1
TABUĽKA ZHODY
návrhu právneho predpisu s právom Európskej únie
Smernica ES/EÚ
Smernica Európskeho parlamentu a Rady 2006/43/ES zo 17. mája 2006 o
štatutárnom audite ročných účtovných závierok a konsolidovaných účtovných závierok, ktorou sa menia a dopĺňajú smernice Rady 78/660/EHS a 83/349/EHS, a ktorou sa zrušuje smernica Rady 84/253/EHS (Ú. v. L 157, 9.6.2006) v platnom znení
Právne predpisy Slovenskej republiky
Návrh zákona, ktorým sa mení a dopĺňa zákon č. 431/2002 Z. z. o účtovníctve v znení neskorších predpisov a ktorým sa menia a dopĺňajú niektoré zákony (ďalej „návrh zákona“)
Zákon č. 423/2015 Z. z. o štatutárnom audite a o zmene a doplnení zákona č. 431/2002 Z. z. o účtovníctve v znení neskorších predpisov (ďalej len „zákon 423/2015“)
Zákon č. 431/2002 Z. z. o účtovníctve v znení neskorších predpisov (ďalej len „431/2002“)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
Článok
Text
Spôsob trans-pozície
Číslo predpisu
Článok
Text
Zhoda
Poznámky
Identifikácia goldplatingu
Identifikácia oblasti goldplatingu a vyjadrenie k opodstatnenosti goldplatingu*
Č: 3
O: 3
Bez toho, aby bol dotknutý článok 11, môžu príslušné orgány členských štátov schváliť ako štatutárnych audítorov len fyzické osoby, ktoré spĺňajú aspoň podmienky stanovené v článku 4 a v článkoch 6 až 10.
N
zákon 423/2015
a návrh zákona čl. V
§ 3
O: 1
P: a)
P: b)
P: c)
P: d)
P: e)
P: f)
P: g)
Podmienkou na výkon štatutárneho auditu je získanie osvedčenia o spôsobilosti na výkon štatutárneho auditu (ďalej len „certifikát“), ktorý vydá úrad uchádzačovi, ak
je plne spôsobilý na právne úkony,
má dobrú povesť,
ukončené vysokoškolské vzdelanie druhého stupňa,
absolvoval najmenej trojročnú praktickú odbornú prípravu,
sa zúčastňoval sústavného vzdelávania asistentov štatutárneho audítora,
predložil úradu úradne osvedčené kópie certifikátov a licencií z iných členských štátov a tretích štátov, ktorých je držiteľom, vrátane názvu orgánu, ktorým boli vydané a ich číslo,
zložil audítorskú skúšku podľa § 15.
Ú
GP - N
2
§ 3
O: 2
Asistent štatutárneho audítora je povinný praktickú odbornú prípravu podľa odseku 1 písm. d) absolvovať na základe písomnej zmluvy so štatutárnym audítorom alebo audítorskou spoločnosťou, ktorí zapísaní v zozname štatutárnych audítorov alebo zozname audítorských spoločností (ďalej len „príslušný zoznam“) v rozsahu najmenej 2 100 hodín, z toho
a)aspoň dve tretiny zamerané na oblasť štatutárneho auditu, uisťovacích služieb, okrem uistenia v oblasti vykazovania informácií o udržateľnosti, a súvisiacich audítorských služieb u štatutárneho audítora, ktorý je zapísaný v zozname školiteľov, u európskeho audítora alebo v audítorskej spoločnosti z iného členského štátu,
b)prípadnú zvyšnú časť zameranú na oblasti uvedené v § 15 ods. 2 písm. b), c), d) alebo písm. g) u štatutárneho audítora alebo v audítorskej spoločnosti pod vedením štatutárneho audítora.
§ 3
O: 3
Doba, počas ktorej sa hodnotí rozsah praktickej odbornej prípravy podľa odseku 2, môže trvať najviac šesť rokov vrátane prerušenia vykonávania praktickej odbornej prípravy podľa § 13 ods. 6.
návrh zákona čl. V
zákon 423/2015
a návrh zákona čl. V
zákon 423/2015
a návrh zákona čl. V
§ 3
O: 4
P: a)
P: b)
P: c)
P: d)
Asistent štatutárneho audítora vykonáva praktickú odbornú prípravu zameranú na oblasť uvedenú v odseku 2 písm. a) pod vedením školiteľa asistenta štatutárneho audítora (ďalej len „školiteľ“), ktorý
vykonáva činnosť štatutárneho audítora ako hlavnú činnosť počas celého roka,
najmenej päť rokov praxe v profesii štatutárneho audítora alebo európskeho audítora,
má dobrú povesť,
nebolo mu uložené disciplinárne opatrenie
GP - N
3
P: e)
P: f)
podľa § 49 ods. 1 a sankcie podľa § 64 alebo disciplinárne opatrenie a sankcie v inom členskom štáte,
splnené záväzky voči komore alebo ak ide o európskeho audítora voči príslušnej stavovskej organizácii, ak je jej členom v inom členskom štáte,
je vedený v zozname školiteľov komorou, ak je členom komory alebo v zozname školiteľov vedenom úradom, ak je školiteľom európsky audítor.
§ 3
O: 5
P: a)
P: b)
P: c)
Certifikát vydá úrad aj európskemu audítorovi, ktorý spĺňa podmienky podľa odseku 1 písm. a) a b), ak
sa preukáže platným certifikátom vydaným v inom členskom štáte,
sa preukáže potvrdením orgánu, ktorý vydal licenciu alebo orgánu, ktorý kontroluje dodržiavanie splnenia požiadavky sústavného vzdelávania, ktorým dokladuje svoju účasť na sústavnom vzdelávaní v bezprostredne predchádzajúcom období,
zložil skúšku spôsobilosti podľa § 16.
§ 3
O: 6
P: a)
P: b)
P: c)
Na základe vzájomnosti môže úrad vydať certifikát audítorovi z tretieho štátu, ktorý spĺňa podmienky podľa odseku 1 písm. a) a b) a umožniť mu výkon štatutárneho auditu podľa tohto zákona, ak
sa preukáže platnou licenciou vydanou v treťom štáte a predloží dôkaz, že audítorská skúška, ktorú vykonal v treťom štáte, spĺňa požiadavky podľa § 15 ods. 2,
sa preukáže potvrdením orgánu, ktorý vydal licenciu, alebo orgánu, ktorý kontroluje dodržiavanie splnenia požiadavky sústavného vzdelávania, ktorými dokladuje svoju účasť na sústavnom vzdelávaní v bezprostredne predchádzajúcom období,
zložil skúšku spôsobilosti podľa § 16.
zákon 423/2015
zákon 423/2015
a návrh zákona čl. V
§ 3
Podmienky podľa odseku 1 písm. a) f),
4
O: 7
P: a)
P: b)
P: c)
P: d)
odseku 5 písm. a) a b) a odseku 6 písm. a) a b) musia byť splnené pred prihlásením sa na audítorskú skúšku alebo na skúšku spôsobilosti. Podrobnosti o preukazovaní splnenia podmienok podľa § 1 písm. d) a e) určí úrad vnútorným predpisom. Asistent štatutárneho audítora preukazuje splnenie podmienky podľa odseku 1
písm. a) občianskym preukazom, cestovným pasom alebo iným relevantným dokladom,
písm. c) vysokoškolským diplomom alebo jeho overenou kópiou alebo rozhodnutím o uznaní dokladu o vzdelaní,
písm. d) potvrdením školiteľa o počte absolvovaných hodín praktickej odbornej prípravy v oblasti uvedenej v odseku 2 písm. a) a potvrdením štatutárneho audítora o počte absolvovaných hodín praktickej odbornej prípravy v oblastiach uvedených v odseku 2 písm. b),
písm. e) potvrdením komory.
§ 3
O: 8
Európsky audítor a audítor z tretieho štátu preukazuje splnenie podmienky podľa odseku 1 písm. a) cestovným pasom alebo iným relevantným dokladom.
§ 3
O: 9
P: a)
P: b)
P: c)
P: d)
Fyzická osoba na účely tohto zákona dobrú povesť, ak
je bezúhonná,
nemá evidované nedoplatky voči daňovému úradu, colnému úradu, evidované nedoplatky na poistnom na sociálne poistenie a zdravotná poisťovňa neeviduje voči nemu pohľadávky po splatnosti podľa osobitných predpisov,(10b) ako aj voči jej zamestnancom,
nemá evidované daňové nedoplatky voči správcovi dane, ktorým je obec, čo preukazuje čestným vyhlásením,
nebola jej v predchádzajúcich piatich
5
P: e)
rokoch uložená pokuta za porušenie zákazu nelegálneho zamestnávania podľa osobitného predpisu(11), čo preukazuje čestným vyhlásením,
nedopustila sa v predchádzajúcich piatich rokoch porušenia povinností v súvislosti s výkonom štatutárneho auditu a uistenia v oblasti vykazovania informácií o udržateľnosti.
(10b) § 170 ods. 21 zákona č. 461/2003 Z. z. o sociálnom poistení v znení zákona č. 221/2019 Z. z.
Zákon č. 199/2004 Z. z. Colný zákon a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení neskorších predpisov.
§ 25 ods. 5 zákona č. 580/2004 Z. z. o zdravotnom poistení a o zmene a doplnení zákona č. 95/2002 Z. z. o poisťovníctve a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení zákona č. 221/2019 Z. z.
Zákon č. 563/2009 Z. z. o správe daní (daňový poriadok) a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení neskorších predpisov.
(11) Zákon č. 82/2005 Z. z. o nelegálnej práci a nelegálnom zamestnávaní a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení neskorších predpisov.
Č: 4
Dobrá povesť
Príslušné orgány členského štátu môžu schváliť iba fyzické osoby alebo spoločnosti s dobrou povesťou.
N
zákon 423/2015
§ 3
O: 9
P: a)
P: b)
P: c)
P: d)
Fyzická osoba na účely tohto zákona dobrú povesť, ak
je bezúhonná,
nemá evidované nedoplatky voči daňovému úradu, colnému úradu, evidované nedoplatky na poistnom na sociálne poistenie a zdravotná poisťovňa neeviduje voči nemu pohľadávky po splatnosti podľa osobitných predpisov,(10b) ako aj voči jej zamestnancom,
nemá evidované daňové nedoplatky voči správcovi dane, ktorým je obec, čo preukazuje čestným vyhlásením,
nebola jej v predchádzajúcich piatich
Ú
GP - N
6
P: e)
rokoch uložená pokuta za porušenie zákazu nelegálneho zamestnávania podľa osobitného predpisu(11), čo preukazuje čestným vyhlásením,
nedopustila sa v predchádzajúcich piatich rokoch porušenia povinností v súvislosti s výkonom štatutárneho auditu a uistenia v oblasti vykazovania informácií o udržateľnosti.
(10b) § 170 ods. 21 zákona č. 461/2003 Z. z. o sociálnom poistení v znení zákona č. 221/2019 Z. z.
Zákon č. 199/2004 Z. z. Colný zákon a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení neskorších predpisov.
§ 25 ods. 5 zákona č. 580/2004 Z. z. o zdravotnom poistení a o zmene a doplnení zákona č. 95/2002 Z. z. o poisťovníctve a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení zákona č. 221/2019 Z. z.
Zákon č. 563/2009 Z. z. o správe daní (daňový poriadok) a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení neskorších predpisov.
(11) Zákon č. 82/2005 Z. z. o nelegálnej práci a nelegálnom zamestnávaní a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení neskorších predpisov.
§ 3
O: 10
Za bezúhonného sa na účely tohto zákona nepovažuje ten, kto bol právoplatne odsúdený za úmyselný trestný čin.
zákon 423/2015
a návrh zákona čl. V
§ 3
O: 11
Bezúhonnosť sa preukazuje výpisom z registra trestov(12) nie starším ako tri mesiace. Ak príslušné orgány členských štátov a tretích štátov takéto doklady nevydávajú, výpis z registra trestov sa nahrádza potvrdením vydaným príslušným orgánom dohľadu. Na účel preukázania bezúhonnosti podľa tohto zákona fyzická osoba poskytne údaje potrebné na vyžiadanie výpisu z registra trestov.(12a) Údaje podľa tretej vety úrad bezodkladne zašle v elektronickej podobe
7
prostredníctvom elektronickej komunikácie Generálnej prokuratúre Slovenskej republiky na vydanie výpisu z registra trestov.
(12) Zákon č. 192/2023 Z. z. o registri trestov a o zmene a doplnení niektorých zákonov.
(12a) § 12 ods. 4 písm. a) zákona č. 192/2023 Z. z.
§ 5
O:3
P: a)
P: b)
P: c)
P: d)
P: e)
Právnická osoba alebo audítorská spoločnosť na účely tohto zákona dobrú povesť, ak
a) je bezúhonná a bezúhonný je člen jej štatutárneho orgánu; tieto skutočnosti preukazuje podľa § 3 ods. 11,
b) nemá evidované nedoplatky voči daňovému úradu, colnému úradu, evidované nedoplatky na poistnom na sociálne poistenie a zdravotná poisťovňa neeviduje voči nej pohľadávky po splatnosti podľa osobitných predpisov,10b) ako aj voči jej zamestnancom,
c) nemá evidované daňové nedoplatky voči správcovi dane, ktorým je obec, čo preukazuje čestným vyhlásením,
d) nebola jej v predchádzajúcich piatich rokoch uložená pokuta za porušenie zákazu nelegálneho zamestnávania podľa osobitného predpisu,(11) čo preukazuje čestným vyhlásením,
e) nedopustila sa v predchádzajúcich piatich rokoch porušenia povinností v súvislosti s výkonom štatutárneho auditu uistenia v oblasti vykazovania informácií o udržateľnosti alebo jej nebola uložená sankcia podľa osobitného predpisu.(14)
(10b) § 170 ods. 21 zákona č. 461/2003 Z. z. o sociálnom poistení v znení zákona č. 221/2019 Z. z.
Zákon č. 199/2004 Z. z. Colný zákon a o
8
zmene a doplnení niektorých zákonov v znení neskorších predpisov.
§ 25 ods. 5 zákona č. 580/2004 Z. z. o zdravotnom poistení a o zmene a doplnení zákona č. 95/2002 Z. z. o poisťovníctve a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení zákona č. 221/2019 Z. z.
Zákon č. 563/2009 Z. z. o správe daní (daňový poriadok) a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení neskorších predpisov.
(11) Zákon č. 82/2005 Z. z. o nelegálnej práci a nelegálnom zamestnávaní a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení neskorších predpisov.
(14) Napríklad zákon Národnej rady Slovenskej republiky č. 202/1995 Z. z. Devízový zákon a zákon, ktorým sa mení a dopĺňa zákon Slovenskej národnej rady č. 372/1990 Zb. o priestupkoch v znení neskorších predpisov v znení neskorších predpisov.
§ 10
O: 2
P: g)
P: h)
Zoznam štatutárnych audítorov obsahuje
dátum zápisu do zoznamu štatutárnych audítorov a číslo licencie,
h)zoznam všetkých certifikátov a licencií vydaných štatutárnemu audítorovi vrátane certifikátov pre oblasť udržateľnosti a licencií pre oblasť udržateľnosti v inom členskom štáte a v treťom štáte vrátane ich čísla a názvu orgánu, ktorým boli vydané,
§ 10
O: 1
Zoznam štatutárnych audítorov je verejne prístupný register vedený úradom v elektronickej podobe, ktorý obsahuje údaje o štatutárnych audítoroch. Do zoznamu možno nazrieť na webovom sídle úradu.
Č:15
O: 2
Členské štáty zabezpečia, aby každému štatutárnemu audítorovi a audítorskej spoločnosti bolo vo verejnom registri pridelené samostatné číslo. Registračné údaje sa uchovávajú v registri v elektronickej forme a prístupné verejnosti elektronickou cestou.
N
zákon 423/2015
a
návrh zákona čl. V
zákon 423/2015 a
návrh zákona čl. V
§ 11
O: 2
P: f)
Zoznam audítorských spoločností obsahuje
dátum zápisu do zoznamu audítorských spoločností a číslo licencie,
Ú
GP - N
9
P: g)
zoznam licencií a licencií pre oblasť udržateľnosti vydaných audítorskej spoločnosti v inom členskom štáte a v treťom štáte vrátane ich čísla a názvu orgánu, ktorým boli vydané,
§ 11
O: 1
Zoznam audítorských spoločností je verejne prístupný register vedený úradom v elektronickej podobe, ktorý obsahuje údaje o audítorských spoločnostiach. Do zoznamu možno nazrieť na webovom sídle úradu.
Č: 16
O:2
Audítori z tretej krajiny zaregistrovaní v súlade s článkom 45 sa v registri uvedú jasne ako audítori z tretej krajiny, a nie ako štatutárni audítori.
N
zákon 423/2015 a
návrh zákona čl. V
§ 10
O: 4
Úrad v zozname štatutárnych audítorov osobitne vyznačí audítorov z tretích štátov zaregistrovaných podľa § 7, ktorí nie oprávnení vykonávať štatutárny audit a uistenie v oblasti vykazovania informácií o udržateľnosti podľa tohto zákona.
Ú
GP - N
Č: 17
O:2
Audítorské subjekty z tretích krajín zaregistrované v súlade s článkom 45 sa v registri uvedú jasne ako audítorské subjekty z tretej krajiny, a nie ako audítorské spoločnosti.
N
zákon 423/2015 a
návrh zákona čl. V
§ 11
O: 4
Úrad v zozname audítorských spoločností osobitne vyznačí audítorské spoločnosti z tretích štátov zaregistrované podľa § 7, ktoré nie oprávnené vykonávať štatutárny audit a uistenie v oblasti vykazovania informácií o udržateľnosti podľa tohto zákona.
Ú
GP - N
Č: 18
Aktualizácia registrovaných informácií
Členské štáty zabezpečia, aby štatutárni audítori a audítorské spoločnosti bezodkladne informovali príslušné orgány zodpovedné za verejný register o akejkoľvek zmene informácií uvedených vo verejnom registri. Register bude po takomto oznámení bezodkladne aktualizovaný.
N
zákon 423/2015
a
návrh zákona čl. V
§ 30
O: 2
Štatutárny audítor a audítorská spoločnosť povinní bezodkladne, najneskôr do jedného mesiaca odo dňa odvolania alebo odstúpenia, písomne oznámiť úradu svoje odvolanie alebo odstúpenie v priebehu vykonávania štatutárneho auditu alebo uistenia v oblasti vykazovania informácií o udržateľnosti. Svoje odvolanie alebo odstúpenie v priebehu vykonávania štatutárneho auditu povinní oznámiť aj Národnej banke Slovenska, ak vykonávajú štatutárny audit v účtovnej jednotke, nad ktorou Národná banka Slovenska vykonáva dohľad podľa osobitného predpisu(25). Zároveň povinní poskytnúť úradu vysvetlenie dôvodov svojho odvolania alebo odstúpenia.
Ú
GP - N
10
(25) Napríklad zákon č. 483/2001 Z. z. v znení neskorších predpisov, zákon č. 747/2004 Z. z. o dohľade nad finančným trhom a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení neskorších predpisov.
§ 10
O: 3
Do zoznamu štatutárnych audítorov úrad zapisuje zmenu alebo zánik údajov podľa odseku 2 bezodkladne, najneskôr do jedného mesiaca po tom, ako sa o tom dozvedel.
§ 11
O: 3
Do zoznamu audítorských spoločností úrad zapisuje zmenu alebo zánik údajov podľa odseku 2 bezodkladne, najneskôr do jedného mesiaca po tom, ako sa o tom dozvedel.
§ 7
O: 5
Audítor z tretieho štátu a audítorská spoločnosť z tretieho štátu povinní bezodkladne, najneskôr do jedného mesiaca, oznámiť úradu zmenu alebo zánik údajov podľa odsekov 1 a 2.
§ 12
O: 4
Vyčiarknutie z príslušného zoznamu zaznamená úrad v príslušnom zozname bezodkladne, najneskôr do jedného mesiaca odo dňa, ako sa o skutočnosti uvedenej v odsekoch 2 a 3 dozvedel, ak v nich nie je ustanovená iná lehota.
zákon 423/2015
zákon 423/2015 a návrh zákona čl. V
zákon 423/2015
zákon 423/2015 a návrh zákona čl. V
§ 12
O: 5
O zázname podľa odseku 4 úrad písomne vyrozumie bezodkladne, najneskôr do jedného mesiaca od jeho vykonania toho, koho sa záznam týka. Zároveň o vyčiarknutí z príslušného zoznamu a o dôvodoch vyčiarknutia informuje komoru, príslušné orgány v iných členských štátoch a príslušné orgány v tretích štátoch, v ktorých je štatutárnemu audítorovi alebo audítorskej spoločnosti vydaná licencia.
11
Č: 19
Zodpovednosť za registrované informácie
Informácie poskytované relevantným príslušným orgánom v súlade s článkami 16, 17 a 18 podpisuje štatutárny audítor alebo audítorská spoločnosť. Ak príslušný orgán umožní sprístupnenie informácií elektronicky, podpísanie sa môže uskutočniť napríklad vo forme elektronického podpisu, ktorý je vymedzený v článku 2 bode 1 smernice Európskeho parlamentu a Rady 1999/93/ES z 13. decembra 1999 o rámci Spoločenstva pre elektronické podpisy(1).
1 Ú. v. ES L 13, 19.1.2000, s. 12.
N
zákon 423/2015 a návrh zákona čl. V
§ 7
O: 4
Údaje, ktoré poskytuje audítor z tretieho štátu a audítorská spoločnosť z tretieho štátu podľa odseku 1 odsekov 1 a 2, podpisuje audítor alebo štatutárny zástupca audítorskej spoločnosti. Ak sa tieto informácie poskytujú elektronicky, musí sa použiť zaručený elektronický podpis alebo zaručená elektronická pečať.(17)
(17) § 4 a 4a zákona č. 215/2002 Z. z. o elektronickom podpise a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení zákona č. 305/2013 Z. z.
Ú
GP - N
Č: 23
O: 1
Dôvernosť informácií a služobné tajomstvo
Členské štáty zabezpečia, aby všetky informácie a dokumenty, ku ktorým štatutárny audítor alebo audítorská spoločnosť prístup pri vykonávaní štatutárneho auditu, boli chránené vhodnými pravidlami o dôvernosti informácií a služobnom tajomstve.
N
zákon 423/2015 a
návrh zákona čl. V
§ 32
O: 1
Štatutárny audítor a audítorská spoločnosť povinní, ak odseky 3 11, § 24 ods. 4 alebo osobitný predpis
Error! Bookmark not defined.
) neustanovujú inak, zachovávať mlčanlivosť o všetkých skutočnostiach, o ktorých sa dozvedeli v súvislosti s výkonom štatutárneho auditu alebo uistenia v oblasti vykazovania informácií o udržateľnosti; táto povinnosť trvá aj po skončení výkonu štatutárneho auditu alebo uistenia v oblasti vykazovania informácií o udržateľnosti, počas pozastavenia licencie alebo licencie pre oblasť udržateľnosti, ako aj po vyčiarknutí z príslušného zoznamu alebo zrušení doplňujúceho zápisu v časti pre oblasť udržateľnosti príslušného zoznamu. Povinnosť zachovávať mlčanlivosť o všetkých skutočnostiach súvisiacich s výkonom štatutárneho auditu a uistenia v oblasti vykazovania informácií o udržateľnosti sa vzťahuje aj na asistentov štatutárneho audítora, na všetkých spoločníkov audítorskej spoločnosti, členov ich štatutárneho orgánu, členov ich dozorného orgánu a na ich zamestnancov, pričom povinnosť zachovávať mlčanlivosť
Ú
GP - N
12
o všetkých skutočnostiach súvisiacich s výkonom uistenia v oblasti vykazovania informácií o udržateľnosti sa vzťahuje aj na štatutárnych audítorov, ktorí vykonávajú praktickú odbornú prípravu podľa § 3a ods. 2. Povinnosť zachovávať mlčanlivosť trvá aj po skončení výkonu ich funkcie, zamestnania alebo iného právneho vzťahu so štatutárnym audítorom alebo audítorskou spoločnosťou.
(1) Nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) č. 537/2014 zo 16. apríla 2014 o osobitných požiadavkách týkajúcich sa štatutárneho auditu subjektov verejného záujmu a zrušení rozhodnutia Komisie 2005/909/ES (Ú. v. L 158, 27. 5. 2014).
Čl. 28
O: 4
Štatutárny audítor správu audítora podpíše a uvedie dátum jej vyhotovenia. Ak štatutárny audit vykonáva audítorská spoločnosť, správu audítora podpíše minimálne štatutárny audítor (audítori) vykonávajúci štatutárny audit v mene audítorskej spoločnosti. Ak súčasne vykonávali činnosť viacerí štatutárni audítori alebo audítorské spoločnosti, správa audítora musí byť podpísaná všetkými štatutárnymi audítormi alebo aspoň štatutárnymi audítormi, ktorí vykonali štatutárny audit v mene každej audítorskej spoločnosti. Vo výnimočných prípadoch môžu členské štáty stanoviť, že takýto podpis (podpisy) nie je potrebné zverejniť, ak by takéto zverejnenie mohlo viesť k bezprostrednému a závažnému ohrozeniu osobnej bezpečnosti ktorejkoľvek osoby.
N
zákon 423/2015 a
návrh zákona čl. V
§ 27
O: 5
Prvá veta
Podpis štatutárneho audítora podľa odseku 3 nemusí byť výnimočne sprístupnený verejnosti, ak by jeho zverejnenie mohlo viesť k ohrozeniu osobnej bezpečnosti akejkoľvek osoby.
Ú
GP - N
Čl. 29
O: 1
Systémy zabezpečenia kvality
Každý členský štát zabezpečí, aby všetci štatutárni audítori a audítorské spoločnosti podliehali systému zabezpečenia kvality, ktorý spĺňa aspoň tieto kritériá:
a) systém zabezpečenia kvality je organizovaný spôsobom, ktorý nie je závislý od preverovaných štatutárnych audítorov a audítorských spoločností a ktorý podlieha verejnému dohľadu;
N
zákon 423/2015 a
návrh zákona čl. V
§ 35
O: 1
P: a)
Štatutárni audítori a audítorské spoločnosti podliehajú previerke zabezpečenia kvality štatutárneho auditu, ktorú vykonáva
úrad prostredníctvom kontrolórov vymenovaných úradom u štatutárneho audítora a v audítorskej spoločnosti, ktorí vykonávajú štatutárny audit alebo uistenie v oblasti vykazovania informácií o udržateľnosti v subjektoch verejného záujmu alebo v obchodných
Ú
GP - N
13
P: b)
spoločnostiach podľa § 2 ods. 15 písm. f)
v subjektoch osobitného významu,
komora prostredníctvom kontrolórov vymenovaných komorou u štatutárnych audítorov a v audítorských spoločnostiach, ktorí vykonávajú štatutárny audit alebo uistenie v oblasti vykazovania informácií o udržateľnosti v účtovných jednotkách, ktoré nie subjektmi verejného záujmu alebo subjektmi osobitného významu; tým nie je dotknuté oprávnenie úradu vykonávať previerky zabezpečenia kvality štatutárneho auditu u
štatutárnych audítorov a v audítorských spoločnostiach, ktorí vykonávajú štatutárny audit alebo uistenie v oblasti vykazovania informácií o udržateľnosti v účtovných jednotkách, ktoré nie subjektmi verejného záujmu alebo subjektmi osobitného významu.
b) financovanie systému zabezpečenia kvality je bezpečné a bez akéhokoľvek neprimeraného vplyvu zo strany štatutárnych audítorov alebo audítorských spoločností;
§ 35
O: 2
Systém previerok zabezpečenia kvality štatutárneho auditu je nezávislý od
preverovaných štatutárnych audítorov a audítorských spoločností a financovanie previerky zabezpečenia kvality štatutárneho auditu musí byť bez vplyvu
štatutárnych audítorov a audítorských spoločností. Systém previerok zabezpečenia kvality štatutárneho auditu,
ktorý vykonáva komora, podlieha dohľadu, ktorý vykonáva úrad.
c) systém zabezpečenia kvality má primerané zdroje;
N
zákon 423/2015 a návrh zákona čl. V
§ 68
O: 1
P: a)
P: b)
P: c)
P: d)
P: e)
P: f)
P: g)
Príjmami úradu sú
príspevok zo štátneho rozpočtu podľa zákona o štátnom rozpočte na príslušný rok,
ročné príspevky,
ročný registračný poplatok a ročný registračný poplatok pre oblasť udržateľnosti,
pokuty,
náhrady za trovy konania,
úrok z omeškania,
poplatky za skúšky a preskúšanie,
Ú
GP - N
14
P: h)
poplatky za úkony na úrade.
§ 68
O: 2
Úrad je zapojený na štátny rozpočet príspevkom podľa odseku 1 písm. a) prostredníctvom rozpočtovej kapitoly ministerstva. V príslušnom rozpočtovom roku sa príspevok podľa odseku 1 písm. a) čerpá nezávisle od čerpania príjmov podľa odseku 1 písm. b) až h).
§ 68
O: 3
P: a)
P: b)
P: c)
P: d)
P: e)
Ročný príspevok podľa odseku 1 písm. b) platia subjekty verejného záujmu, subjekty osobitného významu podľa § 2 ods. 15 písm. f) prvého bodu a audítorské spoločnosti takto:
Burza cenných papierov v sume 500 eur,
banka, Exportno-importná banka Slovenskej republiky, poisťovňa a zaisťovňa v sume 6000 eur,
pobočka zahraničnej banky, správcovská spoločnosť, pobočka zahraničnej poisťovne a pobočka zahraničnej zaisťovne, dôchodková správcovská spoločnosť, doplnková dôchodková spoločnosť v sume 3000 eur,
Železnice Slovenskej republiky a subjekt osobitného významu podľa § 2 ods. 15 písm. f) prvého bodu v sume 6000 eur,
audítorská spoločnosť zapísaná v zozname podľa § 5 ods. 1 a 2 v sume 300 eur.
zákon 423/2015
zákon 423/2015 a návrh zákona čl. V
návrh zákona čl. V
§ 68
O: 7
P: a)
Štatutárny audítor a audítorská spoločnosť, ktorí predpokladajú v príslušnom kalendárnom roku vykonávať štatutárny audit v subjekte verejného záujmu alebo v subjekte osobitného významu, povinní sa vopred zaregistrovať na úrade do 30. septembra predchádzajúceho kalendárneho roka a zaplatiť ročný registračný poplatok. Výška ročného registračného poplatku na kalendárny rok sa ustanovuje takto:
a)1 000 eur, ak sa predpokladá vykonanie štatutárneho auditu v jednom troch subjektoch verejného záujmu alebo subjektoch osobitného významu,
GP - N
15
P: b)
P: c)
P: d)
P: e)
b)5 000 eur, ak sa predpokladá vykonanie štatutárneho auditu v štyroch alebo piatich subjektoch verejného záujmu alebo subjektoch osobitného významu,
c)10 000 eur, ak sa predpokladá vykonanie štatutárneho auditu v šiestich desiatich subjektoch verejného záujmu alebo subjektoch osobitného významu,
d)20 000 eur, ak sa predpokladá vykonanie štatutárneho auditu v 11 15 subjektoch verejného záujmu alebo subjektoch osobitného významu,
e) 30 000 eur, ak sa predpokladá vykonanie štatutárneho auditu vo viac ako 15 subjektoch verejného záujmu alebo subjektoch osobitného významu.
§ 68
O: 8
P: a
P: b
Štatutárny audítor a audítorská spoločnosť, ktorí predpokladajú v príslušnom roku vykonávať uistenie v oblasti vykazovania informácií o udržateľnosti v subjekte verejného záujmu alebo v subjekte osobitného významu, povinní sa vopred zaregistrovať na úrade do 30. septembra predchádzajúceho kalendárneho roka a zaplatiť ročný registračný poplatok pre oblasť udržateľnosti. Na kalendárny rok sa ročný registračný poplatok pre oblasť udržateľnosti platí takto:
a)500 eur, ak sa predpokladá vykonanie uistenia v oblasti vykazovania informácií o udržateľnosti v jednom troch subjektoch verejného záujmu alebo subjektoch osobitného významu,
b)2 500 eur, ak sa predpokladá vykonanie uistenia v oblasti vykazovania informácií o udržateľnosti v štyroch alebo piatich subjektoch verejného záujmu alebo subjektoch osobitného významu,
16
P: c
P: d
P: e
c)5 000 eur, ak sa predpokladá vykonanie uistenia v oblasti vykazovania informácií o udržateľnosti v šiestich desiatich subjektoch verejného záujmu alebo subjektoch osobitného významu,
d)10 000 eur, ak sa predpokladá vykonanie uistenia v oblasti vykazovania informácií o udržateľnosti v 11 15 subjektoch verejného záujmu alebo subjektoch osobitného významu,
e)17 500 eur, ak sa predpokladá vykonanie uistenia v oblasti vykazovania informácií o udržateľnosti vo viac ako 15 subjektoch verejného záujmu alebo subjektoch osobitného významu.
§ 2
O: 15
P: a)
P: b)
P: c)
P: d)
P: e)
Dohliadaným subjektom je
štatutárny audítor a audítorská spoločnosť,
audítorská spoločnosť, ktorá je zaregistrovaná podľa § 5 ods. 2, pričom predmetom dohľadu je štatutárny audit podľa odseku 1,
audítor z tretieho štátu a audítorská spoločnosť z tretieho štátu, ktorí zaregistrovaní podľa § 7,
komora,
subjekt verejného záujmu,
Čl. 32
O: 2
Verejnému dohľadu podliehajú všetci štatutárni audítori a audítorské spoločnosti.
N
zákon 423/2015 a
návrh zákona čl. V
§ 2
O: 15
P: f
B: 1
subjekt osobitného významu, ktorý nie je subjektom verejného záujmu uvedeným v odseku 16, ktorým je
1. obchodná spoločnosť za účtovné obdobie, ktorému predchádzajú najmenej dve bezprostredne po sebe idúce účtovné obdobia, v ktorých spĺňala najmenej dve z týchto podmienok:
1a. celková suma jej majetku presiahla 170 000 000 eur, pričom sumou majetku sa rozumie suma zistená zo súvahy v ocenení neupravenom o položky podľa
Ú
GP - N
17
B: 2
B: 3
B: 4
osobitného predpisu, (6)
1b. čistý obrat podľa osobitného predpisu(7) presiahol 170 000 000 eur,
1c. priemerný prepočítaný počet zamestnancov v jednotlivom účtovnom období presiahol 2 000,
2. účtovná jednotka, ktorá je obchodnou spoločnosťou neuvedenou v prvom bode s priamou alebo nepriamou majetkovou účasťou štátu viac ako 50 % a povinnosťou mať účtovnú závierku overenú audítorom podľa osobitného predpisu,(7a) alebo ktorá je štátnym podnikom, za účtovné obdobie, ktorému predchádzajú najmenej dve bezprostredne po sebe idúce účtovné obdobia, v ktorých celková suma jej majetku presiahla 100 000 000 eur, pričom sumou majetku sa rozumie suma zistená zo súvahy v ocenení neupravenom o položky podľa osobitného predpisu,(6)
3. vyšší územný celok,
4. účtovná jednotka, ktorá je obcou, mestom alebo mestskou časťou podľa osobitných predpisov,(7b) za účtovné obdobie, ktorému predchádzajú najmenej dve bezprostredne po sebe idúce účtovné obdobia, v ktorých spĺňala tieto podmienky:
4a.celková suma jej majetku presiahla 70 000 000 eur, pričom sumou majetku sa rozumie suma zistená z konsolidovanej účtovnej závierky účtovnej jednotky verejnej správy,(7c)
4b. počet obyvateľov presiahol 30 000.
(6) § 26 ods. 3 zákona č. 431/2002 Z. z. v znení zákona č. 198/2007 Z. z.
(7) § 2 ods. 15 zákona č. 431/2002 Z. z. v znení zákona č. 333/2014 Z. z.
(7a) Napríklad § 19 ods. 1 písm. a)
18
zákona č. 431/2002 Z. z. v znení neskorších predpisov.
(7b) § 1 zákona Slovenskej národnej rady č. 369/1990 Zb. o obecnom zriadení v znení neskorších predpisov.
§ 1a zákona Slovenskej národnej rady č. 377/1990 Zb. o hlavnom meste Slovenskej republiky Bratislave v znení neskorších predpisov.
§ 2 zákona Slovenskej národnej rady č. 401/1990 Zb. o meste Košice v znení neskorších predpisov
(7c) § 22a zákona č. 431/2002 Z. z. v znení neskorších predpisov.
§ 53
O: 3
P: i)
Úrad vykonáva aj tieto činnosti:
koordinuje činnosť, spoluprácu a výmenu informácií s príslušnými orgánmi dohľadu v iných členských štátoch a tretích štátoch v rozsahu a za podmienok ustanovených týmto zákonom a v súlade s právnymi predpismi a medzinárodnými zmluvami, ktorými je Slovenská republika viazaná,
Čl. 33
Spolupráca medzi systémami verejného dohľadu na úrovni Spoločenstva
Členské štáty zabezpečia, aby regulačné opatrenia pre systémy verejného dohľadu umožňovali efektívnu spoluprácu medzi aktivitami dohľadu členských štátov na úrovni Spoločenstva. Na tento účel členské štáty poveria jeden osobitný subjekt zodpovednosťou za zabezpečenie takejto spolupráce.
N
zákon 423/2015
a
návrh zákona čl. V
zákon 423/2015 a
návrh zákona čl. V
§ 37
O: 1
Úrad zabezpečuje spoluprácu s príslušnými orgánmi dohľadu v iných členských štátoch a tretích štátoch. Úrad je oprávnený požiadať príslušný orgán dohľadu v inom členskom štáte o prešetrenie činnosti európskeho audítora alebo audítorskej spoločnosti z iného členského štátu alebo požiadať o účasť svojich zamestnancov na prešetrovaní činnosti audítora alebo audítorskej spoločnosti z iného členského štátu. Prešetrovanie podlieha dohľadu toho členského štátu, na území ktorého sa vykonával štatutárny audit.
Ú
GP - N
§ 36
O: 3
Systém dohľadu schválený v iných členských štátoch sa považuje za rovnocenný s dohľadom v Slovenskej republike.
Č.34
O:1
Vzájomné uznávanie regulačných opatrení medzi členskými štátmi
1. Regulačné opatrenia členských štátov rešpektujú zásadu regulácie v domovskej krajine a dohľadu zo strany členského štátu, v ktorom je štatutárny audítor alebo audítorská spoločnosť schválená a v ktorom
N
zákon 423/2015 a
návrh zákona čl.
§ 37
O: 1
Úrad zabezpečuje spoluprácu s príslušnými orgánmi dohľadu v iných
Ú
GP - N
19
auditovaný subjekt registrované sídlo.
Bez toho, aby bol dotknutý prvý pododsek, audítorské spoločnosti schválené v jednom členskom štáte, ktoré vykonávajú audítorské služby v inom členskom štáte v súlade s článkom 3a, podliehajú previerke zabezpečenia kvality v domovskom členskom štáte a dohľadu v hostiteľskom štáte nad každým auditom vykonávaným v ňom.
V
členských štátoch a tretích štátoch. Úrad je oprávnený požiadať príslušný orgán dohľadu v inom členskom štáte o prešetrenie činnosti európskeho audítora alebo audítorskej spoločnosti z iného členského štátu alebo požiadať o účasť svojich zamestnancov na prešetrovaní činnosti audítora alebo audítorskej spoločnosti z iného členského štátu. Prešetrovanie podlieha dohľadu toho členského štátu, na území ktorého sa vykonával štatutárny audit.
Čl. 36
O:2
Povinnosť zachovávať služobné tajomstvo sa vzťahuje na všetky osoby, ktoré zamestnané alebo boli zamestnané príslušnými orgánmi. Informácie, na ktoré sa služobné tajomstvo vzťahuje, nesmú byť oznámené žiadnej inej osobe ani orgánu okrem prípadov, kedy si tak vyžadujú zákony, právne predpisy alebo administratívne postupy členského štátu.
N
zákon 423/2015 a
návrh zákona čl. V
§ 32
O: 1
Štatutárny audítor a audítorská spoločnosť povinní, ak odseky 3 11, § 24 ods. 4 alebo osobitný predpis
Error! Bookmark not defined.
) neustanovujú inak, zachovávať mlčanlivosť o všetkých skutočnostiach, o ktorých sa dozvedeli v súvislosti s výkonom štatutárneho auditu alebo uistenia v oblasti vykazovania informácií o udržateľnosti; táto povinnosť trvá aj po skončení výkonu štatutárneho auditu alebo uistenia v oblasti vykazovania informácií o udržateľnosti, počas pozastavenia licencie alebo licencie pre oblasť udržateľnosti, ako aj po vyčiarknutí z príslušného zoznamu alebo zrušení doplňujúceho zápisu v časti pre oblasť udržateľnosti príslušného zoznamu. Povinnosť zachovávať mlčanlivosť o všetkých skutočnostiach súvisiacich s výkonom štatutárneho auditu a uistenia v oblasti vykazovania informácií o udržateľnosti sa vzťahuje aj na asistentov štatutárneho audítora, na všetkých spoločníkov audítorskej spoločnosti, členov ich štatutárneho orgánu, členov ich dozorného orgánu a na ich zamestnancov, pričom povinnosť zachovávať mlčanlivosť o všetkých skutočnostiach súvisiacich
Ú
GP - N
20
s výkonom uistenia v oblasti vykazovania informácií o udržateľnosti sa vzťahuje aj na štatutárnych audítorov, ktorí vykonávajú praktickú odbornú prípravu podľa § 3a ods. 2. Povinnosť zachovávať mlčanlivosť trvá aj po skončení výkonu ich funkcie, zamestnania alebo iného právneho vzťahu so štatutárnym audítorom alebo audítorskou spoločnosťou.
(1) Nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) č. 537/2014 zo 16. apríla 2014 o osobitných požiadavkách týkajúcich sa štatutárneho auditu subjektov verejného záujmu a zrušení rozhodnutia Komisie 2005/909/ES (Ú. v. L 158, 27. 5. 2014).
zákon 423/2015
a
návrh zákona čl. V
§ 32
O: 2
Povinnosť zachovávať mlčanlivosť o všetkých skutočnostiach súvisiacich s výkonom funkcie, pracovnoprávneho vzťahu alebo iného právneho vzťahu sa vzťahuje aj na členov rady úradu, členov dozorného výboru úradu, členov výborov úradu, členov komisií úradu, členov dozornej rady komory, členov skúšobnej komisie, zamestnancov úradu a komory, nepraktizujúce osoby a ostatné osoby, ktoré sa dozvedeli o skutočnostiach súvisiacich s dohľadom, s činnosťou úradu alebo s previerkou zabezpečenia kvality štatutárneho auditu. Povinnosť
zachovávať mlčanlivosť trvá aj po skončení výkonu ich funkcie, zamestnania alebo iného právneho vzťahu so štatutárnym audítorom, audítorskou spoločnosťou, komorou alebo úradom. Povinnosť poskytovať informácie podľa osobitných predpisov(37) sa nevzťahuje na poskytovanie informácií, ktoré predmetom mlčanlivosti.
(37) Zákon č. 211/2000 Z. z. o slobodnom prístupe k informáciám a o zmene a doplnení niektorých zákonov (zákon
21
o slobode informácií) v znení neskorších predpisov.
§ 32
O: 3
Pozbaviť povinnosti zachovávať mlčanlivosť podľa odseku 1 môže úrad, alebo auditovaný subjekt alebo účtovná jednotka, ktorej vykazovanie informácií o udržateľnosti vo výročnej správe je predmetom uistenia v oblasti vykazovania informácií o udržateľnosti (ďalej len „subjekt podliehajúci uisteniu“) alebo ich právny nástupca. Pozbaviť povinnosti zachovávať mlčanlivosť podľa odseku 2 môže úrad.
§ 32
O: 4
Povinnosť zachovávať mlčanlivosť sa nevzťahuje na povinnosť poskytnúť informácie podľa tohto zákona, osobitného predpisu(1) alebo ak ide o prekazenie spáchania trestného činu.
(1) Nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) č. 537/2014 zo 16. apríla 2014 o osobitných požiadavkách týkajúcich sa štatutárneho auditu subjektov verejného záujmu a zrušení rozhodnutia Komisie 2005/909/ES (Ú. v. L 158, 27. 5. 2014).
zákon 423/2015 a návrh zákona čl. V
zákon 423/2015
návrh zákona čl. V
§ 32
O: 6
P: a)
P: b)
Ak bol štatutárny audítor nahradený iným štatutárnym audítorom alebo audítorská spoločnosť inou audítorskou spoločnosťou, pôvodný štatutárny audítor alebo pôvodná audítorská spoločnosť povinní nastupujúcemu štatutárnemu audítorovi alebo audítorskej spoločnosti poskytnúť prístup ku všetkým relevantným informáciám a poskytnúť informácie podľa tohto zákona
a)a osobitného predpisu(1) o auditovanom subjekte a poslednom štatutárnom audite tohto subjektu,
b)o subjekte podliehajúcom uisteniu a poslednom uistení v oblasti vykazovania informácií o udržateľnosti tohto subjektu.
22
(1) Nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) č. 537/2014 zo 16. apríla 2014 o osobitných požiadavkách týkajúcich sa štatutárneho auditu subjektov verejného záujmu a zrušení rozhodnutia Komisie 2005/909/ES (Ú. v. L 158, 27. 5. 2014).
§ 37
O: 1
Úrad zabezpečuje spoluprácu s príslušnými orgánmi dohľadu v iných členských štátoch a tretích štátoch. Úrad je oprávnený požiadať príslušný orgán dohľadu v inom členskom štáte o prešetrenie činnosti európskeho audítora alebo audítorskej spoločnosti z iného členského štátu alebo požiadať o účasť svojich zamestnancov na prešetrovaní činnosti audítora alebo audítorskej spoločnosti z iného členského štátu. Prešetrovanie podlieha dohľadu toho členského štátu, na území ktorého sa vykonával štatutárny audit.
§ 37
O: 5
P: a)
Poskytnutie informácie alebo prešetrovanie podľa odseku 1 môže byť odmietnuté z dôvodu, že
poskytnutá informácia alebo prešetrovanie by mohli nepriaznivo ovplyvniť suverenitu, bezpečnosť alebo verejný poriadok Slovenskej republiky,
Čl. 36
O:6
Príslušný orgán jedného členského štátu môže tiež žiadať, aby príslušný orgán iného členského štátu vykonal prešetrovanie na jeho území.
Okrem toho môže požadovať, aby niektorí z jeho zamestnancov mohli v priebehu prešetrovania sprevádzať zamestnancov príslušného orgánu tohto iného členského štátu.
Prešetrovanie bude po celý čas podliehať celkovej kontrole členského štátu, na území ktorého sa vykonáva.
Príslušné orgány môžu odmietnuť vyhovieť žiadosti o vykonanie prešetrovania, ako sa uvádza v prvom pododseku, alebo žiadosti o to, aby jeho zamestnancov sprevádzali zamestnanci príslušného orgánu iného členského štátu, ako sa uvádza v druhom pododseku, ak:
a) takéto prešetrovanie mohlo nepriaznivo ovplyvniť suverenitu, bezpečnosť alebo verejný poriadok požiadaného členského štátu alebo porušiť vnútroštátne predpisy o bezpečnosti, alebo
b) sa začali súdne konania v súvislosti s rovnakými činnosťami a proti tým istým osobám pred orgánmi požiadaného členského štátu; alebo
c) príslušné orgány požiadaného členského štátu vyniesli konečné rozhodnutie nad týmito osobami vo vzťahu k rovnakej činnosti.
N
zákon 423/2015 a
návrh zákona čl. V
zákon 423/2015
P: b)
P: c)
bolo začaté súdne konanie v súvislosti s rovnakými činnosťami a proti rovnakým štatutárnym audítorom a audítorským spoločnostiam pred príslušnými orgánmi Slovenskej republiky,
bolo právoplatne rozhodnuté vo vzťahu k rovnakej činnosti a proti rovnakým štatutárnym audítorom alebo audítorským spoločnostiam príslušnými orgánmi Slovenskej republiky.
Ú
GP - N
Č.37
O:1 prvý pododsek
Menovanie štatutárnych audítorov alebo audítorských spoločností
Štatutárneho audítora alebo audítorskú spoločnosť menuje valné zhromaždenie akcionárov alebo členov auditovaného subjektu.
N
431/2002 a
návrh zákona čl. I
§ 19
O: 2
Audítora na overenie účtovnej závierky a výročnej správy podľa § 20 ods. 3 účtovnej jednotky podľa odseku 1 písm. a), b) a d) schvaľuje a odvoláva valné zhromaždenie alebo členská schôdza. V
Ú
GP - N
23
účtovných jednotkách, ktoré majú zriadený výbor pre audit(24aaa) alebo v ktorých dozorná rada vykonáva funkcie výboru pre audit, predkladá predstavenstvo valnému zhromaždeniu alebo členskej schôdzi návrh na schválenie alebo odvolanie audítora na základe odporúčania výboru pre audit alebo dozornej rady. Ak účtovná jednotka nemá predstavenstvo, valné zhromaždenie alebo členskú schôdzu, postup schvaľovania a odvolávania audítora účtovnej jednotky ustanoví osobitný predpis.(24aa) Odvolanie audítora musí byť riadne odôvodnené, pričom rozdielnosť názorov na použitie postupov pri zostavovaní účtovnej závierky podľa tohto zákona alebo na použitie audítorských postupov(24a) nemôže byť dôvodom na odvolanie audítora. Účtovná jednotka je povinná bez zbytočného odkladu, najneskôr do jedného mesiaca odo dňa odstúpenia alebo odvolania audítora, písomne informovať Úrad pre dohľad nad výkonom auditu o odstúpení alebo odvolaní audítora v priebehu vykonávania auditu a vysvetliť dôvody, ktoré k odstúpeniu alebo odvolaniu viedli.
(24aaa) § 34 zákona č. 423/2015 Z. z. (o štatutárnom audite a o zmene a doplnení zákona č. 431/2002 Z. z. o účtovníctve v znení neskorších predpisov.)
(24a) § 19 zákona č. 423/2015 Z. z.
Čl. 37
O:2 prvý pododsek
Členské štáty môžu povoliť alternatívne systémy alebo spôsoby menovania štatutárneho audítora alebo audítorskej spoločnosti, pokiaľ je účelom týchto systémov alebo spôsobov zabezpečiť nezávislosť štatutárneho audítora alebo audítorskej spoločnosti od výkonných členov správneho orgánu alebo riadiaceho orgánu auditovaného subjektu.
D
n. a.
GP - N
Čl. 38
O: 2 prvý
Členské štáty zabezpečia, aby auditovaný subjekt a štatutárny audítor alebo audítorská spoločnosť informovali orgán alebo orgány zodpovedné za verejný
N
zákon 423/2015 a
§ 30
O: 2
Štatutárny audítor a audítorská spoločnosť povinní bezodkladne, najneskôr do jedného mesiaca odo dňa odvolania alebo
Ú
GP - N
24
pod-odsek
dohľad o odvolaní alebo odstúpení štatutárneho audítora alebo audítorskej spoločnosti v priebehu vykonávania zadaného auditu a aby poskytli primerané vysvetlenie dôvodov tohto kroku.
návrh zákona čl. V
odstúpenia, písomne oznámiť úradu svoje odvolanie alebo odstúpenie v priebehu vykonávania štatutárneho auditu alebo uistenia v oblasti vykazovania informácií o udržateľnosti. Svoje odvolanie alebo odstúpenie v priebehu vykonávania štatutárneho auditu povinní oznámiť aj Národnej banke Slovenska, ak vykonávajú štatutárny audit v účtovnej jednotke, nad ktorou Národná banka Slovenska vykonáva dohľad podľa osobitného predpisu.(25) Zároveň povinní poskytnúť úradu vysvetlenie dôvodov svojho odvolania alebo odstúpenia.
(25) Napríklad zákon č. 483/2001 Z. z. v znení neskorších predpisov, zákon č. 747/2004 Z. z. o dohľade nad finančným trhom a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení neskorších predpisov.
§ 7
O: 6
Audítor z tretieho štátu a audítorská spoločnosť z tretieho štátu registrovaní podľa odseku 1 alebo odseku 2 nepodliehajú previerke zabezpečenia kvality štatutárneho auditu podľa § 35, ak
systém previerok zabezpečenia kvality štatutárneho auditu v tomto štáte je
uznaný Európskou komisiou za rovnocenný a v predchádzajúcich troch rokoch bola u tohto audítora alebo v tejto audítorskej spoločnosti vykonaná previerka zabezpečenia kvality štatutárneho auditu príslušným orgánom v
inom členskom štáte alebo v treťom štáte.
GP - N
Čl. 45
O:3
Členské štáty začlenia registrované audítorské subjekty a audítorov z tretej krajiny do svojich systémov dohľadu, systémov zabezpečenia kvality a svojich systémov prešetrovania a sankcií. Členský štát môže registrovanému audítorovi a audítorskému subjektu z tretej krajiny udeliť výnimku zo začlenenia do svojho systému zabezpečenia kvality, ak sa systémom zabezpečenia kvality tretej krajiny alebo iného členského štátu, ktorý bol v súlade s článkom 46 vyhodnotený ako rovnocenný, v priebehu predchádzajúcich troch rokov vykonala kontrola kvality príslušného audítora alebo audítorského subjektu tretej krajiny.
N
zákon 423/2015 a
návrh zákona čl. V
§ 7
O: 7
Audítor z tretieho štátu a audítorská spoločnosť z tretieho štátu registrovaní podľa odseku 1 alebo odseku 2 nepodliehajú dohľadu podľa § 36 a sankciám podľa § 64, ak začlenení do systému dohľadu a disciplinárnej zodpovednosti v treťom štáte a ak tento systém je Európskou komisiou uznaný za rovnocenný.
Ú
GP - N
25
§ 7
O: 6
Audítor z tretieho štátu a audítorská spoločnosť z tretieho štátu registrovaní podľa odseku 1 alebo odseku 2 nepodliehajú previerke zabezpečenia kvality štatutárneho auditu podľa § 35, ak
systém previerok zabezpečenia kvality štatutárneho auditu v tomto štáte je
uznaný Európskou komisiou za rovnocenný a v predchádzajúcich troch rokoch bola u tohto audítora alebo v tejto audítorskej spoločnosti vykonaná previerka zabezpečenia kvality štatutárneho auditu príslušným orgánom v
inom členskom štáte alebo v treťom štáte.
Č.46
O: 1
Odchýlky v prípade rovnocennosti
Členské štáty môžu neaplikovať alebo upraviť požiadavky v článku 45 ods. 1 a 3 na základe reciprocity len v prípade, ak audítori alebo audítorské subjekty z tretích krajín podliehajú systémom verejného dohľadu, zabezpečenia kvality a prešetrovania a sankcií v tretej krajine, ktoré spĺňajú požiadavky rovnocenné s požiadavkami stanovenými v článkoch 29, 30 a 32.
N
zákon 423/2015 a
návrh zákona čl. V
§ 7
O: 7
Audítor z tretieho štátu a audítorská spoločnosť z tretieho štátu registrovaní podľa odseku 1 alebo odseku 2 nepodliehajú dohľadu podľa § 36 a sankciám podľa § 64, ak začlenení do systému dohľadu a disciplinárnej zodpovednosti v treťom štáte a ak tento systém je Európskou komisiou uznaný za rovnocenný.
Ú
GP - N
LEGENDA:
V stĺpci (1):
Č – článok
O – odsek
V – veta
P – písmeno (číslo)
V stĺpci (3):
N – bežná transpozícia
O – transpozícia s možnosťou voľby
D – transpozícia podľa úvahy (dobrovoľná)
n.a. – transpozícia sa neuskutočňuje
V stĺpci (5):
Č – článok
§ – paragraf
O – odsek
V – veta
P – písmeno (číslo)
V stĺpci (7):
Ú – úplná zhoda
Č – čiastočná zhoda
Ž žiadna zhoda (ak nebola dosiahnutá ani čiast. ani úplná zhoda alebo k prebratiu dôjde v budúcnosti)
n.a. neaplikovateľnosť (ak sa ustanovenie smernice netýka SR alebo nie je potrebné ho prebrať)