1
NÁRODNÁ RADA SLOVENSKEJ REPUBLIKY
VIII. volebné obdobie
___________________________________________________________________
Číslo: 531/2023
1465a
Spoločná správa
o výsledku prerokovania vládneho návrhu zákona, ktorým sa mení a dopĺňa zákon č. 355/2007 Z. z. o ochrane, podpore a rozvoji verejného zdravia a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení neskorších predpisov a ktorým sa menia a dopĺňajú niektoré zákony (tlač 1465) vo výboroch Národnej rady Slovenskej republiky
___________________________________________________________________
Výbor Národnej rady Slovenskej republiky pre zdravotníctvo ako gestorský výbor pri rokovaní o vládnom návrhu zákona, ktorým sa mení a dopĺňa zákon č. 355/2007 Z. z. o ochrane, podpore a rozvoji verejného zdravia a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení neskorších predpisov a ktorým sa menia a dopĺňajú niektoré zákony (tlač 1465) (ďalej len gestorský výbor) podáva Národnej rade Slovenskej republiky v súlade s § 79 ods. 1 zákona Národnej rady Slovenskej republiky č. 350/1996 Z. z. o rokovacom poriadku Národnej rady Slovenskej republiky spoločnú správu o výsledku prerokovania vyššie uvedeného návrhu zákona:
I.
Národná rada Slovenskej republiky uznesením č. 2067 z 15. marca 2023 po prerokovaní vládneho návrhu zákona, ktorým sa mení a dopĺňa zákon č. 355/2007 Z. z. o ochrane, podpore a rozvoji verejného zdravia a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení neskorších predpisov a ktorým sa menia a dopĺňajú niektoré zákony (tlač 1465) v prvom čítaní rozhodla, že podľa § 73 ods. 3 písm. c) zákona Národnej rady Slovenskej republiky č. 350/1996 Z. z. o rokovacom poriadku Národnej rady Slovenskej republiky prerokuje uvedený návrh zákona v druhom čítaní a prideľuje návrh podľa § 74 ods. 1 citovaného zákona na prerokovanie
Ústavnoprávnemu výboru Národnej rady Slovenskej republiky
Výboru Národnej rady Slovenskej republiky pre hospodárske záležitosti
Výboru Národnej rady Slovenskej republiky pre pôdohospodárstvo a životné prostredie
Výboru Národnej rady Slovenskej republiky pre sociálne veci a
Výboru Národnej rady Slovenskej republiky pre zdravotníctvo
2
II.
Gestorský výbor nedostal žiadne stanoviská poslancov, ktorí nie členmi výborov, ktorým bol návrh zákona pridelený (§ 75 ods. 2 zákona č. 350/1996 Z. z. ).
III.
Výbory Národnej rady Slovenskej republiky, ktorým bol návrh zákona pridelený zaujali k nemu nasledovné stanoviská:
Ústavnoprávny výbor Národnej rady Slovenskej republiky prerokoval vládny návrh zákona, ktorým sa mení a dopĺňa zákon č. 355/2007 Z. z. o ochrane, podpore a rozvoji verejného zdravia a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení neskorších predpisov a ktorým sa menia a dopĺňajú niektoré zákony (tlač 1465) dňa 27. apríla 2023 a odporučil Národnej rade Slovenskej republiky návrh zákona schváliť so zmenami a doplnkami (uznesenie č. 737 z 27. apríla 2023).
Výbor Národnej rady Slovenskej republiky pre hospodárske záležitosti prerokoval vládny návrh zákona, ktorým sa mení a dopĺňa zákon č. 355/2007 Z. z. o ochrane, podpore a rozvoji verejného zdravia a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení neskorších predpisov a ktorým sa menia a dopĺňajú niektoré zákony (tlač 1465) dňa 27. apríla 2023 a odporučil Národnej rade Slovenskej republiky návrh zákona schváliť so zmenami a doplnkami (uznesenie č. 433 z 27. apríla 2023).
Výbor Národnej rady Slovenskej republiky pre pôdohospodárstvo a životné prostredie o vládnom návrhu zákona, ktorým sa mení a dopĺňa zákon č. 355/2007 Z. z. o ochrane, podpore a rozvoji verejného zdravia a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení neskorších predpisov a ktorým sa menia a dopĺňajú niektoré zákony (tlač 1465) nerokoval, nakoľko podľa § 52 ods. 2 zákona Národnej rady Slovenskej republiky č. 350/1996 Z. z. o rokovacom poriadku Národnej rady Slovenskej republiky v znení neskorších predpisov nebol uznášaniaschopný.
Výbor Národnej rady Slovenskej republiky pre sociálne veci prerokoval vládny návrh zákona, ktorým sa mení a dopĺňa zákon č. 355/2007 Z. z. o ochrane, podpore a rozvoji verejného zdravia a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení neskorších predpisov a ktorým sa menia a dopĺňajú niektoré zákony (tlač 1465) dňa 27. apríla 2023 a odporučil Národnej rade Slovenskej republiky návrh zákona schváliť so zmenami a doplnkami (uznesenie č. 261 z 27. apríla 2023).
Výbor Národnej rady Slovenskej republiky pre zdravotníctvo prerokoval vládny návrh zákona, ktorým sa mení a dopĺňa zákon č. 355/2007 Z. z. o ochrane, podpore a rozvoji verejného zdravia a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení neskorších predpisov a ktorým sa menia a dopĺňajú niektoré zákony (tlač 1465) dňa 26. apríla 2023 a odporučil Národnej rade Slovenskej republiky návrh zákona schváliť so zmenami a doplnkami (uznesenie č. 198 z 2. mája 2023).
3
IV.
Z uznesení výborov Národnej rady Slovenskej republiky uvedených pod bodom III. tejto správy vyplývajú tieto pozmeňujúce a doplňujúce návrhy:
1.V čl. I, 2. bode, § 2 písmeno u) znie:
„u) fumigácia je ničenie škodlivého hmyzu alebo škodlivých živočíchov plynovaním v uzavretých objektoch s prípravkami na profesionálne použitie s účinnými látkami uvedenými v prílohe č. 3 a produktmi, ktoré ich uvoľňujú, ako aj inými registrovanými prípravkami určenými na fumigáciu,“.
Legislatívno-technická úprava, ktorou sa definícia fumigácie presúva z § 16l ods. 2 zákona do ustanovenia § 2, ktoré definuje pojmy používané v zákone.
Výbor NR SR pre zdravotníctvo
gestorský výbor odporúča s c h v á l i ť
2.V č. I, 2. bode, § 2 písm. w) sa vypúšťajú slová „od prameňa pôvodcu nákazy k vnímavému jedincovi“.
Z kontextu predmetného ustanovenia ide o nadbytočné slová.
Výbor NR SR pre zdravotníctvo
gestorský výbor odporúča s c h v á l i ť
3.V čl. I, 6. bode, § 5 ods. 4 písm. t) sa za slová § 15 ods. 1 písm. a) d)“ vkladajú slová „a vydáva osvedčenie o odbornej spôsobilosti na činnosti uvedené v § 15 ods. 1 písm. o)“ a slová „§ 15,“ sa nahrádzajú slovami „§ 15 ods. 1,“.
Precizovanie textu, z dôvodu, že podľa odseku 3 vydáva osvedčenie o odbornej spôsobilosti na výkon tejto činnosti úrad verejného zdravotníctva, čo však nie je explicitne ustanovené v § 5 ods. 4 písm. t).
Výbor NR SR pre zdravotníctvo
gestorský výbor odporúča s c h v á l i ť
4.V čl. I, 9. bode, § 5 ods. 4 písmeno am) znie:
„am) v rámci spolupráce s Komisiou, členskými štátmi a Európskym centrom pre prevenciu a kontrolu chorôb je kontaktným miestom v Slovenskej republike
4
zodpovedným za Systém včasného varovania a reakcie (EWRS), ktorý je nepretržite dostupný pre
1.vyhodnocovanie, zasielanie a prijímanie informácií a bezodkladné vydanie a odvolanie varovania o cezhraničných ohrozeniach zdravia,
2.stálu komunikáciu na účely pripravenosti, včasného varovania a reakcie,
3.posudzovanie rizík pre verejné zdravie a určovanie opatrení potrebných na ochranu verejného zdravia na účely včasného varovania a reakcie,“.
Vykonávacie rozhodnutie Komisie (EÚ) 2017/253 z 13. 2. 2017, ktorým sa stanovujú postupy vydávania varovaní ako súčasť systému včasného varovania a reakcie stanovenému v súvislosti so závažnými cezhraničnými ohrozeniami zdravia a na účely výmeny informácií, konzultácií a koordinácie reakcií na takéto ohrozenia podľa rozhodnutia č. 1082/2013/EÚ v čl. 2 ods. 1 ukladá členským štátom (prostredníctvom ich príslušných orgánov) vydať bezodkladne varovanie o vzniku alebo vývoji závažného cezhraničného ohrozenia. V čl. I § 5 ods. 4 novom písm. am) však uvedená povinnosť vydávať a deaktivovať (čl. 6) varovanie v rámci Systému včasného varovania a reakcie nie je výslovne upravená, a preto sa to do návrhu zákona dopĺňa.
Výbor NR SR pre zdravotníctvo
gestorský výbor odporúča s c h v á l i ť
5.V čl. I, 11. bode 5 ods. 4) sa označenie odkazu na poznámku pod čiarou 12da nahrádza označením 12fa, označenie odkazu na poznámku pod čiarou 12db sa nahrádza označením 12fb, označenie odkazu na poznámku pod čiarou 12dc sa nahrádza označením 12fc, označenie odkazu na poznámku pod čiarou 12dd sa nahrádza označením 12fd, označenie odkazu na poznámku pod čiarou 12de sa nahrádza označením 12fe a označenie odkazu na poznámku pod čiarou 12df sa nahrádza označením 12ff.
V súvislosti s touto úpravou sa upraví aj úvodná veta k zneniu poznámok pod čiarou, ako aj ich označenie.
V nadväznosti na túto úpravu sa v čl. I, 127. bode, § 52 ods. 1 písm. t) označenie odkazu na poznámku pod čiarou 12da nahrádza označením 12fa.
Legislatívno-technická úprava; úprava označenia odkazov na poznámky pod čiarou v súlade s Legislatívnymi pravidlami tvorby zákonov (oznámenie č. 19/1997 Z. z.)
Ústavnoprávny výbor NR SR
Výbor NR SR pre hospodárske záležitosti
Výbor NR SR pre sociálne veci
Výbor NR SR pre zdravotníctvo
5
gestorský výbor odporúča s c h v á l i ť
6.V čl. I, 22. bode, § 7 ods. 1 písm. f) sa slová „podľa § 15“ nahrádzajú slovami „na činnosti uvedené v § 15“.
Legislatívno-technická úprava; precizovanie textu.
Ústavnoprávny výbor NR SR
Výbor NR SR pre hospodárske záležitosti
Výbor NR SR pre sociálne veci
Výbor NR SR pre zdravotníctvo
gestorský výbor odporúča s c h v á l i ť
7.V čl. I, 26. bode, § 7 ods. 3 sa za slová „poštových služieb“ vkladá bodkočiarka a slová „vrátane osoby, ktorej“ sa nahrádzajú slovami „orgán verejného zdravotníctva uvedený v § 3 ods. 1 písm. f) pôsobnosť podľa tohto zákona aj voči osobe, ktorej“.
Precizovanie textu vzhľadom na skutočnosť, že navrhované znenie odseku 3 nemá prvú časť vety, na ktorú sa na konci odkazuje.
Výbor NR SR pre zdravotníctvo
gestorský výbor odporúča s c h v á l i ť
8.V čl. I, 38. bode, § 13 ods. 4 písm. g) sa označenie odkazu na poznámku pod čiarou 23b nahrádza označením odkazu 16b a na konci bodu sa pripája táto veta:
„Poznámka pod čiarou k odkazu 16b znie:
16b) Príloha I nariadenia Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 1272/2008 zo 16. decembra 2008 o klasifikácii, označovaní a balení látok a zmesí, o zmene, doplnení a zrušení smerníc 67/548/EHS a 1999/45/ES a o zmene a doplnení nariadenia (ES) č. 1907/2006 (Ú. v. EÚ L 353, 31.12.2008) v platnom znení.“.“.
V nadväznosti na preznačenie odkazu na poznámku pod čiarou 23b na odkaz 16b sa vykonajú legislatívno-technické úpravy v čl. I, 45. bode 16j ods. 1), v čl. I, 128. bode [§ 52 ods. 3 písm. a) a b)] a v čl. I, 173. bode (§ 63q ods. 1).
Legislatívno-technická úprava.
Výbor NR SR pre zdravotníctvo
gestorský výbor odporúča s c h v á l i ť
6
9.V čl. I, 44. bode, § 15 ods. 2 sa na konci úvodnej vety dopĺňajú slová „podľa podmienok ustanovených v § 16a až 16o“.
Legislatívno-technická úprava; precizovanie textu z dôvodu jednoznačnosti.
Ústavnoprávny výbor NR SR
Výbor NR SR pre hospodárske záležitosti
Výbor NR SR pre sociálne veci
Výbor NR SR pre zdravotníctvo
gestorský výbor odporúča s c h v á l i ť
10.V čl. I, 44. bode, § 15 ods. 3 sa vypúšťajú slová „a preukazovanie odbornej spôsobilosti“.
Legislatívno-technická úprava; precizovanie textu z dôvodu jednoznačnosti nadväzujúca úprava na navrhovanú úpravu v § 15 ods. 2.
Ústavnoprávny výbor NR SR
Výbor NR SR pre hospodárske záležitosti
Výbor NR SR pre sociálne veci
Výbor NR SR pre zdravotníctvo
gestorský výbor odporúča s c h v á l i ť
11.V čl. I, 45. bode, § 16i ods. 4 písm. a) sa za slovo „absolvovaní“ vkladajú slová „príslušného odborného“.
Legislatívno-technická úprava; precizovanie textu z dôvodu jednoznačnosti.
Ústavnoprávny výbor NR SR
Výbor NR SR pre hospodárske záležitosti
Výbor NR SR pre sociálne veci
Výbor NR SR pre zdravotníctvo
gestorský výbor odporúča s c h v á l i ť
12.V čl. I, 45. bode, § 16j ods. 4 písm. b) sa slová „odsekov 7 alebo 8“ nahrádzajú slovami „odseku 7 alebo odseku 8“.
Legislatívno-technická úprava; zosúladenie
s Legislatívnymi pravidlami tvorby zákonov (oznámenie č. 19/1997 Z. z.).
Ústavnoprávny výbor NR SR
7
Výbor NR SR pre hospodárske záležitosti
Výbor NR SR pre sociálne veci
Výbor NR SR pre zdravotníctvo
gestorský výbor odporúča s c h v á l i ť
13.V čl. I, 45. bode, § 16j ods. 5 písm. b) sa slová „odsekov 9 alebo 10“ nahrádzajú slovami „odseku 9 alebo odseku 10“.
Legislatívno-technická úprava; zosúladenie s Legislatívnymi pravidlami tvorby zákonov (oznámenie č. 19/1997 Z. z.)
Ústavnoprávny výbor NR SR
Výbor NR SR pre hospodárske záležitosti
Výbor NR SR pre sociálne veci
Výbor NR SR pre zdravotníctvo
gestorský výbor odporúča s c h v á l i ť
14.V čl. I, 45. bode, § 16j ods. 6 písm. b) sa v texte za slovami „odsekov 7 10,“ vypúšťajú slová „dokladom o“ a zostávajúci text sa presúva do nového písmena c).
Legislatívno-technická úprava; zosúladenie s Legislatívnymi pravidlami tvorby zákonov (oznámenie č. 19/1997 Z. z.)
Ústavnoprávny výbor NR SR
Výbor NR SR pre hospodárske záležitosti
Výbor NR SR pre sociálne veci
Výbor NR SR pre zdravotníctvo
gestorský výbor odporúča s c h v á l i ť
15.V čl. I, 45. bode, § 16j ods. 15 úvodnej vete sa slová „ak preukáže doklad“ nahrádzajú slovami „ak sa preukáže dokladom“.
Legislatívno-technická úprava; precizovanie textu.
Ústavnoprávny výbor NR SR
Výbor NR SR pre hospodárske záležitosti
Výbor NR SR pre sociálne veci
Výbor NR SR pre zdravotníctvo
gestorský výbor odporúča s c h v á l i ť
8
16.V čl. I, 45. bode, § 16k ods. 3 písm. b) sa slová „odsekov 6 a 7“ nahrádzajú slovami „odseku 6 alebo odseku 7“.
Legislatívno-technická úprava; zosúladenie
s Legislatívnymi pravidlami tvorby zákonov (oznámenie č. 19/1997 Z. z.)
Ústavnoprávny výbor NR SR
Výbor NR SR pre hospodárske záležitosti
Výbor NR SR pre sociálne veci
Výbor NR SR pre zdravotníctvo
gestorský výbor odporúča s c h v á l i ť
17.V čl. I, 45. bode, § 16k ods. 4 písm. b) sa slová „odsekov 8 a 9“ nahrádzajú slovami „odseku 8 alebo odseku 9“.
Legislatívno-technická úprava; zosúladenie
s Legislatívnymi pravidlami tvorby zákonov (oznámenie č. 19/1997 Z. z.)
Ústavnoprávny výbor NR SR
Výbor NR SR pre hospodárske záležitosti
Výbor NR SR pre sociálne veci
Výbor NR SR pre zdravotníctvo
gestorský výbor odporúča s c h v á l i ť
18.V čl. I, 45. bode, § 16k ods. 11 písm. a) a ods. 12 písm. a) a § 16l ods. 7 písm. a) sa slová „a vlastní doklad podľa § 16p ods. 2“ nahrádzajú slovami „a preukáže sa dokladom alebo čestným vyhlásením podľa § 16p ods. 2“.
Legislatívno-technická úprava; precizovanie textu.
Ústavnoprávny výbor NR SR
Výbor NR SR pre hospodárske záležitosti
Výbor NR SR pre sociálne veci
Výbor NR SR pre zdravotníctvo
gestorský výbor odporúča s c h v á l i ť
19.V čl. I, 45. bode sa v § 16l vypúšťa odsek 2.
V nadväznosti na vypustenie odseku 2 z § 16l sa vykonajú legislatívno-technické úpravy v čl. I, 45. bode 16l ods. 4 písm. c) a d), §16l ods. 5 písm. c), § 16l ods. 6 písm. c), § 16l ods. 9, § 16l ods. 10, § 16l ods. 12 a § 16r ods. 1 písm. b)].
9
Legislatívno-technická úprava, ktorou sa definícia fumigácie presúva z § 16l ods. 2 zákona do ustanovenia § 2, ktoré definuje pojmy používané v zákone.
Výbor NR SR pre zdravotníctvo
gestorský výbor odporúča s c h v á l i ť
20.V čl. I, 45. bode sa v § 16o vkladá nový odsek 1, ktorý znie:
„(1) Odborná spôsobilosť na prevádzkovanie balzamovania a konzervácie ľudských pozostatkov je súhrn teoretických vedomostí a praktických schopností a ovládanie technických a technologických postupov, ktoré musí spĺňať žiadateľ o overenie odbornej spôsobilosti.“.
Doterajšie odseky 1 až 3 sa označujú ako odseky 2 až 4.
V nadväznosti na vloženie nového odseku 1 do § 16o sa vykoná legislatívno-technická úprava v čl. I, 45. bode, § 16o ods. 3.
Predmetné ustanovenie upravuje podmienky pre odbornú spôsobilosť na prevádzkovanie balzamovania a konzervácie ľudských pozostatkov avšak absentuje ustanovenie o obsahu tejto odbornej spôsobilosti, obdobne ako je to v ostatných ustanoveniach § 16a 16n. Z uvedeného dôvodu sa ustanovenie dopĺňa o obsah odbornej spôsobilosti.
Výbor NR SR pre zdravotníctvo
gestorský výbor odporúča s c h v á l i ť
21.V čl. I, 45. bode, § 16o ods. 1 sa za slová „odbornú spôsobilosť“ vkladajú slová „na činnosti uvedené v odseku 1“.
Legislatívno-technická úprava; precizovanie textu.
Výbor NR SR pre zdravotníctvo
gestorský výbor odporúča s c h v á l i ť
22.V čl. I, 45. bode, § 16p ods. 1 úvodnej vete a ods. 2 sa za slovo „overenie“ vkladajú slová „odbornej spôsobilosti a vydanie osvedčenia o“.
Legislatívno-technická úprava; precizovanie textu.
Ústavnoprávny výbor NR SR
Výbor NR SR pre hospodárske záležitosti
10
Výbor NR SR pre sociálne veci
Výbor NR SR pre zdravotníctvo
gestorský výbor odporúča s c h v á l i ť
23.V čl. I, 45. bode, § 16p ods. 1 písm. b) sa za slovo „spôsobilosti“ vkladá čiarka a slová „podľa § 15“ sa nahrádzajú slovami „o ktorej osvedčenie sa žiada 16a 16o)“.
Legislatívno-technická úprava; precizovanie textu z dôvodu jednoznačnosti.
Ústavnoprávny výbor NR SR
Výbor NR SR pre hospodárske záležitosti
Výbor NR SR pre sociálne veci
Výbor NR SR pre zdravotníctvo
gestorský výbor odporúča s c h v á l i ť
24.V čl. I, 45. bode, § 16p ods. 1 písm. c) a ods. 4 písm. e) sa vypúšťajú slová „(§ 16j 16l)“ a na konci sa pripájajú slová „ak ide o odbornú spôsobilosť podľa § 16j 16l,“.
Legislatívno-technická úprava; precizovanie textu z dôvodu jednoznačnosti.
Ústavnoprávny výbor NR SR
Výbor NR SR pre hospodárske záležitosti
Výbor NR SR pre sociálne veci
Výbor NR SR pre zdravotníctvo
gestorský výbor odporúča s c h v á l i ť
25.V čl. I, 45. bode, § 16p ods. 1 písm. d) a ods. 4 písm. f) sa slová „(§ 16j 16l)“ nahrádzajú slovami „podľa § 16j až 16l“.
Legislatívno-technická úprava; precizovanie textu z dôvodu jednoznačnosti.
Ústavnoprávny výbor NR SR
Výbor NR SR pre hospodárske záležitosti
Výbor NR SR pre sociálne veci
Výbor NR SR pre zdravotníctvo
gestorský výbor odporúča s c h v á l i ť
11
26.V čl. I, 45. bode, § 16p ods. 4 písm. d) sa slová „podľa § 15“ sa nahrádzajú slovami „podľa § 16a až 16o“.
Legislatívno-technická úprava; precizovanie textu z dôvodu jednoznačnosti.
Ústavnoprávny výbor NR SR
Výbor NR SR pre hospodárske záležitosti
Výbor NR SR pre sociálne veci
Výbor NR SR pre zdravotníctvo
gestorský výbor odporúča s c h v á l i ť
27.V čl. I, 45. bode, § 16p ods. 7 písmeno b) znie:
„b) druh odbornej spôsobilosti podľa § 16a 16o, na ktorú sa osvedčenie vydáva,“.
Legislatívno-technická úprava; precizovanie textu z dôvodu potreby zosúladenia s § 16p ods. 1 a 4
Ústavnoprávny výbor NR SR
Výbor NR SR pre hospodárske záležitosti
Výbor NR SR pre sociálne veci
Výbor NR SR pre zdravotníctvo
gestorský výbor odporúča s c h v á l i ť
28.V čl. I, 45. bode, § 16p ods. 7 sa za písmeno b) vkladá nové písmeno c), ktoré znie:
„c) činnosť obchodovanie alebo odborné využitie, ak ide o odbornú spôsobilosť podľa § 16j až 16l,“.
Doterajšie písmená c) až e) sa primerane preznačia.
Legislatívno-technická úprava; precizovanie textu z dôvodu potreby zosúladenia s § 16p ods. 1 a 4
Ústavnoprávny výbor NR SR
Výbor NR SR pre hospodárske záležitosti
Výbor NR SR pre sociálne veci
Výbor NR SR pre zdravotníctvo
gestorský výbor odporúča s c h v á l i ť
12
29.V čl. I, 45. bode sa na konci zo znenia poznámok pod čiarou vypúšťa znenie poznámky pod čiarou k odkazu 23b.
Nasledujúce znenia poznámok pod čiarou sa primerane preznačia.
V nadväznosti na preznačenie poznámok pod čiarou sa vykonajú legislatívno-technické úpravy v čl. I, 45. bode 16j ods. 13, § 16k ods. 10, § 16l ods. 10, § 16n ods. 3 písm. a), § 16o ods. 2 a v úvodnej vete k poznámkam pod čiarou], v čl. I, 104. bode a v čl. I, 176. bode, prílohe č. 3bb (časť A, B a E, tretie body).
Legislatívno-technická úprava.
Výbor NR SR pre zdravotníctvo
gestorský výbor odporúča s c h v á l i ť
30.V čl. I sa za 45. bod vkladajú nové body 46 až 53, ktoré znejú:
„46. V § 17 ods. 4 písm. b) sa slová „písm. ap)“ nahrádzajú slovami „písm. aq)“.
47. V § 17 ods. 4 písm. c) a v § 17c ods. 4 písm. l) piatom bode sa slová „písm. ao)“ nahrádzajú slovami „písm. ap)“.
48. V § 17a ods. 4 úvodnej vete sa slová „písm. m)“ nahrádzajú slovami „písm. k)“.
49. V § 17a ods. 8 sa slová „písm. j)“ nahrádzajú slovami „písm. k)“.
50. V § 17c ods. 4 písm. l) šiestom bode sa slová „písm. zf)“ nahrádzajú slovami „písm. aq)“.
51. V § 17c ods. 6 sa slová „podľa § 17c ods. 4“ nahrádzajú slovami „podľa odseku 4“.
52. V § 17c ods. 8 sa slová „písm. n)“ nahrádzajú slovami „písm. l)“.
53. V § 17c ods. 9 úvodnej vete a ods. 10 úvodnej vete a písm. c) sa slová „písm. o)“ nahrádzajú slovami „písm. m)“.“.
Nasledujúce body sa primerane prečíslujú, čo sa premietne aj do ustanovenia o účinnosti zákona.
Tieto body nadobúdajú účinnosť 1. júla 2023, čo sa premietne aj do ustanovenia o účinnosti zákona.
Legislatívno-technická úprava v súvislosti s prijatým zákonom č. 517/2022 Z. z.
Výbor NR SR pre zdravotníctvo
gestorský výbor odporúča s c h v á l i ť
31.V čl. I, 52. bode, § 24 ods. 5 písmeno g) znie:
„g) počas pobytu v zariadení pre deti a mládež viesť na účel urýchleného prijatia opatrení na predchádzanie šírenia prenosných ochorení príslušným regionálnym úradom verejného zdravotníctva pri zavlečení prenosného ochorenia do kolektívu zoznam osobných údajov detí v rozsahu: meno, priezvisko, dátum narodenia, adresa bydliska, názov, adresa a telefonický kontakt na poskytovateľa zdravotnej
13
starostlivosti, ktorý dieťaťu poskytuje zdravotnú starostlivosť v špecializačnom odbore pediatria, obchodné meno zdravotnej poisťovne dieťaťa a zoznam osobných údajov rodiča, poručníka, opatrovníka, fyzickej osoby alebo právnickej osoby, ktorej bolo dieťa zverené na základe rozhodnutia súdu podľa osobitného predpisu,
31)
alebo osoby, ktorá záujem stať sa pestúnom a dieťa dočasne
zverené do starostlivosti podľa osobitného predpisu
26)
(ďalej len „zástupca dieťaťa“)
v rozsahu meno, priezvisko, adresa bydliska alebo sídla a kontakt na účely komunikácie; údaje podľa prvej časti vety musí prevádzkovateľ zariadenia pre deti a mládež zničiť bezodkladne po skončení pobytu dieťaťa v zariadení pre deti a mládež,“.
Legislatívno-technická úprava v nadväznosti na umiestnenie legislatívnej skratky. Zároveň sa vypúšťajú kontaktné údaje na dieťa, nakoľko by malo postačovať, ak zariadenie kontaktné údaje na zákonného zástupcu dieťaťa. Vzhľadom na to, že pediatrická zdravotná starostlivosť sa vždy poskytuje iba na základe uzatvorenej dohody o poskytovaní zdravotnej starostlivosti, vypúšťa sa nadbytočný text.
Výbor NR SR pre zdravotníctvo
gestorský výbor odporúča s c h v á l i ť
32.V čl. I sa za 52. bod vkladá nový bod 53, ktorý znie:
„53. V § 24 ods. 7 sa slová rodičovi, poručníkovi, opatrovníkovi, fyzickej osobe alebo právnickej osobe, ktorej bolo dieťa zverené na základe rozhodnutia súdu podľa osobitného predpisu,
31)
alebo osobe, ktorá záujem stať sa pestúnom a
dieťa dočasne zverené do starostlivosti podľa osobitného predpisu
26)
(ďalej len
„zástupca dieťaťa“),“ nahrádzajú slovami „zástupcovi dieťaťa“.“.
Nasledujúce body sa primerane prečíslujú, čo sa premietne aj do ustanovenia o účinnosti zákona.
Tento bod nadobúda účinnosť 1. júla 2023, čo sa premietne aj do ustanovenia o účinnosti zákona.
Legislatívno-technická úprava v nadväznosti na umiestnenie legislatívnej skratky.
Výbor NR SR pre zdravotníctvo
gestorský výbor odporúča s c h v á l i ť
14
33.V čl. I, 59. bode, § 30 ods. 1 písm. h) prvom bode sa slovo „uvedené“ nahrádza slovom „ustanovené“.
Gramatická úprava.
Ústavnoprávny výbor NR SR
Výbor NR SR pre hospodárske záležitosti
Výbor NR SR pre sociálne veci
Výbor NR SR pre zdravotníctvo
gestorský výbor odporúča s c h v á l i ť
34.V čl. I, 79. bode 30e) sa slová „za slovom „lekárstvo““ nahrádzajú slovami „za slovami „pracovné lekárstvo““.
Legislatívno-technická úprava; precizovanie textu z dôvodu jednoznačnosti, nakoľko sa v texte § 30e nachádza aj pojem „všeobecné lekárstvo“.
Ústavnoprávny výbor NR SR
Výbor NR SR pre hospodárske záležitosti
Výbor NR SR pre sociálne veci
Výbor NR SR pre zdravotníctvo
gestorský výbor odporúča s c h v á l i ť
35.V čl. I, 83. bode, § 31a ods. 1 sa na konci pripájajú tieto slová: „so sídlom najbližšie k miestu pracoviska fyzickej osoby.“.
Na základe zásadnej pripomienky Asociácie priemyselných zväzov a dopravy a po konzultácii s hlavným odborníkom MZ SR pre odbor klinické pracovné lekárstvo a klinická toxikológia sa navrhuje zachovať podmienku, aby zamestnanec mohol absolvovať vyšetrenia pre priznanie choroby z povolania na špecializovanom pracovisku so sídlom najbližšie k miestu pracoviska fyzickej osoby.
Výbor NR SR pre zdravotníctvo
gestorský výbor odporúča s c h v á l i ť
36.V čl. I, 108. bode, § 41 ods. 13 sa za slová „živelnej udalosti“ vkladajú slová „je povinný oznámiť túto skutočnosť“.
Legislatívno-technická úprava; precizovanie textu z dôvodu jednoznačnosti.
Ústavnoprávny výbor NR SR
15
Výbor NR SR pre hospodárske záležitosti
Výbor NR SR pre sociálne veci
Výbor NR SR pre zdravotníctvo
gestorský výbor odporúča s c h v á l i ť
37.V čl. I sa za 109. bod vkladá nový bod 110, ktorý znie:
„110. V § 41 ods. 18 sa slová „odseku 18“ nahrádzajú slovami „odseku 17“.“.
Nasledujúce body sa primerane prečíslujú, čo sa premietne aj do ustanovenia o účinnosti zákona.
Tento bod nadobúda účinnosť 1. júla 2023, čo sa premietne aj do ustanovenia o účinnosti zákona.
Legislatívno-technická úprava súvisiaca s novelizačným bodom 39.
Výbor NR SR pre zdravotníctvo
gestorský výbor odporúča s c h v á l i ť
38.V čl. I, 110. bode [§ 43 ods. 1 písm. h)] sa za znenie písmena h) vkladá táto veta:
„Poznámka pod čiarou k odkazu 47ia znie:“.
Legislatívno-technická úprava; zosúladenie
s Legislatívnymi pravidlami tvorby zákonov (oznámenie č. 19/1997 Z. z.)
Ústavnoprávny výbor NR SR
Výbor NR SR pre hospodárske záležitosti
Výbor NR SR pre sociálne veci
Výbor NR SR pre zdravotníctvo
gestorský výbor odporúča s c h v á l i ť
39.V čl. I, 113. bode, § 43 ods. 4 písm. c) sa označenie odkazu na poznámku pod čiarou 47oa nahrádza označením 47p a označenie odkazu na poznámku pod čiarou 47ob sa nahrádza označením 47q.
V súvislosti s touto úpravou sa upraví aj úvodná veta k zneniu poznámok pod čiarou, ako aj ich označenie.
V nadväznosti na túto úpravu sa v čl. I, 139. bode 55 ods. 1 písm. j)] a 141. bode 55 ods. 2 písm. l)] označenie odkazu na poznámku pod čiarou 47ob nahrádza označením 47q.
16
Legislatívno-technická úprava; úprava označenia odkazov na poznámky pod čiarou v súlade s Legislatívnymi pravidlami tvorby zákonov (oznámenie č. 19/1997 Z. z.).
Ústavnoprávny výbor NR SR
Výbor NR SR pre hospodárske záležitosti
Výbor NR SR pre sociálne veci
Výbor NR SR pre zdravotníctvo
gestorský výbor odporúča s c h v á l i ť
40.V čl. I, 115. bode 43 ods. 5) sa vypúšťajú slová „Poznámka pod čiarou k odkazu 47p sa vypúšťa.“.
Legislatívno-technická úprava; nakoľko sa navrhuje v § 43 ods. 4 písm. c)nové použitie odkazu 47p, jeho vypustenie je bezpredmetné.
Ústavnoprávny výbor NR SR
Výbor NR SR pre hospodárske záležitosti
Výbor NR SR pre sociálne veci
Výbor NR SR pre zdravotníctvo
gestorský výbor odporúča s c h v á l i ť
41.V čl. I, 118. bode, § 51 odsek 2 znie:
„(2) Fyzická osoba, u ktorej je lekárom určené akútne prenosné ochorenie alebo trvalá alebo dočasná prítomnosť choroboplodných mikroorganizmov na sliznici, koži alebo v telových tekutinách bez príznakov prenosného ochorenia (ďalej len „nosičstvo choroboplodných mikroorganizmov“), je povinná informovať
1.zodpovednú osobu pri prijatí do zdravotníckeho zariadenia, zariadenia sociálnych služieb, zariadenia sociálnoprávnej ochrany detí a sociálnej kurately, azylového zariadenia alebo do zariadenia pre zaistených cudzincov,
2.prevádzkovateľa, u ktorého vykonáva epidemiologicky závažnú činnosť,
3.operačné stredisko tiesňového volania záchrannej zdravotnej služby pri tiesňovom volaní.“.
V § 51 ods. 2 sa navrhuje nová povinnosť fyzickej osobe, aby v prípade jej nákazy prenosným ochorením informovala zodpovednú osobu pri prijatí do zdravotníckeho zariadenia, zariadenia sociálnych služieb, zariadenia sociálnoprávnej ochrany detí a sociálnej kurately, azylového zariadenia alebo do zariadenia pre zaistených cudzincov. V súvislosti s novelou zákona č. 579/2004 Z. z. o záchrannej zdravotnej službe a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení neskorších predpisov (tlač 1355) sa návrh dopĺňa aj o povinnosť informovať operačné stredisko tiesňového volania záchrannej
17
zdravotnej služby v prípade volania na číslo tiesňového volania. Zároveň sa z dôvodu jednoznačnosti precizuje úvodná veta odseku 2.
Výbor NR SR pre zdravotníctvo
gestorský výbor odporúča s c h v á l i ť
42.V čl. I sa za 121. bod vkladá nový 122. bod, ktorý znie:
„122. V § 52 ods. 1 písm. c) sa slová „§ 16 ods. 1“ nahrádzajú slovami „§16a“.“.
Nasledujúce body sa primerane prečíslujú, čo sa premietne aj do článku o účinnosti zákona.
Legislatívno-technická úprava; zosúladenie s Legislatívnymi pravidlami tvorby zákonov (oznámenie č. 19/1997 Z. z.)
Ústavnoprávny výbor NR SR
Výbor NR SR pre hospodárske záležitosti
Výbor NR SR pre sociálne veci
Výbor NR SR pre zdravotníctvo
gestorský výbor odporúča s c h v á l i ť
43.V čl. I, 127. bode, § 52 ods. 1 písm. s) sa slovo „tovar“ vo všetkých tvaroch nahrádza slovami „dovezený tovar“ v príslušnom tvare.
Legislatívno-technická úprava.
Výbor NR SR pre zdravotníctvo
gestorský výbor odporúča s c h v á l i ť
44.V čl. I, 127. bode, § 52 ods. 1 písm. u) sa slovo „činnosti“ nahrádza slovom „činností“, slovo „§ 15“ sa nahrádza slovami „§ 15 ods. 1“ a slová „§ 16 16o,“ sa nahrádzajú slovami „§ 16a až 16o.“.
Legislatívno-technická úprava; precizovanie textu z dôvodu jednoznačnosti.
Ústavnoprávny výbor NR SR
Výbor NR SR pre hospodárske záležitosti
Výbor NR SR pre sociálne veci
Výbor NR SR pre zdravotníctvo
gestorský výbor odporúča s c h v á l i ť
18
45.V čl. I, 129. bode, § 52 ods. 4 písm. c) vo vete za bodkočiarkou sa slovo „po“ nahrádza slovom „pri“ a za slová „oznámenia“ sa vkladajú slová „je povinný ho oznámiť“.
Legislatívno-technická úprava; precizovanie textu z dôvodu jednoznačnosti.
Ústavnoprávny výbor NR SR
Výbor NR SR pre hospodárske záležitosti
Výbor NR SR pre sociálne veci
Výbor NR SR pre zdravotníctvo
gestorský výbor odporúča s c h v á l i ť
46.V čl. I, 133. bode, § 52 ods. 5 písm. m) sa slová „zdravotníckeho zariadenia,“ nahrádzajú slovami „zdravotníckeho zariadenia, ktoré vedie k odstráneniu nečistôt a zníženiu počtu mikroorganizmov tak,“.
Legislatívno-technická úprava súvisiaca s vypustením definície upratovania v § 2 a jej zakomponovanie do príslušného ustanovenia upravujúceho povinnosti poskytovateľa zdravotnej starostlivosti.
Výbor NR SR pre zdravotníctvo
gestorský výbor odporúča s c h v á l i ť
47.V čl. I, 134. bode, úvodná veta znie:
„§ 52 sa dopĺňa odsekom 10, ktorý znie:“.
V nadväznosti na túto úpravu sa odsek 6 označí ako odsek 10 a v čl. I, 160. bode 57 ods. 33 písm. o)] sa vykoná legislatívno-technická úprava (slová „§ 52 ods. 9“ sa nahradia slovami „§ 52 ods. 8“).
Legislatívno-technická úprava súvisiaca s uplatňovaním delenej účinnosti návrhu zákona.
Výbor NR SR pre zdravotníctvo
gestorský výbor odporúča s c h v á l i ť
48.V čl. I, 147. bode sa v § 56 ods. 1 písm. j) na konci pripájajú tieto slová: alebo neinformuje o svojom akútnom prenosnom ochorení alebo o svojom nosičstve choroboplodných mikroorganizmov operačné stredisko tiesňového volania záchrannej zdravotnej služby,“.
V § 51 ods. 2 sa navrhuje nová povinnosť fyzickej osobe, aby v prípade jej nákazy prenosným ochorením
19
informovala zodpovednú osobu pri prijatí do zdravotníckeho zariadenia, zariadenia sociálnych služieb, zariadenia sociálnoprávnej ochrany detí a sociálnej kurately, azylového zariadenia alebo do zariadenia pre zaistených cudzincov. V súvislosti s novelou zákona č. 579/2004 Z. z. o záchrannej zdravotnej službe a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení neskorších predpisov (tlač 1355) sa návrh dopĺňa aj o povinnosť informovať operačné stredisko tiesňového volania záchrannej zdravotnej služby v prípade volania na číslo tiesňového volania. V prípade porušenia tejto povinnosti sa fyzická osoba dopúšťa priestupku na úseku verejného zdravotníctva.
Výbor NR SR pre zdravotníctvo
gestorský výbor odporúča s c h v á l i ť
49.V čl. I, 148. bode 56 ods. 1) úvodnej vete sa slová „p) t)“ nahrádzajú slovami „p) až s)“.
V súvislosti s touto úpravou sa preznačí aj písmeno r) na q), písmeno s) na r) a písmeno t) na s).
Legislatívno-technická úprava; úprava preznačenia písmen v súlade s Legislatívnymi pravidlami tvorby zákonov (oznámenie č. 19/1997 Z. z.).
Ústavnoprávny výbor NR SR
Výbor NR SR pre hospodárske záležitosti
Výbor NR SR pre sociálne veci
Výbor NR SR pre zdravotníctvo
gestorský výbor odporúča s c h v á l i ť
50.V čl. I, 157. bode, § 57 ods. 29 písmeno k) znie:
„k) nesplní oznamovaciu povinnosť podľa § 41 ods. 13,“.
Legislatívno-technická úprava; precizovanie textu z dôvodu jednoznačnosti.
Ústavnoprávny výbor NR SR
Výbor NR SR pre hospodárske záležitosti
Výbor NR SR pre sociálne veci
Výbor NR SR pre zdravotníctvo
gestorský výbor odporúča s c h v á l i ť
20
51.V čl. I, 162. bode, § 57 ods. 36 písm. a) sa slová „§ 30b ods. 13“ nahrádzajú slovami „§ 30b ods. 12“.
Legislatívno-technická úprava; preznačenia vnútorného odkazu.
Ústavnoprávny výbor NR SR
Výbor NR SR pre hospodárske záležitosti
Výbor NR SR pre sociálne veci
Výbor NR SR pre zdravotníctvo
gestorský výbor odporúča s c h v á l i ť
52.V čl. I, 163. bode sa slová „§ 52 ods. 5 alebo 6“ nahrádzajú slovami „§ 52 ods. 5 alebo ods. 10“.
Legislatívno-technická úprava súvisiaca s uplatňovaním delenej účinnosti návrhu zákona.
Výbor NR SR pre zdravotníctvo
gestorský výbor odporúča s c h v á l i ť
53. V čl. I sa vypúšťa 164. bod.
Nasledujúce body sa primerane prečíslujú, čo sa premietne aj do ustanovenia o účinnosti zákona.
Legislatívno-technická úprava súvisiaca s uplatňovaním delenej účinnosti návrhu zákona.
Výbor NR SR pre zdravotníctvo
gestorský výbor odporúča s c h v á l i ť
54.V čl. I, 166. bode 59 ods. 2 písm. b)] sa slová „sa číslica „16“ nahrádza slovami „16p“.“ nahrádzajú slovami „sa slová „§ 15 a 16“ nahrádzajú slovami „§ 15 a 16p“.“.
Legislatívno-technická úprava; precizovanie textu v súlade s Legislatívnymi pravidlami tvorby zákonov (oznámenie č. 19/1997 Z. z.)
Ústavnoprávny výbor NR SR
Výbor NR SR pre hospodárske záležitosti
Výbor NR SR pre sociálne veci
Výbor NR SR pre zdravotníctvo
gestorský výbor odporúča s c h v á l i ť
21
55.V čl. I sa za 172. bod vkladá nový bod 173, ktorý znie:
„173. V § 63n ods. 4 sa slová „písm. as)“ nahrádzajú slovami „písm. at)“.“.
Nasledujúce body sa primerane prečíslujú, čo sa premietne aj do ustanovenia o účinnosti zákona.
Tento bod nadobúda účinnosť 1. júla 2023, čo sa premietne aj do ustanovenia o účinnosti zákona.
Legislatívno-technická úprava.
Výbor NR SR pre zdravotníctvo
gestorský výbor odporúča s c h v á l i ť
56.V čl. II, sa za úvodnú vetu vkladá nový bod 1, ktorý znie:
„1. Za § 80al sa vkladá § 80am, ktorý vrátane nadpisu znie:
„§ 80am
Prechodné ustanovenie k úpravám účinným od 1. júla 2023
Živnostenské oprávnenia na činnosti Kvalitatívne a kvantitatívne zisťovanie faktorov životného prostredia a pracovného prostredia na účely posudzovania ich možného vplyvu na zdravie, Hodnotenie vplyvov na verejné zdravie, Hodnotenie zdravotných rizík zo životného prostredia, Odber vzoriek zo životného prostredia a z pracovného prostredia na účely kvalitatívneho a kvantitatívneho zisťovania faktorov životného prostredia a pracovného prostredia, Práca s dezinfekčnými prípravkami na profesionálne použitie a na prácu s prípravkami na reguláciu živočíšnych škodcov na profesionálne použitie, Prevádzkovanie pohrebiska alebo Prevádzkovanie pohrebnej služby alebo Prevádzkovanie krematória, Prevádzkovanie balzamovania a konzervácie, Dohľad nad pracovnými podmienkami a Odstraňovanie azbestu alebo materiálov obsahujúcich azbest zo stavieb pri búracích prácach, údržbárskych prácach, opravách a iných činnostiach vydané podľa predpisov účinných do 30. júna 2023 zostávajú zachované.“.“.
Nasledujúce body sa primerane prečíslujú, čo sa premietne aj do ustanovenia o účinnosti zákona.
Tento bod nadobúda účinnosť 1. júla 2023, čo sa premietne aj do ustanovenia o účinnosti zákona.
Legislatívno-technická úprava; v nadväznosti na čl. II návrhu zákona, ktorým sa upravuje nové živnosti, dopĺňa sa prechodné ustanovenie vo vzťahu k starým živnostiam, ktoré budú týmito novými nahradené.
Výbor NR SR pre zdravotníctvo
22
gestorský výbor odporúča s c h v á l i ť
57.V čl. II, sa za úvodnú vetu vkladajú nové body 1 a 2, ktoré znejú.
„1. V prílohe č. 2 Viazané živnosti, v skupine 214 Ostatné, sa vypúšťa znenie v poradí prvého poradového čísla 71.
2. V prílohe č. 2 Viazané živnosti, v skupine 214 Ostatné, sa v poradí druhé poradové číslo 71 označuje ako poradové číslo 69.“.
Nasledujúce body sa primerane prečíslujú.
Legislatívno-technická úprava; úprava chyby zdvojeného poradového čísla a postupnosti číslovania, ktorá nastala v súvislosti so zákonom č. 568/2009 Z. z.
Ústavnoprávny výbor NR SR
Výbor NR SR pre hospodárske záležitosti
Výbor NR SR pre sociálne veci
Výbor NR SR pre zdravotníctvo
gestorský výbor odporúča s c h v á l i ť
58.V čl. II, 1. bode, úvodná veta znie:
„1. V prílohe č. 2 Viazané živnosti, v skupine 214 Ostatné, sa za poradové číslo 69 vkladajú poradové čísla 70 až 75a, ktoré znejú:“.
V súvislosti s touto úpravou sa v tabuľke
-poradové číslo 71a nahradí poradovým číslom 70,
-poradové číslo 71b nahradí poradovým číslom 71,
-poradové číslo 71c nahradí poradovým číslom 72,
-poradové číslo 71d nahradí poradovým číslom 73,
-poradové číslo 71e nahradí poradovým číslom 74,
-poradové číslo 71f nahradí poradovým číslom 75,
-poradové číslo 71g nahradí poradovým číslom 75a.
Legislatívno-technická úprava z dôvodu zachovania postupnosti číslovania poradových čísel.
Ústavnoprávny výbor NR SR
Výbor NR SR pre hospodárske záležitosti
Výbor NR SR pre sociálne veci
Výbor NR SR pre zdravotníctvo
gestorský výbor odporúča s c h v á l i ť
23
59.V čl. IV sa slová „1. júna 2023“ nahrádzajú slovami „1. júla 2023“.
V súvislosti s touto úpravou sa v čl. I, 173. bode
-v nadpise nad § 63p slová „1. júna 2023“ nahradia slovami „1. júla 2023“,
-v § 63p sa slová „31. mája 2023“ nahradia slovami „30. júna 2023“ a slová „1. júna 2023“ sa nahradia slovami „1. júla 2023“,
-v § 63q ods. 1 sa slová „31. mája 2023“ (2x) nahradia slovami „30. júna 2023“ (2x),
-v § 63q ods. 2 sa slová „31. mája 2023“ (2x) nahradia slovami „30. júna 2023“ (2x),
-v § 63r ods. 1 sa slová „1. júni 2023“ nahradia slovami „1. júli 2023“,
-v § 63s sa slová „31. mája 2023“ nahradia slovami „30. júna 2023“ a slová „1. júna 2024“ sa nahradia slovami „1. júla 2024“.
Zmena účinnosti sa navrhuje z dôvodu trvania legislatívneho procesu. Z tohto dôvodu je potrebné zmeniť účinnosť zákona tak, aby boli dodržané požiadavky a lehoty stanovené Ústavou Slovenskej republiky [čl. 87 ods. 2 až 4 a čl. 102 ods. 1 písm. o)].
Ústavnoprávny výbor NR SR
Výbor NR SR pre hospodárske záležitosti
Výbor NR SR pre sociálne veci
Výbor NR SR pre zdravotníctvo
gestorský výbor odporúča s c h v á l i ť
V.
Gestorský výbor na základe stanovísk výborov k vládnemu návrhu zákona, ktorým sa mení a dopĺňa zákon č. 355/2007 Z. z. o ochrane, podpore a rozvoji verejného zdravia a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení neskorších predpisov a ktorým sa menia a dopĺňajú niektoré zákony (tlač 1465) vyjadrených v ich uzneseniach uvedených pod bodom III. tejto správy a v stanovisku gestorského výboru odporúča Národnej rade Slovenskej republiky vládny návrh zákona, ktorým sa mení a dopĺňa zákon č. 355/2007 Z. z. o ochrane, podpore a rozvoji verejného zdravia a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení neskorších predpisov a ktorým sa menia a dopĺňajú niektoré zákony (tlač 1465) s c h v á l i ť s pozmeňujúcimi a doplňujúcimi návrhmi.
1. Spoločná správa obsahuje 59 pozmeňujúcich návrhov.
Súčasne výbor navrhol, aby sa o bodoch 1 až 59
hlasovalo s p o l o č n e s návrhom gestorského výboru s c h v á l i ť
24
2. Výbor poveril spoločnú spravodajkyňu výborov Evu H o r v á t h o v ú predniesť v súlade s § 80 ods. 1 zákona č. 350/1996 Z. z. o rokovacom poriadku Národnej rady Slovenskej republiky spoločnú správu výborov na schôdzi Národnej rady Slovenskej republiky a súčasne poveril poslanca Mareka Šefčíka, člena Výboru Národnej rady Slovenskej republiky pre zdravotníctvo za náhradníka k predmetnému návrhu zákona v prípade neúčasti spravodajcu.
Predmetná spoločná správa výborov Národnej rady Slovenskej republiky o prerokovaní vládnemu návrhu zákona, ktorým sa mení a dopĺňa zákon č. 355/2007 Z. z. o ochrane, podpore a rozvoji verejného zdravia a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení neskorších predpisov a ktorým sa menia a dopĺňajú niektoré zákony (tlač 1465a) bola schválená uznesením Výboru Národnej rady Slovenskej republiky pre zdravotníctvo (gestorský výbor) č. 200 z 2. mája 2023.
Bratislava, 2. mája 2023
Marek K r a j č í, v. r.
predseda
Výboru Národnej rady Slovenskej republiky
pre zdravotníctvo