TABUĽKA ZHODY
návrhu právneho predpisu s právom Európskej únie
Smernica Európskeho parlamentu a Rady 2009/147/ES z 30. novembra 2009 o ochrane voľne žijúceho vtáctva (Ú.v. EÚ L 20, 26.1.2010) v znení
- smernice Rady 2013/17/EÚ z 13. mája 2013 (Ú.v. EÚ L 158, 10.6.2013),
- nariadenia Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) 2019/1010 z 5. júna 2019 (Ú.v. EÚ L 170, 25.6.2019).
Zákon č. 543/2002 Z. z. o ochrane prírody a krajiny v znení neskorších predpisov (ďalej len „zákon 543/2002“)
Zákon č. 575/2001 Z. z. o organizácii činnosti vlády a organizácii ústrednej štátnej správy v znení neskorších predpisov (ďalej len „zákon 575/2001“)
Vyhláška Ministerstva životného prostredia Slovenskej republiky, ktorou sa vykonáva zákon č. 543/2002 Z. z. o ochrane prírody a krajiny v znení neskorších predpisov (ďalej len „vyhláška 170/2021“)
Návrh zákona, ktorým sa mení a dopĺňa zákon č. 543/2002 Z. z. o ochrane prírody a krajiny v znení neskorších predpisov a ktorým sa mení a dopĺňa zákon č. 326/2005 Z. z. o lesoch v znení neskorších predpisov (ďalej len „návrh zákona“)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
Čl.
(Č, O, V, P)
Text
Sp. tran.
Číslo
Čl. (§, O, V, P)
Text
Zh.
Poznámky
Id. gol
Id. ob. gol
Č: 1
1. Táto smernica sa vzťahuje na ochranu všetkých druhov voľne žijúceho vtáctva prirodzene sa vyskytujúceho na európskom území členských štátov, na ktoré sa uplatňuje zmluva. Zahŕňa ochranu, starostlivosť a kontrolu týchto druhov a stanovuje pravidlá ich využívania.
2. Uplatňuje sa na vtáky, ich vajcia, hniezda a ich biotopy.
N
zákon
543/2002
§ 33
O: 3
§ 2
O:2
P: k)
Za chránené živočíchy sa podľa tohto zákona považujú aj všetky druhy voľne žijúcich vtákov prirodzene sa vyskytujúcich na európskom území členských štátov Európskej únie.
Na účely tohto zákona sa považuje za
jedinca rastlina alebo živočích určitého druhu, živý alebo mŕtvy, všetky jeho časti a vývinové štádiá ako aj akýkoľvek výrobok a tovar, pri ktorom je zo sprievodnej dokumentácie, obalu, štítku alebo z akýchkoľvek iných okolností zrejmé, že je vyrobený z častí rastlín alebo živočíchov tohto druhu,
Ú
N
Č: 2
Členské štáty prijmú opatrenia potrebné na zachovanie populácie druhov uvedených v článku 1 na úrovni, ktorá zodpovedá najmä ekologickým, vedeckým a kultúrnym požiadavkám, berúc do úvahy aj hospodárske a rekreačné požiadavky, alebo na prispôsobenie populácie týchto druhov tejto úrovni.
N
zákon.
543/2002
§ 1
O: 1
Tento zákon upravuje pôsobnosť orgánov štátnej správy a obcí, ako aj práva a povinnosti právnických osôb a fyzických osôb pri ochrane prírody a krajiny s cieľom dlhodobo zabezpečiť zachovanie prírodnej rovnováhy a ochranu rozmanitosti podmienok a foriem života a prírodných hodnôt a krás a utvárať podmienky na trvalo udržateľné využívanie prírodných zdrojov a na poskytovanie ekosystémových služieb berúc do úvahy hospodárske, sociálne a kultúrne potreby, ako aj regionálne a miestne pomery.
Ú
N
Č: 3
1. V zmysle požiadaviek uvedených v článku 2, členské štáty prijmú opatrenia nevyhnutné na ochranu, zachovanie a obnovu dostatočnej rôznorodosti a rozlohy biotopov pre všetky druhy vtákov uvedené v článku 1.
2. Ochrana, zachovanie a obnova biotopov a biotopov druhov zahŕňa najmä nasledujúce opatrenia:
a) vytváranie chránených území;
b) udržiavanie a starostlivosť v súlade s ekologickými potrebami biotopov vnútri aj mimo chránených území;
c) obnovu zničených biotopov;
d) vytváranie biotopov.
N
zákon.
543/2002
návrh zákona
zákon.
543/2002
vyhláška 170/2021
§ 17
O: 1
P: h)
§ 6
O:1
O:3
§ 28
O:3
§ 35
O: 2
P: c)
§ 5
O: 2
Lokality, na ktorých sa nachádzajú biotopy európskeho významu a biotopy národného významu (
§ 6 ods. 3)
, biotopy druhov európskeho významu, biotopy druhov národného významu a biotopy vtákov vrátane sťahovavých druhov, na ktorých ochranu sa vyhlasujú chránené územia, významné krajinné prvky alebo prírodné výtvory, možno vyhlásiť za
chránené vtáčie územia.
Ochrana prírodných biotopov je súbor opatrení potrebných na zachovanie alebo obnovu priaznivého stavu biotopov európskeho významu a biotopov národného významu.
Orgán ochrany prírody v rozhodnutí, ktorým sa vydáva súhlas na vykonanie činnosti podľa odseku 2, uloží vykonanie primeraných opatrení na kompenzovanie negatívnych účinkov činnosti na biotop európskeho významu alebo biotop národného významu, ak je to potrebné pre zabezpečenie ochrany biotopu európskeho významu a biotopu národného významu.
Využívanie území sústavy Natura 2000 je podriadené dosiahnutiu cieľov ich ochrany zameraným na zachovanie alebo obnovu priaznivého stavu biotopov a populácií druhov, na ochranu ktorých sa vyhlásili za chránené územia.
Zakázané je
poškodzovať alebo ničiť miesta rozmnožovania alebo miesta odpočinku chráneného živočícha v jeho prirodzenom areáli.
Ochrana chránených živočíchov zahŕňa najmä
a)ochranu chránených živočíchov v ich prírodných populáciách a v zariadeniach uvedených v § 44 a § 45 ods. 1 písm. c) až e) zákona,
b)ochranu prirodzených a účelovo vytvorených biotopov chránených živočíchov najmä miest ich hniezdenia, rozmnožovania, odpočinku, zhromažďovania a zimovania,
c)ochranu chránených živočíchov pred nepovoleným nakladaním s nimi,
d)opatrenia starostlivosti o populácie chránených živočíchov a ich biotopy, najmä vytváranie vhodných podmienok na život chránených živočíchov vrátane podmienok na ich hniezdenie, rozmnožovanie a odpočinok na budovách alebo komínoch budov a navrátenie vymiznutých chránených živočíchov do ich biotopov,
Ú
N
e)opatrenia na zamedzenie antropického vplyvu spôsobujúceho zmenu prirodzeného správania chránených živočíchov, najmä synantropizáciu jedincov vo vzťahu k získavaniu potravy.
Č: 4
O: 1
Druhy uvedené v prílohe 1 predmetom zvláštnych opatrení týkajúcich sa ochrany ich biotopov, aby sa zabezpečilo ich prežitie a rozmnožovanie v areáli ich rozšírenia.
V tejto súvislosti sa venuje pozornosť:
a) druhom, ktorým hrozí vyhynutie;
b) druhom citlivým na špecifické zmeny biotopov;
c) druhom, ktoré považované za vzácne vzhľadom na ich malú početnosť alebo obmedzené rozšírenie v danej oblasti;
d) iným druhom, ktoré vyžadujú zvláštnu pozornosť z dôvodov špecifického charakteru ich biotopov.
Ako podklady na vyhodnotenie sa berú do úvahy trendy a kolísanie početnosti populácií.
Členské štáty klasifikujú najmä podľa počtu a veľkosti najvhodnejšie územia ako osobitne chránené územia na zachovanie týchto druhov, berúc do úvahy požiadavky na ich ochranu v geografických oblastiach mora a pevniny, kde platí táto smernica.
N
zákon
543/2002
zákon
543/2002
návrh
zákona
zákon
543/2002
§ 2
O: 2
P: w)
B: 1
§ 26
O: 1
§ 26
O: 2
§ 26
O: 3
§ 26
O: 5
§ 26
O: 6
Na účely tohto zákona sa považuje za
druh európskeho významu
1.druh voľne žijúceho vtáka prirodzene sa vyskytujúci na európskom území členských štátov Európskej únie, ktorý je, zohľadňujúc trendy a kolísanie početnosti jeho populácie,
1a. ohrozený vyhynutím,
1b. zraniteľný špecifickými zmenami jeho biotopu,
1c. vzácny vzhľadom na jeho málo početnú populáciu alebo
obmedzené rozšírenie na tomto území, alebo
1d. druhom vyžadujúcim si zvláštnu pozornosť z dôvodu špecifického
charakteru jeho biotopu
(ďalej len „druh vtáka európskeho významu“),
Biotopy sťahovavých druhov vtákov najmä oblasti ich hniezdenia, preperovania, zimovania, ako aj miesta odpočinku na ich migračných trasách a biotopy druhov vtákov európskeho významu možno na účel zabezpečenia ich prežitia a rozmnožovania vyhlásiť za chránené vtáčie územia.
Ministerstvo obstaráva národný zoznam navrhovaných chránených vtáčích území (ďalej len „zoznam vtáčích území”), ktorý schvaľuje vláda uznesením. Zoznam vtáčích území vláda po jeho schválení zasiela Európskej komisii.
Zoznam vtáčích území, ktorý obsahuje názov lokality navrhovaného chráneného vtáčieho územia, katastrálne územie, v ktorom sa lokalita nachádza, výmeru lokality a odôvodnenie návrhu ochrany, uverejňuje ministerstvo vo svojom vestníku.
V chránenom vtáčom území sa zakazuje vykonávať činnosti, ktoré môžu mať negatívny vplyv na predmet jeho ochrany. Na vykonanie náhodnej
ťažby a opatrení na ochranu lesa64aa) v chránenom vtáčom území, v
ktorom platí iný ako piaty stupeň ochrany, sa primerane vzťahujú
ustanovenia § 14 ods. 6 a 7.
Vláda nariadením vyhlási biotopy druhov vtákov európskeho významu a biotopy sťahovavých druhov vtákov uvedené v schválenom zozname vtáčích území za chránené vtáčie územie a ustanoví vymedzenie hraníc chráneného vtáčieho územia a zoznam činností podľa odseku 5 vrátane územného a časového obmedzenia ich výkonu.
Ú
N
návrh
zákona
§ 28
O: 1
§ 28
O: 2
§ 28
O: 3
§ 28
O: 5
§ 54
O: 4
Sústava Natura 2000 je koherentná európska ekologická sústava chránených území pozostávajúca z lokalít s výskytom biotopov európskeho významu, biotopov druhov európskeho významu a biotopov sťahovavých druhov, ktorej cieľom je zachovať a ak je to potrebné, obnoviť priaznivý stav týchto biotopov a druhov v ich prirodzenom areáli. Na území Slovenskej republiky sústavu Natura 2000 tvoria chránené vtáčie územia a chránené územia európskeho významu (ďalej len „územie sústavy Natura 2000“).
Pre územia sústavy Natura 2000 sa v dokumentoch starostlivosti o osobitne chránené časti prírody a krajiny podľa
§ 54 ods. 4 písm. a)
,
b)
a d) určia ciele ich ochrany a opatrenia na ich dosiahnutie, ktoré zodpovedajú ekologickým požiadavkám biotopov a druhov, na ochranu ktorých sa tieto územia vyhlásili za chránené územia, v súlade s cieľom podľa odseku 1. Tieto opatrenia sa v príslušnom rozsahu uplatnia aj v dokumentoch schvaľovaných podľa osobitných predpisov,
64a)
ktoré určujú podmienky alebo spôsob využívania týchto území.
Územia sústavy Natura 2000 možno využívať len spôsobom, ktorým sa zabezpečí dosiahnutie cieľov ich ochrany zameraných na zachovanie alebo obnovu priaznivého stavu biotopov a populácií druhov, na ochranu ktorých sa vyhlásili za chránené územia.
Na výrub stromov alebo odstraňovanie ich zlomov alebo vývratov alebo odumretých stromov na lesných pozemkoch (ďalej len „ťažba dreva“) alebo vykonanie opatrení na ochranu lesa64ca) na území sústavy Natura 2000 sa vyžaduje súhlas orgánu ochranu prírody; to neplatí, ak
a) ide o činnosti vykonávané v rozsahu podľa programu starostlivosti o lesy alebo projektu starostlivosti o lesný pozemok a v súlade so stanovenými regulatívmi ochrany prírody64cb) okrem činností podľa § 104j ods. 3,
b) ide o činnosti vykonávané podľa rozhodnutia o vyňatí lesných pozemkov z plnenia funkcií lesov alebo rozhodnutia o obmedzení využívania funkcií lesov na lesných pozemkoch,
37c)
c) ide o činnosti, na ktorých vykonanie sa podľa tohto zákona vyžaduje iný súhlas orgánu ochrany prírody alebo povolenie výnimky orgánom ochrany prírody, alebo
d) ustanovuje § 29, § 61d ods. 7 alebo § 104j ods. 4 inak.
Dokumenty starostlivosti o osobitne chránené časti prírody a krajiny sa vyhotovujú najmä na účely uvedené v odseku 1 písm. b) d) a tvoria ich
a) programy starostlivosti o chránené územia a programy záchrany chránených území,
§ 54
O: 5
§ 54
O: 8
§ 54
O: 20
b) zásady starostlivosti o biotopy v chránených územiach európskeho významu,
c) programy starostlivosti o územia medzinárodného významu,
d) programy starostlivosti o chránené druhy a vybrané druhy rastlín a živočíchov a programy záchrany chránených druhov rastlín a živočíchov,
e) programy starostlivosti o chránené stromy a programy záchrany chránených stromov.
Programy starostlivosti o chránené územia dokumentmi na zabezpečenie priebežnej starostlivosti o chránené územia a ich ochranné pásma, ktoré určujú najmä ciele ich ochrany a opatrenia na ich dosiahnutie. Programy záchrany chránených území sa vyhotovujú pri ohrození predmetu ochrany chráneného územia a určujú najmä opatrenia na zlepšenie jeho stavu a odstránenie príčin ohrozenia. Rozhodnutia o povolení činnosti alebo plány, programy a iná dokumentácia podľa osobitných predpisov,
83a)
ktoré môžu mať vplyv na chránené územie, musia byť v súlade s opatreniami programu starostlivosti o chránené územie a programu záchrany chráneného územia. Programy starostlivosti o chránené územia a programy záchrany chránených území sa nevyhotovujú pre obecné chránené územia a súkromné chránené územia.
Programy starostlivosti o chránené druhy a vybrané druhy rastlín a živočíchov dokumenty na zabezpečenie priebežnej starostlivosti o chránené druhy rastlín a živočíchov a vybrané druhy rastlín a živočíchov (
§ 37
), ktoré určujú najmä opatrenia na zachovanie alebo obnovu ich priaznivého stavu. Programy záchrany chránených druhov rastlín a živočíchov sa vyhotovujú pri ohrození chránených druhov rastlín a živočíchov a určujú najmä opatrenia na zlepšenie stavu druhu a odstránenie príčin ohrozenia.
Dokumenty starostlivosti o lesy tvoria programy starostlivosti o lesy a projekty starostlivosti o lesné pozemky, ktoré sa vyhotovujú a schvaľujú postupom podľa osobitného predpisu.83b) Vypracúvajú sa so zohľadnením výsledkov komplexného zisťovania stavu lesa,83c) rámcového plánovania83d) a určených modelov hospodárenia po dohode s organizáciou ochrany prírody. Na tento účel si organizácia ochrany prírody s právnickou osobou podľa osobitného predpisu83e) a vyhotoviteľom programu starostlivosti o lesy navzájom poskytujú potrebné podklady a súčinnosť; v rámci súčinnosti organizácia ochrany prírody zabezpečuje na lesných pozemkoch vyznačenie hraníc chráneného územia a jeho zón a ochranného pásma alebo obnovu tohto značenia. Súčasťou dokumentov starostlivosti o lesy regulatívy ochrany prírody, ktoré obsahujú opatrenia na dosiahnutie cieľov ochrany
Čl. II
§ 37a
O: 1
§ 37a
O:2
§ 68h
O: 1
§ 68h
O:2
§ 68h
O:3
chránených území. Tieto opatrenia stanovuje organizácia ochrany prírody v súlade s dokumentmi starostlivosti o osobitne chránené časti prírody a krajiny a uplatňuje ich orgán ochrany prírody postupom podľa osobitného predpisu.83f)
83b) § 37 a 41 zákona č. 326/2005 Z. z. v znení neskorších predpisov.
83d)
§ 32
vyhlášky Ministerstva pôdohospodárstva Slovenskej republiky č.
453/2006 Z. z.
o hospodárskej úprave lesov a o ochrane lesa v znení neskorších predpisov.
83e)
§ 38 ods. 2
zákona č.
326/2005 Z. z.
v znení neskorších predpisov.
83f) § 41 ods. 8 zákona č. 326/2005 Z. z. v znení neskorších predpisov.
Na lesných pozemkoch v územiach sústavy Natura 2000 sa hospodárenie v lesoch zabezpečuje v rozsahu podľa programu starostlivosti o lesy alebo projektu starostlivosti o lesný pozemok schváleného na základe posúdenia podľa osobitného predpisu54a) a v súlade so stanovenými regulatívmi ochrany prírody 40 ods.1 písm. c)]. Regulatívy ochrany prírody môžu podmienky rekonštrukcie lesa, obnovy lesa, výchovy lesa, zásad vykonania ťažby a ochrany lesa stanoviť odlišne ako ustanovujú § 19 až 21, § 23 a 28.
Činnosti podľa osobitného predpisu,54b) ktoré nie uvedené v programe starostlivosti o lesy alebo projekte starostlivosti o lesný pozemok podľa odseku 1, alebo nad rámec rozsahu podľa programu starostlivosti o lesy alebo projektu starostlivosti o lesný pozemok alebo nie v súlade so stanovenými regulatívmi ochrany prírody, možno v územiach sústavy Natura 2000 vykonať len v súlade s postupom podľa osobitného predpisu.54c)
54a) § 9 ods. 1 písm. s) a ods. 3, § 28 ods. 5 a 6, § 29, § 61d ods. 7, § 104j ods. 2 až 8 zákona č. 543/2002 Z. z. v znení neskorších predpisov.
Ustanovenia o regulatívoch ochrany prírody podľa § 37a a § 40 ods. 2 písm. c) v znení účinnom od 1. septembra 2023 sa vzťahujú na programy starostlivosti o lesy, ku ktorým sa protokol podľa § 41 ods. 9 vyhotovil po 31. decembri 2024.
Ustanovenie § 37a ods. 1 sa nevzťahuje na programy starostlivosti o lesy schválené od 1. januára 2015 do 31. decembra 2019.
Na vykonanie asanačnej ťažby v územiach sústavy Natura 2000 podľa osobitného predpisu104) sa použije § 23 ods. 10 a § 60 ods. 2 písm. r) v znení účinnom do 31. augusta 2023.
§68h
O:4
V porastoch nachádzajúcich sa v lesnom celku, v ktorom platí program starostlivosti o lesy, ku ktorému sa protokol podľa § 41 ods. 9 vyhotovil do 31. decembra 2024, možno úmyselnou ťažbou v súlade s programom starostlivosti o chránené územie alebo programom starostlivosti o chránený strom znižovať zakmenenie lesného porastu pod 7/10 plného zakmenenia; zásady vykonávania ťažby podľa § 23 ods. 1 14, 16 a 17 tým nie sú dotknuté.
104) § 104j ods. 7 zákona č. 543/2002 Z. z. v znení neskorších predpisov.
Č: 4
O: 2
Členské štáty prijmú podobné opatrenia pre pravidelne sa vyskytujúce sťahovavé druhy, ktoré nie uvedené v prílohe I, berúc do úvahy potrebu ich ochrany v geografických oblastiach mora a pevniny, kde sa uplatňuje táto smernica, čo sa týka oblastí ich hniezdenia, preperovania a zimovania a miest odpočinku na ich migračných trasách. Na tento účel venujú členské štáty zvláštnu pozornosť ochrane mokradí a hlavne mokradí medzinárodného významu.
N
zákon
543/2002
§ 26
O: 1
§ 6
O: 5
§ 6
O: 6
Biotopy sťahovavých druhov vtákov najmä oblasti ich hniezdenia, preperovania, zimovania, ako aj miesta odpočinku na ich migračných trasách a biotopy druhov vtákov európskeho významu možno na účel zabezpečenia ich prežitia a rozmnožovania vyhlásiť za chránené vtáčie územia.
Na zmenu stavu mokrade, najmä jej úpravu, zasypávanie, odvodňovanie, ťažbu tŕstia, rašeliny, bahna alebo iného materiálu, sa vyžaduje súhlas orgánu ochrany prírody; to neplatí, ak ide o činnosť vykonávanú správcom vodného toku v súlade s osobitným predpisom
18a)
mimo chránených území alebo v súlade s dohodnutými zásadami starostlivosti o vodný tok podľa odseku 6.
18a) § 48 zákona č. 364/2004 Z. z. o vodách a o zmene zákona Slovenskej národnej rady č. 372/1990 Zb. o priestupkoch v znení neskorších predpisov (vodný zákon) v znení zákona č. 384/2009 Z. z.
Organizácia ochrany prírody vopred prerokuje a písomne dohodne so správcom vodného toku zásady starostlivosti o vodný tok v chránených územiach a spôsob jej výkonu vrátane možnosti použitia mechanizmov a podmienok ich vstupu do chránených území, a to spravidla na obdobie jedného roka. O dohodnutých zásadách starostlivosti o vodný tok organizácia ochrany prírody bezodkladne informuje miestne príslušný okresný úrad.
Ú
N
Č: 4
O: 3
Členské štáty zašlú Komisii všetky relevantné informácie, aby mohla vyvinúť náležitú iniciatívu s cieľom koordinácie nevyhnutnej na zabezpečenie toho, aby oblasti uvedené v odsekoch 1 a 2 tvorili súvislý celok, ktorý spĺňa požiadavky ochrany týchto druhov v geografických oblastiach mora a pevniny, kde sa uplatňuje táto smernica.
N
zákon
543/2002
§ 65
O: 1
P: o)
Ministerstvo
podáva správy a informácie v súlade s právom Európskej únie, najmä zasiela Európskej komisii každoročne správu o povolených výnimkách, ktoré sa týkajú voľne žijúcich vtákov, a každé dva roky správu o povolených výnimkách, ktoré sa týkajú ostatných druhov rastlín a živočíchov (
§ 40
) a informáciu o prijatých kompenzačných opatreniach (
§ 28
),
Ú
N
Č: 4
O: 4
Čo sa týka ochrany oblastí uvedených vyššie v odsekoch 1 a 2, členské štáty prijmú vhodné opatrenia, aby zabránili znečisteniu
N
zákon
543/2002
§ 6
O:2
Ak orgán ochrany prírody v konaní podľa druhej a tretej časti tohto zákona alebo ako dotknutý orgán podľa § 9 ods. 1 upozorní osobu, že
Ú
N
alebo poškodzovaniu biotopov alebo akýmkoľvek rušivým vplyvom pôsobiacim na vtáctvo, pokiaľ by boli vážne vzhľadom na ciele tohto článku. Členské štáty sa takisto budú snažiť zabrániť znečisteniu alebo poškodzovaniu biotopov mimo týchto chránených území.
§ 6
O:5
§ 35
O: 2
P: c)
činnosťou, ktorú plánuje vykonať, a ku ktorej nebol vydaný súhlas alebo záväzné stanovisko podľa tohto zákona, môže dôjsť k poškodeniu alebo zničeniu biotopu európskeho významu alebo biotopu národného významu, je na uskutočnenie tejto činnosti potrebný súhlas orgánu ochrany prírody. Upozornenie obsahuje aj identifikáciu biotopu, popis jeho stavu a vymedzenie jeho hranice.
Na zmenu stavu mokrade, najmä jej úpravu, zasypávanie, odvodňovanie, ťažbu tŕstia, rašeliny, bahna alebo iného materiálu, sa vyžaduje súhlas orgánu ochrany prírody; to neplatí, ak ide o činnosť vykonávanú správcom vodného toku v súlade s osobitným predpisom18a) mimo chránených území alebo v súlade s dohodnutými zásadami starostlivosti o vodný tok podľa odseku 6.
Zakázané je
poškodzovať alebo ničiť miesta rozmnožovania alebo miesta odpočinku chráneného živočícha v jeho prirodzenom areáli.
Č: 5
Bez toho, aby boli dotknuté články 7 a 9, členské štáty prijmú opatrenia nevyhnutné na vytvorenie všeobecného systému ochrany všetkých druhov vtáctva uvedených v článku 1, zakazujúce najmä:
a) úmyselné usmrcovanie alebo odchyt akýmkoľvek spôsobom;
b) úmyselné ničenie alebo poškodzovanie ich hniezd a vajec alebo odstraňovanie ich hniezd;
c) zber vajec vo voľnej prírode a držbu týchto vajec, a to aj prázdnych;
d) úmyselné rušenie týchto vtákov, hlavne počas obdobia hniezdenia a výchovy mláďat, pokiaľ by rušenie bolo značné vzhľadom na ciele tejto smernice;
e) držbu a chov tých druhov vtákov, ktorých lov alebo odchyt je zakázaný.
N
zákon
543/2002
§ 33
O: 3
§ 35
O: 1
§ 35
O: 2
§ 35
O: 3
Za chránené živočíchy sa podľa tohto zákona považujú aj všetky druhy voľne žijúcich vtákov prirodzene sa vyskytujúcich na európskom území členských štátov Európskej únie.
Chráneného živočícha je zakázané
a)úmyselne odchytávať v jeho prirodzenom areáli,
b)úmyselne zraňovať alebo usmrcovať v jeho prirodzenom areáli,
c)úmyselne rušiť v jeho prirodzenom areáli, najmä v období hniezdenia, rozmnožovania, výchovy mláďat, zimného spánku alebo migrácie,
d)medzidruhovo krížiť vrátane krížencov,
e)držať, chovať v ľudskej opatere, prepravovať, predávať, vymieňať alebo ponúkať na predaj alebo výmenu.
Zakázané je
a)zbierať alebo úmyselne poškodzovať alebo ničiť vajcia chráneného živočícha v jeho prirodzenom areáli vo voľnej prírode alebo držať ich vrátane prázdnych vajec,
b)odstraňovať alebo úmyselne poškodzovať alebo ničiť hniezda chráneného živočícha v jeho prirodzenom areáli,
c)poškodzovať alebo ničiť miesta rozmnožovania alebo miesta odpočinku chráneného živočícha v jeho prirodzenom areáli.
Zákazy podľa odseku 1 písm. e) sa nevzťahujú na chráneného živočícha, ktorý nepochádza z voľnej prírody a na chráneného živočícha, pre ktorého bola vydaná výnimka podľa osobitného predpisu.66)
Ú
N
66) Čl. 8 Nariadenia Rady (ES) č. 338/97 z 9. decembra 1996 o ochrane druhov voľne žijúcich živočíchov a rastlín reguláciou obchodu s nimi (Mimoriadne vydanie Ú. v. EÚ, kap. 15/zv. 3; Ú. v. ES L 61, 3. 3. 1997) v platnom znení.
§ 8 zákona č. 15/2005 Z. z. o ochrane druhov voľne žijúcich živočíchov a voľne rastúcich rastlín reguláciou obchodu s nimi a o zmene a doplnení niektorých zákonov.
Č: 6
O: 1
Bez toho, aby boli dotknuté ustanovenia odsekov 2 a 3, členské štáty zakážu pri všetkých druhoch vtákov uvedených v článku 1 predaj, prepravu s cieľom predaja, držbu a chov s cieľom predaja a ponúkanie na predaj živých alebo mŕtvych vtákov a akýchkoľvek ľahko rozpoznateľných častí alebo derivátov z týchto vtákov.
N
zákon
543/2002
§ 2
O: 2
P: k)
§ 33
O: 3
§ 35
O: 1
P: e)
Na účely tohto zákona sa považuje za
jedinca rastlina alebo živočích určitého druhu, živý alebo mŕtvy, všetky jeho časti a vývinové štádiá ako aj akýkoľvek výrobok a tovar, pri ktorom je zo sprievodnej dokumentácie, obalu, štítku alebo z akýchkoľvek iných okolností zrejmé, že je vyrobený z častí rastlín alebo živočíchov tohto druhu,
Za chránené živočíchy sa podľa tohto zákona považujú aj všetky druhy voľne žijúcich vtákov prirodzene sa vyskytujúcich na európskom území členských štátov Európskej únie.
Chráneného živočícha je zakázané
držať, chovať v ľudskej opatere, prepravovať, predávať, vymieňať alebo ponúkať na predaj alebo výmenu.
Ú
N
Č: 6
O: 2
Činnosti uvedené v odseku 1 sa nezakazujú pri druhoch, ktoré predmetom prílohy III/1, ak vtáky boli usmrtené alebo odchytené alebo získané iným legálnych spôsobom.
N
zákon
543/2002
vyhláška 170/2021
§ 35
O: 5
§ 6
Zákaz podľa odseku 1 písm. e) sa nevzťahuje na druhy vtákov, ktorých zoznam vydá ministerstvo všeobecne záväzným právnym predpisom, ak boli nadobudnuté v súlade s týmto zákonom.
Zoznam druhov vtákov, ktoré sa môžu držať, chovať v ľudskej opatere, prepravovať, predávať, vymieňať alebo ponúkať na predaj alebo výmenu, ak boli nadobudnuté v súlade so zákonom, je uvedený v
prílohe
č.
6.
Ú
N
Č: 6
O: 3
Členské štáty môžu pri druhoch uvedených v prílohe III časti B dovoliť na svojom území činnosti uvedené v článku 1, pri ustanovení určitých obmedzení, ak tieto vtáky boli usmrtené alebo ulovené, alebo získané iným legálnym spôsobom.
Členské štáty, ktoré si želajú poskytovať takéto povolenia, sa najprv obrátia na Komisiu so zámerom spoločného preskúmania, či by obchodovanie s jedincami týchto druhov nevyústilo, alebo či nemožno opodstatnene očakávať, že vyústi do ohrozenia početnosti populácií, geografického rozšírenia alebo rýchlosti rozmnožovania týchto druhov na území Spoločenstva. Ak prieskum potvrdí, že zamýšľané povolenia
D
n. a.
budú mať z pohľadu Komisie za následok takéto ohrozenie ktoréhokoľvek z uvedených druhov, alebo ak bude existovať možnosť, že takto budú ohrozené, Komisia postúpi danému členskému štátu odôvodnené odporúčanie vyjadrujúce nesúhlas s obchodovaním s danými druhmi. Ak Komisia usúdi, že žiadne takéto riziko neexistuje, bude o tom informovať daný členský štát.
Odporúčanie Komisie sa uverejní v Úradnom vestníku Európskej únie.
Členské štáty, ktoré udeľujú povolenia podľa tohto odseku, budú v pravidelných intervaloch overovať, či aj naďalej spĺňajú podmienky potrebné na poskytovanie takýchto povolení.
Č: 7
1. Druhy uvedené v prílohe II sa môžu vzhľadom na početnosť populácie, geografické rozšírenie a rýchlosť rozmnožovania na území Spoločenstva loviť v súlade so zákonmi platnými v jednotlivých štátoch. Členské štáty zabezpečia, že lov týchto druhov nebude v rozpore s úsilím na ich ochranu v oblasti ich rozšírenia.
2. Druhy uvedené v prílohe II časti A sa môžu loviť v geografických oblastiach mora a pevniny, kde sa uplatňuje táto smernica.
3. Druhy uvedené v prílohe II časti B sa môžu loviť iba v členských štátoch, pre ktoré je to uvedené.
4. Členské štáty zabezpečia, že lov vrátane sokoliarstva v prípade, že sa loví týmto spôsobom, hoci je vykonávaný v súlade s platnými opatreniami štátu, je v súlade so zásadami rozumného využívania a ekologicky vyváženej regulácie početnosti daných druhov vtákov, a zabezpečia tiež, aby táto činnosť bola zlučiteľná, čo sa týka populácie týchto druhov, predovšetkým sťahovavých vtákov, s opatreniami vyplývajúcimi z článku 2.
Dohliadnu najmä na to, aby druhy, na ktoré sa vzťahujú právne predpisy o love, neboli lovené v období hniezdenia ani v čase rôznych fáz súvisiacich s rozmnožovaním.
V prípade sťahovavých vtákov dohliadnu najmä na to, aby druhy, na ktoré sa vzťahujú predpisy upravujúce lov, neboli lovené počas obdobia rozmnožovania ani počas návratu na hniezdiská.
N
zákon
543/2002
vyhláška 344/2009
§ 35
O: 4
§ 71
O: 1
P: b)
Zákaz podľa odseku 1 písm. a) a b) sa nevzťahuje na lov druhov vtákov uvedených v osobitnom predpise68) mimo obdobia ich hniezdenia alebo rozmnožovania a v prípade sťahovavých druhov mimo obdobia ich rozmnožovania alebo návratu na hniezdiská. Na tieto druhy vtákov, ktoré môžu byť predmetom lovu, sa nevzťahuje zákaz držby a prepravy podľa odseku 1 písm. e).
68) 71 ods. 1 písm. b) vyhlášky Ministerstva pôdohospodárstva Slovenskej republiky č. 344/2009 Z. z., ktorou sa vykonáva zákon o poľovníctve.
Čas lovu sa ustanovuje takto:
pernatá zver
1. jariabok lesný kohút od 1. októbra do 15. novembra,
2. morka divá kohút od 16. marca do 15. mája; obe pohlavia od 1. októbra do 31. decembra,
3. bažant poľovný od 1. novembra do 15. januára, v bažantniciach od 1. októbra do konca februára; lov sokoliarskymi dravcami od 1. septembra do 31. decembra,
4. bažant jarabý kohút od 1. októbra do 31. decembra, v bažantniciach od 1. septembra do konca februára,
5. jarabica poľná od 16. septembra do 15. októbra,
6. kuropta horská od 16. septembra do 31. decembra,
7. holub hrivnák od 1. augusta do 31. októbra,
8. hrdlička záhradná od 1. augusta do 31. decembra,
9. lyska čierna od 1. októbra do 15. januára,
10. sluka lesná od 1. septembra do 30. novembra,
11. hus divá, hus siatinná a hus bieločelá od 1. októbra do 20. januára,
12. kačica divá od 1. septembra do 31. januára,
13. chochlačka sivá od 1. októbra do 15. januára,
14. chochlačka vrkočatá od 1. októbra do 15. januára,
Ú
N
.
Členské štáty pošlú Komisii všetky relevantné informácie týkajúce sa praktického uplatňovania svojich predpisov o love.
15. havran čierny od 1. augusta do 20. januára,
16. sojka škriekavá v poľovných oblastiach s chovom malej zveri od 1. júna do konca februára a v ostatných poľovných revíroch od 20. septembra do konca februára,
17. straka čiernozobá v poľovných oblastiach s chovom malej zveri od 1. júna do konca februára a v ostatných poľovných revíroch od 10. septembra do konca februára,
18. vrana túlavá v poľovných oblastiach s chovom malej zveri od 1. júna do konca februára a v ostatných poľovných revíroch od 1. augusta do 10. februára.
Č: 8
1. Vzhľadom na lov, odchyt alebo usmrcovanie vtákov podľa tejto smernice členské štáty zakážu používanie všetkých prostriedkov, zariadení alebo metód používaných na masový alebo neselektívny odchyt alebo usmrcovanie vtákov alebo metód, ktoré by mohli spôsobiť vymiznutie druhov v danej oblasti, hlavne tých, ktoré sú uvedené v prílohe IV písm. a).
2. Členské štáty navyše zakážu akýkoľvek lov z dopravných prostriedkov za podmienok, ktoré uvedené v prílohe IV písm. b).
N
zákon
543/2002
vyhláška 170/2021
§ 36
O: 1
§ 7
P: a)
Pri odchyte a usmrcovaní chráneného živočícha je zakázané
a)používať metódy a nevýberové prostriedky, ktoré môžu spôsobiť miestne vymiznutie alebo ohrozenie populácií jeho druhu,
b)akékoľvek formy odchytu a zabíjania z dopravných prostriedkov.
Zakázanou metódou a prostriedkom odchytu a usmrcovania chránených živočíchov je pre
vtáky a cicavce použitie
1. oka, lepu, háčika, siete, nášľapnej pasce alebo čeľusťovej pasce,
2. pasce založenej na princípe neselektívneho odchytu alebo pasce, ktorá pri použití chytá neselektívne,
3. pasce na lov vtákov,
4. slepého, zmrzačeného alebo inak hendikepovaného živočícha slúžiaceho ako návnada,
5. magnetofónu alebo iného nosiča zvuku,
6. elektrického alebo elektronického zariadenia schopného zabíjať alebo omráčiť,
7. umelého svetelného zdroja,
8. zrkadla alebo iného oslňujúceho zariadenia,
9. zariadenia na osvetľovanie cieľov,
10. pozorovacieho zariadenia na nočné strieľanie s elektronickým zväčšením obrazu alebo konvertorom obrazu alebo iného podobného zariadenia umožňujúceho streľbu v noci,
11. výbušniny,
12. kuše alebo luku,
13. chemikálie, jedu, návnady s jedom alebo s anestetikom alebo návnady, ktorá obsahuje chemickú látku, ktorá môže spôsobiť usmrtenie alebo nefunkčnosť fyziologických orgánov živočícha,
14. plynu alebo dymu,
15. samonabíjacej alebo samočinnej zbrane strieľajúcej jednotlivo alebo dávkou so zásobníkom, ktorý môže obsahovať viac ako dva náboje,
16. oloveného streliva pri love vtákov v mokradiach 2 ods. 2 písm. g) zákona],
Ú
N
17. lietadiel, plavidiel, motorových vozidiel, snežných skútrov alebo iných vozidiel.
Č: 9
O: 1
Členské štáty môžu udeliť výnimku z ustanovení článkov 5 8, ak neexistuje iné uspokojivé riešenie, z nasledujúcich dôvodov:
a)— v záujme verejného zdravia a bezpečnosti,
— v záujme leteckej bezpečnosti,
— aby sa zabránilo závažným škodám na úrode, hospodárskych zvieratách, lesoch, chove rýb a vodnom hospodárstve,
— na ochranu rastlinstva a živočíšstva;
b) s cieľom výskumu a vzdelávania, obnovy populácie, navrátenia druhov do ich biotopov a na držbu a chov nevyhnutný na tieto účely;
c) aby sa za prísne kontrolovaných podmienok a na základe výberu povolil odchyt, držba, chov alebo iné rozumné využívanie určitých vtákov v malom rozsahu.
N
zákon
543/2002
§ 40
O: 2
§ 40
O: 3
Orgán ochrany prírody môže povoliť výnimku z podmienok ochrany chránených druhov, vybraných druhov rastlín a vybraných druhov živočíchov, len ak neexistuje iná ekonomicky a technicky realizovateľná alternatíva a výnimka neohrozí zabezpečenie priaznivého stavu populácie dotknutého druhu v jeho prirodzenom areáli.
Výnimku podľa odseku 2 možno povoliť
a) v záujme ochrany dotknutých druhov alebo ochrany prírodných biotopov,
b) pri predchádzaní závažných škôd na úrode, hospodárskych zvieratách, lesoch, chove rýb, vodnom hospodárstve a ak sa výnimka nevzťahuje na druhy voľne žijúcich vtákov, aj pri predchádzaní závažných škôd na inom type majetku,
c) v záujme verejného zdravia alebo verejnej bezpečnosti ľudí a ak sa výnimka nevzťahuje na druhy voľne žijúcich vtákov, aj v záujme iných nevyhnutných dôvodov vyššieho verejného záujmu vrátane tých, ktoré majú sociálny alebo hospodársky charakter a tých ktoré majú priaznivé dôsledky zásadného významu na životné prostredie,
d) na účely výskumu a vzdelávania, obnovy populácie dotknutých druhov a ich navrátenia do biotopov alebo na ich pestovanie alebo chov v ľudskej opatere nevyhnutný na tieto účely,
e) na odber, odchyt alebo držbu jedincov v malom počte za prísne kontrolovaných podmienok, na selektívnom základe a v obmedzenom rozsahu.
Ú
N
Č: 9
O: 2
Výnimky uvedené v odseku 1 musia špecifikovať:
a) druhy, ktoré sú predmetom výnimiek;
b) prostriedky, zariadenia alebo metódy povolené na odchyt alebo usmrcovanie;
c) podmienky rizika a okolnosti času a miesta, za ktorých je možné takéto výnimky udeliť;
d) orgán oprávnený vyhlásiť, že sa požadované podmienky uplatnia, a rozhodovať, aké prostriedky, zariadenia alebo metódy môžu byť použité, s akými obmedzeniami a kým;
e) kontroly, ktoré sa vykonajú.
N
zákon
543/2002
§ 40
O: 4
Rozhodnutie o povolení výnimky podľa odseku 2 obsahuje
a) určenie dotknutých druhov, pre ktoré platí výnimka,
b) prostriedky, zariadenia alebo metódy povolené na odber, odchyt alebo usmrcovanie dotknutých druhov,
c) podmienky možného rizika a časové a miestne okolnosti, za ktorých možno vykonávať činnosť povolenú výnimkou,
d) spôsob kontroly plnenia podmienok výnimky,
e) ďalšie podmienky výkonu činnosti povolenej výnimkou určené podľa § 82 ods. 12.
Ú
N
Č: 9
O: 3
Členské štáty zašlú každoročne Komisii správu o vykonávaní odsekov 1 a 2.
N
zákon
543/2002
§ 65
O: 1
P: o)
Ministerstvo
podáva správy a informácie v súlade s právom Európskej únie, najmä zasiela Európskej komisii každoročne správu o povolených výnimkách, ktoré sa týkajú voľne žijúcich vtákov, a každé dva roky správu o povolených výnimkách, ktoré sa týkajú ostatných druhov rastlín a
Ú
N
živočíchov 40) a informáciu o prijatých kompenzačných opatreniach (§ 28),
Č: 9
O: 4
Na základe dostupných informácií, najmä informácií oznámených v zmysle odseku 3, Komisia vždy zaistí, že dôsledky týchto výnimiek nebudú v rozpore s touto smernicou. Na tento účel prijme primerané kroky.
n.a.
n. a.
Č: 10
1. Členské štáty podporujú výskum a akúkoľvek činnosť nevyhnutnú ako základňu pre ochranu, riadenie a využívanie všetkých druhov vtákov uvedených v článku 1. Zvláštna pozornosť sa bude venovať výskumu a činnostiam zameraným na subjekty vymenované v prílohe V.
2. Členské štáty dodajú Komisii všetky informácie potrebné na to, aby mohla prijať adekvátne opatrenia na koordináciu výskumu a činností uvedených v odseku 1.
N
zákon
543/2002
zákon 575/2001
§ 56
O: 1
§ 35
O:7
Za účelom poznania a ochrany osobitne chránených častí prírody a krajiny sa podporuje
86a)
ich výskum,
86b)
prieskum, monitoring a ďalšie činnosti zamerané na zisťovanie výskytu a stavu biotopov európskeho významu, biotopov národného významu, druhov európskeho významu a druhov národného významu a ich biotopov, významných geologických a geomorfologických lokalít a možných vplyvov na ne.
86a)Napríklad zákon č. 587/2004 Z. z. o Environmentálnom fonde a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení neskorších predpisov.
86b) 2 ods. 1 zákona č. 172/2005 Z. z. o organizácii štátnej podpory výskumu a vývoja a o doplnení zákona č. 575/2001 Z. z. o organizácii činnosti vlády a organizácii ústrednej štátnej správy v znení neskorších predpisov v znení neskorších predpisov.
Zákon č. 185/2009 Z. z. o stimuloch pre výskum a vývoj a o doplnení zákona č. 595/2003 Z. z. o dani z príjmov v znení neskorších predpisov v znení neskorších predpisov.
Ministerstvá a ostatné ústredné orgány štátnej správy v rozsahu vymedzenej pôsobnosti plnia voči orgánom Európskej únie informačnú a oznamovaciu povinnosť, ktorá im vyplýva z právne záväzných aktov týchto orgánov.
Ú
N
Č: 11
Členské štáty zabezpečia, aby akákoľvek introdukcia druhu vtákov, ktorý sa prirodzene nevyskytuje vo voľnej prírode na európskom území členských štátov, nemala negatívny vplyv na miestne rastlinstvo a živočíšstvo. V tejto súvislosti sa radia s Komisiou.
N
zákon
543/2002
§ 7
O: 1
Ochrana prirodzeného druhového zloženia ekosystémov zahŕňa reguláciu rozširovania nepôvodných druhov
19)
a sledovanie ich výskytu, veľkosti populácií a spôsobu ich šírenia. Reguláciu rozširovania inváznych nepôvodných druhov
20)
a sledovanie ich výskytu, veľkosti populácií a spôsobu ich šírenia upravuje osobitný predpis.
21)
19)Čl. 3 ods. 1 nariadenia Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) č. 1143/2014 z 22. októbra 2014 o prevencii a manažmente introdukcie a šírenia inváznych nepôvodných druhov (Ú. v. EÚ L 317, 4. 11. 2014).
20 2 ods. 1 zákona č. 150/2019 Z. z. o prevencii a manažmente introdukcie a šírenia inváznych nepôvodných druhov a o zmene a doplnení niektorých zákonov.
Ú
N
§ 7
O: 2
§ 7
O: 3
§ 7
O: 4
§ 7
O: 7
Vykonávacie nariadenie Komisie (EÚ) 2016/1141 z 13. júla 2016, ktorým sa prijíma zoznam inváznych nepôvodných druhov vzbudzujúcich obavy Únie podľa nariadenia Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) č. 1143/2014 (Ú. v. L 189, 14. 7. 2016) v platnom znení.
21)Zákon č. 150/2019 Z. z. o prevencii a manažmente introdukcie a šírenia inváznych nepôvodných druhov a o zmene a doplnení niektorých zákonov.
Nariadenie (EÚ) č. 1143/2014.
Každý, kto drží v zajatí nepôvodné druhy živočíchov, je povinný zabezpečiť, aby nedošlo k ich úniku do životného prostredia.
Súhlas orgánu ochrany prírody sa vyžaduje na
a) výsadbu a pestovanie nepôvodných druhov rastlín alebo pestovanie nepôvodných druhov rastlín za hranicami zastavaného územia obce,
21a)
b) výsadbu a pestovanie nepôvodných druhov rastlín alebo pestovanie nepôvodných druhov rastlín v zastavanom území obce na výmere viac ako 1 000 m2,
c) vypustenie nepôvodných druhov živočíchov do životného prostredia.
21a)Príloha č. 5 k vyhláške Úradu geodézie, kartografie a katastra Slovenskej republiky č. 461/2009 Z. z., ktorou sa vykonáva zákon Národnej rady Slovenskej republiky č. 162/1995 Z. z. o katastri nehnuteľností a o zápise vlastníckych a iných práv k nehnuteľnostiam (katastrálny zákon).
Súhlas podľa odseku 3 je možné vydať, len ak výsadba a pestovanie nepôvodných druhov rastlín, pestovanie nepôvodných druhov rastlín alebo vypustenie nepôvodných druhov živočíchov do životného prostredia preukázateľne nebude mať nepriaznivý vplyv na pôvodné druhy rastlín alebo živočíchov, alebo prírodné biotopy. Súčasťou súhlasu vydaného podľa odseku 3 môže byť aj určenie podmienok regulácie výsadby a pestovania nepôvodných druhov rastlín alebo pestovania nepôvodných druhov rastlín a určenie podmienok regulácie vypustenia nepôvodných druhov živočíchov do životného prostredia.
Podrobnosti o podmienkach vydávania súhlasu podľa odseku 3 a zoznam nepôvodných druhov rastlín a živočíchov, pre ktoré sa vydanie tohto súhlasu nevyžaduje, ustanoví všeobecne záväzný právny predpis, ktorý vydá ministerstvo.
Č: 12
1. Členské štáty predložia Komisii každých šesť rokov v tom istom roku, v ktorom predložia správu vypracovanú podľa článku 17 ods. 1 smernice Rady 92/43/EHS ( 1 ), správu o vykonávaní opatrení prijatých podľa tejto smernice a o hlavných vplyvoch týchto opatrení. Táto správa sa zverejní a
N
zákon
543/2002
§ 65
O: 1
P: o)
Ministerstvo
podáva správy a informácie v súlade s právom Európskej únie, najmä zasiela Európskej komisii každoročne správu o povolených výnimkách, ktoré sa týkajú voľne žijúcich vtákov a každé dva roky správu
Ú
N
obsahuje najmä informácie o stave a trendoch druhov voľne žijúceho vtáctva chránených touto smernicou, o hrozbách a tlakoch ohrozujúcich tieto druhy, o ochranných opatreniach prijatých v tejto súvislosti a o prínose siete osobitne chránených území k cieľom stanoveným v článku 2 tejto smernice.
Komisia prostredníctvom vykonávacích aktov stanoví formát správy uvedenej v prvom pododseku tohto odseku. Formát tejto správy je zosúladený s formátom správy uvedenej v článku 17 ods. 1 smernice 92/43/EHS. Uvedené vykonávacie akty sa prijmú v súlade s postupom preskúmania uvedeným v článku 16a ods. 2 tejto smernice.
2. Komisia s pomocou Európskej environmentálnej agentúry vypracuje a uverejní každých šesť rokov súhrnnú správu na základe informácií uvedených v odseku 1. Časť návrhu správy, zahŕňajúca informácie poskytnuté daným členským štátom, sa predloží orgánom daného členského štátu na overenie. Konečná verzia správy sa predloží členským štátom.
s povolených výnimkách, ktoré sa týkajú ostatných druhov rastlín a živočíchov (§ 40) a informáciu o kompenzačných opatreniach (§28).
Č: 13
Uplatňovanie týchto opatrení, prijatých v zmysle tejto smernice, nesmie viesť k zhoršeniu súčasnej situácie vo vzťahu k ochrane druhov vtákov uvedených v článku 1.
n. a.
n. a.
Č: 14
Členské štáty môžu zaviesť prísnejšie ochranné opatrenia, ako sú uvedené v tejto smernici.
D
n. a.
Č: 15
Prijmú sa také zmeny a doplnenia, ktoré nevyhnutné na prispôsobenie príloh I a V technickému a vedeckému pokroku. Tieto opatrenia zamerané na zmenu nepodstatných prvkov tejto smernice sa prijmú v súlade s regulačným postupom s kontrolou uvedeným v článku 16 ods. 2.
n. a.
n. a.
Č: 16
1. Komisii pomáha Výbor pre prispôsobenie sa technickému a vedeckému pokroku.
2. Ak sa odkazuje na tento odsek, uplatňuje sa článok 5a ods. 1 4 a článok 7 rozhodnutia 1999/468/ES so zreteľom na jeho článok 8.
n. a.
n. a.
Č: 16a
1. Komisii pomáha výbor. Uvedený výbor je výborom v zmysle nariadenia Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) č. 182/2011 ( 2 ).
2. Ak sa odkazuje na tento odsek, uplatňuje sa článok 5 nariadenia (EÚ) č. 182/2011.
Ak výbor nevydá žiadne stanovisko, Komisia neprijme návrh vykonávacieho aktu a uplatňuje sa článok 5 ods. 4 tretí pododsek nariadenia (EÚ) č. 182/2011.
Č: 17
Členské štáty oznámia Komisii znenie hlavných ustanovení vnútroštátnych právnych predpisov, ktoré prijmú v oblasti pôsobnosti tejto smernice.
N
zákon 575/2001
§ 35
O: 7
Ministerstvá a ostatné ústredné orgány štátnej správy v rozsahu vymedzenej pôsobnosti plnia voči orgánom Európskej únie informačnú a oznamovaciu povinnosť, ktorá im vyplýva z právne záväzných aktov týchto orgánov.
Ú
N
Č: 18
Smernica 79/409/EHS, zmenená a doplnená aktmi uvedenými v prílohe VI časti A, sa zrušuje bez toho, aby boli dotknuté povinnosti členských štátov týkajúce sa lehôt na transpozíciu smerníc do vnútroštátneho práva, ktoré uvedené v prílohe VI časti B.
Odkazy na zrušenú smernicu sa považujú za odkazy na túto smernicu a znejú v súlade s tabuľkou zhody uvedenou v prílohe VII.
n. a.
n. a.
Č: 19
Táto smernica nadobúda účinnosť dvadsiatym dňom po jej uverejnení v Úradnom vestníku Európskej únie.
n. a.
n. a.
Č: 20
Táto smernica je určená členským štátom.
PRÍL. I
N
vyhláška 170/2021
Príl. 5
časť A
CHRÁNENÉ ŽIVOČÍCHY, KTORÉ SA PRIRODZENE VYSKYTUJÚ NA ÚZEMÍ SLOVENSKEJ REPUBLIKY A ICH SPOLOČENSKÁ HODNOTA
Ú
Druhy, na ktorých ochranu sa vyhlasujú chránené územia, označené znakom CHU.
N
PRÍL. II
N
vyhláška 344/2009
§ 71
O: 1
P: b)
ČAS LOVU
PERNATEJ ZVERI
Ú
N
PRÍL.
III
N
vyhláška 170/2021
Príl. 6
ZOZNAM DRUHOV VTÁKOV, KTORÉ SA MOŽU DRŽAŤ, CHOVAŤ V ĽUDSKEJ OPATERE, PREPRAVOVAŤ, PREDÁVAŤ, VYMIEŇAŤ ALEBO PONÚKAŤ NA PREDAJ ALEBO VÝMENU
Ú
N
PRÍL. IV
N
vyhláška 170/2021
§ 7
P: a)
ZOZNAM ZAKÁZANÝCH METÓD A PROSTRIEDKOV ODCHYTU A USMRCOVANIA CHRÁNENÝCH ŽIVOČÍCHOV
Ú
N
PRÍL.V
n. a.
n. a.
PRÍL. VI
n. a.
n. a.
PRÍL. VII
n. a.
n. a.