Výbor Národnej rady Slovenskej republiky
pre kultúru a médiá
9. schôdza výboru
K č. CRD - 79/2024
17
Uznesenie
Výboru Národnej rady Slovenskej republiky pre kultúru a médiá
zo 16. apríla 2024
k návrhu skupiny poslancov Národnej rady Slovenskej republiky na vydanie zákona, ktorým sa mení a dopĺňa zákon č. 284/2014 Z. z. o Fonde na podporu umenia a o zmene a doplnení zákona č. 434/2010 Z. z. o poskytovaní dotácií v pôsobnosti Ministerstva kultúry Slovenskej republiky v znení zákona č. 79/2013 Z. z. v znení neskorších predpisov (tlač 151).
Výbor Národnej rady Slovenskej republiky pre kultúru a médiá
A. súhlasí
s návrhom skupiny poslancov Národnej rady Slovenskej republiky na vydanie zákona, ktorým sa mení a dopĺňa zákon č. 284/2014 Z. z. o Fonde na podporu umenia a o zmene a doplnení zákona č. 434/2010 Z. z. o poskytovaní dotácií v pôsobnosti Ministerstva kultúry Slovenskej republiky v znení zákona č. 79/2013 Z. z. v znení neskorších predpisov (tlač 151)
B. odporúča Národnej rade Slovenskej republiky
návrh skupiny poslancov Národnej rady Slovenskej republiky na vydanie zákona, ktorým sa mení a dopĺňa zákon č. 284/2014 Z. z. o Fonde na podporu umenia a o zmene a doplnení zákona č. 434/2010 Z. z. o poskytovaní dotácií v pôsobnosti Ministerstva kultúry Slovenskej republiky v znení zákona č. 79/2013 Z. z. v znení neskorších predpisov (tlač 151) schváliť s pozmeňujúcimi a doplňujúcimi návrhmi uvedenými v prílohe uznesenia
C.ukladá predsedovi výboru
zapracovať stanovisko výboru do spoločnej správy výborov o výsledku prerokovania návrhu zákona vo výboroch v druhom čítaní.
Roman Michelko, v. r.
predseda výboru
Lukáš Bužo, v. r.
overovateľ výboru
2
Príloha k uzneseniu č. 17
zo 16. apríla 2024
Pozmeňujúce a doplňujúce návrhy
k návrhu skupiny poslancov Národnej rady Slovenskej republiky na vydanie zákona, ktorým sa mení a dopĺňa zákon č. 284/2014 Z. z. o Fonde na podporu umenia a o zmene a doplnení zákona č. 434/2010 Z. z. o poskytovaní dotácií v pôsobnosti Ministerstva kultúry Slovenskej republiky v znení zákona č. 79/2013 Z. z. v znení neskorších predpisov (tlač 151).
1.V čl. I sa pred bod 1 vkladá nový bod 1, ktorý znie:
„1. V § 4 ods. 2 písmeno d) znie:
„d) rozhoduje o poskytnutí finančných prostriedkov fondom podľa odseku 3,“.“.
Nasledujúce body sa primerane prečíslujú.
Tento bod nadobúda účinnosť 1. júna 2024, čo sa primerane premietne aj do ustanovenia o nadobudnutí účinnosti zákona.
Navrhuje sa úprava rozdelenia kompetencií orgánov fondu, a to tak, že o poskytnutí finančných prostriedkov nebude rozhodovať riaditeľ fondu, ale rada.
2.V čl. I bode 1 sa slová „sa označujú ako písmená k) r)“ nahrádzajú slovami „sa označujú ako písmená m) až q)“.
Legislatívno-technická úprava za účelom kontinuity označenia písmen.
3.V čl. I sa za bod 1 vkladajú nové body 2 až 13, ktoré znejú:
„2.V § 4 ods. 2 sa za písmeno m) vkladá nové písmeno n), ktoré znie:
„n) zriaďuje, zlučuje a zrušuje odborné komisie,“.
Doterajšie písmená n) až q) sa označujú ako písmená o) až r).
3.V § 4 ods. 2 písm. p) sa za slovo „zmluvy“ vkladajú slová „o poskytnutí finančných prostriedkov (ďalej len „zmluva“)“.
4.V § 4 ods. 2 sa vypúšťa písmeno q).
3
Doterajšie písmeno r) sa označuje ako písmeno q).
5.§ 4 sa dopĺňa odsekom 3, ktorý znie:
„(3) O poskytnutí finančných prostriedkov fondom rozhoduje rada. Pri rozhodovaní o poskytnutí finančných prostriedkov rada prihliada na stanovisko odbornej komisie, ktorá je poradným orgánom rady; stanovisko odbornej komisie nie je pre radu záväzné. Rada v rozhodnutí o poskytnutí finančných prostriedkov určí sumu finančných prostriedkov v súlade so schváleným rozpočtom fondu a základný časový rámec pre poskytnutie a použitie finančných prostriedkov.“.
6.V § 5 ods. 1 sa slovo „deväť“ nahrádza číslovkou „13“ a slovo „Štyroch“ sa nahrádza slovom „Ôsmich“.
7.V § 5 sa za odsek 6 vkladá nový odsek 7, ktorý znie:
„(7) Člen rady ani jemu blízka osoba9) nemôže byť štatutárnym orgánom alebo členom štatutárneho orgánu žiadateľa, ktorý je právnickou osobou, členom riadiaceho, kontrolného alebo dozorného orgánu žiadateľa, ktorý je právnickou osobou, a nemôže byť žiadateľom. Člen rady ani jemu blízka osoba9) nemôže byť v priamom realizačnom vzťahu k projektu, ktorý je predmetom žiadosti predloženej rade na posúdenie a hodnotenie. Priamym realizačným vzťahom sa na účely tohto zákona rozumie najmä autorský alebo iný realizačný podiel na projekte alebo majetkový podiel v právnickej osobe, ktorá je žiadateľom vo vzťahu k príslušnej žiadosti.“.
Doterajšie odseky 7 až 12 sa označujú ako odseky 8 až 13.
8.V § 5 ods. 8 sa slová „5 a 6“ nahrádzajú slovami „5 7“ a na konci sa pripája táto veta: „Predseda rady oznamuje tieto skutočnosti podpredsedovi rady a ministrovi.“.
9.V § 5 ods. 13 sa slová „odseku 10“ nahrádzajú slovami „odseku 11“.
10.V § 6 sa vypúšťa odsek 2. Doterajšie odseky 3 a 4 sa označujú ako odseky 2 a 3.
11.V § 7 ods. 2 písmeno b) znie:
„b) jeho spôsobilosť na právne úkony bola obmedzená právoplatným rozhodnutím súdu,“.
12.V § 7 ods. 2 písm. c) sa slová „§ 5 ods. 5 a 6“ nahrádzajú slovami „§ 5 ods. 5 až 7“.
13.V § 7 ods. 3 sa slová „§ 5 ods. 8“ nahrádzajú slovami „§ 5 ods. 9“.“.
Nasledujúce body sa primerane prečíslujú.
Tento bod nadobúda účinnosť 1. júna 2024, čo sa primerane premietne aj do ustanovenia o nadobudnutí účinnosti zákona.
Navrhuje sa doplniť kompetencia rady zriaďovať, zlučovať a zrušovať odborné komisie. O poskytnutí finančných prostriedkov bude
4
rozhodovať rada a odborné komisie budú mať postavenie poradného orgánu rady, ktorý posudzuje každú žiadosť v súlade s prioritami schválenými radou. Stanovisko odbornej komisie mať pre radu odporúčací charakter. Rada teda môže na stanovisko odbornej komisie prihliadnuť, ale nie je pre ňu záväzné.
V súvislosti s prerozdelením kompetencií orgánov fondu sa primerane upravujú ďalšie ustanovenia zákona, ktoré sa týkajú postavenia rady, jej kompetencií a zloženia. Počet členov rady sa zvýši na 13 členov, pričom ôsmi členovia rady budú menovaní priamo ministrom kultúry bez návrhu. Princíp menovania zvyšných členov komisie zostáva zachovaný podľa platného znenia zákona.
4.V čl. I bod 2 sa slová „d) a o)“ nahrádzajú slovami „d) a p)“.
Legislatívno-technická úprava vnútorného odkazu.
5.V čl. I bod 3 znie:
„3. V § 10 odsek 1 znie:
„(1) Dozorná komisia päť členov. Dvoch členov dozornej komisie volí a odvoláva rada v tajnom hlasovaní. Troch členov dozornej komisie vymenúva a odvoláva minister, z toho jedného vymenúva minister na návrh ministra financií Slovenskej republiky.“.“.
Formulačná úprava ustanovenia za účelom lepšej zrozumiteľnosti.
6.V čl. I sa za bod 3 vkladajú nové body 4 až 28, ktoré znejú:
„4. V § 10 ods. 2 sa za slovo „vymenovať“ vkladajú slová „alebo zvoliť“.
5.V § 10 ods. 4 sa na konci pripája čiarka a tieto slová: „ak bol do funkcie vymenovaný ministrom alebo predsedovi rady, ak bol do funkcie zvolený radou“.
6.V § 11 ods. 1 druhej vete sa za slovo „vymenovaná“ vkladajú slová „alebo zvolená“.
7.V § 11 ods. 2 sa za slovo „vymenovaný“ vkladajú slová „alebo zvolený“ a za slovo „vymenovania“ sa vkladajú slová „alebo zvolenia“.
8.V § 12 ods. 1 písm. b) sa za slovo „ministrovi,“ vkladajú slová „ak bol člen dozornej komisie do funkcie vymenovaný ministrom alebo predsedovi rady, ak bol člen dozornej komisie do funkcie zvolený radou,“.
9.V § 12 ods. 2 a 3 sa za slovo „Minister“ vkladajú slová „alebo rada“.
5
10.§ 13 ods. 2 sa vypúšťa písmeno a). Doterajšie písmená b) k) sa označujú ako písmená a) j).
11.V § 13 ods. 2 sa vypúšťa písmeno h). Doterajšie písmená i) j) sa označujú ako písmená h) i).
12.V § 15 ods. 2 písmeno b) znie:
„b) jeho spôsobilosť na právne úkony bola obmedzená právoplatným rozhodnutím súdu,“.
13.V § 17 ods. 1 sa za prvú vetu vkladá nová druhá veta, ktorá znie: „Odborné komisie poradným orgánom rady.“.
14.V § 17 ods. 3 prvej vete sa slová „v ktorých je hodnotiteľom žiadosti“ nahrádzajú slovami „v ktorých posudzuje žiadosť“ a v druhej vete sa vypúšťajú slová „a hodnotenie“.
15.V § 17 ods. 7 sa slovo „hodnotia“ nahrádza slovom „posudzujú“ a vypúšťajú sa slová „so zásadami, spôsobom a kritériami hodnotenia žiadostí a“.
16.V § 17 odsek 8 znie:
„(8) Odborné komisie predkladajú svoje stanovisko v písomnej forme rade. V stanovisku odporučia alebo neodporučia poskytnutie finančných prostriedkov a navrhnú sumu finančných prostriedkov v súlade so schváleným rozpočtom fondu.“.
17.V § 17 ods. 9 sa slovo „Hodnotenie“ nahrádza slovom „Posudzovanie“.
18.V § 18 odseky 8 a 9 znejú:
„(8) O poskytnutí finančných prostriedkov rozhodne rada do 90 pracovných dní od posledného dňa obdobia určeného fondom na predloženie žiadostí, ak je žiadosť úplná. Rada rozhodne o
a) poskytnutí finančných prostriedkov, ak schválila projekt a ak je to v súlade s pravidlami poskytovania štátnej pomoci podľa osobitného predpisu,11)
b) neposkytnutí finančných prostriedkov, ak neschválila projekt alebo ak to nie je v súlade s pravidlami poskytovania štátnej pomoci podľa osobitného predpisu.11)
(9) Rozhodnutie rady podľa odseku 8 fond zverejní v súlade s § 26 na svojom webovom sídle. V rozhodnutí podľa odseku 8 písm. b) sa uvedú dôvody neposkytnutia finančných prostriedkov. Proti rozhodnutiu podľa odseku 8 sa nemožno odvolať. “.
19.V § 18 ods. 10 sa za slová „odseku 8“ vkladajú slová „písm. a)“.
20.V § 19 ods. 2 písmeno f) znie:
„f) ktorému bola v predchádzajúcich troch rokoch uložená pokuta za porušenie zákazu nelegálneho zamestnávania podľa osobitného predpisu,17)“.
21.V § 19 ods. 4 písm. a) a b) sa slová „je člen odbornej komisie hodnotiteľom“ nahrádzajú slovami „posudzuje žiadosť“.
6
22.V § 20 ods. 11 druhej vete sa slová „s jej písomným hodnotením predkladá riaditeľovi“ nahrádzajú slovami „so svojim stanoviskom predkladá rade“.
23.V § 22 odsek 6 znie:
„(6) Na účely poskytnutia finančných prostriedkov je žiadateľ povinný pred podpisom zmluvy doručiť fondu potvrdenie príslušného súdu o tom, že proti žiadateľovi nie je vedené exekučné konanie; potvrdenie nesmie byť staršie ako tri mesiace.“.
24.V § 23 ods. 6 sa slová „95 %“ nahrádzajú slovami „94 %“.
25.V § 23 ods. 7 písm. a) sa slová „5 %“ nahrádzajú slovami „6 %“.
26.V § 24 ods. 1 sa slová „20 000 000 eur“ nahrádzajú slovami „20 200 000 eur“.
27.V § 24 ods. 2 sa slová „20 %“ nahrádzajú slovami „25 %“.
28.V § 25b ods. 6 písm. b) a § 25d ods. 6 písm. b) sa slová „§ 13 ods. 2 písm. j)“ nahrádzajú slovami „§ 13 ods. 2 písm. h)“.“.
Nasledujúce body sa primerane prečíslujú.
Body 4 23 a body 26 28 nadobúdajú účinnosť 1. júna 2024 a body 24 a 25 nadobúdajú účinnosť 1. januára 2025, čo sa primerane premietne aj do ustanovenia o nadobudnutí účinnosti zákona.
V súvislosti s prerozdelením kompetencií orgánov fondu sa primerane upravujú ďalšie ustanovenia zákona, ktoré sa týkajú postavenia a kompetencií riaditeľa a odborných komisií. Odborné komisie ako poradný orgán rady budú posudzovať žiadosti, pričom vo svojom stanovisku, ktoré odporúčací charakter, rade odporučia alebo neodporučia poskytnutie finančných prostriedkov a navrhnú sumu finančných prostriedkov v súlade so schváleným rozpočtom. V prípade neposkytnutia finančných prostriedkov bude fond zasielať žiadateľovi písomné odôvodnené rozhodnutie.
Na účel zabezpečenia riadnej činnosti fondu a plnenia jeho zákonom ustanovených úloh sa navrhuje zvýšiť príspevok zo štátneho rozpočtu do fondu. Taktiež sa navrhuje zvýšiť percentuálny podiel z určených príjmov fondu na vlastnú prevádzku fondu. Návrhom sa tiež zvyšuje podiel z príspevku štátu, ktorý môže byť použitý na priority určené ministerstvom kultúry.
7
7.V čl. I bod 4 znie:
„4. Za § 32 sa vkladá § 33, ktorý vrátane nadpisu znie:
„§ 33
Prechodné ustanovenia k úpravám účinným od 1. júna 2024
(1)Rada do 30. júna 2024 zvolí dvoch členov dozornej komisie podľa § 4 ods. 2 písm. l).
(2)Minister do 15. júna 2024 vymenuje štyroch členov rady.
(3)Pri žiadostiach, o ktorých nebolo rozhodnuté do 31. mája 2024, sa postupuje podľa ustanovení tohto zákona v znení účinnom od 1. júna 2024.
(4)Ministerstvo kultúry poskytne príspevok do fondu podľa § 24 ods. 1 v znení účinnom od 1. júna 2024 prvýkrát v roku 2025.“.
Dopĺňajú sa prechodné ustanovenia, podľa ktorých minister kultúry Slovenskej republiky vymenuje ďalších štyroch členov rady do 15. júna 2024 a rada zvolí dvoch členov dozornej komisie do 30. júna 2024. Prechodnými ustanoveniami sa ďalej upravuje postup pri rozhodovaní o žiadostiach o poskytnutie finančných prostriedkov, o ktorých nebolo rozhodnuté do účinnosti novely zákona.