VÝBOR NÁRODNEJ RADY SLOVENSKEJ REPUBLIKY
PRE SOCIÁLNE VECI
Číslo: CRD-634/202416. schôdza výboru
37
U z n e s e n i e
Výboru Národnej rady Slovenskej republiky
pre sociálne veci
z 10. júna 2024
k vládnemu návrhu zákona, ktorým sa mení a dopĺňa zákon č. 404/2011 Z. z. o pobyte cudzincov a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení neskorších predpisov a ktorým sa menia a dopĺňajú niektoré zákony (tlač 225)
Výbor Národnej rady Slovenskej republiky pre sociálne veci
po prerokovaní
A.súhlasí
s vládnym návrhom zákona, ktorým sa mení a dopĺňa zákon č. 404/2011 Z. z. o pobyte cudzincov a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení neskorších predpisov a ktorým sa menia a dopĺňajú niektoré zákony (tlač 225);
B.odporúča
Národnej rade Slovenskej republiky
vládny návrh zákona, ktorým sa mení a dopĺňa zákon č. 404/2011 Z. z. o pobyte cudzincov a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení neskorších predpisov a ktorým sa menia a dopĺňajú niektoré zákony (tlač 225) schváliť s pozmeňujúcimi a doplňujúcimi návrhmi, ktoré tvoria prílohu tohto uznesenia;
C.ukladá
predsedovi výboru
informovať o prijatom uznesení výboru predsedu gestorského Výboru Národnej rady Slovenskej republiky pre obranu a bezpečnosť.
Ján Richter
predseda výboru
overovatelia výboru:
Michal Stuška
Veronika Veslárová
2
VÝBOR NÁRODNEJ RADY SLOVENSKEJ REPUBLIKY
PRE SOCIÁLNE VECI
Príloha k uzneseniu č. 37
Pozmeňujúce a doplňujúce návrhy
k vládnemu návrhu zákona, ktorým sa mení a dopĺňa zákon č. 404/2011 Z. z. o pobyte cudzincov a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení neskorších predpisov a ktorým sa menia a dopĺňajú niektoré zákony (tlač 225)
___________________________________________________________________________
1.V čl. I 27. bode § 32 ods. 5 písm. a) sa pred slová „osobitného predpisu“ vkladajú slová „vo forme podľa“.
Ide o legislatívno-technickú úpravu, ktorou sa upravuje znenie novelizačného bodu tak, aby zapracovaná úprava bola formulačne správna.
2.V čl. I 28. bode sa slová „a) t)“ nahrádzajú slovami „c), d), f) t)“ a slová „a) r)“ sa nahrádzajú slovami „b) až r)“.
Ide o legislatívno-technickú úpravu, ktorou sa spresňuje označenie písmen v § 32 ods. 5, po navrhovanej zmene v novelizačnom bode 28 (čl. I).
3.V čl. I sa za bod 107 vkladá nový bod 108, ktorý znie:
„108. V § 118 ods. 1 písm. b) sa slová „§ 38 ods. 8 alebo ods. 9“ nahrádzajú slovami „§ 38 ods. 6“.“.
Nasledujúce body sa primerane prečíslujú, čo sa premietne do ustanovenia o účinnosti (čl. V).
Ide o legislatívno-technickú úpravu v súvislosti so zmenou navrhovanou v čl. I 59. bode, ktorou sa navrhuje nové znenie § 38, a preto je potrebné primerane upraviť vnútorný odkaz na § 38 v súčasnom znení § 118 ods. 1 písm. b).
4.V čl. I 111. bode § 121 ods. 1 sa slová „iného členského štátu“ nahrádzajú slovami „členského štátu“.
Ide o legislatívno-technickú úpravu, ktorou sa navrhovaná terminológia zosúlaďuje s terminológiou v súčasnom znení § 2 ods. 1 písm. c) kde je zavedený pojem „členský štát“ a rozumejú sa pod ním, okrem iných, aj všetky
3
členské štáty okrem Slovenskej republiky. Pojem „iný členský štát“ súčasné znenie zákona nepozná.
5.V čl. I 112. bode § 121 ods. 3 sa slová „iného členského štátu Európskej únie“ nahrádzajú slovami „členského štátu“.
Legislatívno-technická pripomienka, keďže v zákone sa používa pojem „členský štát“.
6.V čl. I bod 123 znie:
„123. V § 125 ods. 14 sa slová „§ 38 ods. 11“ nahrádzajú slovami „§ 38 ods. 7“ a slová „§ 40 ods. 7“ sa nahrádzajú slovami „§ 40 ods. 6“.“.
Ide o legislatívno-technickú úpravu. Upravuje sa súčasné znenie § 125 ods. 12 zákona o pobyte cudzincov, ktoré obsahuje vnútorný odkaz na súčasné znenie § 40 ods. 7, ktorý je po navrhovanej zmene v čl. I 59. bode vecne a obsahovo nesprávny.
7.V čl. I sa za bod 128 vkladá nový bod 129, ktorý znie:
„129. V § 131k ods. 4 sa slová „§ 38 ods. 11“ nahrádzajú slovami „§ 38 ods. 7“.“.
Nasledujúce body sa primerane prečíslujú.
Ide o legislatívno-technickú úpravu, ktorou sa reaguje na návrh nového znenia čl. I 123 bodu.
8.V čl. II 8. bode sa v texte šiesteho bodu odkaz na poznámku pod čiarou „16ba“ nahrádza odkazom „47ak“ a v úvodnej vete k poznámke pod čiarou a v poznámke pod čiarou sa označenie odkazu „16ba“ nahrádza označením „47ak“.
Ide o legislatívno-technickú úpravu, ktorou sa navrhuje zmena označenia odkazu na poznámku pod čiarou tak, aby odkaz na poznámku pod čiarou bol zaradený v správnom poradí.
9.V čl. IV sa za bod 12 vkladá nový bod 13, ktorý znie:
„13. V § 21 ods. 1 písm. f) sa vypúšťa slovo „alebo“.“.
Nasledujúce body sa primerane prečíslujú.
Ide o legislatívno-technickú úpravu, ktorou sa z dôvodu vloženia nových písmen g) a h) v čl. IV 13. bode, stala
4
spojka v § 21 ods. 1 písm. f) „alebo“ nadbytočná, a bola presunutá do navrhovaného písm. h).
10.V čl. IV 13. bode § 21 ods. 1 písm. h) sa na konci pripája slovo „alebo“.
Ide o legislatívno-technickú úpravu, ktorou sa vkladá spojka „alebo“ medzi posledné dve alternatívy.
11.V čl. IV bode 13 v § 21 ods. 1 písm. g) sa slová „odo dňa prijatia žiadosti“ nahrádzajú slovami „a prijatú žiadosť“ a za slovo „predpisu22db)“ sa vkladá čiarka a slová „odo dňa platnosti potvrdenia o možnosti obsadenia voľného pracovného miesta, ktoré zodpovedá vysokokvalifikovanému zamestnaniu,“.
Návrhom sa precizuje moment, od ktorého môže byť štátny príslušník tretej krajiny legálne zamestnaný pred vydaním prechodného pobytu Modrá karta EÚ.
12.V čl. IV bode 13 v § 21 ods. 1 písm. h) sa slová „odo dňa prijatia žiadosti“ nahrádzajú slovami „a prijatú žiadosť“ a za slovo „predpisu22dc)“ sa vkladá čiarka a slová „odo dňa platnosti potvrdenia o možnosti obsadenia voľného pracovného miesta“.
Návrhom sa precizuje moment, od ktorého môže byť štátny príslušník tretej krajiny legálne zamestnaný pred udelením prechodného pobytu na účel zamestnania.
13.V čl. IV bode 19 v § 21a ods. 11 sa za slovo „bodu“ vkladajú slovo „alebo štvrtého bodu“.
Návrhom sa dopĺňa povinnosť úradu práce, sociálnych vecí a rodiny preveriť splnenie podmienok na vydanie potvrdenia, ktoré obsahuje súhlas s jeho obsadením, aj u zamestnávateľa, ktorý zamestnáva štátneho príslušníka tretej krajiny, ktorý vydanú modrú kartu, na základe žiadosti o obnovenie modrej karty podanú po 12 mesiacoch výkonu vysokokvalifikovaného zamestnania na základe modrej karty a štátny príslušník tretej krajiny uviedol tohto zamestnávateľa v žiadosti o obnovenie modrej karty ide o situáciu, kedy sa u štátneho príslušníka tretej krajiny na obnovenie modrej karty nevyžaduje vydanie potvrdenia o možnosti obsadenia voľného pracovného miesta, ktoré zodpovedá vysokokvalifikovanému zamestnaniu, ale postačuje uvedenie tohto zamestnávateľa v žiadosti o obnovenie modrej karty, pričom je potrebné preveriť kritéria prijímania vyplývajúce zo smernice 2021/1883 (čl. 15 ods. 3 smernice).
5
14.V čl. IV bode 19 sa § 21a dopĺňa odsekom 12, ktorý znie:
„(12) Úrad na základe oznámenia zmeny údajov podľa § 23b ods. 1 písm. d), ktoré nemajú vplyv na splnenie podmienok podľa odseku 4, vydá nové potvrdenie o možnosti obsadenia voľného pracovného miesta, ktoré zodpovedá vysokokvalifikovanému zamestnaniu, s aktualizovanými údajmi; ustanovenie odseku 8 sa vzťahuje rovnako.“.
Návrhom sa dopĺňa povinnosť úradu práce, sociálnych vecí a rodiny vydať nové potvrdenie o možnosti obsadenia voľného pracovného miesta, ktoré zodpovedá vysokokvalifikovanému zamestnaniu, na základe oznámenia zamestnávateľom podľa navrhovaného § 23b ods. 1 písm. d). Oznámené zmeny údajov v potvrdení, ktoré majú vplyv na splnenie podmienok na vydanie potvrdenia (napr. zmena zamestnávateľa, zmena druhu vykonávanej práce), podľa § 23b ods. 1 písm. d) považované za zmenu zamestnania a je potrebné zo strany zamestnávateľa požiadať úrad práce, sociálnych vecí a rodiny o vydanie nového potvrdenia, v rámci ktorého sa bude skúmať splnenie podmienok na vydanie súhlasného potvrdenia.
15.V čl. IV bode 19 sa § 21b dopĺňa odsekom 15, ktorý znie:
„(15) Úrad na základe oznámenia zmeny údajov podľa § 23b ods. 1 písm. d), ktoré nemajú vplyv na splnenie podmienok podľa odsekov 4 a 5, vydá nové potvrdenie o možnosti obsadenia voľného pracovného miesta s aktualizovanými údajmi; ustanovenie odseku 12 sa vzťahuje rovnako.“.
Návrhom sa dopĺňa povinnosť úradu práce, sociálnych vecí a rodiny vydať nové potvrdenie o možnosti obsadenia voľného pracovného miesta na základe oznámenia zamestnávateľom podľa navrhovaného § 23b ods. 1 písm. d). Oznámené zmeny údajov v potvrdení, ktoré majú vplyv na splnenie podmienok na vydanie potvrdenia (napr. zmena zamestnávateľa, zmena druhu vykonávanej práce, zmena miesta výkonu práce do iného okresu), podľa § 23b ods. 1 písm. d) považované za zmenu zamestnania a je potrebné zo strany zamestnávateľa požiadať úrad práce, sociálnych vecí a rodiny o vydanie nového potvrdenia, v rámci ktorého sa bude skúmať splnenie podmienok na vydanie súhlasného potvrdenia.
16.V čl. IV bode 30 v § 23b sa odsek 1 dopĺňa písmenom d), ktoré znie:
„d) oznámiť úradu každú zmenu údajov uvedených v potvrdení o možnosti obsadenia voľného pracovného miesta a potvrdení o možnosti obsadenia voľného pracovného miesta, ktoré zodpovedá vysokokvalifikovanému zamestnaniu.“.
6
V nadväznosti na vypustenie povinnosti policajného útvaru vydať štátnemu príslušníkovi tretej krajiny s udeleným prechodným pobytom na účel zamestnania doklad „Dodatočné údaje o zamestnaní“(čl. I, bod 75 vládneho návrhu zákona) sa návrhom zavádza informačná povinnosť zamestnávateľa voči úradu práce, sociálnych vecí a rodiny oznámiť každú zmenu údajov uvedených v potvrdení vydanom podľa § 21a a § 21b.
17.V čl. IV bode 50 § 72ay znie:
„§ 72ay
Prechodné ustanovenia k úpravám účinným od 15. júla 2024
(1) Úrad posúdi žiadosť o vydanie potvrdenia o možnosti obsadenia voľného pracovného miesta týkajúcu sa žiadosti o udelenie prechodného pobytu na účel zamestnania alebo žiadosti o obnovenie prechodného pobytu na účel zamestnania podanej pred 15. júlom 2024 podľa predpisov účinných do 14. júla 2024. Potvrdenie o možnosti obsadenia voľného pracovného miesta vydané podľa prvej vety sa považuje za potvrdenie o možnosti obsadenia voľného pracovného miesta vydané podľa tohto zákona.
(2) Ústredie posúdi žiadosť o vydanie potvrdenia o možnosti obsadenia voľného pracovného miesta, ktoré zodpovedá vysokokvalifikovanému zamestnaniu, týkajúcu sa žiadosti o vydanie modrej karty alebo žiadosti o obnovenie modrej karty podanej pred 15. júlom 2024 podľa predpisov účinných do 14. júla 2024. Potvrdenie o možnosti obsadenia voľného pracovného miesta, ktoré zodpovedá vysokokvalifikovanému zamestnaniu, vydané podľa prvej vety sa považuje za potvrdenie o možnosti obsadenia voľného pracovného miesta, ktoré zodpovedá vysokokvalifikovanému zamestnaniu, vydané podľa tohto zákona.
(3) Ustanovenia § 72au ods. 2 a 3 sa od 15. júla 2024 neuplatňujú.“.
Návrhom sa precizujú pravidlá pre neskončené procesy udelenia potvrdenia o možnosti obsadenia voľného pracovného miesta, a to naviazaním tohto potvrdenia na žiadosť o udelenie/obnovenie prechodného pobytu na účel zamestnania, a pravidlá pre neskončené procesy udelenia potvrdenia o možnosti obsadenia voľného pracovného miesta, ktoré zodpovedá vykvalifikovanému zamestnaniu, a to naviazaním tohto potvrdenia na žiadosť o vydanie/obnovenie Modrej karty EÚ.
18.V čl. IV bod 55 znie:
„55. V prílohe č. 1 písmeno E znie:
„E. Sociálna poisťovňa poskytuje podľa § 67 ods. 6 ústrediu tieto údaje o fyzických osobách a právnických osobách zo svojho informačného systému:
a)meno a priezvisko,
b)identifikačné číslo sociálneho zabezpečenia,
7
c)dátum začatia a skončenia evidencie v registri poistencov a sporiteľov starobného dôchodkového sporenia a druh právneho vzťahu sociálneho poistenia,
d)rozsah sociálneho poistenia,
e)názov a kód zamestnania podľa štatistickej klasifikácie zamestnaní,
f)údaje o vymeriavacom základe,
g)údaje súvisiace s poskytovaním dávok sociálneho poistenia,
h)percentuálna miera poklesu schopnosti vykonávať zárobkovú činnosť,
i)názov a identifikačné číslo zamestnávateľa.“.
Aplikačná prax preukázala, že rozšírením elektronizácie procesov úrady práce, sociálnych vecí a rodiny na účely zákona o zamestnanosti (napr. evidencie uchádzačov o zamestnanie, poskytovania príspevkov) potrebujú nové údaje (o poistencoch, zamestnávateľoch a dávkach poskytovaných zo systému sociálneho poistenia), ktoré vedené v informačnom systéme Sociálnej poisťovne. Navrhovaná zmena zabezpečiť efektívnu výmenu informácií medzi Sociálnou poisťovňou a Ústredím práce, sociálnych vecí a rodiny (ďalej len „ústredie“) tak, aby každá potreba nového údaja nevyžadovala zároveň aj novelu zákona o zamestnanosti. Navrhovaná zmena zároveň zabezpečí, že Sociálna poisťovňa bude poskytovať ústrediu údaje len v rozsahu nevyhnutnom na účely zákona o zamestnanosti.
19.V čl. IV sa vypúšťajú body 56 až 59.
Nasledujúce body sa primerane prečíslujú.
Legislatívno-technická úprava súvisiaca
s predchádzajúcim pozmeňujúcim návrhom.