správy alebo organizátorovi krátkodobého trhu s elektrinou na účely výkonu ich povinností a na plnenie úloh úradu.
(1) Rada zabezpečuje strategické riadenie a koncepciu regulácie v sieťových odvetviach. (2) Rada má šesť členov. Činnosť rady riadi jej predseda, najmä zvoláva a vedie rokovania rady. Predsedu rady zastupuje počas jeho neprítomnosti, alebo ak nie je vymenovaný, podpredseda rady v celom rozsahu jeho práv a povinností. a) prijíma regulačnú politiku, b) volí kandidáta na vymenovanie za predsedu rady zo svojich členov, c) podáva prezidentovi Slovenskej republiky návrh kandidáta na vymenovanie za predsedu rady a návrh na odvolanie predsedu rady, d) volí podpredsedu rady zo svojich členov, 1. návrhy dohôd o vzájomnej spolupráci s regulačnými orgánmi členských štátov, 2. rokovací poriadok rady, 3. správu o činnosti úradu, 4. zriadenie pracovísk úradu mimo jeho sídla, 5. ročnú účtovnú závierku úradu, f) rozhoduje v odvolacom konaní okrem rozhodnutí o uložení pokuty, g) vyjadruje sa k návrhom všeobecne záväzných právnych predpisov vydávaných úradom, h) preskúmava námietky voči potvrdeniu o výške čistých nákladov povinnosti vo všeobecnom hospodárskom záujme alebo námietky voči potvrdeniu o predpokladanej výške čistých nákladov povinnosti vo všeobecnom hospodárskom záujme podľa osobitného predpisu.10aa)
(4) Rada zasadá podľa potreby, najmenej však dvakrát mesačne. Rokovania rady sú neverejné. Na rokovanie rady môže predseda rady prizvať zamestnanca úradu alebo ďalšie osoby. ministerstva alebo Ministerstva životného prostredia Slovenskej republiky s odôvodnením neakceptovania pripomienky.
(7) Regulačná politika je záväzná počas určeného regulačného obdobia pre všetkých účastníkov trhu v sieťových odvetviach. (8) Rada vypracuje do 31. marca kalendárneho roka po skončení regulačného obdobia zhodnotenie predchádzajúceho regulačného obdobia z pohľadu dosiahnutej transparentnosti trhu a vplyvu cenovej regulácie na trh. (9) Ak je to potrebné na dosiahnutie účelu regulácie podľa § 3 ods. 1
, rada uznesením prijme zmenu alebo doplnenie regulačnej politiky formou dodatku k regulačnej politike. Odseky 3 a 4 sa použijú primerane. Dodatok k regulačnej politike úrad zverejní na svojom webovom sídle do 15 dní odo dňa jeho prijatia radou. (10) Podľa odseku 9 sa postupuje aj pri obmedzení rozsahu alebo nevykonávaní cenovej regulácie dodávok elektriny alebo dodávok plynu zraniteľným odberateľom podľa § 11
ods. 6
v priebehu regulačného obdobia. Pred uverejnením návrhu dodatku k regulačnej politike uverejní regulačná rada analýzu dôvodov obmedzenia cenovej regulácie a analýzu vplyvov na účastníkov trhu s elektrinou a účastníkov trhu s plynom, najmä dotknutých zraniteľných odberateľov, na rozpočet verejnej správy a na podnikateľské prostredie. a) vydáva všeobecne záväzné právne predpisy, 1. cenovú reguláciu podľa § 11
, 12
a 14
vrátane osobitných predpisov,11a)
2. vecnú reguláciu podľa § 13
, 15
a 23
vrátane osobitných predpisov,11b)
3. mimoriadnu reguláciu podľa § 16
, 4. reguláciu kvality podľa § 22
, 5. kontrolu dodržiavania tohto zákona, všeobecne záväzných právnych predpisov vydaných na jeho vykonanie podľa § 40, osobitných predpisov,12) všeobecne záväzných právnych predpisov vydaných na vykonanie osobitných predpisov13) a právoplatných rozhodnutí úradu a agentúry osobami, ktoré vykonávajú regulované činnosti a ostatnými účastníkmi trhu s elektrinou, účastníkmi trhu s plynom, účastníkmi trhu s teplom a fyzickými osobami alebo právnickými osobami vykonávajúcimi správu bytového domu, ktoré rozpočítavajú množstvo vyrobeného tepla konečným spotrebiteľom, podľa § 31 až 35,
6. dohľad nad dodržiavaním povinností podľa osobitných predpisov13aa)
Európskou sieťou prevádzkovateľov prenosových sústav pre elektrinu a subjektom prevádzkovateľov distribučných sústav Európskej únie, 7. dohľad nad prevádzkovateľom prenosovej sústavy a prevádzkovateľom prepravnej siete podľa § 26 ods. 11
, 8. dohľad nad aukciami pre predaj elektriny podľa § 30
, 9. dohľad nad zárukami pôvodu elektriny z obnoviteľných zdrojov energie a zárukami pôvodu elektriny vyrobenej vysoko účinnou kombinovanou výrobou podľa osobitného predpisu,13a)
10. kontrolu uplatnenia cien určených nariadením vlády podľa § 16a ods. 3 a § 45j,
2. o certifikácii prevádzkovateľa prenosovej sústavy a prevádzkovateľa prepravnej siete podľa § 25 až 28
, 3. o uložení pokuty za správne delikty spáchané porušením povinností ustanovených v tomto zákone a v osobitných predpisoch,14)
4. o použití príjmov z pridelenia kapacity spojovacích vedení, ak ich nemožno efektívne použiť na garantovanie skutočnej dostupnosti pridelenej kapacity, udržiavanie alebo zvyšovanie kapacít spojovacích vedení prostredníctvom investícií do sústav, najmä do nových spojovacích vedení, 5. o uložení povinnosti dodávateľovi elektriny alebo dodávateľovi plynu ponúknuť elektrinu alebo plyn dodávateľovi poslednej inštancie, 6. o certifikácii prevádzkovateľa zásobníka plynu podľa osobitného predpisu,14a)
7. o schválení metodiky cezhraničných aukcií prevádzkovateľa prenosovej sústavy, ktoré nepodliehajú právnym predpisom Európskej únie a ktoré nie sú súčasťou prevádzkového poriadku prevádzkovateľa prenosovej sústavy,
8. o podmienkach výberového konania na obstaranie podporných služieb,
d) posudzuje nezávislosť prevádzkovateľa prenosovej sústavy a prevádzkovateľa prepravnej siete podľa tohto zákona a podľa osobitného predpisu,15)
e) ukladá opatrenia na odstránenie a nápravu nedostatkov zistených pri výkone kontroly alebo nedostatkov zistených pri výkone dohľadu nad dodržiavaním povinností podľa osobitných predpisov12)
Európskou sieťou prevádzkovateľov prenosových sústav pre elektrinu a subjektom prevádzkovateľov distribučných sústav Európskej únie, f) spolupracuje s agentúrou, Európskou komisiou, ministerstvami a ostatnými ústrednými orgánmi štátnej správy, g) vydáva ročnú správu o činnosti úradu, h) organizuje výberové konanie podľa osobitného predpisu17)
na dodávateľa technológie, ktorá zabezpečí zvýšenie energetickej efektívnosti sústavy alebo zníženie spotreby elektriny a dodávateľa, ktorý zabezpečuje prípravu výstavby a výstavbu nových elektroenergetických zariadení, na ktoré sa poskytujú ekonomické stimuly, j) vykonáva zisťovanie vyrovnania finančných záväzkov regulovaných subjektov voči štátu na účely cenovej regulácie, vecnej regulácie a splnenia podmienok podpory podľa osobitného predpisu,17a)
k) zabezpečuje uplatňovanie princípov energetickej efektívnosti v oblasti regulácie, l) sleduje a vyhodnocuje spotrebu koncových odberateľov elektriny, koncových odberateľov plynu a koncových odberateľov tepla, m) vykonáva alternatívne riešenie spotrebiteľských sporov17b)
koncového odberateľa elektriny, koncového odberateľa plynu, odberateľa, ktorý dodané teplo využíva na vlastnú spotrebu, odberateľa vody alebo producenta odpadových vôd, ktorý je spotrebiteľom podľa osobitného predpisu,17c)
a rozhoduje o uložení sankcie za správne delikty spáchané porušením povinností ustanovených v osobitnom predpise,17b)
n) pri výkone právomocí ustanovených týmto zákonom alebo osobitným predpisom57)
postupuje v súlade so sieťovými predpismi a usmerneniami Európskej komisie a rozhodnutiami Európskej komisie a agentúry, o) vydáva, mení alebo zrušuje potvrdenia o výške čistých nákladov povinnosti vo všeobecnom hospodárskom záujme a potvrdenia o predpokladanej výške čistých nákladov povinnosti vo všeobecnom hospodárskom záujme,10aa) p) je príslušným orgánom podľa osobitného predpisu.17d)
(2) Úrad má právo žiadať informácie o všetkých úkonoch týkajúcich sa obchodnej verejnej súťaže organizovanej regulovaným subjektom, ktorý a) vykonáva regulovanú činnosť v elektroenergetike alebo plynárenstve a je súčasťou vertikálne integrovaného podniku, b) vykonáva prenos elektriny alebo prepravu plynu a nie je súčasťou vertikálne integrovaného podniku. úrad Slovenskej republiky o možných porušeniach pravidiel hospodárskej súťaže zistených pri sledovaní trhu s elektrinou a trhu s plynom alebo pri výkone inej činnosti,
j) vedie register účastníkov trhu s elektrinou a účastníkov trhu s plynom na účely sledovania veľkoobchodného trhu s elektrinou a veľkoobchodného trhu s plynom podľa osobitného predpisu,7)
k) poskytuje organizátorovi krátkodobého trhu s elektrinou údaje potrebné na vykonávanie činností organizátora krátkodobého trhu s elektrinou podľa osobitného predpisu,21a)
l) prevádzkuje portál na porovnávanie ponúk dodávateľov elektriny a dodávateľov plynu na trhu; úrad môže prevádzkou portálu poveriť príspevkovú organizáciu štátu, m) vedie evidenciu o vydaných a zrušených osvedčeniach o vzniku energetického spoločenstva alebo komunity vyrábajúcej energiu z obnoviteľných zdrojov, n) vykonáva prieskum, ktorého predmetom je zistenie možného záujmu prevádzkovateľov zariadení na uskladňovanie elektriny o poskytnutie ich služieb prevádzkovateľovi sústavy, a následnú verejnú konzultáciu, o) prijíma opatrenia pre odstraňovanie bariér hospodárskej súťaže a na zlepšenie súťažných podmienok na trhu s elektrinou a na trhu s plynom. (1) Cenovej regulácii v elektroenergetike podlieha a) výroba elektriny z obnoviteľných zdrojov energie a výroba elektriny vyrobenej vysoko účinnou kombinovanou výrobou, b) pripojenie do sústavy, c) prístup do prenosovej sústavy a prenos elektriny, d) prístup do distribučnej sústavy a distribúcia elektriny, e) poskytovanie podporných služieb, f) poskytovanie systémových služieb, g) výkon činnosti organizátora krátkodobého trhu s elektrinou, h) výkon činnosti dodávateľa poslednej inštancie21b)
vrátane dodávky elektriny dodávateľom poslednej inštancie, i) výkon činnosti výkupcu elektriny, j) tarifa za prevádzkovanie systému. (2) Cenovej regulácii v plynárenstve podlieha b) poskytovanie podporných služieb v plynárenstve, c) prístup do prepravnej siete a preprava plynu, d) prístup do distribučnej siete a distribúcia plynu, e) dodávka plynu dodávateľom poslednej inštancie, f) výkup plynárenského zariadenia, g) poskytovanie služieb súvisiacich s prevádzkou registra obnoviteľných plynov,21ba)
h) prístup do zásobníka a uskladňovanie plynu.
(3) Cenovej regulácii v tepelnej energetike podlieha a) výroba a dodávka tepla okrem chladu, b) výroba, distribúcia a dodávka tepla okrem chladu, c) distribúcia a dodávka tepla okrem chladu. (4) Cenovej regulácii vo vodnom hospodárstve podlieha a) výroba a dodávka pitnej vody verejným vodovodom, b) výroba a distribúcia pitnej vody verejným vodovodom, c) dodávka pitnej vody verejným vodovodom, d) odvádzanie a čistenie odpadovej vody verejnou kanalizáciou, e) odvádzanie odpadovej vody verejnou kanalizáciou, f) čistenie odpadovej vody privádzanej do čistiarne odpadových vôd verejnou kanalizáciou, g) odber povrchovej vody z vodných tokov, h) využívanie hydroenergetického potenciálu vodných tokov, i) odber energetickej vody z vodných tokov, j) pripojenie na verejnú kanalizáciu. (5) Ak sa nepostupuje podľa odseku 6, cenovej regulácii v elektroenergetike a plynárenstve ďalej podlieha a) dodávka elektriny zraniteľným odberateľom, ktorí uzatvorili zmluvu o združenej dodávke elektriny za cenu regulovanú úradom,
b) dodávka plynu zraniteľným odberateľom, ktorí uzatvorili zmluvu o združenej dodávke plynu za cenu regulovanú úradom.
(6) Úrad môže všeobecne záväzným právnym predpisom vydaným podľa § 40 ods. 1
obmedziť rozsah cenovej regulácie podľa odseku 5 alebo ustanoviť, že cenová regulácia podľa odseku 5 sa nevykonáva, ak pominuli dôvody na cenovú reguláciu, najmä ak pôsobenie trhu postačuje na zachovanie účelu regulácie podľa § 3 ods. 1.
Rozsah cenovej regulácie podľa odseku 5 možno obmedziť na dodávku elektriny alebo dodávku plynu vykonávanú dodávateľmi elektriny alebo dodávateľmi plynu poskytujúcimi univerzálnu službu, ktorí dodávajú elektrinu alebo plyn do viac ako 100 000 odberných miest. (7) Cenové rozhodnutia vydané úradom regulovaným subjektom podľa tohto zákona sa neuplatňujú, ak sa cena určí podľa osobitného predpisu.21d)
Spôsob vykonávania cenovej regulácie (1) Spôsobom vykonávania cenovej regulácie je a) priame určenie pevnej ceny, b) priame určenie maximálnej ceny, c) určenie spôsobu výpočtu pevnej ceny, d) určenie spôsobu výpočtu maximálnej ceny, e) určenie rozsahu ekonomicky oprávnených nákladov, ktoré možno do ceny započítať, a výšky primeraného zisku, f) určenie ceny využitím trhových opatrení, ako sú najmä aukcie, g) priame určenie tarify a určenie spôsobu výpočtu tarify alebo rozdelenie nákladov podľa osobitných predpisov.11a)
(2) Maximálna cena a pevná cena môže byť určená aj porovnaním a) ekonomicky oprávnených nákladov na regulované činnosti s oprávnenými nákladmi na rovnaké regulované činnosti v Slovenskej republike alebo členských štátoch, alebo b) ekonomicky oprávnených nákladov na jednotlivé časti regulovaných činností s oprávnenými nákladmi na jednotlivé časti rovnakých regulovaných činností v Slovenskej republike alebo členských štátoch, alebo povinný predkladať správu podľa predchádzajúcej vety za celé obdobie trvania existencie koncového odberateľa elektriny.
(9) Tarifa za prevádzkovanie systému sa uplatňuje na spotrebovanú elektrinu podľa § 40
ods. 1 písm. n)
, ak osobitný predpis17a)
neustanovuje inak, a organizátorovi krátkodobého trhu s elektrinou ju uhrádza priamo alebo prostredníctvom subjektu zúčtovania koncový odberateľ elektriny, výrobca elektriny, ktorý spotrebuje ním vyrobenú elektrinu, alebo prevádzkovateľ zariadenia na uskladňovanie elektriny, ktorý spotrebuje ním uskladnenú elektrinu. (10) Cenová regulácia prístupu do prenosovej sústavy alebo distribučnej sústavy sa pri výrobcovi elektriny, ktorý je aj odberateľom elektriny, uplatňuje len na jeden prístup do prenosovej sústavy alebo jeden prístup do distribučnej sústavy. (12) Ministerstvo môže poskytnúť finančné prostriedky na účet organizátora krátkodobého trhu s elektrinou na financovanie nákladov zohľadnených v tarife za prevádzkovanie systému podľa § 2 písm. o)
. Finančné prostriedky podľa predchádzajúcej vety sa poukazujú prostredníctvom kapitoly štátneho rozpočtu ministerstva. (1) Vecnou reguláciou je rozhodovanie o a) vydaní, zmene a zrušení povolenia na vykonávanie regulovaných činností podľa osobitných predpisov,23)
b) súhlase s výstavbou priameho vedenia alebo priameho plynovodu, c) vyňatí regulovaného subjektu, skupiny regulovaných subjektov, regulovanej činnosti alebo skupiny regulovaných činností z regulácie, ak pominuli dôvody na reguláciu, najmä ak pôsobenie trhu postačuje na zachovanie účelu regulácie podľa § 3 ods. 1
, d) rezervácii kapacity zásobníka a akumulácii plynu pre prevádzkovateľa siete, e) udelení výnimky z povinností prístupu do sústavy pre nové spojovacie vedenia alebo pre existujúce spojovacie vedenia, f) udelení dočasnej výnimky z povinnosti zabezpečiť prístup tretích strán do siete a do zásobníka a o určení pravidiel a postupov riadenia a prideľovania kapacity nových významných plynárenských zariadení, g) udelení výnimky z povinnosti zabezpečiť prístup tretích strán do nových prepojovacích vedení, o vyňatí z regulácie podľa tohto zákona pre nové prepojovacie vedenia a o výnimke z použitia príjmov z pridelenia nových prepojovacích vedení, alebo prevádzkovateľa distribučnej sústavy na prenosovú sústavu alebo distribučnú sústavu,
o) zániku oprávnení držiteľa povolenia k cudzej nehnuteľnosti a povinností zodpovedajúcich takýmto oprávneniam podľa osobitného predpisu,26)
p) uložení povinnosti dodávateľovi elektriny alebo dodávateľovi plynu ponúknuť elektrinu alebo plyn dodávateľovi poslednej inštancie podľa osobitného predpisu,26a)
q) obstaraní nefrekvenčných podporných služieb prevádzkovateľom prenosovej sústavy inak ako na základe transparentných, nediskriminačných a trhových postupov, r) obstaraní nefrekvenčných podporných služieb alebo flexibility prevádzkovateľom distribučnej sústavy inak ako na základe transparentných, nediskriminačných a trhových postupov, s) súhlase na vlastníctvo, vyvíjanie, správu alebo prevádzku zariadenia na uskladňovanie elektriny prevádzkovateľom prenosovej sústavy alebo prevádzkovateľom distribučnej sústavy, t) súhlase na vlastníctvo, vyvíjanie, správu alebo prevádzku zariadenia na uskladňovanie elektriny alebo verejne prístupnej nabíjacej stanice prevádzkovateľom miestnej distribučnej sústavy, a o jeho zrušení, u) súhlase s vyhlásením výberového konania na poskytovanie služieb zariadenia na uskladňovanie elektriny, v) sporoch o obsahu zmluvy o zabezpečení prevádzky alebo správy miestnej distribučnej sústavy energetického spoločenstva alebo komunity vyrábajúcej energiu z obnoviteľných zdrojov vrátane odmeny za prevádzku alebo správu miestnej distribučnej sústavy, w) vydaní, zmene a zrušení osvedčenia o vzniku energetického spoločenstva alebo komunity vyrábajúcej energiu z obnoviteľných zdrojov. (2) Vecnou reguláciou je aj rozhodovanie o schválení a) prevádzkového poriadku prevádzkovateľa sústavy, organizátora krátkodobého trhu s elektrinou, prevádzkovateľa siete alebo prevádzkovateľa zásobníka, b) dispečerského poriadku prevádzkovateľa prenosovej sústavy, c) pravidiel pre predaj elektriny formou aukcií, d) pravidiel pre rozvrhovanie aktív a pasív, nákladov a výnosov, e) dodávateľa poslednej inštancie a rozhodovanie o jeho výbere, f) podmienok prepravy elektriny distribučnou sústavou v režime prepravy elektriny, pričom schválené podmienky zasiela úrad prevádzkovateľovi prenosovej sústavy a prevádzkovateľovi distribučnej sústavy, podmienok poskytovania služieb prevádzkovateľa prenosovej sústavy a prevádzkovateľa prepravnej siete iným častiam vertikálne integrovaného podniku, ktorého súčasťou je prevádzkovateľ prenosovej sústavy a prevádzkovateľ prepravnej siete,
g) obchodných zmlúv a finančných zmlúv prevádzkovateľa prepravnej siete s vertikálne integrovaným podnikom vrátane návrhov ich zmien podľa osobitného predpisu,27)
h) programu súladu prevádzkovateľa prepravnej siete, j) zmlúv súvisiacich s realizáciou investícií do prenosovej sústavy a do prepravnej siete podľa osobitného predpisu,28)
k) pravidiel testovania dopytu trhu pre jednotlivú investíciu podľa osobitného predpisu,29)
l) pravidiel rozdeľovania príjmov z uvoľnenej prerušiteľnej kapacity pri preprave plynu a primeraných cien za uvoľnenú prerušiteľnú kapacitu,30)
m) podmienok alebo metodiky pre prevádzkovateľa prenosovej sústavy, prevádzkovateľa prepravnej siete alebo organizátora krátkodobého trhu s elektrinou pre prístup do cezhraničnej infraštruktúry podľa osobitných predpisov,11b)
n) technických podmienok prevádzkovateľa sústavy v časti, ktorá upravuje podmienky pripojenia zariadení na výrobu elektriny a zariadení na uskladňovanie elektriny do sústavy, o) technických požiadaviek na regulačné služby obstarávané prevádzkovateľom prenosovej sústavy, p) technických požiadaviek na obstarávané nefrekvenčné podporné služby a podmienok obstarania nefrekvenčných podporných služieb na základe trhových postupov prevádzkovateľom prenosovej sústavy, q) technických požiadaviek na obstarávané nefrekvenčné podporné služby alebo flexibilitu a podmienok obstarania nefrekvenčných podporných služieb alebo flexibility na základe trhových postupov prevádzkovateľom distribučnej sústavy. (3) Vecnou reguláciou je aj vydanie a) potvrdenia o pôvode elektriny z obnoviteľných zdrojov energie, potvrdenia o pôvode elektriny vyrobenej vysoko účinnou kombinovanou výrobou, potvrdenia o pôvode biometánu podľa osobitného predpisu,31)
b) potvrdenia o splnení oznamovacej povinnosti osobám, ktoré vykonávajú činnosti, na ktoré sa nevyžaduje povolenie, c) potvrdenia o registrácii podľa § 23
, e) oznámenie regulovaného subjektu, ktorý vykonáva regulovanú činnosť podľa § 2 písm. c) piateho bodu, či je prepojeným podnikom,51b) a označenie právnickej osoby, s ktorou je prepojený.
(5) Návrh ceny na prvý rok regulačného obdobia je regulovaný subjekt povinný predložiť úradu do c) 31. októbra posledného kalendárneho roka regulačného obdobia pre regulované činnosti podľa § 11 ods. 1 písm. d) pre miestne distribučné sústavy, § 11 ods. 1 písm. g) a j) a § 11 ods. 5, d) do 30. novembra posledného kalendárneho roka regulačného obdobia pre dodávku pitnej vody verejným vodovodom, ktorú regulovaný subjekt nakupuje od iného regulovaného subjektu podľa § 11 ods. 4 písm. c)
. (6) Povinnosť predkladať návrh ceny pre regulované činnosti podľa § 11 ods. 1 písm. a) v termínoch podľa odseku 5 písm. a) sa nevzťahuje na regulovaný subjekt, ktorý vykonáva regulovanú činnosť podľa § 11 ods. 1 písm. a) a neuplatňuje si právo na doplatok alebo príplatok podľa osobitného predpisu.32a) Povinnosť predkladať návrh ceny za pripojenie do distribučnej sústavy v termíne podľa odseku 5 písm. a) sa nevzťahuje na prevádzkovateľa miestnej distribučnej sústavy. Povinnosť predkladať návrh ceny za pripojenie do distribučnej siete v termíne podľa odseku 5 písm. b) sa nevzťahuje na prevádzkovateľa distribučnej siete, ku ktorej je pripojených najviac 100 000 koncových odberateľov plynu. (7) Regulovaný subjekt je povinný prvýkrát predložiť úradu návrh ceny na zvyšok regulačného obdobia, vypracovaný podľa § 40 ods. 1
, na schválenie do 15 dní od doručenia povolenia, potvrdenia o splnení oznamovacej povinnosti alebo potvrdenia o registrácii. (8) Ak je regulovaným subjektom obec, ktorá vlastní verejný vodovod alebo verejnú kanalizáciu III. kategórie podľa osobitného predpisu33)
a je držiteľom potvrdenia o registrácii podľa § 23
, je povinná úradu písomne oznámiť cenu vypočítanú spôsobom a v rozsahu podľa § 40 ods. 1
v lehote podľa odseku 5 písm. b) alebo písm. d) a najmenej 30 dní pred každou zmenou ceny počas regulačného obdobia. Úrad na základe oznámenia vydá regulovanému subjektu potvrdenie o cene. (9) Ak je doručený návrh ceny neúplný alebo bol vypracovaný v rozpore s § 40 ods. 1
, úrad vyzve účastníka cenového konania, aby v ním určenej lehote, ktorá nemôže byť kratšia ako päť dní, odstránil nedostatky; súčasne ho poučí o možnosti zastavenia konania. Ak účastník cenového konania neodstráni nedostatky návrhu ceny, úrad konanie zastaví alebo určí cenu v rámci toho istého konania podľa podkladov, ktoré má k dĺžku obdobia poberania podpory doplatkom a preukazuje sa znaleckým posudkom, ktorý sa prikladá k návrhu na zmenu cenového rozhodnutia.
(15) Regulovaný subjekt, ktorý je obchodnou spoločnosťou alebo družstvom, predkladá úradu návrh ceny a doplnenie návrhu ceny z vlastného podnetu, ak má toto doplnenie vplyv na zmenu ceny, až po ich schválení najvyšším orgánom obchodnej spoločnosti alebo družstva alebo spoločníkmi verejnej obchodnej spoločnosti alebo spoločníkmi komanditnej spoločnosti regulovaného subjektu podľa osobitného predpisu.32)
Regulovaný subjekt, ktorý je obchodnou spoločnosťou alebo družstvom, predkladá úradu doplnenie návrhu na výzvu úradu až po jeho schválení štatutárnym orgánom obchodnej spoločnosti alebo družstva. (16) Ak regulovaný subjekt z vlastného podnetu doplní návrh v cenovom konaní, ktorý má vplyv na zmenu ceny bez predchádzajúceho súhlasu najvyššieho orgánu obchodnej spoločnosti alebo družstva alebo spoločníkov verejnej obchodnej spoločnosti alebo spoločníkov komanditnej spoločnosti podľa osobitného predpisu,32)
úrad na toto doplnenie neprihliada. (17) Ustanovenia odseku 15 sú splnené, aj ak regulovaný subjekt predložil návrh ceny a doplnenie návrhu ceny z vlastného podnetu, ak má toto doplnenie vplyv na zmenu ceny, schválené štatutárnym orgánom obchodnej spoločnosti alebo družstva podľa osobitného predpisu,32)
a to pred ich podaním. Regulovaný subjekt je povinný preukázať úradu splnenie podmienok na prenesenie právomoci schvaľovať návrh ceny a doplnenie návrhu ceny na štatutárny orgán obchodnej spoločnosti alebo družstva. Konanie o vecnej regulácii (1) Konaním o vecnej regulácii je konanie vo veciach podľa § 13
. (2) Konanie o vecnej regulácii sa začína na návrh účastníka konania alebo z podnetu úradu. (3) Účastníkom konania o vecnej regulácii je navrhovateľ. Ak sa začalo konanie o vecnej regulácii na podnet úradu, je účastníkom konania osoba, ktorú má úrad v úmysle vecne regulovať. Účastníkom konania o vecnej regulácii, ktorou je rozhodovanie o zrušení miesta pripojenia koncového odberateľa elektriny, výrobcu elektriny, prevádzkovateľa zariadenia na uskladňovanie elektriny, energetického spoločenstva alebo prevádzkovateľa distribučnej sústavy na prenosovú sústavu alebo distribučnú sústavu, je okrem navrhovateľa aj koncový odberateľ elektriny, výrobca elektriny, prevádzkovateľ zariadenia na uskladňovanie elektriny, energetické spoločenstvo alebo prevádzkovateľ distribučnej sústavy v takomto mieste pripojenia. prvého a druhého bodu alebo do štyroch mesiacov odo dňa doručenia odôvodnenej žiadosti Európskej komisie úradu v prípade konania podľa odseku 1 písm. b) tretieho bodu a zašle ho na vyjadrenie Európskej komisii spolu so všetkými podkladmi týkajúcimi sa návrhu rozhodnutia týkajúceho sa certifikácie.
(5) Úrad umožní účastníkovi konania vyjadriť sa k návrhu rozhodnutia týkajúceho sa certifikácie pred jeho zaslaním Európskej komisii. Úrad najneskôr v lehote podľa odseku 4 vyzve účastníka konania na odstránenie nedostatkov týkajúcich sa dodržiavania podmienok podľa osobitného predpisu47)
zistených v konaní o certifikácii v lehote, ktorá nemôže byť kratšia ako 30 dní. (6) Ak úrad nepripraví návrh rozhodnutia týkajúceho sa certifikácie do štyroch mesiacov odo dňa doručenia návrhu na udelenie osvedčenia o certifikácii, odo dňa začatia konania z podnetu úradu v konaní podľa odseku 1 písm. b) prvého bodu a druhého bodu alebo odo dňa doručenia odôvodnenej žiadosti Európskej komisie úradu v konaní podľa odseku 1 písm. b) tretieho bodu, predpokladá sa, že úrad vydal rozhodnutie o udelení certifikácie, pričom za deň doručenia tohto rozhodnutia účastníkovi konania sa považuje tretí deň od uplynutia lehoty štyroch mesiacov; úrad túto skutočnosť oznámi Európskej komisii a zašle jej všetky podklady týkajúce sa konania o certifikácii. Úrad môže rozhodnutie o udelení certifikácie zmeniť po doručení stanoviska Európskej komisie alebo po uplynutí lehoty na doručenie stanoviska Európskej komisie podľa osobitného predpisu.48)
(7) Úrad bezodkladne po doručení stanoviska Európskej komisie podľa osobitného predpisu48)
doručí stanovisko Európskej komisie účastníkovi konania a vyzve ho na odstránenie nedostatkov týkajúcich sa dodržiavania podmienok podľa osobitného predpisu47)
uvedených v stanovisku Európskej komisie v lehote, ktorá nemôže byť kratšia ako 30 dní. Úrad vydá rozhodnutie týkajúce sa certifikácie do dvoch mesiacov odo dňa doručenia stanoviska Európskej komisie alebo odo dňa uplynutia lehoty na doručenie stanoviska Európskej komisie podľa osobitného predpisu.48)
(8) Úrad zohľadní pri vydávaní rozhodnutia týkajúceho sa certifikácie stanovisko Európskej komisie podľa osobitného predpisu48)
v najväčšej možnej miere; úrad nie je stanoviskom Európskej komisie viazaný. Úrad stanovisko Európskej komisie zverejní spolu s rozhodnutím týkajúcim sa certifikácie na webovom sídle úradu. Úrad zohľadní pri vydávaní rozhodnutia týkajúceho sa certifikácie aj odstránenie nedostatkov týkajúcich sa dodržiavania podmienok podľa osobitného predpisu47)
účastníkom konania v súlade s výzvou úradu podľa odseku 5 alebo odseku 7. (9) Prevádzkovateľ prenosovej sústavy a prevádzkovateľ prepravnej siete je povinný oznámiť úradu každú zmenu skutočností vrátane plánovaných transakcií, v dôsledku ktorej prestal spĺňať podmienky podľa osobitného predpisu47)
alebo by ich mohol prestať spĺňať, bezodkladne po tom, ako sa o zmene skutočností vrátane plánovaných transakcií dozvie; úradu zároveň predloží všetky podklady, ktoré sa týkajú takej zmeny skutočností. (10) Prevádzkovateľ prenosovej sústavy, prevádzkovateľ prepravnej siete, výrobca elektriny, výrobca plynu, dodávateľ elektriny a dodávateľ plynu je povinný poskytnúť úradu a Európskej komisii údaje a podklady potrebné k certifikácii a na vykonávanie prepravnej siete, nad ktorým vykonáva priamo alebo nepriamo kontrolu osoba alebo osoby z tretieho štátu, úrad túto skutočnosť oznámi Európskej komisii.
(7) Pri certifikácii prevádzkovateľa prenosovej sústavy alebo prevádzkovateľa prepravnej siete, nad ktorým vykonáva priamo alebo nepriamo kontrolu osoba alebo osoby z tretieho štátu, úrad požiada ministerstvo o vydanie stanoviska ohľadom dodržania bezpečnosti dodávok elektriny alebo plynu na vymedzenom území a na území Európskej únie. Ministerstvo vydá stanovisko do 30 dní odo dňa doručenia žiadosti o vydanie stanoviska. (8) Úrad zohľadní pri vydávaní rozhodnutia týkajúceho sa certifikácie stanovisko Európskej komisie podľa osobitného predpisu48)
v najväčšej možnej miere; úrad nie je stanoviskom Európskej komisie viazaný. Úrad má právo rozhodnúť o neudelení rozhodnutia o certifikácii, najmä ak by sa jeho udelením ohrozila bezpečnosť dodávky elektriny alebo plynu na vymedzenom území alebo na území iného členského štátu. Úrad zverejní stanovisko Európskej komisie spolu s rozhodnutím týkajúcim sa certifikácie na svojom webovom sídle; ak sa rozhodnutie úradu týkajúce sa certifikácie líši od stanoviska Európskej komisie, úrad zverejní na svojom webovom sídle aj zdôvodnenie odlišnosti rozhodnutia týkajúceho sa certifikácie. (9) Prevádzkovateľ prenosovej sústavy a prevádzkovateľ prepravnej siete je povinný oznámiť úradu každú skutočnosť, v dôsledku ktorej osoba alebo osoby z tretieho štátu nadobudnú priamo alebo nepriamo kontrolu nad prenosovou sústavou alebo prepravnou sieťou alebo prevádzkovateľom prenosovej sústavy alebo prevádzkovateľom prepravnej siete alebo by ju mohli nadobudnúť, bezodkladne po tom, ako sa o takej skutočnosti dozvie; úradu zároveň predloží všetky podklady, ktoré sa týkajú takej skutočnosti. (10) Úrad bezodkladne informuje Európsku komisiu o každej skutočnosti, v dôsledku ktorej osoba alebo osoby z tretieho štátu nadobudnú kontrolu nad prenosovou sústavou alebo prepravnou sieťou alebo prevádzkovateľom prenosovej sústavy alebo prevádzkovateľom prepravnej siete alebo by ju mohli nadobudnúť; zároveň začne konanie o certifikácii z vlastného podnetu. Povinnosti regulovaného subjektu (1) Regulovaný subjekt je okrem ďalších povinností ustanovených v tomto zákone povinný a) vykonávať regulovanú činnosť na základe a v rozsahu povolenia, potvrdenia o splnení oznamovacej povinnosti alebo potvrdenia o registrácii, b) vykonávať regulovanú činnosť v súlade s právoplatným rozhodnutím alebo potvrdením úradu a dodržiavať cenovú reguláciu a vecnú reguláciu podľa všeobecne záväzného právneho predpisu vydaného úradom, ak osobitný predpis21d)
neustanovuje inak, spoločnosti a identifikačné číslo vybraného realizátora zákazky, ktorý je právnickou osobou, obchodné meno, miesto podnikania a identifikačné číslo vybraného realizátora zákazky, ktorý je fyzickou osobou-podnikateľom a predpokladanú hodnotu zákazky.
(6) Regulovaný subjekt, ktorému bolo vydané cenové rozhodnutie a ktorý nie je súčasťou vertikálne integrovaného podniku, je povinný oznámiť úradu písomne alebo v elektronickej podobe každú zákazku, ktorej predpokladaná hodnota je vyššia ako 300 000 eur, najneskôr 30 dní po jej realizácii. (7) Regulovaný subjekt podľa odseku 3 je povinný a) oznámiť úradu písomne alebo v elektronickej podobe predmet obchodnej verejnej súťaže a podmienky obchodnej verejnej súťaže, a to bez zbytočného odkladu po vyhlásení obchodnej verejnej súťaže; termín a spôsob tohto oznámenia musí úradu umožniť výkon práv podľa tohto odseku, b) zaslať úradu písomne alebo v elektronickej podobe zoznam všetkých uchádzačov, ktorí sa prihlásili do obchodnej verejnej súťaže, a to najneskôr do dvoch pracovných dní po uplynutí lehoty na prihlásenie sa do obchodnej verejnej súťaže, c) oznámiť úradu písomne alebo v elektronickej podobe termín a miesto vyhodnotenia návrhov predložených do obchodnej verejnej súťaže najneskôr tri dni pred ich vyhodnotením, d) oznámiť úradu výsledky vyhodnotenia obchodnej verejnej súťaže do 30 dní po ukončení obchodnej verejnej súťaže. (8) Regulovaný subjekt, ktorý vykonáva regulovanú činnosť v tepelnej energetike alebo vo vodnom hospodárstve a ktorý je obstarávateľom podľa osobitného predpisu,51)
je povinný predložiť úradu na schválenie návrh zmluvy alebo návrh na zmenu zmluvy o poskytovaní služieb, prostredníctvom ktorej zabezpečuje vykonávanie regulovanej činnosti, ak ju na základe oprávnenia podľa osobitného predpisu51a)
má v úmysle uzatvoriť s prepojeným podnikom51b)
bez použitia postupov obstarávania; bez tohto schválenia nemožno zmluvu ani zmenu zmluvy o poskytovaní služieb uzatvoriť. Úrad schváli návrh zmluvy alebo návrh na zmenu zmluvy o poskytovaní služieb, ak regulovaný subjekt preukáže, že podmienky návrhu zmluvy alebo návrhu na zmenu zmluvy o poskytovaní služieb, zodpovedajú podmienkam obvyklým v bežnom obchodnom styku, inak úrad návrh zmluvy alebo návrh na zmenu zmluvy o poskytovaní služieb, neschváli. Úrad pred rozhodnutím o neschválení návrhu zmluvy alebo návrhu na zmenu zmluvy určí lehotu na odstránenie nedostatkov, ktoré vedú k takémuto rozhodnutiu úradu, ak je ich odstránenie možné. (9) Zmluva alebo zmena zmluvy podľa odsekov 2 a 8 nezodpovedá podmienkam obvyklým v bežnom obchodnom styku najmä, ak obsahuje dojednania, ktoré spôsobujú porušenie povinnosti regulovaného subjektu podľa odseku 1 písm. d), dojednania o neprimeranom právnom následku za porušenie záväzku regulovaného subjektu alebo dojednania, ktoré umožňujú druhému účastníkovi zmluvy jednostranne ukončiť zmluvu alebo zmenu zmluvy, bez toho, aby bolo obdobné oprávnenie priznané aj regulovanému subjektu. Zmluva alebo zmena zmluvy podľa odsekov 2 a 8 nezodpovedá podmienkam obvyklým v bežnom obchodnom styku ani vtedy, ak obsah tejto zmluvy alebo tejto zmeny zmluvy nie je zlučiteľný s právom Európskej únie alebo politikami Európskej únie.
(10) Povinnosť podľa odseku 8 sa nevzťahuje na zmluvu alebo zmenu zmluvy o poskytovaní služieb uzatvorenú na základe rámcovej dohody, ktoré boli obstarané za použitia postupov podľa osobitného predpisu.51)
Povinnosť podľa odseku 8 sa nevzťahuje ani na zmluvu alebo zmenu zmluvy o poskytovaní služieb, uzatvorené regulovaným subjektom, ktorý vykonáva regulovanú činnosť v tepelnej energetike a ktorý v predchádzajúcom kalendárnom roku dodával nadpolovičné množstvo tepla na iné tepelnoenergetické využitie ako na vykurovanie a prípravu teplej úžitkovej vody. (11) Na určenie predpokladanej hodnoty predmetu zmluvy a predpokladanej hodnoty zákazky sa použijú ustanovenia osobitného predpisu.52)
(12) Účastník trhu s elektrinou alebo účastník trhu s plynom, ktorý obchoduje na veľkoobchodnom trhu s elektrinou alebo veľkoobchodnom trhu s plynom s veľkoobchodnými energetickými produktmi, je za podmienok podľa osobitného predpisu7)
povinný a) zaregistrovať sa v registri, ktorý vedie úrad na účely sledovania veľkoobchodného trhu s elektrinou a veľkoobchodného trhu s plynom; to neplatí, ak je účastník trhu s elektrinou alebo účastník trhu s plynom na tento účel už zaregistrovaný v inom členskom štáte, b) viesť evidenciu o obchodovaní na veľkoobchodnom trhu s elektrinou a veľkoobchodnom trhu s plynom, c) oznamovať agentúre a úradu informácie o obchodovaní na veľkoobchodnom trhu s elektrinou a na veľkoobchodnom trhu s plynom, d) zverejňovať dôverné informácie o obchodovaní na veľkoobchodnom trhu s elektrinou a veľkoobchodnom trhu s plynom. (13) Účastník trhu s elektrinou a účastník trhu s plynom sú povinní písomne oznámiť úradu každé dôvodné podozrenie o porušení osobitného predpisu7)
pri obchodovaní na veľkoobchodnom trhu s elektrinou a veľkoobchodnom trhu s plynom. (14) Subjekt vykonávajúci regulovanú činnosť alebo osoba, ktorá na základe splnomocnenia alebo zmluvy uzatvorenej so subjektom vykonávajúcim regulovanú činnosť vykonávajú činnosti spojené s právami a povinnosťami regulovaného subjektu, sú povinné umožniť úradu výkon kontroly. V prípade výkonu kontroly na mieste sú ďalej povinní poskytnúť úradu alebo ním poverenej osobe potrebnú súčinnosť, najmä na žiadosť neodkladne umožniť vstup do svojich priestorov. oboznámiť s rozhodnutím toho, kto námietku uplatnil. Proti rozhodnutiu o námietkach sa nemožno odvolať.
Práva a povinnosti zamestnancov úradu (1) Zamestnanci úradu sú pri výkone kontroly oprávnení v nevyhnutnom rozsahu a) vstupovať do objektov, zariadení a prevádzok, na pozemky a do iných priestorov kontrolovaného subjektu alebo subjektu, prípadne osoby, ktorá na základe plnej moci alebo zmluvy uzatvorenej so subjektom vykonávajúcim regulovanú činnosť, vykonáva činnosti spojené s právami a povinnosťami regulovaného subjektu, ak bezprostredne súvisia s predmetom kontroly; nedotknuteľnosť obydlia nesmie byť dotknutá výkonom tohto oprávnenia, b) vyžadovať od kontrolovaného subjektu, ako aj od štatutárnych orgánov kontrolovaného subjektu alebo od členov štatutárnych orgánov kontrolovaného subjektu, od kontrolných orgánov kontrolovaného subjektu alebo od členov kontrolných orgánov kontrolovaného subjektu, alebo od zamestnancov kontrolovaného subjektu, od subjektu, prípadne osoby, ktorá na základe plnej moci alebo zmluvy uzatvorenej so subjektom vykonávajúcim regulovanú činnosť, vykonáva činnosti spojené s právami a povinnosťami regulovaného subjektu, aby im v určenej lehote, ktorá musí byť primeraná, poskytol doklady, prvopisy dokladov, iné písomnosti, vyjadrenia a informácie vrátane záznamov dát na elektronických nosičoch informácií potrebné na výkon kontroly, a vyhotovovať z nich kópie a výpisy alebo vyžadovať ich úradne overené preklady do slovenského jazyka, c) odoberať aj mimo priestorov kontrolovaného subjektu na zabezpečenie dôkazov prvopisy dokladov, iné písomnosti a záznamy na elektronických nosičoch informácií. (2) Zamestnanci úradu sú povinní a) oznámiť kontrolovanému subjektu najneskôr pri začatí kontroly predmet kontroly a termín začatia kontroly, b) preukázať sa poverením a dodatkom k povereniu spolu so služobným preukazom, prípadne iným dokladom preukazujúcim ich totožnosť, c) pri odňatí prvopisov dokladov vydať kontrolovanému subjektu potvrdenie o ich odňatí a zabezpečiť ich riadnu ochranu pred stratou, zničením, poškodením a zneužitím; ak prvopisy dokladov nie sú potrebné na ďalší výkon kontroly, sú povinní vrátiť ich tomu, komu boli odňaté, d) oboznámiť kontrolovaný subjekt s protokolom o výsledku vykonanej kontroly (ďalej len „protokol“) pred jeho prerokovaním a vyžiadať si v určenej primeranej lehote od neho písomné vyjadrenie ku kontrolným zisteniam; písomné vyjadrenie spochybňujúce kontrolné zistenia sa považuje za námietku, ag) nezapracuje osobitné podmienky dodávky elektriny alebo dodávky plynu do vzorových obchodných podmienok dodávky alebo nepredloží obchodné podmienky dodávky na schválenie úradu podľa § 45 ods. 6
, ah) nedodrží rozhodnutie agentúry podľa § 21a
, ai) neposkytne úradu vysvetlenie, nepredloží požadované doklady, nezúčastní sa pojednávania alebo neumožní úradu nahliadnuť do svojich obchodných alebo iných záznamov podľa § 38 ods. 6
, ak je účastníkom sporu rozhodovaného úradom, aj) uplatní cenu v rozpore s nariadením vlády podľa § 16a ods. 3,
ak) uplatní cenu v rozpore s § 45j.
(2) Správneho deliktu podľa tohto zákona sa dopustí aj osoba, ktorá a) vykonáva regulovanú činnosť v elektroenergetike a plynárenstve bez povolenia alebo potvrdenia o splnení oznamovacej povinnosti, b) vykonáva regulovanú činnosť v tepelnej energetike bez povolenia,55)
d) podlieha kontrole podľa § 31
a porušila povinnosti spojené s výkonom kontroly podľa § 31 až 35
, e) nedodrží úradom schválený prevádzkový poriadok alebo prevzatý vzorový prevádzkový poriadok, f) uplatní cenu v rozpore s nariadením vlády podľa § 16a ods. 3 alebo v rozpore s § 45j.
(3) Úrad uloží regulovanému subjektu pokutu a) od 500 eur do 10 000 000 eur za správny delikt podľa odseku 1 písm. o), r), y), aa), ac) a ag), b) od 500 eur do 100 000 eur za správny delikt podľa odseku 1 písm. a), b), c), e), f) až m), p), q), s) až w), x), z), ab), ad) až af), ah) až ak), c) od 100 eur do 1 000 eur za správny delikt podľa odseku 1 písm. d) a n). (4) Úrad uloží pokutu za správny delikt osobe podľa odseku 2 od 100 eur do 100 000 eur. (5) Ak sa dopustí správneho deliktu vertikálne integrovaný podnik, uloží mu úrad pokutu od 500 eur do 10 % z obratu za rok predchádzajúci roku, v ktorom vertikálne integrovaný podnik povinnosť porušil. (6) Ak úrad vyčísli kladný rozdiel medzi uplatnenou cenou a cenou zahrnujúcou oprávnené náklady a primeraný zisk alebo rozsah prospechu získaného z nedodržania úradom určeného spôsobu regulácie ceny alebo z nedodržania rozhodnutia úradu, uloží pokutu do výšky zisteného rozdielu alebo rozsahu.
(7) Pri určovaní výšky pokuty úrad prihliada najmä na spôsob, čas trvania a následky protiprávneho stavu; úrad prihliadne aj na to, či sa regulovaný subjekt alebo osoba, ktorej sa pokuta ukladá, dopustila správneho deliktu opakovane do 3 rokov odo dňa právoplatnosti rozhodnutia o uložení pokuty. (8) Konanie o uložení pokuty možno začať do jedného roka odo dňa, keď úrad zistil, že došlo k správnemu deliktu, najneskôr však do piatich rokov odo dňa, keď došlo k správnemu deliktu. (9) V konaní na prvom stupni rozhoduje vecne príslušný organizačný útvar úradu. (10) Výnos pokút uložených úradom je príjmom štátneho rozpočtu. Alternatívne riešenie sporov (1) Koncový odberateľ elektriny, koncový odberateľ plynu, odberateľ, ktorý dodané teplo využíva na vlastnú spotrebu alebo dodané teplo rozpočítava konečným spotrebiteľom, odberateľ vody alebo producent odpadových vôd, ktorý nie je spotrebiteľom podľa osobitného predpisu,17c)
je oprávnený predložiť úradu na alternatívne riešenie spor s regulovaným subjektom, ktorý je dodávateľom elektriny, dodávateľom plynu, agregátorom, prevádzkovateľom distribučnej sústavy, prevádzkovateľom distribučnej siete, dodávateľom tepla, vlastníkom, nájomcom alebo prevádzkovateľom verejného vodovodu alebo vlastníkom, nájomcom alebo prevádzkovateľom verejnej kanalizácie, ak sa ohľadom predmetu sporu uskutočnilo reklamačné konanie56)
a koncový odberateľ elektriny, koncový odberateľ plynu, odberateľ, ktorý dodané teplo využíva na vlastnú spotrebu alebo dodané teplo rozpočítava konečným spotrebiteľom, odberateľ vody alebo producent odpadových vôd nesúhlasí s výsledkom reklamácie alebo so spôsobom jej vybavenia; možnosť obrátiť sa na súd tým nie je dotknutá. (2) Návrh na začatie alternatívneho riešenia sporu obsahuje a) meno, priezvisko a elektronickú adresu alebo poštovú adresu, ak ide o fyzickú osobu alebo názov, sídlo a elektronickú adresu ak ide o právnickú osobu, ktorá je koncovým odberateľom elektriny, koncovým odberateľom plynu, odberateľom, ktorý dodané teplo využíva na vlastnú spotrebu alebo dodané teplo rozpočítava konečným spotrebiteľom, odberateľom vody alebo producentom odpadových vôd, b) názov a sídlo regulovaného subjektu, d) odôvodnenie nesúhlasu s výsledkom reklamácie alebo spôsobom vybavenia reklamácie, e) označenie, čoho sa navrhovateľ domáha. (3) Návrh na začatie alternatívneho riešenia sporu predloží koncový odberateľ elektriny, koncový odberateľ plynu, odberateľ, ktorý dodané teplo využíva na vlastnú spotrebu alebo dodané teplo rozpočítava konečným spotrebiteľom, odberateľ vody alebo producent odpadových vôd bezodkladne, najneskôr do 45 dní od doručenia vybavenia reklamácie. (4) Regulovaný subjekt podľa odseku 1 a koncový odberateľ elektriny, koncový odberateľ plynu, odberateľ, ktorý dodané teplo využíva na vlastnú spotrebu alebo dodané teplo rozpočítava konečným spotrebiteľom, odberateľ vody alebo producent odpadových vôd ako účastníci riešenia sporu sú povinní a oprávnení navrhovať dôkazy a ich doplnenie, predkladať podklady potrebné na vecné posúdenie sporu. Úrad predložený spor rieši nestranne s cieľom jeho urovnania. Lehota na ukončenie alternatívneho riešenia sporu je 60 dní od podania úplného návrhu, v zložitých prípadoch 90 dní od podania úplného návrhu. (5) Alternatívne riešenie sporu sa skončí uzavretím písomnej dohody, ktorá je záväzná pre obe strany sporu alebo márnym uplynutím lehoty podľa odseku 4, ak k uzavretiu dohody nedošlo. Skončenie alternatívneho riešenia sporu z dôvodu márneho uplynutia lehoty úrad oznámi účastníkom sporového konania. (6) Na alternatívne riešenie sporov podľa odseku 1 sa nepoužije osobitný predpis.17b)
(7) Úrad konanie o alternatívnom riešení sporu zastaví, ak po posúdení návrhu zistí, že návrh neobsahuje náležitosti podľa odseku 2 a navrhovateľ ho ani na základe výzvy nedoplnil, ak je návrh nedôvodný alebo ak v tej istej veci bol podaný návrh na súd.
(1) Úrad rozhoduje spory medzi a) nezávislým prevádzkovateľom prepravnej siete a vlastníkom prepravnej siete, ak porušili svoju povinnosť podľa tohto zákona alebo osobitného predpisu,57)
b) prevádzkovateľom sústavy, ktorý porušil svoju povinnosť podľa tohto zákona alebo osobitného predpisu57)
a účastníkom trhu s elektrinou, c) prevádzkovateľom siete, ktorý porušil svoju povinnosť podľa tohto zákona alebo osobitného predpisu57)
a účastníkom trhu s plynom, d) vertikálne integrovaným podnikom a prevádzkovateľom prenosovej sústavy, ak je súčasťou tohto vertikálne integrovaného podniku a ak porušili svoju povinnosť podľa tohto zákona alebo osobitného predpisu,57)
e) vertikálne integrovaným podnikom a prevádzkovateľom prepravnej siete, ak je súčasťou tohto vertikálne integrovaného podniku a ak porušili svoju povinnosť podľa tohto zákona alebo osobitného predpisu,57)
(8) Úrad rozhodne spor do 60 dní odo dňa doručenia návrhu. Túto lehotu môže úrad predĺžiť o 60 dní, ak sú na rozhodnutie sporu potrebné ďalšie dôkazy a informácie. Takto predĺženú lehotu môže úrad ďalej predĺžiť len sú súhlasom navrhovateľa. (9) Úrad konanie zastaví, ak po posúdení návrhu zistí, že návrh je nedôvodný, alebo ak v tej istej veci bol podaný návrh na súd. (10) Proti rozhodnutiu úradu je prípustné odvolanie. O odvolaní rozhoduje rada. (11) Na sporové konanie sa nevzťahuje § 17
. § 38a
Doručovanie
Úložná lehota57b) na konanie vo veciach podľa tohto zákona a podľa osobitných predpisov57c) je päť kalendárnych dní odo dňa nasledujúceho po dni uloženia elektronickej úradnej správy.“.
(1) Ak je to potrebné na účely dosiahnutia cieľov úradu podľa tohto zákona, spolupracuje úrad s orgánmi štátnej správy, inými orgánmi verejnej moci, orgánmi členských štátov a tretích štátov. (2) Štátne orgány, orgány územnej samosprávy, orgány záujmovej samosprávy, iné orgány verejnej moci a iné osoby spolupracujú s úradom a na jeho požiadanie mu predkladajú informácie a údaje potrebné na vykonávanie jeho činnosti, ktorými disponujú. Splnomocňovacie ustanovenia (1) Úrad vydá všeobecne záväzný právny predpis, ktorý ustanoví a) rozsah cenovej regulácie, b) spôsob vykonávania cenovej regulácie, c) postup a podmienky uplatňovania cien, d) podmienky vykonávania regulovaných činností, e) rozsah, štruktúru a výšku ekonomicky oprávnených nákladov a spôsob ich úhrady, f) termín a spôsob zúčtovania plánovaných a skutočných ekonomicky oprávnených nákladov započítaných do ceny poskytnutých regulovaných tovarov a s nimi súvisiacich regulovaných činností, g) rozsah investícií súvisiacich s regulovanou činnosťou, h) spôsob určenia výšky primeraného zisku; úrad môže v záujme predchádzania stavu núdze a odstránenia stavu núdze a vo všeobecnom hospodárskom záujme ustanoviť aj najvyššiu mieru primeraného zisku, i) podklady návrhu ceny a spôsob predkladania návrhu ceny, k) spôsob určenia ceny a obsah oznámenia obce o cene, ktorá je vlastníkom verejného vodovodu alebo verejnej kanalizácie III. kategórie, l) rozsah, spôsob a termíny predkladania skutočných údajov o tovaroch a s nimi súvisiacich regulovaných činnostiach, m) spôsob a termín zúčtovania nákladov, ktoré sa nepovažujú za ekonomicky oprávnené náklady, n) podrobnosti o uplatňovaní tarify za prevádzkovanie systému a o individuálnych sadzbách tarify za systémové služby a tarify za prevádzkovanie systému, p) rozsah, spôsob a podmienky spotreby elektriny, na ktorú sa uplatňuje tarifa za prevádzkovanie systému.
(2) Úrad vydá všeobecne záväzný právny predpis, ktorý ustanoví a) štandardy kvality a ich ukazovatele podľa § 22
a lehoty súvisiace s ich dodržiavaním, b) spôsob sledovania, evidovania a vyhodnocovania štandardov kvality regulovaným subjektom, c) spôsob uverejňovania údajov o štandardoch kvality regulovaným subjektom, d) spôsob archivovania údajov o štandardoch kvality regulovaným subjektom, e) požadovanú úroveň štandardov kvality, f) výšku kompenzačnej platby a spôsob výpočtu kompenzačnej platby za nedodržanie štandardov kvality, g) spôsob a podmienky vyplatenia kompenzačnej platby. distribučnej siete do vzorového prevádzkového poriadku a predložia ho na schválenie úradu najneskôr do 31. mája 2013.
(6) Úrad vypracuje do 31. mája 2013 vzorové obchodné podmienky dodávky elektriny a vzorové obchodné podmienky dodávky plynu, ak je pri dodávke poskytovaná univerzálna služba. Dodávateľ elektriny a dodávateľ plynu, ktorí poskytujú univerzálnu službu, zapracujú osobitné podmienky svojej dodávky elektriny alebo dodávky plynu do vzorových obchodných podmienok dodávky a predložia ho na schválenie úradu najneskôr do 31. augusta 2013. (7) Ustanovenia tohto zákona sa vzťahujú na zmluvy o poskytovaní služieb podľa § 29
ods. 2
uzavreté po 1. septembri 2012. Zmluvy o poskytovaní služieb uzavreté podľa doterajších predpisov, ktoré sú v rozpore s týmto zákonom, sú účastníci zmlúv povinní uviesť do súladu s týmto zákonom do 31. decembra 2013. Prechodné ustanovenie k úpravám účinným od 1. februára 2016 Mimosúdne riešenie sporov podľa § 37
, ktoré sa začalo a neskončilo do 31. januára 2016, sa dokončí podľa predpisu účinného do 31. januára 2016. Prechodné ustanovenia k úpravám účinným od 28. júna 2017 (1) Podpredseda úradu vymenovaný podľa predpisu účinného do 27. júna 2017 sa považuje za podpredsedu úradu podľa predpisu účinného od 28. júna 2017. Predseda úradu predloží vláde návrh na vymenovanie podpredsedov úradu do 90 dní po svojom vymenovaní. (2) Funkčné obdobie členov rady vymenovaných podľa predpisu účinného do 27. júna 2017 skončí uplynutím funkčného obdobia, na ktoré boli vymenovaní podľa predpisu účinného do 27. júna 2017. (3) Konania začaté a právoplatne neukončené podľa predpisu účinného do 27. júna 2017 sa dokončia podľa predpisu účinného od 28. júna 2017. Prechodné ustanovenia k úpravám účinným od 1. januára 2019 (1) Rozhodnutia úradu v prípade cezhraničnej infraštruktúry vydané pre prevádzkovateľa prenosovej sústavy, prevádzkovateľa prepravnej siete a organizátora krátkodobého trhu s elektrinou podľa tohto zákona v znení účinnom do 31. decembra 2018 sa považujú za rozhodnutia vydané podľa tohto zákona v znení účinnom od 1. januára 2019. (2) Úrad do 31. marca 2019 zverejní na svojom webovom sídle výšku tarify za výrobu elektriny z obnoviteľných zdrojov energie za rok 2018. alebo určil cenovými rozhodnutiami pre regulované subjekty vykonávajúce regulovanú činnosť podľa § 11 ods. 3 písm. a) až c)
v poslednom roku regulačného obdobia končiaceho 31. decembrom 2022. (5) Na rozdiel medzi cenou schválenou alebo určenou úradom a cenou uplatnenou podľa odsekov 1 a 2 je možné uplatniť dotáciu podľa osobitného predpisu.59)
(6) Cenové rozhodnutia pre regulované subjekty zostávajú v platnosti do vydania nových cenových rozhodnutí. (7) Úrad rozhodne v cenovom konaní o návrhu ceny na prvý rok regulačného obdobia podľa § 14 ods. 5
do 180 dní, pričom ceny podľa cenového rozhodnutia sa uplatnia od 1. januára 2023. (8) Konanie o cenovej regulácii podľa § 14
, ktoré sa začalo a právoplatne sa neskončilo do dňa účinnosti tohto zákona, sa dokončí podľa tohto zákona. (9) Úrad za účelom ochrany odberateľov pred neúmerným nárastom cien môže § 2 písm.
o)
v znení účinnom dňom vyhlásenia prvýkrát zohľadniť v cenových konaniach na rok 2023. § 45k
Prechodné ustanovenia k úpravám účinným od 1. júla 2024
(1) Cenová regulácia prístupu do zásobníka a uskladňovania plynu podľa § 11 ods. 2 písm. h) sa vykoná prvýkrát na rok 2025.
(2) Konania začaté a právoplatne neukončené do 30. júna 2024 sa dokončia podľa predpisov účinných do 30. júna 2024.
Týmto zákonom sa preberajú právne záväzné akty Európskej únie uvedené v prílohe. 1. zákon č. 276/2001 Z. z.
o regulácii v sieťových odvetviach a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení zákona č. 397/2002 Z. z., zákona č. 442/2002 Z. z., zákona č. 658/2004 Z. z., zákona č. 107/2007 Z. z., zákona č. 112/2008 Z. z., zákona č. 283/2008 Z. z., zákona č. 73/2009 Z. z., zákona č. 309/2009 Z. z., zákona č. 142/2010 Z. z., zákona č. 558/2010 Z. z., zákona č. 117/2011 Z. z., zákona č. 136/2011 Z. z. a zákona č. 547/2011 Z. z., 2. vyhláška Úradu pre reguláciu sieťových odvetví č. 315/2008 Z. z.
, ktorou sa ustanovujú štandardy kvality dodávanej elektriny a poskytovaných služieb v znení vyhlášky č. 96/2011 Z. z., 3. vyhláška Úradu pre reguláciu sieťových odvetví č. 317/2008 Z. z.
, ktorou sa ustanovujú štandardy kvality dodávania pitnej vody verejným vodovodom a odvádzania a čistenia odpadovej vody verejnou kanalizáciou a súvisiacich služieb v znení vyhlášky č. 93/2011 Z. z., 4. vyhláška Úradu pre reguláciu sieťových odvetví č. 328/2008 Z. z.
, ktorou sa ustanovujú štandardy kvality dodávaného plynu a poskytovaných služieb v plynárenstve v znení vyhlášky č. 94/2011 Z. z., 5. vyhláška Úradu pre reguláciu sieťových odvetví č. 349/2008 Z. z.
o pravidlách pre predaj elektriny formou aukcií, 6. vyhláška Úradu pre reguláciu sieťových odvetví č. 92/2011 Z. z.
, ktorou sa ustanovujú štandardy kvality dodávaného tepla a poskytovaných služieb pri dodávke tepla. Tento zákon nadobúda účinnosť 1. septembra 2012. Pavol Paška v. r.
Robert Fico v. r.
Príloha k zákonu č. 250/2012 Z. z. Zoznam preberaných právne záväzných aktov Európskej únie
1. Smernica Európskeho parlamentu a Rady 2009/73/ES z 13. júla 2009 o spoločných pravidlách pre vnútorný trh so zemným plynom, ktorou sa zrušuje smernica 2003/55/ES (Ú. v. EÚ L 211, 14. 8. 2009).
2. Smernica Európskeho parlamentu a Rady 2012/27/EÚ z 25. októbra 2012 o energetickej efektívnosti, ktorou sa menia a dopĺňajú smernice 2009/125/ES a 2010/30/EÚ a ktorou sa zrušujú smernice 2004/8/ES a 2006/32/ES (Ú. v. EÚ L 315, 14. 11. 2012) v znení smernice Rady 2013/12/EÚ z 13. mája 2013 (Ú. v. EÚ L 141, 28. 5. 2013).
3. Smernica Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) 2019/692 zo 17. apríla 2019, ktorou sa mení smernica 2009/73/ES o spoločných pravidlách pre vnútorný trh so zemným plynom (Ú. v. EÚ L 117, 3. 5. 2019).
4. Smernica Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) 2019/944 z 5. júna 2019 o spoločných pravidlách pre vnútorný trh s elektrinou a o zmene smernice 2012/27/EÚ (Ú. v. EÚ L 158, 14. 6. 2019).
5. Smernica Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) 2018/2002 z 11. decembra 2018, ktorou sa mení smernica 2012/27/EÚ o energetickej efektívnosti (Ú. v. EÚ L 328, 21. 12. 2018).
6. Smernica Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) 2018/2001 z 11. decembra 2018 o podpore využívania energie z obnoviteľných zdrojov (prepracované znenie) (Ú. v. EÚ L 328, 21. 12. 2018) v znení korigenda.
6a) § 62
zákona č. 448/2008 Z. z.
o sociálnych službách a o zmene a doplnení zákona č. 455/1991 Zb.
o živnostenskom podnikaní (živnostenský zákon) v znení neskorších predpisov 6b) § 45
zákona č. 305/2005 Z. z.
o sociálnoprávnej ochrane detí a o sociálnej kuratele a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení neskorších predpisov. 6bb) Zákon č. 222/2022 Z. z.
o štátnej podpore nájomného bývania a o zmene a doplnení niektorých zákonov. 7) Nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) č. 1227/2011 z 25. októbra 2011 o integrite a transparentnosti veľkoobchodného trhu s energiou (Ú. v. EÚ L 326, 8. 12. 2011). 9) Zákon č. 55/2017 Z. z.
o štátnej službe a o zmene a doplnení niektorých zákonov. 10) § 13 zákona č. 309/2009 Z. z.
o podpore obnoviteľných zdrojov energie a vysoko účinnej kombinovanej výroby a o zmene a doplnení niektorých zákonov. 11) Zákon č. 283/2002 Z. z.
o cestovných náhradách v znení neskorších predpisov. 11a) Napríklad nariadenie Komisie (EÚ) 2015/1222 z 24. júla 2015, ktorým sa stanovuje usmernenie pre prideľovanie kapacity a riadenie preťaženia (Ú. v. EÚ L 197, 25. 7. 2015) a nariadenie Komisie (EÚ) 2017/460 zo 16. marca 2017, ktorým sa stanovuje sieťový predpis o harmonizovaných štruktúrach taríf za prepravu plynu (Ú. v. EÚ L 72, 17. 3. 2017). 11b) Napríklad nariadenie (EÚ) 2015/1222 a nariadenie Komisie (EÚ) 2017/459 zo 16. marca 2017, ktorým sa stanovuje sieťový predpis o mechanizmoch prideľovania kapacity v plynárenských prepravných sieťach a ktorým sa zrušuje nariadenie (EÚ) č. 984/2013 (Ú. v. EÚ L 72, 17. 3. 2017). 12) Nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 715/2009 z 13. júla 2009 o podmienkach prístupu do prepravných sietí pre zemný plyn, ktorým sa zrušuje nariadenie (ES) č. 1775/2005 (Ú. v. EÚ L 211, 14. 8. 2009) v platnom znení. Nariadenie (EÚ) 1227/2011.
Nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) 2019/942 z 5. júna 2019, ktorým sa zriaďuje Agentúra Európskej únie pre spoluprácu regulačných orgánov v oblasti energetiky (prepracované znenie) (Ú. v. EÚ L 158, 14. 6. 2019) v platnom znení.
Nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) 2019/943 z 5. júna 2019 o vnútornom trhu s elektrinou (prepracované znenie) (Ú. v. EÚ L 158, 14. 6. 2019) v platnom znení.
Zákon č. 657/2004 Z. z. v znení neskorších predpisov.
Zákon č. 555/2005 Z. z. o energetickej hospodárnosti budov a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení neskorších predpisov.
Zákon č. 309/2009 Z. z. v znení neskorších predpisov.
Zákon č. 251/2012 Z. z. v znení neskorších predpisov.
Zákon č. 314/2012 Z. z. o pravidelnej kontrole vykurovacích systémov a klimatizačných systémov a o zmene zákona č. 455/1991 Zb. o živnostenskom podnikaní (živnostenský zákon) v znení neskorších predpisov v znení neskorších predpisov.
Zákon č. 321/2014 Z. z. o energetickej efektívnosti a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení neskorších predpisov.
13aa) Napríklad nariadenie (EÚ) 2019/943. 14) Čl. 27 nariadenia (ES) č. 715/2009 v platnom znení. Nariadenie (EÚ) 2019/942.
Nariadenie (EÚ) 2019/943.
14a) Čl. 3a ods. 1 nariadenia (ES) 715/2009 v platnom znení.
17a) Zákon č. 309/2009 Z. z.
o podpore obnoviteľných zdrojov energie a vysoko účinnej kombinovanej výroby a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení neskorších predpisov. 17b) Zákon č. 391/2015 Z. z.
o alternatívnom riešení spotrebiteľských sporov a o zmene a doplnení niektorých zákonov. 17d) Príloha k vykonávaciemu nariadeniu Komisie (EÚ) 2023/1162 zo 6. júna 2023 o požiadavkách interoperability a nediskriminačných a transparentných postupoch prístupu k údajom z merania a o spotrebe (Ú. v. EÚ L 154, 15.6.2023). 18) Nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 714/2009. Nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 715/2009.
20b) Nariadenie (ES) č. 715/2009 v platnom znení. Nariadenie (EÚ) 2019/943. 20c) Čl. 35 nariadenia (EÚ) 2019/943. 20d) Čl. 35 ods. 1 nariadenia (EÚ) 2019/943. 20e) Čl. 46 nariadenia (EÚ) 2019/943. 22) Nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 1893/2006 z 20. decembra 2006, ktorým sa zavádza štatistická klasifikácia ekonomických činností NACE Revision 2 a ktorým sa mení a dopĺňa nariadenie Rady (EHS) č. 3037/90 a niektoré nariadenia ES o osobitných oblastiach štatistiky (Ú. v. EÚ L 393, 30. 12. 2006) v platnom znení. 22a) Zákon č. 423/2015 Z. z.
o štatutárnom audite a o zmene a doplnení zákona č. 431/2002
Z. z.
o účtovníctve v znení neskorších predpisov v znení neskorších predpisov. 25) Čl. 7 ods. 1 nariadenia Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) č. 994/2010 z 20. októbra 2010 o opatreniach na zaistenie bezpečnosti dodávky plynu, ktorým sa zrušuje smernica Rady 2004/67/ES. 30) Časť 2 ods. 2 a 3 prílohy I k nariadeniu Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 715/2009. 35) Zákon č. 71/1967 Zb.
o správnom konaní (správny poriadok) v znení neskorších predpisov. 35a) Napríklad nariadenie (EÚ) 2015/1222 v platnom znení, nariadenie (EÚ) 2017/459, nariadenie (EÚ) 2017/460, čl. 6 ods. 10 nariadenia (EÚ) 2019/942. 35b) Napríklad čl. 6 ods. 10 nariadenia (EÚ) 2019/942. 48) Čl. 3 nariadenia (ES) č. 715/2009 v platnom znení. Čl. 51 nariadenia (EÚ) 2019/943. 51) Zákon č. 343/2015 Z. z.
o verejnom obstarávaní a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení neskorších predpisov. 53) Zákon č. 382/2004 Z. z.
o znalcoch, tlmočníkoch a prekladateľoch a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení neskorších predpisov. 54) Nariadenie (ES) č. 715/2009 v platnom znení. Nariadenie (EÚ) č. 1227/2011.
Nariadenie (EÚ) 2019/943. 57b) § 32 ods. 2 zákona č. 305/2013 Z. z. o elektronickej podobe výkonu pôsobnosti orgánov verejnej moci a o zmene a doplnení niektorých zákonov (zákon o e-Governmente) v znení zákona č. 273/2015 Z. z.
57c) Zákon č. 657/2004 Z. z. v znení neskorších predpisov.
Zákon č. 309/2009 Z. z. v znení neskorších predpisov.
Zákon č. 251/2012 Z. z. v znení neskorších predpisov.