1
z 12. júna 2024,
ktorým sa mení a dopĺňa zákon č. 143/1998 Z. z. o civilnom letectve (letecký zákon) a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení neskorších predpisov a ktorým sa menia a dopĺňajú niektoré zákony
Národná rada Slovenskej republiky sa uzniesla na tomto zákone:
Čl. I
Zákon č. 143/1998 Z. z. o civilnom letectve (letecký zákon) a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení zákona č. 37/2002 Z. z., zákona č. 136/2004 Z. z., zákona č. 544/2004 Z. z., zákona č. 479/2005 Z. z., zákona č. 11/2006 Z. z., zákona č. 278/2009 Z. z., zákona č. 513/2009 Z. z., zákona č. 136/2010 Z. z., zákona č. 241/2011 Z. z., zákona č. 404/2011 Z. z., zákona č. 402/2013 Z. z., zákona č. 58/2014 Z. z., zákona č. 299/2014 Z. z., zákona č. 91/2016 Z. z., zákona č. 305/2016 Z. z., zákona č. 177/2018 Z. z., zákona č. 213/2019 Z. z., zákona č. 90/2020 Z. z., zákona č. 312/2020 Z. z., zákona č. 354/2021 Z. z., zákona č. 187/2022 Z. z. a zákona č. 205/2023 Z. z. sa mení a dopĺňa takto:
1.V § 1 odsek 3 znie:
„(3)Tento zákon sa vo vymedzenom rozsahu vzťahuje aj na vykonávanie letov lietadiel v colných službách, vo vojenských službách a v policajných službách a lietadiel vykonávajúcich lety v štátnom záujme s príslušným označením alebo poznámkou v letovom pláne (ďalej len „štátne lietadlo“). Letom v štátnom záujme sa rozumie let vykonávaný lietadlom, ktoré je majetkom štátu v správe alebo užívaní orgánu štátnej správy alebo let vykonávaný na základe zmluvy medzi prevádzkovateľom lietadla, leteckým prevádzkovateľom alebo leteckým dopravcom v rozsahu jeho oprávnenia na výkon činnosti vydaného podľa tohto zákona alebo osobitných predpisov1aaa) a orgánom štátnej správy na výkon služby pátrania a záchrany, na zdolávanie požiarov, na zmiernenie alebo zamedzenie pôsobenia následkov
2
mimoriadnej udalosti,1aab) na nácvik postupu pri mimoriadnej udalosti, na prepravu záchrannej jednotky, odborníkov alebo nákladu na humanitárne účely, na výkon záchrannej činnosti podľa osobitného predpisu,1aac) na evakuáciu osôb z miesta ohrozenia zdravia alebo života na bezpečné miesto v Slovenskej republike alebo cez územie Slovenskej republiky na bezpečné miesto v cudzom štáte, na prepravu športovej reprezentácie Slovenskej republiky1aad) schválený vládou Slovenskej republiky alebo na prepravu hlavy štátu v súvislosti s výkonom funkcie hlavy štátu, predsedu parlamentu v súvislosti s výkonom funkcie predsedu parlamentu, člena vlády v súvislosti s výkonom funkcie člena vlády alebo iných osôb určených vládou Slovenskej republiky.“.
Poznámky pod čiarou k odkazom 1aaa až 1aad znejú:
1aaa) Napríklad nariadenie Komisie (EÚ) č. 965/2012 z 5. októbra 2012, ktorým sa ustanovujú technické požiadavky a administratívne postupy týkajúce sa leteckej prevádzky podľa nariadenia Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 216/2008 (Ú. v. L 296, 25.10.2012) v platnom znení, nariadenie Komisie (EÚ) 2018/395 z 13. marca 2018, ktorým sa stanovujú podrobné pravidlá prevádzky balónov, ako aj udeľovania preukazov spôsobilosti letovej posádke balónov podľa nariadenia Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) 2018/1139 (Ú. v. L 71, 14.3.2018) v platnom znení, nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) 2018/1139 zo 4. júla 2018 o spoločných pravidlách v oblasti civilného letectva, ktorým sa zriaďuje Agentúra Európskej únie pre bezpečnosť letectva a ktorým sa menia nariadenia Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 2111/2005, (ES) č. 1008/2008, (EÚ) č. 996/2010, (EÚ) č. 376/2014 a smernice Európskeho parlamentu a Rady 2014/30/EÚ a 2014/53/EÚ a zrušujú nariadenia Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 552/2004 a (ES) č. 216/2008 a nariadenie Rady (EHS) č. 3922/91 (Ú. v. L 212, 22.8.2018) v platnom znení, vykonávacie nariadenie Komisie (EÚ) 2018/1976 zo 14. decembra 2018, ktorým sa stanovujú podrobné pravidlá prevádzky vetroňov, ako aj pravidlá udeľovania preukazov spôsobilosti člena letovej posádky vetroňov podľa nariadenia Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) 2018/1139 (Ú. v. EÚ L 326, 20.12.2018) v platnom znení.
1aab) § 3 ods. 2 zákona Národnej rady Slovenskej republiky č. 42/1994 Z. z. o civilnej ochrane obyvateľstva v znení neskorších predpisov.
1aac) Zákon č. 544/2002 Z. z. o Horskej záchrannej službe v znení neskorších predpisov.
1aad) § 29 zákona č. 440/2015 Z. z. o športe a o zmene a doplnení niektorých zákonov.“.
2.V § 3 ods. 2 sa za slovo „základe“ vkladá čiarka a vkladajú sa slová „právne záväznými aktmi Európskej únie v oblasti civilného letectva, leteckými predpismi, právnymi aktmi vydanými na základe tohto zákona“.
3.V § 4 ods. 1 prvá veta znie: „Za vytvorenie systému spolupráce civilných zložiek a vojenských zložiek pri využívaní vzdušného priestoru, pri určovaní štruktúry vzdušného priestoru,1jb) pri určovaní pravidiel využívania určených častí vzdušného priestoru a pri vyčleňovaní určenej časti vzdušného priestoru a za koordináciu súvisiacich činností zodpovedá Ministerstvo dopravy Slovenskej republiky (ďalej len „ministerstvo“).“.
Poznámka pod čiarou k odkazu 1jb znie:
1jb) Čl. 2 ods. 2 písm. d) nariadenia Komisie (ES) č. 2150/2005 z 23. decembra 2005, ktorým sa stanovujú spoločné pravidlá pružného využívania vzdušného priestoru (Ú. v. EÚ L 342, 24.12.2005).“.
3
4.V § 4 ods. 1 sa vypúšťa tretia veta.
5.V § 4 sa za odsek 1 vkladajú nové odseky 2 až 4, ktoré znejú:
„(2)Pri plnení úloh podľa odseku 1 stála medzirezortná komisia
a)určuje a schvaľuje štruktúru vzdušného priestoru a pravidlá využívania určených častí vzdušného priestoru,
b)koordinuje postupy a činnosti tvoriace systém spolupráce civilných zložiek a vojenských zložiek pri využívaní vzdušného priestoru,
c)zabezpečuje uplatňovanie koncepcie pružného využívania vzdušného priestoru,1jc)
d)posudzuje požiadavky používateľov1jd) na vyčlenenie určenej časti vzdušného priestoru a vyčleňuje určené časti vzdušného priestoru,
e)posudzuje návrhy opatrení v oblasti využívania vzdušného priestoru predkladané výbormi stálej medzirezortnej komisie a vydáva k nim svoje stanovisko,
f)koordinuje činnosti, ktoré by mohli predstavovať nebezpečenstvo pre civilné lietadlo vo vzdušnom priestore,1je)
g)určuje vzdušný priestor U-space,1jf) jeho obmedzenia a podmienky jeho používania,
h)určuje služby U-space,1jg) ktoré sa poskytujú vo vzdušnom priestore U-space,
i)určuje podmienky vykonávania letov bezpilotnými lietadlami alebo bezpilotnými leteckými systémami v riadenom vzdušnom priestore, ak osobitné predpisy neustanovujú inak.1jh)
(3)Pri plnení povinností podľa všeobecne záväzných právnych predpisov, právne záväzných aktov Európskej únie v oblasti civilného letectva, leteckých predpisov a medzinárodných zmlúv, ktorými je Slovenská republika viazaná osoby činné v civilnom letectve a prevádzkovatelia štátnych lietadiel povinní dodržiavať uznesenia prijaté stálou medzirezortnou komisiou na plnenie úloh podľa odseku 1. Uznesenia podľa prvej vety sa zverejňujú na webovom sídle ministerstva.
(4)Podrobnosti o zložení, výkone činnosti, postupe pri rokovaní a prijímaní uznesení stálej medzirezortnej komisie upraví štatút, ktorý schvaľuje minister dopravy Slovenskej republiky (ďalej len „minister“) po dohode s ministrom obrany Slovenskej republiky (ďalej len „minister obrany“).“.
Poznámky pod čiarou k odkazom 1jc až 1jh znejú:
1jc) Čl. 2 ods. 22 nariadenia Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 549/2004 z 10. marca 2004, ktorým sa stanovuje rámec na vytvorenie jednotného európskeho neba (rámcové nariadenie) (Mimoriadne vydanie Ú. v. EÚ, kap. 7/zv. 8; Ú. v. L 96, 31. 3. 2004) v platnom znení.
1jd) Čl. 2 ods. 2 písm. m) nariadenia (ES) č. 2150/2005.
1je) Čl. 3c vykonávacieho nariadenia Komisie (EÚ) 2017/373 z 1. marca 2017, ktorým sa stanovujú spoločné požiadavky na poskytovateľov manažmentu letovej prevádzky/leteckých navigačných služieb a na ostatné funkcie siete manažmentu letovej prevádzky, ktorým sa zrušuje nariadenie (ES) č. 482/2008, vykonávacie nariadenia (EÚ) č. 1034/2011, (EÚ) č. 1035/2011 a (EÚ) 2016/1377 a ktorým sa mení nariadenie (EÚ) č. 677/2011 (Ú. v. EÚ L 62, 8.3.2017) v platnom znení.
4
1jf) Čl. 2 ods. 1 vykonávacieho nariadenia Komisie (EÚ) 2021/664 z 22. apríla 2021 o regulačnom rámci pre priestor U-space (Ú. v. EÚ L 139, 23.4.2021) v platnom znení.
1jg) Čl. 2 ods. 2 vykonávacieho nariadenia (EÚ) 2021/664 v platnom znení.
1jh) Napríklad vykonávacie nariadenie Komisie (EÚ) č. 923/2012 z 26. septembra 2012, ktorým sa stanovujú spoločné pravidlá lietania a prevádzkové stanovenia týkajúce sa služieb a postupov v letovej prevádzke a ktorým sa mení a dopĺňa vykonávacie nariadenie (EÚ) č. 1035/2011 a nariadenia (ES) č. 1265/2007, (ES) č. 1794/2006, (ES) č. 730/2006, (ES) č. 1033/2006 a (EÚ) č. 255/2010 (Ú. v. L 281, 13.10.2012) v platnom znení, vykonávacie nariadenie Komisie (EÚ) 2019/947 z 24. mája 2019 o pravidlách a postupoch prevádzky bezpilotných lietadiel (Ú. v. L 152, 11.6.2019) v platnom znení.“.
Doterajšie odseky 2 a 3 sa označujú ako odseky 5 a 6.
6.V § 4 sa vypúšťa odsek 6.
7.V § 5 ods. 3 sa za slovo „zákonom“ vkladá čiarka a slová „právne záväznými aktmi Európskej únie v oblasti civilného letectva, leteckými predpismi“ a slovo „určenom“ sa nahrádza slovami „vhodnom letisku alebo osobitnom“.
8.V § 5 sa vypúšťa odsek 4.
9.§ 6 vrátane nadpisu znie:
§ 6
Zákaz a obmedzenie vykonávania letov
(1)Vykonávanie určených civilných letov v určenej časti vzdušného priestoru sa môže z dôvodov bezpečnosti civilného letectva, z obranných a bezpečnostných dôvodov a pri ohrození verejného zdravia dočasne alebo trvalo zakázať alebo obmedziť, ak osobitný predpis neustanovuje inak.1l)
(2)Zákaz alebo obmedzenie vykonávania určených civilných letov v určenej časti vzdušného priestoru z dôvodov bezpečnosti civilného letectva vyhlasuje Dopravný úrad rozhodnutím. Dopravný úrad v rozhodnutí určí najmä lety, na ktoré sa zákaz alebo obmedzenie vzťahuje, časť vzdušného priestoru, v ktorej je vykonanie letu zakázané alebo obmedzené a dobu platnosti zákazu alebo obmedzenia.
(3)Zákaz alebo obmedzenie vykonávania určených civilných letov v určenej časti vzdušného priestoru z obranných a bezpečnostných dôvodov vyhlasuje rozhodnutím ministerstvo na základe uznesenia vlády Slovenskej republiky, právne záväzného aktu Európskej únie, odporúčania príslušného orgánu Európskej únie, záväzkov vyplývajúcich Slovenskej republike z členstva v organizácii vzájomnej kolektívnej bezpečnosti alebo na základe odôvodnenej žiadosti ministerstva obrany alebo ministerstva vnútra, ak odsek 6 neustanovuje inak. Ministerstvo v rozhodnutí určí najmä lety, na ktoré sa zákaz alebo obmedzenie vzťahuje, časť vzdušného priestoru, v ktorej je vykonanie letu zakázané alebo obmedzené a dobu platnosti zákazu alebo obmedzenia.
(4)Zákaz alebo obmedzenie vykonávania určených civilných letov v určenej časti vzdušného priestoru pri ohrození verejného zdravia vyhlasuje rozhodnutím
5
ministerstvo na základe uznesenia vlády Slovenskej republiky, právne záväzného aktu Európskej únie, odporúčania príslušného orgánu Európskej únie alebo na základe odôvodnenej žiadosti Ministerstva zdravotníctva Slovenskej republiky (ďalej len „ministerstvo zdravotníctva“) ako orgánu verejného zdravotníctva, ak odsek 6 neustanovuje inak. Ministerstvo v rozhodnutí určí najmä lety, na ktoré sa zákaz alebo obmedzenie vzťahuje, časť vzdušného priestoru, v ktorej je vykonanie letu zakázané alebo obmedzené a dobu platnosti zákazu alebo obmedzenia.
(5)Vyhlásený zákaz alebo vyhlásené obmedzenie vykonávania určených civilných letov v určenej časti vzdušného priestoru podľa odsekov 2 4 sa zverejňuje prostredníctvom produktu leteckých informačných služieb.1m) Vyhlásený zákaz alebo vyhlásené obmedzenie podľa odseku 3 alebo odseku 4 sa zverejňuje aj na webovom sídle ministerstva.
(6)V čase vojny, vojnového stavu, výnimočného stavu a núdzového stavu2) zákaz alebo obmedzenie vykonávania určených letov lietadiel v určenej časti vzdušného priestoru vyhlasuje bezodkladne vláda Slovenskej republiky. Ministerstvo bezodkladne zabezpečí zverejnenie zákazu alebo obmedzenia podľa prvej vety prostredníctvom produktu leteckých informačných služieb.“.
Poznámky pod čiarou k odkazom 1l a 1m znejú:
1l) Čl. 21 nariadenia Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 1008/2008 z 24. septembra 2008 o spoločných pravidlách prevádzky leteckých dopravných služieb v Spoločenstve (prepracované znenie) (Ú. v. EÚ L 293, 31.10.2008) v platnom znení.
1m) Bod 117 prílohy I vykonávacieho nariadenia (EÚ) 2017/373 v platnom znení.“.
10.V § 7 sa vypúšťajú odseky 1 a 2.
Doterajšie odseky 3 až 5 sa označujú ako odseky 1 až 3.
11.V § 7 ods. 1 sa na konci pripája táto veta: „Povolenie podľa prvej vety sa nevyžaduje, ak ide o letecký deň, leteckú súťaž alebo iné verejné letecké podujatie, ktorého usporiadateľom je klub alebo združenie leteckých modelárov2a) s povolením vydaným Dopravným úradom podľa § 45e.“.
Poznámka pod čiarou k odkazu 2a znie:
2a) Čl. 2 ods. 10 vykonávacieho nariadenia (EÚ) 2019/947 v platnom znení.“.
12.V § 7 ods. 3 sa slová „odseku 4“ nahrádzajú slovami „odseku 2“.
13.§ 7 sa dopĺňa odsekom 4, ktorý znie:
„(4)Let vo vzdušnom priestore zriadenom na ochranu jadrového zariadenia2b) možno vykonať len podľa pravidiel využívania takéhoto vzdušného priestoru a na základe súhlasu vydaného podľa osobitného predpisu2c) alebo kladného stanoviska vydaného podľa osobitného predpisu2d) a pri dodržaní podmienok v nich určených; to neplatí, ak ide o let na výkon služby pátrania a záchrany, let zdravotníckej záchrannej služby, let na zdolávanie požiarov a let na zmiernenie alebo zamedzenie pôsobenia následkov mimoriadnej udalosti. Prevádzkovateľ lietadla alebo prevádzkovateľ bezpilotného leteckého systému pred vykonaním letu oznámi
6
súhlas alebo kladné stanovisko podľa prvej vety pracovisku spravovania vzdušného priestoru.2e)“.
Poznámky pod čiarou k odkazom 2b až 2e znejú:
2b) § 2 písm. f) zákona č. 541/2004 Z. z. o mierovom využívaní jadrovej energie (atómový zákon) a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení neskorších predpisov.
2c) § 10a ods. 1 až 4 zákona č. 541/2004 Z. z. v znení zákona č. .../2024 Z. z.
2d) § 10a ods. 6 zákona č. 541/2004 Z. z. v znení zákona č. .../2024 Z. z.
2e) Čl. 2 ods. 2 písm. a) nariadenia (ES) č. 2150/2005.“.
14.Za § 7 sa vkladá § 7a, ktorý vrátane nadpisu znie:
§ 7a
Zemepisné oblasti UAS
(1)Dopravný úrad rozhoduje o určení zemepisnej oblasti UAS2f) podľa osobitného predpisu2g) na základe vlastného podnetu alebo na základe odôvodneného návrhu, ak § 4 ods. 2 neustanovuje inak.
(2)Dopravný úrad môže podľa osobitného predpisu2h) rozhodnutím určiť zemepisnú oblasť UAS, v ktorej sa na prevádzku bezpilotných lietadiel a bezpilotných leteckých systémov nevzťahujú niektoré z požiadaviek ustanovených pre otvorenú kategóriu prevádzky.2i)
(3)Podmienkou určenia zemepisnej oblasti podľa odseku 1 alebo odseku 2 je súhlas ministerstva obrany a ministerstva vnútra; nesúhlasné stanovisko ministerstvo obrany a ministerstvo vnútra povinné odôvodniť.
(4)Dopravný úrad návrh rozhodnutia oznámi navrhovateľovi, ak ide o konanie začaté na návrh, stálej medzirezortnej komisii, ministerstvu obrany, ministerstvu vnútra a inému orgánu verejnej moci chrániacemu verejný záujem, ktorý môže byť návrhom rozhodnutia dotknutý, obci, nad ktorej katastrálnym územím sa určená zemepisná oblasť UAS nachádzať, klubu alebo združeniu leteckých modelárov, prevádzkovateľovi letiska alebo držiteľovi rozhodnutia podľa § 33 ods. 2 a poverenému poskytovateľovi letových prevádzkových služieb, ak môžu byť návrhom rozhodnutia dotknutí, a určí lehotu, v ktorej môžu k návrhu rozhodnutia uplatniť pripomienky; táto lehota nesmie byť kratšia ako 15 pracovných dní odo dňa oznámenia návrhu rozhodnutia. Ak osoby podľa prvej vety v určenej lehote pripomienky k návrhu rozhodnutia neuplatnia, sa za to, že s návrhom rozhodnutia súhlasia. Dopravný úrad je povinný vysporiadať sa so zaslanými pripomienkami v odôvodnení rozhodnutia.
(5)Dopravný úrad návrh rozhodnutia zverejní aj na elektronickej úradnej tabuli a svojom webovom sídle spolu s výzvou na predloženie pripomienok v určenej lehote, ktorá nesmie byť kratšia ako 15 pracovných dní odo dňa zverejnenia návrhu rozhodnutia. Dopravný úrad zverejní vyhodnotenie pripomienok doručených v určenej lehote na elektronickej úradnej tabuli a svojom webovom sídle.
(6)Rozhodnutie nadobúda účinnosť dňom zverejnenia, ak v rozhodnutí nie je uvedený neskorší dátum nadobudnutia účinnosti. Dopravný úrad rozhodnutie zverejní na elektronickej úradnej tabuli a svojom webovom sídle.
7
(7)V rozhodnutí sa uvedie najmä označenie zemepisnej oblasti UAS, dôvod jej určenia, zákazy a obmedzenia, doba platnosti, dátum nadobudnutia účinnosti a ďalšie požiadavky vo vzťahu k využívaniu určenej zemepisnej oblasti UAS.
(8)Ak je návrh na vydanie rozhodnutia zjavne nedôvodný, Dopravný úrad konanie zastaví a oznámi túto skutočnosť navrhovateľovi do 30 dní odo dňa doručenia návrhu.
(9)Ak sa zmenia okolnosti, na základe ktorých bola zemepisná oblasť UAS určená, Dopravný úrad môže zmeniť alebo zrušiť rozhodnutie, ktoré je zverejnené a účinné, pričom postupuje primerane podľa odsekov 1, 3 8; zmenu alebo zrušenie v rozhodnutí odôvodní. Rozhodnutie vydané na návrh môže Dopravný úrad zmeniť alebo zrušiť aj z vlastného podnetu.
(10)Ak Dopravný úrad určuje zemepisnú oblasť UAS podľa § 6 ods. 2, postupy podľa odsekov 4 a 5 sa neuplatňujú.
(11)Dopravný úrad zemepisnú oblasť UAS určí bezodkladne, ak návrh na bezodkladné určenie zemepisnej oblasti UAS podá Policajný zbor, Hasičský a záchranný zbor, Horská záchranná služba, Slovenská informačná služba, ministerstvo obrany alebo Slovenská inšpekcia životného prostredia a z návrhu vyplýva, že bezodkladné určenie zemepisnej oblasti UAS je potrebné na plnenie úloh Policajného zboru, Hasičského a záchranného zboru, Horskej záchrannej služby, Slovenskej informačnej služby, ministerstva obrany, Vojenskej polície, Vojenského spravodajstva, ozbrojených síl Slovenskej republiky a Slovenskej inšpekcie životného prostredia podľa osobitných predpisov.2j) Ak Dopravný úrad určuje zemepisnú oblasť UAS podľa prvej vety, odseky 3 5 a 8 sa neuplatňujú. Dopravný úrad je pri určovaní zemepisnej oblasti UAS podľa prvej vety viazaný už určenými zemepisnými oblasťami UAS, schválenou štruktúrou vzdušného priestoru, pravidlami využívania určených častí vzdušného priestoru a určenými vzdušnými priestormi U-space.
(12)Dopravný úrad podľa osobitného predpisu2k) zodpovedá za sprístupňovanie informácií o určených zemepisných oblastiach UAS, vrátane doby ich platnosti, v jednotnom jedinečnom digitálnom formáte. Výkonom činnosti podľa prvej vety môže Dopravný úrad poveriť právnickú osobu, ktorá vykonáva leteckú informačnú službu podľa § 9 ods. 2, na základe jej žiadosti; v poverení určí podmienky jej vykonávania.
(13)Dopravný úrad na sprístupnenie informácií podľa odseku 12 spravuje a prevádzkuje informačný systém o zemepisných oblastiach UAS, ktorý je informačným systémom verejnej správy, alebo informácie podľa odseku 12 sprístupňuje prostredníctvom informačného systému Európskej únie o zemepisných oblastiach UAS. Výstupom z informačného systému o zemepisných oblastiach UAS je digitálna mapa vzdušného priestoru, ktorá obsahuje informácie o určených zemepisných oblastiach UAS. Digitálna mapa vzdušného priestoru je dostupná prostredníctvom jednotného prístupového miesta na webovom sídle Dopravného úradu.“.
8
Poznámky pod čiarou k odkazom 2f až 2k znejú:
2f) Čl. 2 ods. 4 vykonávacieho nariadenia (EÚ) 2019/947 v platnom znení.
2g) Čl. 15 ods. 1 vykonávacieho nariadenia (EÚ) 2019/947 v platnom znení.
2h) Čl. 15 ods. 2 vykonávacieho nariadenia (EÚ) 2019/947 v platnom znení.
2i) Čl. 4 vykonávacieho nariadenia (EÚ) 2019/947 v platnom znení.
2j) Zákon č. 124/1992 Zb. o Vojenskej polícii v znení neskorších predpisov.
Zákon Národnej rady Slovenskej republiky č. 46/1993 Z. z. o Slovenskej informačnej službe v znení neskorších predpisov.
§ 2 zákona Národnej rady Slovenskej republiky č. 171/1993 Z. z. o Policajnom zbore v znení neskorších predpisov.
§ 3 zákona č. 315/2001 Z. z. o Hasičskom a záchrannom zbore v znení neskorších predpisov.
Zákon č. 129/2002 Z. z. o integrovanom záchrannom systéme v znení neskorších predpisov.
Zákon č. 321/2002 Z. z. v znení neskorších predpisov.
Zákon č. 544/2002 Z. z. v znení neskorších predpisov.
§ 41 zákona č. 364/2004 Z. z. o vodách a o zmene zákona Slovenskej národnej rady č. 372/1990 Zb. o priestupkoch v znení neskorších predpisov (vodný zákon) v znení neskorších predpisov.
Zákon č. 500/2022 Z. z. o Vojenskom spravodajstve.
§ 51 zákona č. 146/2023 Z. z. o ochrane ovzdušia a o zmene a doplnení niektorých zákonov.
2k) Čl. 15 ods. 3 vykonávacieho nariadenia (EÚ) 2019/947 v platnom znení.“.
15.Za § 11 sa vkladá § 11a, ktorý vrátane nadpisu znie:
§ 11a
Spoločná informačná služba
(1)Spoločnú informačnú službu3aad) môže poskytovať jednotný poskytovateľ spoločných informačných služieb, ktorý je držiteľom
a)osvedčenia, ktoré na základe žiadosti vydáva Dopravný úrad podľa osobitného predpisu3aae) a
b)poverenia,3aaf) ktoré na základe žiadosti vydáva ministerstvo; v poverení sa určí rozsah poskytovanej spoločnej informačnej služby, podmienky poskytovania spoločnej informačnej služby a určený vzdušný priestor U-space, v ktorom je jednotný poskytovateľ spoločných informačných služieb oprávnený poskytovať spoločnú informačnú službu.
(2)Ministerstvo môže zriadiť systém informácií pre používateľov vzdušného priestoru na poskytovanie spoločnej informačnej služby alebo služby U-space. Systém informácií pre používateľov vzdušného priestoru je informačným systémom verejnej správy, ktorého správcom a prevádzkovateľom je ministerstvo.
(3)Ak právnická osoba poverená poskytovaním letových prevádzkových služieb poskytuje spoločnú informačnú službu alebo služby U-space, na ich poskytovanie môže používať systém informácií pre používateľov vzdušného priestoru podľa odseku 2 na základe písomnej dohody uzatvorenej medzi povereným poskytovateľom letových prevádzkových služieb a ministerstvom.“.
9
Poznámky pod čiarou k odkazom 3aad až 3aaf znejú:
3aad) Čl. 2 ods. 4 vykonávacieho nariadenia (EÚ) 2021/664 v platnom znení.
3aae) Kapitola V vykonávacieho nariadenia (EÚ) 2021/664 v platnom znení.
3aaf) Čl. 5 ods. 6 vykonávacieho nariadenia (EÚ) 2021/664 v platnom znení.“.
16.V § 18 ods. 4 prvej vete sa vypúšťajú slová „dopravy, výstavby a regionálneho rozvoja Slovenskej republiky (ďalej len „minister“)“.
17.Za § 18 sa vkladá § 18a, ktorý znie:
§ 18a
(1)Za vytvorenie systému bezpečnosti civilného letectva, vyhodnocovanie údajov o ohlásených udalostiach a koordináciu súvisiacich činností zodpovedá ministerstvo. Na tento účel ministerstvo zriadi po dohode s ministerstvom obrany, Ministerstvom spravodlivosti Slovenskej republiky a ministerstvom vnútra stálu komisiu pre bezpečnosť civilného letectva.
(2)Pri plnení úloh podľa odseku 1 stála komisia pre bezpečnosť civilného letectva, ak § 48 ods. 2 neustanovuje inak
a)analyzuje hlásenia o udalostiach,
b)určuje kľúčové indikátory bezpečnosti,
c)navrhuje opatrenia v oblasti bezpečnosti civilného letectva,
d)posudzuje vykonávanie opatrení v oblasti bezpečnosti civilného letectva,
e)spolupracuje na príprave návrhu Národného programu bezpečnosti civilného letectva Slovenskej republiky3aag) a Národného plánu bezpečnosti civilného letectva Slovenskej republiky,3aah)
f)koordinuje postup a činnosť všetkých zložiek zúčastnených na zaisťovaní bezpečnosti civilného letectva,
g)zabezpečuje zverejňovanie správ o bezpečnosti podľa osobitného predpisu.3aai)
(3)Pri plnení povinností podľa všeobecne záväzných právnych predpisov, právne záväzných aktov Európskej únie, leteckých predpisov a medzinárodných zmlúv, ktorými je Slovenská republika viazaná osoby činné v civilnom letectve a osoby, ktorých činnosť môže ohroziť bezpečnosť civilného letectva povinné dodržiavať uznesenia prijaté stálou komisiou pre bezpečnosť civilného letectva na plnenie úloh podľa odseku 1. Uznesenia podľa prvej vety sa zverejňujú na webovom sídle ministerstva.
(4)Podrobnosti o zložení, výkone činnosti, postupe pri rokovaní a prijímaní uznesení stálej komisie pre bezpečnosť civilného letectva upraví štatút, ktorý schvaľuje minister.
(5)Národný program bezpečnosti civilného letectva Slovenskej republiky a Národný plán bezpečnosti civilného letectva Slovenskej republiky a ich zmeny a doplnenia vypracúva ministerstvo a predkladá ich na schválenie vláde Slovenskej republiky.“.
Poznámky pod čiarou k odkazom 3aag až 3aai znejú:
3aag) Čl. 7 nariadenia (EÚ) 2018/1139 v platnom znení.
3aah) Čl. 8 nariadenia (EÚ) 2018/1139 v platnom znení.
10
3aai) Čl. 13 ods. 11 nariadenia Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) č. 376/2014 z 3. apríla 2014 o ohlasovaní udalostí, ich analýze a na ne nadväzujúcich opatreniach v civilnom letectve, ktorým sa mení nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) č. 996/2010 a ktorým sa zrušuje smernica Európskeho parlamentu a Rady 2003/42/ES a nariadenia Komisie (ES) č. 1321/2007 a (ES) č. 1330/2007 (Ú. v. L 122, 24.4.2014) v platnom znení.“.
18.Poznámka pod čiarou k odkazu 3aa znie:
3aa) Prílohy I, II a VI nariadenia Komisie (EÚ) č. 1178/2011 z 3. novembra 2011, ktorým sa ustanovujú technické požiadavky a administratívne postupy týkajúce sa posádky civilného letectva podľa nariadenia Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 216/2008 (Ú. v. EÚ L 311, 25.11.2011) v platnom znení.
Príloha III nariadenia Komisie (EÚ) č. 1321/2014 z 26. novembra 2014 o zachovaní letovej spôsobilosti lietadiel a výrobkov, súčastí a zariadení leteckej techniky a o schvaľovaní organizácií a personálu zapojených do týchto činností (prepracované znenie) (U. v. EÚ L 362, 17.12.2014) v platnom znení.
Príloha I a II nariadenia Komisie (EÚ) 2015/340 z 20. februára 2015, ktorým sa stanovujú technické požiadavky a administratívne postupy týkajúce sa preukazov a osvedčení riadiacich letovej prevádzky podľa nariadenia Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 216/2008 a ktorým sa mení vykonávacie nariadenie Komisie (EÚ) č. 923/2012 a zrušuje nariadenie Komisie (EÚ) č. 805/2011 (Ú. v. L 63, 6.3.2015) v platnom znení.
Príloha III nariadenia (EÚ) 2018/395 v platnom znení.
Čl. 16, 21 a 49 nariadenia (EÚ) 2018/1139 v platnom znení.
Príloha III vykonávacieho nariadenia (EÚ) 2018/1976 v platnom znení.“.
19.V § 19 ods. 3 druhej vete a § 19 ods. 4 prvej vete sa na konci bodka nahrádza čiarkou a pripájajú sa tieto slová: „ak § 45d neustanovuje inak.“.
20.V § 19 sa za odsek 10 vkladá nový odsek 11, ktorý znie:
„(11)Činnosťou pilota v oblasti civilného letectva sa rozumie činnosť súkromného pilota letúna, vrtuľníka alebo vzducholode, obchodného pilota letúna, vrtuľníka alebo vzducholode, dopravného pilota letúna alebo vrtuľníka, pilota vetroňa, pilota balóna alebo pilota viacčlennej posádky. Činnosť pilota v oblasti civilného letectva, činnosť pilota na diaľku v oblasti civilného letectva, činnosť inštruktora v oblasti civilného letectva a činnosť examinátora v oblasti civilného letectva môže byť aj podnikaním podľa živnostenského zákona.“.
Doterajší odsek 11 sa označuje ako odsek 12.
21.V § 19 ods. 12 sa slová „Ministerstvom zdravotníctva Slovenskej republiky (ďalej len „ministerstvo zdravotníctva“)“ nahrádzajú slovami „ministerstvom zdravotníctva“.
22.V§ 21 ods. 1 sa za slová „osobitný predpis4)“ vkladajú slová „alebo § 45d“.
23.V § 25 odsek 5 znie:
„(5)Do registra lietadiel sa nezapisujú lietadlá, ktoré
a)sú zapísané v registri lietadiel cudzieho štátu,
11
b)sa zapisujú do registra bezpilotných lietadiel, ktorých projektový návrh podlieha certifikácii (ďalej len „register bezpilotných lietadiel“) podľa § 45b.“.
24. V § 34 ods. 1 sa za slovom „financií“ slovo „a“ nahrádza čiarkou a za slová „(ďalej len „ministerstvo zahraničných vecí“)“ sa vkladajú slová „a Národným bezpečnostným úradom“.
25. V § 34 ods. 1 sa vypúšťa posledná veta.
26.V § 34 sa za odsek 1 vkladajú nové odseky 2 až 4, ktoré znejú:
„(2)Pri plnení úloh podľa odseku 1 stála komisia
a)určuje opatrenia na bezpečnostnú ochranu a koordinuje ich plnenie,
b)spolupracuje na príprave návrhu Národného programu bezpečnostnej ochrany civilného letectva Slovenskej republiky8ah) a Národného programu kontroly kvality bezpečnostnej ochrany civilného letectva Slovenskej republiky,8ai)
c)koordinuje postupy a činnosť zložiek zúčastnených na bezpečnostnej ochrane,
d)vytvára orgány krízového riadenia v civilnom letectve na riešenie krízových situácií v civilnom letectve a na koordináciu osôb, ktoré uplatňujú normy bezpečnostnej ochrany; orgány krízového riadenia v civilnom letectve oprávnené predkladať stálej komisii návrhy opatrení na riešenie krízovej situácie,
e)schvaľuje krízové plány osôb, ktoré uplatňujú normy bezpečnostnej ochrany.
(3)Pri plnení povinností podľa všeobecne záväzných právnych predpisov, právne záväzných aktov Európskej únie, leteckých predpisov a medzinárodných zmlúv, ktorými je Slovenská republika viazaná osoby činné v civilnom letectve, dotknuté osoby na letisku a osoby zúčastnené na leteckej doprave povinné dodržiavať uznesenia prijaté stálou komisiou na plnenie úloh podľa odseku 1. Uznesenia podľa prvej vety sa zverejňujú na webovom sídle ministerstva.
(4)Podrobnosti o zložení, výkone činnosti, postupe pri rokovaní a prijímaní uznesení stálej komisie upraví štatút, ktorý schvaľuje minister.“.
Doterajšie odseky 2 až 8 sa označujú ako odseky 5 až 11.
Poznámky pod čiarou k odkazom 8ah a 8ai znejú:
8ah) Čl. 10 nariadenia Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 300/2008 z 11. marca 2008 o spoločných pravidlách v oblasti bezpečnostnej ochrany civilného letectva a o zrušení nariadenia (ES) č. 2320/2002 (Ú. v. L 097, 9.4.2008) v platnom znení.
8ai) Čl. 11 nariadenia (ES) č. 300/2008 v platnom znení.“.
12
27.V § 34 ods. 5 prvej vete sa za slová „Prevádzkovatelia lietadiel,“ vkladajú slová „držitelia rozhodnutia podľa § 33 ods. 2, subjekty podľa osobitného predpisu,8aj)“, slová „letových prevádzkových služieb“ sa nahrádzajú slovami „služieb podľa osobitného predpisu8ak)“ a za slovo „určenom“ sa vkladajú slová „stálou komisiou,“.
Poznámky pod čiarou k odkazom 8aj a 8ak znejú:
8aj) Vykonávacie nariadenie (EÚ) 2017/373 v platnom znení.
8ak) Nariadenie (ES) č. 300/2008 v platnom znení.“.
28.V § 34 ods. 6 druhej vete sa slová „prevádzkovateľ letiska, prevádzkovateľ leteckého pozemného zariadenia, letecký prevádzkovateľ a poskytovateľ letových prevádzkových služieb“ nahrádzajú slovami „Dopravný úrad a osoby podľa odseku 5“.
29.V § 34 ods. 6 sa vypúšťa posledná veta.
30.V § 34 sa vypúšťa odsek 7.
Doterajšie odseky 8 až 11 sa označujú ako odseky 7 až 10.
31.V § 34a ods. 4 úvodnej vete sa vypúšťa slovo „ktorá“.
32.V § 34a ods. 4 písm. a) až g) a i) až k) sa na začiatku vkladá slovo „ktorá“.
33.V § 34a ods. 4 písmeno h) znie:
„h)ktorej bola v posledných piatich rokoch uložená sankcia
1.najmenej dvakrát za niektorý z priestupkov
1a.vyskytujúcich sa na viacerých úsekoch správy, ak ide o priestupok podľa osobitného predpisu,8g)
1b.na úseku ochrany pred alkoholizmom a inými toxikomániami,
1c.proti verejnému poriadku, ak ide o priestupok podľa osobitného predpisu,8h)
1d.proti občianskemu spolunažívaniu, ak ide o priestupok podľa osobitného predpisu,8i)
1e.proti majetku,
1f.na úseku zbraní a streliva, ak ide o priestupok podľa osobitného predpisu8j) alebo
1g.na úseku civilného letectva, alebo
2.za niektorý z priestupkov
2a.na úseku používania výbušnín, ak ide o priestupok podľa osobitného predpisu,8k) alebo
2b.extrémizmu,“.
Poznámky pod čiarou k odkazom 8g až 8k znejú:
8g) § 21 ods. 1 písm. b) a f) zákona Slovenskej národnej rady č. 372/1990 Zb. o priestupkoch v znení neskorších predpisov.
8h) § 47 ods. 1 písm. h) zákona Slovenskej národnej rady č. 372/1990 Zb. v znení neskorších predpisov.
8i) § 49 ods. 1 písm. c), f) a g) zákona Slovenskej národnej rady č. 372/1990 Zb. v znení neskorších predpisov.
13
8j) § 69 ods. 1 písm. a) d) zákona č. 190/2003 Z. z. o strelných zbraniach a strelive a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení neskorších predpisov.
8k) § 80 ods. 1 písm. a) c) zákona č. 58/2014 Z. z. o výbušninách, výbušných predmetoch a munícii a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení zákona č. 331/2015 Z. z.“.
34.V § 35 sa odsek 3 dopĺňa písmenom g), ktoré znie:
„g)použiť kameru na bezpilotnom lietadle podľa odsekov 6 8, ak ide o prevádzkovateľa verejného letiska, z ktorého sa vykonáva obchodná letecká doprava, ktorý je držiteľom povolenia na prevádzkovanie letiska a poskytuje letiskové služby leteckým dopravcom.“.
35.§ 35 sa dopĺňa odsekmi 6 až 8, ktoré znejú:
„(6)Prevádzkovateľ letiska podľa odseku 3 písm. g) je oprávnený použiť kameru na bezpilotnom lietadle na prenos obrazu na účely zaistenia bezpečnostnej ochrany vo vyhradenom bezpečnostnom priestore letiska; prenos obrazu neuchováva.
(7)Prevádzkovateľ letiska je povinný uchovávať informácie o dôvode, dátume, dĺžke trvania letu a trati letu bezpilotného lietadla a o pilotovi na diaľku v rozsahu meno a priezvisko po dobu jedného roka od ich vzniku na účely vedenia dokumentácie o vykonaní letu bezpilotným lietadlom a o osobe, ktorá bezpilotný letecký systém použila.
(8)Prevádzkovateľ letiska je povinný na bezpilotné lietadlo viditeľne umiestniť označenie, ktoré obsahuje slovo „LETISKO“.“.
36.V § 36 ods. 1 sa slová „(§ 34 ods. 2)“ nahrádzajú slovami „(§ 34 ods. 5)“.
37.V § 37 ods. 2 písm. d) sa za slovo „únie“ vkladajú slová „alebo štátu, ktorý je zmluvnou stranou Dohody o Európskom hospodárskom priestore“.
38.V § 43 sa slová „Ministerstvom pôdohospodárstva Slovenskej republiky“ nahrádzajú slovami „Ministerstvom pôdohospodárstva a rozvoja vidieka Slovenskej republiky (ďalej len „ministerstvo pôdohospodárstva“)“.
39.V § 44 ods. 1 sa za slovo „činnosti“ vkladá čiarka a slová „pri ktorých prevádzkovateľ lietadla používa lietadlo podľa osobitného predpisu11ba)“.
Poznámka pod čiarou k odkazu 11ba znie:
11ba) Čl. 2 ods. 3 písm. d) a ods. 8 písm. a) c) nariadenia (EÚ) 2018/1139 v platnom znení.“.
14
40.Za deviatu časť sa vkladá nová desiata časť, ktorá vrátane nadpisu znie:
DESIATA ČASŤ
BEZPILOTNÉ LETECKÉ SYSTÉMY A BEZPILOTNÉ LIETADLÁ
§ 45a
Register prevádzkovateľov bezpilotných leteckých systémov
(1)Zriaďuje sa register prevádzkovateľov bezpilotných leteckých systémov podľa osobitného predpisu.11a) Register prevádzkovateľov bezpilotných leteckých systémov je neverejný.
(2)Dopravný úrad je správcom a prevádzkovateľom registra prevádzkovateľov bezpilotných leteckých systémov. Dopravný úrad prevádzkuje register prevádzkovateľov bezpilotných leteckých systémov a spracúva údaje v ňom uvedené ako prevádzkovateľ podľa osobitného predpisu11aa) za podmienok ustanovených týmto zákonom a osobitnými predpismi.11ab)
(3)Register prevádzkovateľov bezpilotných leteckých systémov je informačným systémom verejnej správy.
(4)Register prevádzkovateľov bezpilotných leteckých systémov
a)je na účely registrácie dostupný prostredníctvom jednotného prístupového miesta na webovom sídle Dopravného úradu,
b)má prístupné programové rozhranie potrebné na využívanie jeho funkcií,
c)na účely registrácie vyžaduje autentifikáciu registrujúcej osoby podľa odseku 5,
d)po zaregistrovaní prevádzkovateľa bezpilotného leteckého systému pridelí prevádzkovateľovi jedinečné digitálne registračné číslo.
(5)Prevádzkovateľ bezpilotného leteckého systému, ktorý trvalé bydlisko alebo sídlo na území Slovenskej republiky je povinný sa pred začatím prevádzkovania bezpilotného lietadla, ktoré spĺňa požiadavky podľa osobitného predpisu11ac) zaregistrovať do registra prevádzkovateľov bezpilotných leteckých systémov.
(6)Do registra prevádzkovateľov bezpilotných leteckých systémov sa zapisujú
a)údaje a informácie v rozsahu podľa osobitného predpisu,11ad)
b)identifikačné číslo organizácie, ak prevádzkovateľ bezpilotného leteckého systému je fyzická osoba – podnikateľ,
c)jedinečné sériové číslo podľa osobitného predpisu11ae)
1.bezpilotného lietadla podľa odseku 5, alebo
2.modulu priamej diaľkovej identifikácie, ak ide o súkromne vyrobené bezpilotné lietadlo podľa odseku 5.
(7)Registráciu podľa odseku 5 môže vykonať
a)prevádzkovateľ bezpilotného leteckého systému prostredníctvom jednotného prístupového miesta podľa odseku 4 písm. a), alebo
b)Dopravný úrad na základe žiadosti prevádzkovateľa bezpilotného leteckého systému podanej v listinnej podobe.
15
(8)Žiadosť o registráciu podľa odseku 7 písm. b) obsahuje údaje a prílohy v rozsahu podľa odseku 6. Dopravný úrad po zaregistrovaní prevádzkovateľa bezpilotného leteckého systému zašle prevádzkovateľovi bezpilotného leteckého systému potvrdenie o registrácii a pridelené jedinečné digitálne registračné číslo; potvrdenie o registrácii môže mať elektronickú podobu. Ak žiadosť neobsahuje údaje a prílohy v rozsahu podľa odseku 6, Dopravný úrad vyzve žiadateľa na ich doplnenie. Ak žiadateľ v lehote určenej Dopravným úradom požadované údaje a prílohy nedoplní, Dopravný úrad registráciu nevykoná a informuje o tom žiadateľa.
(9)Informácie z registra prevádzkovateľov bezpilotných leteckých systémov sa poskytujú
a)na základe žiadosti automatizovaným spôsobom prostredníctvom zriadeného priameho prístupu
1.Policajnému zboru, ministerstvu obrany, Vojenskému spravodajstvu, Vojenskej polícii, Zboru väzenskej a justičnej stráže, Slovenskej informačnej službe, Národnému bezpečnostnému úradu, ministerstvu pôdohospodárstva, právnickej osobe určenej ministerstvom pôdohospodárstva11af) a Úradu na ochranu osobných údajov Slovenskej republiky na účely plnenia ich úloh podľa tohto zákona a osobitných predpisov,11ag)
2.poskytovateľovi služieb U-Space alebo poskytovateľovi spoločných informačných služieb na účely výkonu činnosti podľa tohto zákona a osobitného predpisu,11ah)
b)za podmienok ustanovených týmto zákonom alebo osobitným predpisom11ai) príslušnému orgánu členského štátu, Agentúre Európskej únie pre bezpečnosť letectva11aj) a Európskej komisii,
c)na základe žiadosti prevádzkovateľovi letiska alebo držiteľovi rozhodnutia podľa § 33 ods. 2 a poverenému poskytovateľovi letových prevádzkových služieb, ak nie je poskytovateľom služieb U-space alebo poskytovateľom spoločných informačných služieb na účely výkonu činnosti podľa tohto zákona a osobitných predpisov.11ak)
(10)Prevádzkovateľ bezpilotného leteckého systému zapísaný v registri prevádzkovateľov bezpilotných leteckých systémov je povinný Dopravnému úradu oznámiť zmenu údajov zapísaných v registri do 30 dní odo dňa, keď zmena nastala a priložiť doklady, ktoré zmenu preukazujú. Oznámenie sa môže vykonať prostredníctvom jednotného prístupového miesta podľa odseku 4 písm. a) alebo podaním žiadosti o vykonanie zmeny v listinnej podobe. Dopravný úrad zmenu údajov bezodkladne zapíše do registra prevádzkovateľov bezpilotných leteckých systémov.
(11)Ak prevádzkovateľ bezpilotného leteckého systému ukončí jeho prevádzkovanie, je povinný oznámiť túto skutočnosť do 15 dní od ukončenia prevádzky Dopravnému úradu, ktorý ju bezodkladne zapíše do registra prevádzkovateľov bezpilotných leteckých systémov. Oznámenie sa môže vykonať prostredníctvom jednotného prístupového miesta podľa odseku 4 písm. a) alebo podaním žiadosti o vykonanie zmeny v listinnej podobe. Dopravný úrad do registra prevádzkovateľov bezpilotných leteckých systémov bezodkladne zapíše aj údaj o tom, že prevádzkovateľ bezpilotného leteckého systému zomrel, bol vyhlásený za mŕtveho alebo zanikol bez právneho nástupcu a iné údaje o takýchto osobách
16
a bezpilotnom leteckom systéme, ktoré Dopravnému úradu známe z úradnej činnosti alebo na základe doručenej verejnej listiny.
(12)Žiadosť o vydanie prevádzkového povolenia na prevádzku bezpilotného leteckého systému v osobitnej kategórii prevádzky11al) alebo o vydanie osvedčenia prevádzkovateľa ľahkého bezpilotného leteckého systému11am) a vyhlásenie o prevádzke bezpilotného leteckého systému v osobitnej kategórii prevádzky sa môžu podať prostredníctvom jednotného prístupového miesta podľa odseku 4 písm. a) alebo v listinnej podobe.
(13)Žiadosť podľa odseku 9 písm. a) a c) obsahuje najmä rozsah požadovaných osobných údajov a účel ich spracúvania. Ak žiadosť neobsahuje rozsah požadovaných osobných údajov a účel ich spracúvania, Dopravný úrad neposkytne informácie z registra prevádzkovateľov bezpilotných leteckých systémov.
§ 45b
Register bezpilotných lietadiel
(1)Zriaďuje sa register bezpilotných lietadiel podľa osobitného predpisu.11a) Register bezpilotných lietadiel je neverejný.
(2)Dopravný úrad je správcom a prevádzkovateľom registra bezpilotných lietadiel. Dopravný úrad prevádzkuje register bezpilotných lietadiel a spracúva údaje v ňom uvedené ako prevádzkovateľ podľa osobitného predpisu11aa) za podmienok ustanovených týmto zákonom a osobitným predpisom.11ab)
(3)Register bezpilotných lietadiel je informačným systémom verejnej správy.
(4)O zápise bezpilotného lietadla, ktorého projektový návrh podlieha certifikácii do registra bezpilotných lietadiel alebo o výmaze bezpilotného lietadla, ktorého projektový návrh podlieha certifikácii z registra bezpilotných lietadiel vydáva Dopravný úrad osvedčenie.
(5)Zápisom do registra bezpilotných lietadiel sa bezpilotnému lietadlu, ktorého projektový návrh podlieha certifikácii prideľuje
a)registrová značka, ktorá sa musí vyznačiť na bezpilotnom lietadle, ktorého projektový návrh podlieha certifikácii za značkou štátnej príslušnosti a
b)jedinečné digitálne registračné číslo.
(6)Do registra bezpilotných lietadiel sa zapisujú údaje vrátane ich zmien v rozsahu podľa osobitného predpisu.11an)
(7)Informácie z registra bezpilotných lietadiel sa poskytujú
a)na základe žiadosti automatizovaným spôsobom prostredníctvom zriadeného priameho prístupu Policajnému zboru, ministerstvu obrany, Vojenskému spravodajstvu, Vojenskej polícii, Zboru väzenskej a justičnej stráže, Slovenskej informačnej službe a Úradu na ochranu osobných údajov Slovenskej republiky na účely plnenia ich úloh podľa tohto zákona a osobitných predpisov,11ao)
17
b)za podmienok ustanovených týmto zákonom alebo osobitným predpisom11ai) príslušnému orgánu členského štátu, Agentúre Európskej únie pre bezpečnosť letectva a Európskej komisii,
c)na základe žiadosti poverenému poskytovateľovi letových prevádzkových služieb, ak nie je poskytovateľom služieb U-space alebo poskytovateľom spoločných informačných služieb na účely výkonu činnosti podľa tohto zákona a osobitného predpisu.11ak)
(8)Zápis do registra bezpilotných lietadiel, zmenu údajov zapísaných v registri bezpilotných lietadiel alebo výmaz z registra bezpilotných lietadiel Dopravný úrad vykoná na základe žiadosti vlastníka bezpilotného lietadla, ktorého projektový návrh podlieha certifikácii.
(9)Výmaz bezpilotného lietadla, ktorého projektový návrh podlieha certifikácii z registra bezpilotných lietadiel Dopravný úrad môže vykonať aj bez žiadosti, ak
a)nie sú splnené podmienky podľa § 25 ods. 3,
b)bezpilotné lietadlo, ktorého projektový návrh podlieha certifikácii nespĺňa požiadavky letovej spôsobilosti podľa osobitných predpisov,11ap)
c)sa preukáže, že došlo k zničeniu bezpilotného lietadla, ktorého projektový návrh podlieha certifikácii,
d)nie je známe, kde sa bezpilotné lietadlo, ktorého projektový návrh podlieha certifikácii nachádza viac ako 12 mesiacov,
e)osvedčenie o letovej spôsobilosti bezpilotného lietadla, ktorého projektový návrh podlieha certifikácii je neplatné viac ako 24 mesiacov.
(10)Vlastník bezpilotného lietadla, ktorého projektový návrh podlieha certifikácii je povinný požiadať Dopravný úrad o zmenu údajov zapísaných v registri bezpilotných lietadiel a doložiť doklady, ktoré zmenu zapísaných údajov preukazujú, do 30 dní odo dňa, keď zmena nastala. Ak sa v dôsledku takejto zmeny zmenia aj údaje uvedené v osvedčení o zápise bezpilotného lietadla, ktorého projektový návrh podlieha certifikácii do registra bezpilotných lietadiel (ďalej len „osvedčenie o zápise bezpilotného lietadla“), Dopravný úrad vydá nové osvedčenie o zápise bezpilotného lietadla, ktoré nahrádza pôvodné osvedčenie o zápise bezpilotného lietadla; vlastník bezpilotného lietadla, ktorého projektový návrh podlieha certifikácii je povinný pôvodné osvedčenie o zápise bezpilotného lietadla odovzdať Dopravnému úradu najneskôr v deň vydania nového osvedčenia o zápise bezpilotného lietadla.
(11)Na register bezpilotných lietadiel sa primerane použijú ustanovenia § 25 ods. 3.
(12)Žiadosť podľa odseku 7 písm. a) a c) obsahuje najmä rozsah požadovaných osobných údajov a účel ich spracúvania. Ak žiadosť neobsahuje rozsah požadovaných osobných údajov a účel ich spracúvania, Dopravný úrad neposkytne informácie z registra bezpilotných lietadiel.
18
§ 45c
Poistenie zodpovednosti za škodu spôsobenú prevádzkou bezpilotného leteckého systému alebo bezpilotného lietadla
(1)Ak osobitný predpis11aq) neustanovuje inak, uzavrieť zmluvu o poistení zodpovednosti za škodu spôsobenú prevádzkou bezpilotného leteckého systému alebo bezpilotného lietadla je povinný prevádzkovateľ bezpilotného leteckého systému alebo bezpilotného lietadla prevádzkovaného v
a)otvorenej kategórii prevádzky podkategórii A2,11ar)
b)otvorenej kategórii prevádzky podkategórii A3,11as)
c)osobitnej kategórii prevádzky, 11al)
d)osvedčenej kategórii prevádzky.11at)
(2)Zmluva o poistení zodpovednosti za škodu spôsobenú prevádzkou bezpilotného leteckého systému alebo bezpilotného lietadla podľa odseku 1 musí byť platná po celú dobu prevádzky bezpilotného leteckého systému alebo bezpilotného lietadla.
(3)Ak osobitný predpis11aq) neustanovuje inak, predmetom zmluvy podľa odseku 1 je poistenie zodpovednosti za škodu spôsobenú prevádzkou všetkých bezpilotných leteckých systémov alebo všetkých bezpilotných lietadiel, ktoré prevádzkuje jeden prevádzkovateľ, ak ide o otvorenú kategóriu prevádzky. Ak ide o osobitnú kategóriu prevádzky a osvedčenú kategóriu prevádzky, predmetom zmluvy podľa odseku 1 je poistenie zodpovednosti za škodu spôsobenú prevádzkou jedného bezpilotného leteckého systému alebo jedného bezpilotného lietadla.
(4)Výška poistného krytia zodpovednosti za škodu spôsobenou prevádzkou bezpilotného leteckého systému alebo bezpilotného lietadla musí byť najmenej vo výške poistného krytia ustanovenej pre kategóriu lietadiel s maximálnou vzletovou hmotnosťou menšou ako 500 kg podľa osobitného predpisu.11au)
§ 45d
Pilot na diaľku
(1)Fyzická osoba môže riadiť bezpilotný letecký systém alebo bezpilotné lietadlo, ak je držiteľom preukazu spôsobilosti pilota na diaľku pre danú kategóriu prevádzky, ak osobitný predpis11av) neustanovuje inak, a spĺňa požiadavky odbornej spôsobilosti pre danú kategóriu prevádzky podľa osobitného predpisu.11aw) Na účely tohto zákona sa za preukaz spôsobilosti pilota na diaľku považuje každý doklad vydaný oprávnenou osobou pilotovi na diaľku, ktorý osvedčuje splnenie požiadaviek odbornej spôsobilosti pilotom na diaľku v danej kategórii a podkategórii prevádzky podľa tohto zákona alebo osobitného predpisu.11aw)
(2)Ak osobitný predpis11aw) neustanovuje inak, požiadavku odbornej spôsobilosti pilota na diaľku v osobitnej kategórii prevádzky na základe prevádzkového povolenia spĺňa fyzická osoba, ktorá
a)absolvovala online výcvikový kurz a úspešne absolvovala online skúšku teoretických vedomostí podľa osobitného predpisu,11ax)
19
b)úspešne absolvovala výcvik zameraný na vykonávanie letov v osobitnej kategórii prevádzky a dosiahnutie spôsobilosti podľa osobitného predpisu,11ay) určený Dopravným úradom v prevádzkovom povolení.
(3)Preukaz spôsobilosti pilota na diaľku vydáva Dopravný úrad. Ak sa žiadateľovi o vydanie preukazu spôsobilosti pilota na diaľku v plnom rozsahu vyhovuje, namiesto písomného vyhotovenia rozhodnutia sa žiadateľovi vydá preukaz spôsobilosti pilota na diaľku v elektronickej podobe.
(4)Zriaďuje sa register pilotov na diaľku, ktorého správcom a prevádzkovateľom je Dopravný úrad. Dopravný úrad prevádzkuje register pilotov na diaľku a spracúva údaje v ňom uvedené ako prevádzkovateľ podľa osobitného predpisu11aa) za podmienok ustanovených týmto zákonom a osobitným predpisom.11ab) Register pilotov na diaľku je neverejný.
(5)Register pilotov na diaľku je informačným systémom verejnej správy.
(6)Do registra pilotov na diaľku Dopravný úrad zapisuje
a)údaje o držiteľovi preukazu spôsobilosti pilota na diaľku v rozsahu meno a priezvisko a dátum narodenia,
b)kategóriu a podkategóriu prevádzky, v ktorej je pilot na diaľku oprávnený riadiť bezpilotný letecký systém,
c)dátum vydania preukazu spôsobilosti pilota na diaľku,
d)dátum skončenia platnosti preukazu spôsobilosti pilota na diaľku.
(7)Informácie z registra pilotov na diaľku sa poskytujú
a)na základe žiadosti automatizovaným spôsobom prostredníctvom zriadeného priameho prístupu Policajnému zboru, ministerstvu obrany, Vojenskému spravodajstvu, Vojenskej polícii, Zboru väzenskej a justičnej stráže, Slovenskej informačnej službe, Národnému bezpečnostnému úradu, ministerstvu pôdohospodárstva a právnickej osobe určenej ministerstvom pôdohospodárstva na účely plnenia ich úloh podľa tohto zákona a osobitných predpisov,11az)
b)za podmienok ustanovených týmto zákonom alebo osobitným predpisom11ai) príslušnému orgánu členského štátu, Agentúre Európskej únie pre bezpečnosť letectva a Európskej komisii.
(8)Pilot na diaľku, ktorý je zapísaný v registri pilotov na diaľku, je povinný Dopravnému úradu oznámiť zmenu údajov, zapísaných v registri pilotov na diaľku do 15 dní odo dňa, keď zmena nastala a priložiť doklady, ktoré zmenu preukazujú. Ak sa v dôsledku zmeny zmenia aj údaje uvedené v preukaze spôsobilosti pilota na diaľku, Dopravný úrad vydá nový preukaz spôsobilosti pilota na diaľku, ktorý nahrádza pôvodný preukaz spôsobilosti pilota na diaľku.
(9)Dopravný úrad poskytuje skúšku teoretických vedomostí pilota na diaľku. Pri skúške je uchádzač povinný riadiť sa skúšobným poriadkom vydaným Dopravným úradom. Proti výsledku skúšky môže uchádzač do piatich pracovných dní od jej vykonania podať námietku. Dopravný úrad o podanej námietke rozhodne do 30 dní od jej doručenia; rozhodnutie je konečné.
20
(10)Žiadosť podľa odseku 7 písm. a) obsahuje najmä rozsah požadovaných osobných údajov a účel ich spracúvania. Ak žiadosť neobsahuje rozsah požadovaných osobných údajov a účel ich spracúvania, Dopravný úrad neposkytne informácie z registra pilotov na diaľku.
§ 45e
Prevádzkovanie bezpilotného leteckého systému alebo bezpilotného lietadla v rámci klubu alebo združenia leteckých modelárov
(1)Prevádzkovať bezpilotný letecký systém alebo bezpilotné lietadlo v rámci klubu alebo združenia leteckých modelárov možno len na základe povolenia, ktoré vydáva a mení Dopravný úrad na základe žiadosti. V povolení Dopravný úrad určí podmienky podľa osobitných predpisov11aaa) a podmienky na usporiadanie leteckých dní, leteckých súťaží alebo iných verejných leteckých podujatí.
(2)Dopravný úrad vydá povolenie podľa odseku 1 klubu alebo združeniu leteckých modelárov, ak klub alebo združenie leteckých modelárov preukáže, že spĺňa podmienky podľa osobitného predpisu11aab) a tieto podmienky:
a)je občianskym združením,11aac)
b)má zriadenú kontrolnú a disciplinárnu komisiu,
c)štatutárny orgán alebo najmenej jeden člen štatutárneho orgánu a najmenej jeden člen kontrolnej a disciplinárnej komisie najmenej trojročnú prax v prevádzkovaní alebo riadení bezpilotných leteckých systémov alebo bezpilotných lietadiel,
d)má zavedený systém vnútornej kontroly,
e) zavedené pravidlá na zaistenie bezpečnej prevádzky bezpilotných leteckých systémov a bezpilotných lietadiel najmä s ohľadom na ochranu života, zdravia, majetku, súkromia osôb a životného prostredia a bezpečnostnú ochranu.
(3)Klub alebo združenie leteckých modelárov s povolením podľa odseku 1 je povinné
a)zverejniť na svojom webovom sídle pravidlá na zaistenie bezpečnej prevádzky bezpilotných leteckých systémov a bezpilotných lietadiel,
b)preukázateľne oboznámiť svojich členov s pravidlami na zaistenie bezpečnej prevádzky bezpilotných leteckých systémov a bezpilotných lietadiel,
c)vykonávať dohľad nad činnosťou svojich členov a prijímať opatrenia, ak zistí porušenie pravidiel na zaistenie bezpečnej prevádzky bezpilotných leteckých systémov a bezpilotných lietadiel,
d)zaistiť, že členovia, ktorí riadia bezpilotný letecký systém alebo bezpilotné lietadlo, najmenej raz za rok absolvujú školenie teoretických znalostí potrebných na riadenie bezpilotného leteckého systému a bezpilotného lietadla zamerané na pravidlá lietania a zaistenie bezpečnosti leteckej prevádzky,
e)viesť aktuálny zoznam svojich členov v rozsahu meno, priezvisko a dátum narodenia na účely plnenia povinností podľa tohto zákona a osobitného predpisu,11aw)
f)zabezpečiť, že členovia vykonávajú lety bezpilotnými leteckými systémami a bezpilotnými lietadlami podľa pravidiel na zaistenie bezpečnej prevádzky bezpilotných leteckých systémov a bezpilotných lietadiel,
21
g)vykonať najmenej raz za rok vnútornú kontrolu a jej výsledky bezodkladne oznámiť Dopravnému úradu,
h)uzavrieť zmluvu o poistení zodpovednosti za škodu spôsobenú prevádzkou bezpilotného leteckého systému a bezpilotného lietadla podľa § 45c ods. 3 a 4; táto zmluva musí byť platná po celú dobu prevádzky bezpilotného leteckého systému alebo bezpilotného lietadla,
i)oznámiť zmenu údajov uvedených v žiadosti podľa odseku 1 najneskôr do 15 dní odo dňa kedy k zmene došlo a priložiť doklady, ktoré zmenu údajov preukazujú.“.
Doterajšia desiata časť až dvanásta časť sa označujú ako jedenásta časť až trinásta časť.
Poznámky pod čiarou k odkazom 11a až 11aac znejú:
11a) Čl. 14 vykonávacieho nariadenia (EÚ) 2019/947 v platnom znení.
11aa) Čl. 4 ods. 7 a čl. 24 nariadenia Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) 2016/679 z 27. apríla 2016 o ochrane fyzických osôb pri spracúvaní osobných údajov a o voľnom pohybe takýchto údajov, ktorým sa zrušuje smernica 95/46/ES (všeobecné nariadenie o ochrane údajov) (Ú. v. EÚ L 119, 4.5.2016) v platnom znení.
11ab) Nariadenie (EÚ) 2016/679 v platnom znení.
Vykonávacie nariadenie (EÚ) 2019/947 v platnom znení.
Zákon č. 18/2018 Z. z. o ochrane osobných údajov a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení neskorších predpisov.
11ac) Čl. 14 ods. 5 a 6 vykonávacieho nariadenia (EÚ) 2019/947 v platnom znení.
11ad) Čl. 14 ods. 2 vykonávacieho nariadenia (EÚ) 2019/947 v platnom znení.
11ae) Čl. 40 ods. 4, časť 2 bod 11, časť 3 bod 13, časť 4 bod 8, časť 6 bod 2, časť 16 a 17 prílohy delegovaného nariadenia Komisie (EÚ) 2019/945 z 12. marca 2019 o bezpilotných leteckých systémoch a o prevádzkovateľoch bezpilotných leteckých systémov z tretích krajín (Ú. v. EÚ L 152, 11.6.2019) v platnom znení.
11af) § 4 zákona č. 405/2011 Z. z. o rastlinolekárskej starostlivosti a o zmene zákona Národnej rady Slovenskej republiky č. 145/1995 Z. z. o správnych poplatkoch v znení neskorších predpisov v znení zákona č. .../2024 Z. z.
11ag) Nariadenie (EÚ) 2016/679.
Zákon č. 124/1992 Zb. v znení neskorších predpisov.
Zákon Národnej rady Slovenskej republiky č. 46/1993 Z. z. v znení neskorších predpisov.
Zákon Národnej rady Slovenskej republiky č. 171/1993 Z. z. v znení neskorších predpisov.
Zákon č. 4/2001 Z. z. o Zbore väzenskej a justičnej stráže v znení neskorších predpisov.
Zákon č. 321/2002 Z. z. v znení neskorších predpisov.
Zákon č. 215/2004 Z. z. o ochrane utajovaných skutočností a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení neskorších predpisov.
Zákon č. 405/2011 Z. z. v znení neskorších predpisov.
Zákon č. 18/2018 Z. z. v znení neskorších predpisov.
Zákon č. 500/2022 Z. z.
11ah) Vykonávacie nariadenie (EÚ) 2021/664 v platnom znení.
11ai) Čl. 14 ods. 4 vykonávacieho nariadenia (EÚ) 2019/947 v platnom znení.
11aj) Čl. 75 nariadenia (EÚ) 2018/1139 v platnom znení.
11ak) Napríklad nariadenie (EÚ) č. 139/2014 v platnom znení, vykonávacie nariadenie (EÚ) 2017/373 v platnom znení.
11al) Čl. 5 vykonávacieho nariadenia (EÚ) 2019/947 v platnom znení.
11am) Čl. 2 ods. 9 vykonávacieho nariadenia (EÚ) 2019/947 v platnom znení.
22
11an) Čl. 14 ods. 3 vykonávacieho nariadenia (EÚ) 2019/947 v platnom znení.
11ao) Nariadenie (EÚ) 2016/679.
Zákon č. 124/1992 Zb. v znení neskorších predpisov.
Zákon Národnej rady Slovenskej republiky č. 46/1993 Z. z. v znení neskorších predpisov.
Zákon Národnej rady Slovenskej republiky č. 171/1993 Z. z. v znení neskorších predpisov.
Zákon č. 4/2001 Z. z. v znení neskorších predpisov.
Zákon č. 321/2002 Z. z. v znení neskorších predpisov.
Zákon č. 18/2018 Z. z. v znení neskorších predpisov.
Zákon č. 500/2022 Z. z.
11ap) Napríklad nariadenie Komisie (EÚ) č. 748/2012 z 3. augusta 2012, ktorým sa stanovujú vykonávacie pravidlá osvedčovania letovej spôsobilosti a environmentálneho osvedčovania alebo vyhlásenia o súlade lietadiel a prislúchajúcich výrobkov, častí a zariadení, ako aj požiadavky na spôsobilosť projekčných a výrobných organizácií (prepracované znenie) (Ú. v. L 224, 21.8.2012) v platnom znení, nariadenie (EÚ) č. 1321/2014 v platnom znení, nariadenie Komisie (EÚ) 2015/640 z 23. apríla 2015 o dodatočných špecifikáciách letovej spôsobilosti pre daný typ prevádzky, ktorým sa mení nariadenie (EÚ) č. 965/2012 (Ú. v. EÚ L 106, 24.4.2015) v platnom znení.
11aq) Nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 785/2004 z 21. apríla 2004 o požiadavkách na poistenie leteckých dopravcov a prevádzkovateľov lietadiel (Mimoriadne vydanie Ú. v. EÚ, kap. 7/zv. 8; Ú. v. L 138, 30. 4. 2004) v platnom znení.
11ar) Bod UAS.OPEN.030 časť A prílohy vykonávacieho nariadenia (EÚ) 2019/947 v platnom znení.
11as) Bod UAS.OPEN.040 časť A prílohy vykonávacieho nariadenia (EÚ) 2019/947 v platnom znení.
11at) Čl. 6 vykonávacieho nariadenia (EÚ) 2019/947 v platnom znení.
11au) Čl. 7 ods. 1 nariadenia (ES) č. 785/2004 v platnom znení.
11av) Čl. 41 ods. 3 delegovaného nariadenia (EÚ) 2019/945 v platnom znení.
11aw) Vykonávacie nariadenie (EÚ) 2019/947 v platnom znení.
11ax) Bod UAS.OPEN.020 ods. 4 písm. b) časť A prílohy vykonávacieho nariadenia (EÚ) 2019/947 v platnom znení.
11ay) Čl. 8 ods. 2 a bod UAS.SPEC.050 ods. 1 písm. d) časť B prílohy vykonávacieho nariadenia (EÚ) 2019/947 v platnom znení.
11az) Zákon č. 124/1992 Zb. v znení neskorších predpisov.
Zákon Národnej rady Slovenskej republiky č. 46/1993 Z. z. v znení neskorších predpisov.
Zákon Národnej rady Slovenskej republiky č. 171/1993 Z. z. v znení neskorších predpisov.
Zákon č. 4/2001 Z. z. v znení neskorších predpisov.
Zákon č. 321/2002 Z. z. v znení neskorších predpisov.
Zákon č. 215/2004 Z. z. v znení neskorších predpisov.
Zákon č. 405/2011 Z. z. v znení neskorších predpisov.
Zákon č. 500/2022 Z. z.
11aaa) Napríklad čl. 8 ods. 3, čl. 9 ods. 5 a čl. 16 ods. 3 vykonávacieho nariadenia (EÚ) 2019/947 v platnom znení.
11aab) Čl. 16 ods. 2 vykonávacieho nariadenia (EÚ) 2019/947 v platnom znení.
11aac) Zákon č. 83/1990 Zb. o združovaní občanov v znení neskorších predpisov.“.
41.V § 47 písm. d) prvom bode sa slová „v spolupráci s ministerstvom obrany za vytvorenie systému spolupráce civilných a vojenských zložiek pri využívaní vzdušného priestoru“
23
nahrádzajú slovami „za vytvorenie systému spolupráce civilných zložiek a vojenských zložiek pri využívaní vzdušného priestoru, pri určovaní štruktúry vzdušného priestoru, pri určovaní pravidiel využívania určených častí vzdušného priestoru a pri vyčleňovaní určenej časti vzdušného priestoru a za koordináciu súvisiacich činností“.
42.V § 47 sa písmeno d) dopĺňa šiestym bodom, ktorý znie:
„6.za vytvorenie systému bezpečnosti civilného letectva, vyhodnocovanie údajov o ohlásených udalostiach a koordináciu súvisiacich činností (§ 18a ods. 1),“.
43.V § 47 písmeno e) znie:
„e)vyhlasuje zákaz a obmedzenie vykonávania určených civilných letov v určenej časti vzdušného priestoru z obranných a bezpečnostných dôvodov (§ 6 ods. 3) a pri ohrození verejného zdravia (§ 6 ods. 4),“.
44.V § 47 písmeno g) znie:
„g)poveruje
1.právnické osoby a fyzické osoby vykonávaním letových prevádzkových služieb (§ 8 ods. 3) a leteckej informačnej služby (§ 9 ods. 2),
2.jednotného poskytovateľa spoločných informačných služieb [§ 11a ods. 1 písm. b)],“.
45.V § 47 písm. h) sa za prvý bod vkladá nový druhý bod, ktorý znie:
„2.poskytovanie leteckých navigačných služieb ministerstvom obrany (§ 48a ods. 4),“.
Doterajší druhý bod sa označuje ako tretí bod.
46.V poznámke pod čiarou k odkazu 11bca sa citácia „čl. 4 nariadenia (ES) č. 216/2008 v platnom znení“ nahrádza citáciou „čl. 2 nariadenia (EÚ) 2018/1139 v platnom znení“.
47.§ 47 sa dopĺňa písmenami u) až w), ktoré znejú:
„u)je správcom a prevádzkovateľom systému informácií pre používateľov vzdušného priestoru (§ 11a ods. 2),
v)vypracúva Národný program bezpečnosti