Výbor
Národnej rady Slovenskej republiky
pre hospodárske záležitosti
13. schôdza výboru
Číslo: CRD – 109/2024 - VHZ
33
U z n e s e n i e
Výboru Národnej rady Slovenskej republiky
pre hospodárske záležitosti
z 9. apríla 2024
k vládnemu návrhu zákona, ktorým sa menia a dopĺňajú niektoré zákony v súvislosti so zlepšovaním podnikateľského prostredia a znižovaním administratívnej záťaže (tlač 135)
Výbor Národnej rady Slovenskej republiky
pre hospodárske záležitosti
A.s ú h l a s í
s vládnym návrhom zákona, ktorým sa menia a dopĺňajú niektoré zákony v súvislosti so zlepšovaním podnikateľského prostredia a znižovaním administratívnej záťaže (tlač 135);
B.o d p o r ú č a
Národnej rade Slovenskej republiky
vládny návrh zákona, ktorým sa menia a dopĺňajú niektoré zákony v súvislosti so zlepšovaním podnikateľského prostredia a znižovaním administratívnej záťaže (tlač 135) schváliť s pozmeňujúcimi a doplňujúcimi návrhmi uvedenými v prílohe;
C.p o v e r u j e
1.predsedu výboru, aby výsledky rokovania výboru v druhom čítaní zo dňa 9. apríla 2024 spolu s výsledkami rokovania ostatných výborov spracoval do písomnej spoločnej správy výborov v súlade s § 79 ods. 1 rokovacieho poriadku Národnej rady Slovenskej republiky a predložil ju na schválenie gestorskému výboru,
2.spoločného spravodajcu výborov I. Šimka, aby v súlade s § 80 ods. 2 rokovacieho poriadku Národnej rady Slovenskej republiky informoval o výsledku rokovania výborov a aby odôvodnil návrh a stanovisko gestorského výboru k návrhu zákona uvedené v spoločnej správe výborov na schôdzi Národnej rady Slovenskej republiky.
Róbert P u c i, v.r.
predseda výboru
Justín S e d l á k
Michal T r u b a n
overovatelia výboru
2
Výbor
Národnej rady Slovenskej republiky
pre hospodárske záležitosti
13. schôdza výboru
Príloha k uzneseniu č. 33
Z m e n y a d o p l n k y
k vládnemu návrhu zákona, ktorým sa menia a dopĺňajú niektoré zákony v súvislosti so zlepšovaním podnikateľského prostredia a znižovaním administratívnej záťaže (tlač 135)
1.Pred čl. I sa vkladá nový čl. I, ktorý znie:
„Čl. I
Zákon č.
67/2010 Z. z.
o podmienkach uvedenia chemických látok a chemických zmesí na trh a o zmene a doplnení niektorých zákonov (chemický zákon) v znení zákona č. 339/2012 Z. z., zákona č. 319/2013 Z. z. a zákona č. 262/2014 Z. z. sa mení a dopĺňa takto:
1. V § 6 ods. 1 sa vypúšťajú slová a Národnému toxikologickému informačnému centru
18)
“.
Poznámka pod čiarou k odkazu 18 sa vypúšťa.
2. V § 6 ods. 2 sa vypúšťa čiarka za slovom „dodával“ a vypúšťajú sa slová „a Národnému toxikologickému informačnému centru“.
3. V § 33 ods. 1 písm. d) a e) znejú:
„d) nepredloží informácie podľa osobitného predpisu63a) v štátnom jazyku prostredníctvom predkladacieho portálu agentúry,
e) nepredloží aktualizáciu informácií podľa osobitného predpisu63a) v štátnom jazyku prostredníctvom predkladacieho portálu agentúry,“.
Poznámka pod čiarou k odkazu 63a znie:
„63a) Príloha VIII nariadenia (ES) č.1272/2008 v platnom znení.“.“.
Účinnosť čl. I sa navrhuje 1. januára 2025, čo sa premietne do ustanovenia o účinnosti.
Doterajšie články sa primerane prečíslujú.
Po zavedení povinnosti predkladať informácie o zmesiach a ich aktualizácie podľa Prílohy VIII nariadenia CLP prostredníctvom predkladacieho portálu ECHA, ku ktorému je NTIC pripojené a zároveň s ohľadom na neexistenciu dôvodu pre ponechanie povinnosti predkladania kariet bezpečnostných údajov a ich aktualizácií NTIC pre látky, je potrebné vypustiť povinnosť pre dodávateľov látok a zmesí predkladať karty bezpečnostných údajov a ich aktualizácie NTIC.
3
Zrušenie povinnosti uvedenej v § 6 ods. 1 a 2 znamená, že nesplnenie tejto povinnosti nemôže byť správnym deliktom. Doterajšie znenie v písm. d) sa navrhuje nahradiť novým správnym deliktom vyplývajúcim z povinnosti predkladať informácie podľa Prílohy VIII nariadenia CLP prostredníctvom predkladacieho portálu ECHA a doterajšie znenie písm. e) sa navrhuje nahradiť novým správnym deliktom vyplývajúcim z povinnosti predkladať aktualizáciu informácií podľa tej istej prílohy.
2.V čl. I v 3. bode sa slová „V § 12 ods. 13 prvej vete sa za slovom „zámere“ vypúšťa čiarka“ nahrádzajú slovami „V § 12 ods. 13 prvej vete sa pred slovami „dokladom k žiadosti“ vypúšťa čiarka“.
V nadväznosti na pripomienku v časti A stanoviska sa upravuje text tak, aby zodpovedal platnému a účinnému zneniu § 12 ods. 13.
3.V čl. II 4. bod znie:
„4. Za § 53 sa vkladá § 53a, ktorý vrátane nadpisu znie:
„§ 53a
Oznamovacia povinnosť k úpravám účinným od 1. júla 2024
Tento zákon bol prijatý v súlade s právne záväzným aktom Európskej únie v oblasti technických noriem a technických predpisov.26)“.
Poznámka pod čiarou k odkazu 26 znie:
„26) Smernica Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) 2015/1535 z 9. septembra 2015, ktorou sa stanovuje postup pri poskytovaní informácií v oblasti technických predpisov a pravidiel vzťahujúcich sa na služby informačnej spoločnosti (Ú. v. EÚ L 241, 17.9.2015).“.“.
Ide o legislatívno-technickú úpravu, ktorou sa spresňuje informácia, že predkladaný návrh zákona je technický predpis a bol oznamovaný v rámci vnútrokomunitárneho pripomienkového konania Európskej komisii v súlade s čl. 5 smernice Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) 2015/1535 z 9. septembra 2015, ktorou sa stanovuje postup pri poskytovaní informácií v oblasti technických predpisov a pravidiel vzťahujúcich sa na služby informačnej spoločnosti. Oprava nesprávne uvedeného názvu zákona.
4.V čl. III v úvodnej vete sa slová „doplnení zákonov“ nahrádzajú slovami „doplnení niektorých zákonov“.
Oprava nesprávne uvedeného názvu zákona.