílohe tohto uznesenia;
C.p o v e r u j e
predsedu výboru
predložiť stanovisko výboru k uvedenému návrhu zákona predsedovi gestorského Výboru Národnej rady Slovenskej republiky pre financie a rozpočet.
Miroslav Čellár
predseda výboru
overovatelia výboru:
Štefan Gašparovič
Branislav Vančo
P r í l o h a
k uzneseniu Ústavnoprávneho
výboru Národnej rady SR č. 133
z 5. septembra 2024
____________________________
Pozmeňujúce a doplňujúce návrhy
k vládnemu návrhu zákona, ktorým sa mení a dopĺňa zákon č. 106/2004 Z. z. o spotrebnej dani z tabakových výrobkov v znení neskorších predpisov (tlač 313)
___________________________________________________________________________
1.V čl. I, 14. bode, § 19aa ods. 5 sa za slovo „Predajom“ vkladajú slová „bezdymového tabakového výrobku“ a v 15. bode, § 19ab ods. 6 sa za slovo „Predajom“ vkladajú slová „výrobku súvisiaceho s tabakovými výrobkami“.
Pozmeňujúci návrh terminologicky precizuje navrhované znenie, nakoľko sa v oboch prípadoch jedná o zavedenie pojmu vzťahujúceho sa výlučne na špecifický druh tabakového výrobku.
2.V čl. I, 14. bode, § 19aa ods. 15 sa za slová „povolenie na obchodovanie“ vkladajú slová „s bezdymovým tabakovým výrobkom“.
Pozmeňujúci návrh špecifikuje konkrétne povolenie v zmysle § 19aa ods. 7 (čl. I, 14. bod návrhu zákona), nakoľko platné znenie zákona č. 106/2004 Z. z. rozlišuje viacero povolení na obchodovanie podľa druhu tabakových výrobkov.
3.V čl. I, 14. bode, § 19aa ods. 16 písm. b) 2. bode a ods. 45 písm. c), 15. bode, § 19ab ods. 18 písm. b) 2. bode a ods. 45 písm. c) sa slovo „distribútora“ nahrádza slovami „držiteľa povolenia na distribúciu“ a v 14. bode, § 19aa ods. 16 písm. d) 1. bode a ods. 45 písm. e) a v 15. bode, § 19ab ods. 18 písm. d) 1. bode a ods. 45 písm. e) sa slovo „distribútorovi“ nahrádza slovami „držiteľovi povolenia na distribúciu“.
Pozmeňujúci návrh zosúlaďuje pojmy používané v návrhu zákona v zmysle § 19aa ods. 22 (čl. I, 14. bod) a § 19ab ods. 24 (čl. I, 15. bod).
4.V čl. I, 14. bode, § 19aa ods. 18 úvodnej vete sa na konci pripájajú slová „okrem údajov podľa osobitného predpisu25d)“.
Pozmeňujúci návrh konkretizuje navrhované znenie, nakoľko na náležitosti žiadosti o vydanie povolenia na distribúciu bezdymového tabakového výrobku sa bude aplikovať aj § 67 zákona č. 563/2009 Z. z. o správe daní (daňový poriadok) a o zmene a doplnení niektorých zákonov, rovnako ako je to napr. v prípade žiadosti o vydanie povolenia na prevádzkovanie daňového skladu 19 ods. 1 platného znenia zákona), ako aj žiadosti o vydanie povolenia prijímať tabakové výrobky 23 ods. 2 platného znenia zákona).
5.V čl. I, 14. bode, § 19aa ods. 20 písm. e) sa za slová „povolenie na distribúciu“ vkladajú slová „bezdymového tabakového výrobku“.
Pozmeňujúci návrh špecifikuje konkrétne povolenie, nakoľko predložený návrh zákona rozlišuje viacero povolení na distribúciu podľa druhu tabakových výrobkov (čl. I, 15. bod - § 19ab ods. 19).
6.V čl. I, 14. bode, § 19aa ods. 21 a v 28. bode, § 44ah ods. 13 sa slová „evidencie distribútorov s bezdymovým tabakovým výrobkom“ nahrádzajú slovami „evidencie držiteľov povolenia na distribúciu bezdymového tabakového výrobku“.
Pozmeňujúci návrh zosúlaďuje pojmy používané v návrhu zákona v zmysle § 19aa ods. 22 (čl. I, 15. bod).
7.V čl. I, 14. bode, § 19aa ods. 27 sa za druhé slovo „množstvom“ vkladajú slová „bezdymového tabakového výrobku“.
Pozmeňujúci návrh pojmovo precizuje navrhované znenie doplnením konkrétneho druhu tabakového výrobku.
8.V čl. I, 14. bode, § 19aa ods. 41 písm. b) a v 15. bode, § 19ab ods. 44 písm. b) sa slová „odôvodnenom množstve“ nahrádzajú slovami „technologicky odôvodnenom množstve“.
Pozmeňujúci návrh konkretizuje vyjadrenie množstva tabakového výrobku odobraného colným úradom na účely úradnej skúšky v zmysle platného
znenia zákona [napr. § 9 ods. 12 písm. a), § 19a ods. 24 písm. a)].
9.V čl. I, 14. bode, § 19aa ods. 47 sa slová „na distribúciu s bezdymovým tabakovým výrobkom“ nahrádzajú slovami „na distribúciu bezdymového tabakového výrobku“.
Pozmeňujúci návrh gramatickej povahy zosúlaďuje pojmy používané v návrhu zákona (čl. I, 14. bod napr. § 19aa ods. 17, 18 a ods. 20 až 28).
10.V čl. I, 15. bode, § 19ab ods. 1 písm. b) sa nad slovo „vrecúško“ vkladá odkaz „5b)“.
Pozmeňujúci návrh špecifikujúci použitý pojem vložením odkazu na § 2 ods. 3 písm. p) zákona č. 89/2016 Z. z. o výrobe, označovaní a predaji tabakových výrobkov a súvisiacich výrobkov a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení neskorších predpisov, ktorým je nikotínové vrecúško na účely návrhu zákona definované (čl. I, 8. bod).
11.V čl. I, 15. bode, § 19ab ods. 11 písm. d) a 28. bode, § 44ah ods. 7 písm. d) a ods. 17 písm. d) sa vypúšťa slovo „mu“.
Pozmeňujúci návrh gramatickej povahy.
12.V čl. I, 15. bode, § 19ab ods. 17, 20. bode 40 ods. 1) a 28. bode, § 44ah ods. 14 a 24 sa slová „s tabakovým výrobkom“ nahrádzajú slovami „s tabakovými výrobkami“.
Pozmeňujúci návrh gramatickej povahy zosúlaďuje pojmy používané v návrhu zákona (čl. I, 15. bod napr. § 19ab ods. 1, 2, 5, 8).
13.V čl. I, 15. bode, § 19ab ods. 22 písm. e) sa slová „odňaté povolenie na distribúciu“ nahrádzajú slovami „podľa odseku 20 odňaté povolenie na distribúciu výrobku súvisiaceho s tabakovými výrobkami“.
Pozmeňujúci návrh špecifikuje druh žiadosti, ako aj konkrétne povolenie, nakoľko predložený návrh zákona rozlišuje viacero žiadostí a povolení na distribúciu podľa druhu tabakových výrobkov (čl. I, 14. bod - § 19aa ods. 17).
14.V čl. I, 15. bode, § 19ab ods. 23 a 28. bode a § 44ah ods. 23 sa slová „evidencie distribútorov s výrobkom súvisiacim“ nahrádzajú slovami „evidencie držiteľov povolenia na distribúciu výrobku súvisiaceho“.
Pozmeňujúci návrh zosúlaďuje pojmy používané v návrhu zákona v zmysle § 19ab ods. 24 (čl. I, 15. bod).
15.V čl. I, 15. bode, § 19ab ods. 26 písm. d) sa slová „s bezdymovým tabakovým výrobkom“ nahrádzajú slovami „výrobku súvisiaceho s tabakovými výrobkami“.
Pozmeňujúci návrh terminologicky koriguje chybne naformulovanú osobu držiteľa povolenia v prípade, podľa ktorého colný úrad odníme povolenie na distribúciu výrobku súvisiaceho s tabakovými výrobkami.
16.V čl. I, 15. bode, § 19ab ods. 29 sa za druhé slovo „množstvom“ vkladajú slová „výrobku súvisiaceho s tabakovými výrobkami“.
Pozmeňujúci návrh pojmovo precizuje navrhované znenie doplnením konkrétneho druhu tabakového výrobku.
17.V čl. I, 15. bode, § 19ab ods. 34 písm. b) sa slovo „dodáva“ nahrádza slovom „dodala“.
Pozmeňujúci návrh precizujúci znenie citovaného ustanovenia tak, aby z neho jasne vyplývalo, že platiteľom dane je aj osoba, ktorá tabakové výrobky dodala na daňové územie aj len jednorazovo, tak ako je to napr. podľa čl. I, 14. bodu návrhu zákona 19aa ods. 30).
18.V čl. I, 15. bode, § 19ab ods. 38 sa za slovo „balenie“ vkladajú slová „výrobku súvisiaceho s tabakovými výrobkami“.
Pozmeňujúci návrh pojmovo konkretizuje definíciu spotrebiteľského balenia výrobku súvisiaceho s tabakovými výrobkami.
19.V čl. I, 15. bode, § 19ab ods. 39 sa pred slová „sadzba dane“ vkladajú slová „opis tovaru“.
Pozmeňujúci návrh zosúlaďuje navrhované znenie s platným znením zákona, ako aj znením čl. I, 5. bodu návrhu zákona (§ 6 ods. 1).
20.V čl. I, 15. bode, § 19ab ods. 42 sa za slovo „dane“ vkladajú slová „z výrobku súvisiaceho s tabakovými výrobkami“.
Pozmeňujúci návrh doplnením označenia druhu tabakového výrobku konkretizuje navrhované ustanovenie.
21.V čl. I, 15. bode, § 19ab ods. 50 sa slová „distribúciu s výrobkom súvisiacim“ nahrádzajú slovami „distribúciu výrobku súvisiaceho“.
Pozmeňujúci návrh gramatickej povahy zosúlaďuje pojmy používané v návrhu zákona (čl. I, 15. bod napr. § 19ab ods. 27, 28, 31).
22.V čl. I, 28. bode, § 44ah ods. 5 písm. b) a ods. 10 písm. b) sa slová „odseku 2“ nahrádzajú slovami „ods. 2“.
Pozmeňujúci návrh legislatívno-technicky upravuje znenie vnútorného odkazu tak, aby bolo zrejmé, že sa jedná o odsek 2 v § 19aa (čl. I, 14. bod návrhu zákona).
23.V čl. I, 28. bode, § 44ah ods. 11 sa slová „odseku 9“ nahrádzajú slovami „odseku 10“.
Pozmeňujúci návrh koriguje znenie vnútorného odkazu tak, aby bolo zrejmé, o akú žiadosť sa v danom ustanovení jedná.
24.V čl. I, 28. bode, § 44ai ods. 12 sa slová „znak platnosť“ nahrádzajú slovami „znak pre platnosť“.
Pozmeňujúci návrh gramatickej povahy.
25.V čl. I, 28. bode, § 44ai ods. 22 sa slová „sa uvedie znak“ nahrádzajú slovami „je uvedený znak“.
Pozmeňujúci návrh gramaticky precizuje citované znenie, nakoľko znaky sadzieb dane na kontrolné známky umiestňuje priamo autorizovaná tlačiareň a povinná osoba len označuje tabakové výrobky kontrolnou známkou so zodpovedajúcim znakom sadzby dane.