ZÁPISNICA O VYHLÁSENIACH VYDANÝCH PRI PRÍLEŽITOSTI PODPISU KOMPLEXNEJ  
DOHODY O LETECKEJ DOPRAVE MEDZI ZDRUŽENÍM ASEAN A EÚ  
Delegácie Európskej únie (EÚ) a jej členských štátov a členských štátov Združenia národov  
juhovýchodnej Ázie (ASEAN) ukončili 2. júna 2021 rokovania o komplexnej dohode o leteckej  
doprave medzi združením ASEAN a EÚ medzi vládami členských štátov Združenia národov  
juhovýchodnej Ázie a Európskou úniou a jej členskými štátmi (ďalej len „dohoda“). Pri príležitosti  
podpisu dohody boli vydané tieto vyhlásenia:  
VYHLÁSENIE ČLENSKÝCH ŠTÁTOV ZDRUŽENIA NÁRODOV JUHOVÝCHODNEJ ÁZIE  
A EURÓPSKEJ ÚNIE A JEJ ČLENSKÝCH ŠTÁTOV  
Členské štáty združenia ASEAN, EÚ a jej členské štáty prijmú všetky potrebné kroky v súlade s ich  
príslušnými platnými zákonmi a inými právnymi predpismi na to, aby dohoda čo najskôr nadobudla  
platnosť v súlade s článkom 33 dohody. V prípade Malajzie platí, že prijme všetky potrebné kroky  
v súlade s jej príslušnými platnými zákonmi a inými právnymi predpismi so zohľadnením článku N  
dohody.  
Členské štáty združenia ASEAN, EÚ a jej členské štáty vyjadrujú svoju vôľu viesť podrobnú  
diskusiu a uskutočňovať koordináciu prostredníctvom rámca spoločného výboru stanoveného  
v článku 23 dohody, pokiaľ ide o reakcie na neočakávané krízové udalosti, ako je pandémia  
ochorenia COVD-19, s cieľom v čo najväčšej miere zmierniť všetky vplyvy narúšajúce služby  
leteckej dopravy.  
EU/ASEAN/ROS/sk 1  
VYHLÁSENIE ČLENSKÝCH ŠTÁTOV ZDRUŽENIA NÁRODOV JUHOVÝCHODNEJ ÁZIE  
OKREM MALAJZIE A ČLENSKÝCH ŠTÁTOV EURÓPSKEJ ÚNIE  
Príslušné letecké úrady členských štátov združenia ASEAN a členských štátov EÚ budú v rozsahu,  
v akom to umožňujú ich príslušné platné zákony a iné právne predpisy, vzájomne priaznivo  
posudzovať žiadosti svojich leteckých dopravcov o povolenia na letecké dopravné služby  
a prevádzkové povolenia za podmienok rovnocenných s podmienkami dohody, na základe  
porozumenia a reciprocity, a to odo dňa podpisu dohody až do nadobudnutia jej platnosti.  
VYHLÁSENIE MALAJZIE  
Malajzia môže stranám dohody oznámiť, že jej príslušné letecké úrady budú v rozsahu, v akom to  
umožňujú jej platné zákony a iné právne predpisy, priaznivo posudzovať žiadosti leteckých  
dopravcov EÚ o povolenia na letecké dopravné služby a prevádzkové povolenia za podmienok  
rovnocenných s podmienkami dohody, na základe porozumenia a reciprocity, a to odo dňa  
uvedeného v danom oznámení až do nadobudnutia platnosti dohody.  
NA DÔKAZ TOHO podpísaní, riadne na to splnomocnení, podpísali túto zápisnicu o vyhláseniach.  
EU/ASEAN/ROS/sk 2