1
TABUĽKA ZHODY
právneho predpisu s právom Európskej únie
RÁMCOVÉ ROZHODNUTIE RADY 2009/905/SVV z 30. novembra 2009 o akreditácii poskytovateľov forenzných služieb vykonávajúcich laboratórne činnosti (Ú. v. EÚ L 322, 9. 12. 2009).
Právne predpisy Slovenskej republiky
1.Návrh zákona, ktorým sa mení a dopĺňa zákon Národnej rady Slovenskej republiky č. 171/1993 Z. z. o Policajnom zbore v znení neskorších predpisov a ktorým sa menia dopĺňajú niektoré zákony (ďalej len „návrh zákona“)
2.Zákon Národnej rady Slovenskej republiky č. 171/1993 Z. z. o Policajnom zbore v znení neskorších predpisov (ďalej len „zákon 171/1993“)
3.Zákon č. 575/2001 Z. z. o organizácii činnosti vlády a organizácii ústrednej štátnej správy v znení neskorších predpisov (ďalej len „zákon 575/2001“)
4.Zákon č. 417/2002 Z. z. o používaní analýzy deoxyribonukleovej kyseliny na identifikáciu osôb v znení zákona č. 18/2018 Z. z. (ďalej len „zákon 417/2002“)
5.Zákon č. 382/2004 Z. z. o znalcoch, tlmočníkoch a prekladateľoch a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení neskorších predpisov (ďalej len „zákon 382/2004“)
6. Zákon č. 301/2005 Z. z. Trestný poriadok v znení neskorších predpisov (ďalej len „zákon 301/2005“)
7.Zákon č. 53/2023 Z. z. o akreditácii orgánov posudzovania zhody (ďalej len „zákon 53/2023“)
8.Vyhláška Ministerstva spravodlivosti Slovenskej republiky č. 228/2018 Z. z., ktorou sa vykonáva zákon č. 382/2004 Z. z. o znalcoch, tlmočníkoch a prekladateľoch a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení neskorších predpisov (ďalej len „vyhláška 228/2018“)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
Článok
(Č, O,
V, P)
Text
Spôsob transpozície
Číslo
Článok (Č, §, O, V, P)
Text
Zhoda
Poznámky
Identifikácia goldplatingu
Identifikácia oblasti goldplatingu a vyjadrenie opodstatnenosti goldplatingu
Č: 1
O: 1
Účel
Cieľom tohto rámcového rozhodnutia je zabezpečiť, aby orgány zodpovedné za prevenciu, zisťovanie a vyšetrovanie trestných činov považovali výsledky laboratórnych činností vykonávaných akreditovanými poskytovateľmi forenzných služieb v jednom členskom štáte za rovnocenné s výsledkami laboratórnych činností vykonávaných poskytovateľmi forenzných služieb, ktorí akreditovaní podľa EN ISO/IEC 17025 v ktoromkoľvek inom členskom štáte.
n. a.
Č: 1
O: 2
Tento cieľ sa dosiahne tak, že sa zabezpečí, aby vnútroštátny akreditačný orgán akreditoval poskytovateľov forenzných
n. a.
2
služieb vykonávajúcich laboratórne činnosti, ktorí spĺňajú EN ISO/IEC 17025.
Č: 2
P: a
Rozsah pôsobnosti
Toto rámcové rozhodnutie sa uplatňuje na laboratórne činnosti, ktorých výsledkom je:
profil DNA a
N
zákon 417/2002
§ 4O: 4
§ 5
O: 1
Analýzu deoxyribonukleovej kyseliny vykonáva akreditovanými postupmi
a) Ministerstvo vnútra Slovenskej republiky prostredníctvom svojho útvaru, ktorý je zapísaný ako znalecký ústav v zozname podľa osobitného predpisu6) (ďalej len „poverený útvar"), alebo
b) iná právnická osoba alebo fyzická osoba, ktorá je oprávnená na znaleckú činnosť.6)
Databázu zriaďuje, prevádzkuje a spravuje Policajný zbor.
Ú
GP - N
Č: 2
P: b
daktyloskopické údaje
N
návrh zákona
§ 69
O: 1
Príloha 5
B: 8
Policajný zbor spracúva podľa tohto zákona a osobitných predpisov11bc) informácie, osobné údaje, daktyloskopické údaje a snímky tvárí zhromaždené pri plnení úloh Policajného zboru vrátane informácií, osobných údajov, daktyloskopických údajov a snímok tvárí poskytnutých zo zahraničia v rozsahu nevyhnutnom na ich plnenie.
Rámcové rozhodnutie Rady 2009/905/SVV z 30. novembra 2009 o akreditácii poskytovateľov forenzných služieb vykonávajúcich laboratórne činnosti (Ú. v. L 322, 9. 12. 2009)
Ú
zavedenie povinnosti získavať daktyloskopické údaje v laboratórnych podmienkach akreditovanými metódami
GP - N
Č: 3
P: a
Vymedzenie pojmov
Na účely tohto rámcového rozhodnutia:
„laboratórna činnosť“ je akékoľvek opatrenie, ktoré sa prijíma v laboratóriu pri lokalizácii a získavaní stôp na predmetoch, ako aj pri spracúvaní, analyzovaní a interpretovaní forenzných dôkazov s cieľom poskytnúť odborný posudok alebo vymeniť forenzné dôkazy;
N
vyhláška
228/2018
Príloha 2
Odbor 49 00 00 Kriminalistika
Ú
Pre veľkosť materiálu nie je možné kopírovať do tabuľky (v prílohe viď odvetvia 49 01 00 až 49 21 00)
GP - N
P: b
„výsledky laboratórnych činností“ akékoľvek analytické výstupy a priamo súvisiace interpretácie;
N
vyhláška
228/2018
Príloha 2
Odbor 49 00 00 Kriminalistika
Ú
Pre veľkosť materiálu nie je možné kopírovať do tabuľky (v prílohe viď odvetvia 49 01 00 až 49 21 00)
GP - N
P: c
„poskytovateľ forenzných služieb“ je akákoľvek organizácia, verejná alebo súkromná, ktorá vykonáva forenzné laboratórne činnosti na žiadosť príslušných
N
zákon 382/2004
§ 19
O: 1
Znalecký ústav ako právnická osoba je špecializované vedecké a odborné pracovisko, ktoré plní funkciu rezortného a metodického centra v odbore znaleckej činnosti zapísanom v zozname. Znalecký ústav vykonáva znaleckú činnosť najmä
Ú
GP - N
3
orgánov presadzovania práva alebo justičných orgánov;
zákon
301/2005
§ 143 O: 1
vo zvlášť obťažných prípadoch vyžadujúcich osobitné vedecké posúdenie.
Orgán činný v trestnom konaní alebo súd priberie do trestného konania na podanie znaleckého posudku podľa § 142 predovšetkým znaleckú organizáciu špecializovanú na činnosť, ktorá je obsahom znaleckého posudku. Táto organizácia v znaleckom posudku uvedie meno znalca, ktorého možno vypočuť k obsahu znaleckého posudku.
P: d
„vnútroštátny akreditačný orgán“ je jediný orgán v členskom štáte, ktorý vykonáva akreditáciu na základe právomoci, ktorú mu udelil štát, ako sa uvádza v nariadení Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 765/2008;
N
zákon 53/2023
§ 3
O: 3
Slovenská národná akreditačná služba je vnútroštátny akreditačný orgán.4) Inej osobe ako Slovenskej národnej akreditačnej službe je zakázané vystupovať ako vnútroštátny akreditačný orgán Slovenskej republiky v oblasti akreditácie orgánov posudzovania zhody.
4) Čl. 2 ods. 11 nariadenia (ES) č. 765/2008 v platnom znení.
Ú
GP - N
P: e
„profil DNA“ je písmenový alebo číselný kód, ktorý predstavuje súbor identifikačných vlastností nekódujúcej časti analyzovanej ľudskej vzorky DNA, t. j. konkrétnej molekulárnej štruktúry na rôznych miestach (loci) DNA;
N
zákon 417/2002
Príloha 1
Polymorfné systémy deoxyribonukleovej kyseliny, v ktorých sa vykonáva analýza deoxyribonukleovej kyseliny:
D3S1358
VWA
D8S1179
D21S11
D18S51
HUMTH01
FGA
D1S1656
D2S441
D10S1248
D12S391
D22S1045
Ú
GP - N
P: f
„daktyloskopické údaje“ zobrazenia odtlačkov prstov, zobrazenia skrytých odtlačkov prstov, odtlačkov dlaní, skrytých odtlačkov dlaní, ako aj vzory takýchto zobrazení (kódované podrobnosti).
N
vyhláška
228/2018
Príloha 2
49 01 00
Daktyloskopia
Daktyloskopia skúma obrazce papilárnych línií na vnútornej strane všetkých článkov prstov rúk, na dlaniach, chodidlách a prstoch nôh z hľadiska zákonitostí ich vzniku, vyhľadávania, zaisťovania a skúmania daktyloskopických stôp s cieľom identifikovať osobu, ktorá stopu vytvorila, pričom využíva
poznatky všeobecnej dermatoglyfiky. Predmetom skúmania daktyloskopie obrazce papilárnych línií: odtlačkov známych osôb, odtlačkov osôb a mŕtvol neznámej, respektíve spornej totožnosti a daktyloskopické stopy zaistené v súvislosti s relevantnou udalosťou.
Ú
GP - N
4
Č: 4
Akreditácia
Členské štáty zabezpečia, aby vnútroštátny akreditačný orgán akreditoval ich poskytovateľov forenzných služieb vykonávajúcich laboratórne činnosti, ktorí spĺňajú EN ISO/IEC 17025.
N
zákon 53/2023
zákon 171/1993
zákon 417/2002
§ 3
O: 3
§ 19
O: 1
§ 4
O: 4
§ 19
O: 5
Slovenská národná akreditačná služba je vnútroštátny akreditačný orgán.4) Inej osobe ako Slovenskej národnej akreditačnej službe je zakázané vystupovať ako vnútroštátny akreditačný orgán Slovenskej republiky v oblasti akreditácie orgánov posudzovania zhody.
Slovenská národná akreditačná služba na základe žiadosti orgánu posudzovania zhody o akreditáciu po posúdení plnenia akreditačných požiadaviek a potvrdení plnenia akreditačných požiadaviek vydá rozhodnutie o akreditácii a osvedčenie o akreditácii.
Útvarom Policajného zboru je aj Kriminalistický a expertízny ústav Policajného zboru, ktorý je znaleckým ústavom na vykonávanie odbornej činnosti a znaleckej činnosti najmä pre orgány činné v trestnom konaní, súdy a iné orgány verejnej moci;4a) ústav plní aj iné úlohy určené podľa odseku 2.
Ako znalecký ústav v odbore kriminalistika je zapísaný v zozname aj bez splnenia podmienok podľa odseku 3 Kriminalistický a expertízny ústav Policajného zboru. Na Kriminalistický a expertízny ústav Policajného zboru sa nevzťahujú ustanovenia § 8 ods. 1 písm. b), § 9 a 14.
Ú
GP - N
Č: 5
O: 1
Uznávanie výsledkov
Každý členský štát zabezpečí, aby jeho orgány zodpovedné za prevenciu, zisťovanie a vyšetrovanie trestných činov považovali výsledky akreditovaných poskytovateľov forenzných služieb vykonávajúcich laboratórne činnosti v iných členských štátoch za rovnocenné s výsledkami domácich poskytovateľov forenzných služieb vykonávajúcich laboratórne činnosti akreditovaných podľa EN ISO/IEC 17025.
N
zákon 171/1993
§ 69
O: 4
§ 77 a
O: 1
Informácie a osobné údaje, ktoré vedie Policajný zbor podľa odseku 1, ako aj zvukové, obrazové alebo iné záznamy z miest verejne prístupných, ktoré vedie Policajný zbor podľa odseku 2, sa poskytujú prokuratúre, súdom, Slovenskej informačnej službe, Vojenskému spravodajstvu, Vojenskej polícii, Zboru väzenskej a justičnej stráže, colnej správe, Ministerstvu spravodlivosti Slovenskej republiky, Ministerstvu zahraničných vecí Slovenskej republiky, Národnému bezpečnostnému úradu na plnenie ich úloh a obecnej polícii podľa osobitného predpisu;27b) iným orgánom alebo osobám a do zahraničia podľa § 69d a 69da a ďalším právnickým osobám a fyzickým osobám, len ak je to nevyhnutné na plnenie ich úloh podľa osobitného zákona.
Policajný zbor spolupracuje s políciami iných štátov, s medzinárodnými policajnými organizáciami, medzinárodnými organizáciami a organizáciami pôsobiacimi na území iných štátov najmä formou výmeny informácií, výmeny styčných dôstojníkov, prípadne inými formami.
Ú
Informačné systémy KEÚ PZ, ktoré obsahujú údaje získané akreditovanými metódami v zmysle EN ISO/IEC 17025, online prístupné príslušným orgánom členských štátov EÚ, taktiež iné členské štáty sprístupnili údaje zo svojich informačných systémoch. Ide teda o výmenu informácií o DNA a daktyloskopických údajov a tým aj o
GP - N
5
uznanie metód, ktorými štát dospel k získaniu výsledkov, resp. údajov uložených v informačných systémoch.
O: 2
Toto rámcové rozhodnutie nemá vplyv na vnútroštátne pravidlá posudzovania súdnych dôkazov.
n. a.
Č: 6
O: 1
Náklady
Každý členský štát znáša akékoľvek verejné náklady vplývajúce z tohto rámcového rozhodnutia v súlade s vnútroštátnymi postupmi.
n. a.
O: 2
Komisia preskúma možnosti poskytovania finančnej podpory zo všeobecného rozpočtu Európskej únie na národné a nadnárodné projekty určené na prispievanie k vykonávaniu tohto rámcového rozhodnutia, okrem iného na výmenu skúseností, šírenie know-how a skúšky spôsobilosti.
n. a.
Č: 7
O: 1
Vykonávanie
Členské štáty prijmú potrebné kroky na dosiahnutie súladu s ustanoveniami tohto rámcového rozhodnutia týkajúcimi sa profilov DNA do 30. novembra 2013.
N
zákon 417/2002
§ 9
Tento zákon nadobúda účinnosť 1. januára 2003.
Ú
GP - N
O: 2
Členské štáty prijmú potrebné kroky na dosiahnutie súladu s ustanoveniami tohto rámcového rozhodnutia týkajúcimi sa daktyloskopických údajov do 30. novembra 2015.
N
návrh zákona
Č: V
Tento zákon nadobúda účinnosť 12. decembra 2024 okrem čl. I piateho bodu § 69gf ods. 6 písm. f), ktorý nadobúda účinnosť 12. júna 2027.
Ú
GP - N
O: 3
Členské štáty zašlú Generálnemu sekretariátu Rady a Komisii znenie ustanovení, ktorými transponujú do svojho vnútroštátneho práva povinnosti, ktoré sa im ukladajú týmto rámcovým rozhodnutím do 30. mája 2016.
N
zákon 575/2001
§ 35
O: 7
Ministerstvá a ostatné ústredné orgány štátnej správy v rozsahu vymedzenej pôsobnosti plnia voči orgánom Európskej únie informačnú a oznamovaciu povinnosť, ktorá im vyplýva z právne záväzných aktov týchto orgánov.
Ú
GP - N
O: 4
Na základe informácií uvedených v odseku 3 a iných informácií, ktoré na požiadanie poskytnú členské štáty, Komisia predloží Rade do 1. júla 2018 správu o vykonávaní a uplatňovaní tohto rámcového rozhodnutia.
n. a.
6
O: 5
Rada do konca roku 2018 posúdi, do akej miery dosiahli členské štáty súlad s týmto rámcovým rozhodnutím.
n. a.
Č: 8
Nadobudnutie účinnosti
Toto rámcové rozhodnutie nadobúda účinnosť dvadsiatym dňom po jeho uverejnení v Úradnom vestníku Európskej únie.
n. a.
LEGENDA:
V stĺpci (1):V stĺpci (3):V stĺpci (5):V stĺpci (7):
Č – článokN – bežná transpozíciaČ – článokÚ – úplná zhoda
O - odsekO – transpozícia s možnosťou voľby§ - paragrafČ – čiastočná zhoda
V – veta D – transpozícia podľa úvahy (dobrovoľná)O – odsekŽ – žiadna zhoda (ak nebola dosiahnutá ani čast. ani úplná
P – písmeno n.a. – transpozícia sa neuskutočňujeV – veta alebo k prebratiu dôjde v budúcnosti)
P – písmeno (číslo)n.a. – neaplikovateľnosť (ak sa ustanovenie smernice netýka SR alebo nie je potrebné ho prebrať)
V stĺpci (9): *Vyjadrenie k opodstatnenosti goldplatingu a jeho odôvodnenie:
- GP – A a) až g): goldplating je identifikovaný,
- GP – N: goldplating nie je identifikovaný.Žiadne ustanovenia nie sú nad rámec minimálnych požiadaviek smernice EÚ, naopak, sú v súlade s nimi.