TABUĽKA ZHODYnávrhu právneho predpisu s právom Európskej únie
Smernica Rady 87/357/EHS z 25. júna 1987 o harmonizácii právnych predpisov členských štátov týkajúcich sa výrobkov, ktorých vlastnosti sa javia ako iné, než v skutočnosti sú, a ktoré preto ohrozujú zdravie alebo bezpečnosť spotrebiteľov (Ú. v. ES L 192, 11.7.1987; Mimoriadne vydanie Ú. v. EÚ, kap. 13/ zv. 8)
Návrh zákona č. .../2023 Z. z. o všeobecnej bezpečnosti výrobkov a o zmene a doplnení niektorých zákonov
Zákon č. 575/2001 Z. z. o organizácii činnosti vlády a organizácii ústrednej štátnej správy v znení neskorších predpisov
1
2
3
4
5
6
7
8
Článok
(Č, O, V, P)
Text
Spôsob transpozície
(N, O, D, n.a.)
Číslo
predpisu
Článok (Č, §, O, V, P)
Text
Zhoda
Poznámky
Č 1
O: 1
1. Táto smernica sa týka výrobkov uvedených v odseku 2,
ktoré tým, že sa ich vlastnosti javia iné ako v skutočnosti sú,
ohrozujú zdravie alebo bezpečnosť spotrebiteľov.
N
NZ
§ 3
O: 8
(8) Nebezpečný výrobok je výrobok, ktorý nespĺňa požiadavky podľa odseku 1. Za nebezpečný výrobok sa považuje aj nebezpečná napodobenina výrobku, ktorá svojím tvarom, vôňou, farbou, vzhľadom, balením, označením, objemom alebo veľkosťou môže u spotrebiteľa, najmä u dieťaťa, vyvolať riziko zámeny s potravinou a ohroziť tak jeho život alebo zdravie.
Ú
Č 1
O: 2
2. Výrobky uvedené v predchádzajúcom odseku 1 také výrobky, ktoré aj napriek tomu, že nie potravinami, majú formu, vôňu, farbu, vzhľad, obal, označenie, objem alebo rozmery, ktoré môžu spôsobiť, že spotrebitelia, najmä deti, ich zamenia s potravinami a v dôsledku toho ich môžu vkladať svojich úst, cmúľať alebo prehltnúť, čo by mohlo byť nebezpečné a zapríčiniť napríklad dusenie, otravu alebo perforáciu či zablokovanie tráviaceho ústrojenstva.
N
NZ
§ 3
O: 8
(8) Nebezpečný výrobok je výrobok, ktorý nespĺňa požiadavky podľa odseku 1. Za nebezpečný výrobok sa považuje aj nebezpečná napodobenina výrobku, ktorá svojím tvarom, vôňou, farbou, vzhľadom, balením, označením, objemom alebo veľkosťou môže u spotrebiteľa, najmä u dieťaťa, vyvolať riziko zámeny s potravinou a ohroziť tak jeho život alebo zdravie.
Ú
Č. 2
Členské štáty musia podniknúť všetky potrebné optrenia, aby
zakázali uvádzanie na trh, dovoz a výrobu aj vývoz výrobkov
N
NZ
§ 4
O: 1
§ 5
(1) Výrobca, splnomocnený zástupca a dovozca je povinný uvádzať na trh len bezpečné výrobky.
(1)Distribútor nesmie sprístupňovať na trhu výrobky, ktoré
Ú
2
uvedených v tejto smernici.
O: 1
§ 3
O: 8
a) nespĺňajú požiadavky na bezpečnosť alebo
b)neobsahujú označenie alebo sprievodnú dokumentáciu podľa § 4 ods. 2.
(8) Nebezpečný výrobok je výrobok, ktorý nespĺňa požiadavky podľa odseku 1. Za nebezpečný výrobok sa považuje aj nebezpečná napodobenina výrobku, ktorá svojím tvarom, vôňou, farbou, vzhľadom, balením, označením, objemom alebo veľkosťou môže u spotrebiteľa, najmä u dieťaťa, vyvolať riziko zámeny s potravinou a ohroziť tak jeho život alebo zdravie.
Č. 3
Členské štáty musia najmä zabezpečiť, aby sa vykonávala
kontrola výrobkov na trhu s cieľom zaistiť, aby sa žiadne
výrobky, na ktoré sa vzťahuje táto smernica, neuvádzali na trh
a prijmú všetky potrebné opatrenia, aby príslušné orgány
týchto štátov stiahli alebo prinútili stiahnuť zo svojho trhu
výrobok, na ktorý sa vzťahuje táto smernica.
N
NZ
§ 8
O: 1
O: 2
O: 3
§ 9
O: 1
§ 9
O: 5
(1) Dohľad nad dodržiavaním povinností podľa tohto zákona vykonáva Slovenská obchodná inšpekcia,10) ak odsek 2 neustanovuje inak.
(2) Pri posudzovaní bezpečnosti výrobku podľa § 3 ods. 2 a 3 vykonáva dohľad nad dodržiavaním povinností podľa tohto zákona orgán dohľadu nad určeným výrobkom.11)
(3) Orgán dohľadu postupuje pri výkone dohľadu nad všeobecnou bezpečnosťou výrobkov podľa tohto zákona a osobitného predpisu12) a spolupracuje s ostatnými orgánmi dohľadu.
(1) Orgán dohľadu je oprávnený pri výkone dohľadu nad bezpečnosťou výrobkov
a) vyžadovať od hospodárskych subjektov všetky informácie potrebné na posúdenie bezpečnosti výrobku a splnenie povinností podľa § 4 až 6,
b) odobrať vzorky výrobkov,
c) zabezpečiť skúšky na overenie bezpečnosti výrobkov.
(5) Orgán dohľadu je oprávnený uložiť opatrenie, na vykonanie tohto opatrenia určiť primeranú lehotu na jeho splnenie a podanie správy o jeho splnení, ktorým
a)zakáže do vykonania nápravy uvádzanie výrobku na trh alebo sprístupňovanie výrobku na trhu, ak zistí, že výrobok nespĺňa požiadavky podľa § 3 až 6,
Ú
Poznámky pod čiarou k odkazom 10) až 12):
10) § 3 zákona č. 128/2002 Z. z. o štátnej kontrole vnútorného trhu vo veciach ochrany spotrebiteľa a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení neskorších predpisov.
11) § 26 zákona č. 56/2018 Z. z. v znení neskorších predpisov.
3
b)nariadi stiahnutie výrobku z trhu, ak zistí, že výrobok nespĺňa požiadavky podľa § 3 až 6,
c)nariadi spätné prevzatie výrobku, ak zistí, že výrobok nespĺňa požiadavky na bezpečnosť podľa § 3,
d)uloží povinnosť hospodárskemu subjektu na svoje náklady účinným spôsobom informovať o nebezpečnom výrobku a o rizikách spotrebiteľov, ktorí by mohli byť použitím výrobku vystavení takému riziku, v rozsahu oznámenia podľa § 6 ods. 2 písm. d),
e)nariadi znehodnotenie nebezpečného výrobku.
12) Napríklad zákon č. 128/2002 Z. z. v znení neskorších predpisov.
4
Č. 4
O: 1
1. Ak členský štát prijme osobitné opatrenia podľa článkov 2 a 3, musí o tom informovať Komisiu. Uvedie popis príslušného výrobku a dôvody svojho rozhodnutia. Ak podrobnosti o výrobku požadované podľa rozhodnutia 84/133/EHS, ďalšie oznámenie sa podľa tejto smernice nepožaduje. Komisia pri najbližšej príležitosti zašle iným členským štátom podrobné informácie.
N
NZ
§ 11
O: 1, 2, 4
(1) Ak orgán dohľadu prijme dobrovoľné opatrenie od hospodárskeho subjektu alebo uloží hospodárskemu subjektu opatrenie voči výrobku, ktorý nepredstavuje vážne riziko pre zdravie a bezpečnosť spotrebiteľa, môže oznámiť prijatie opatrenia ministerstvu hospodárstva prostredníctvom systému RAPEX.
(2) Ak orgán dohľadu prijme dobrovoľné opatrenie od hospodárskeho subjektu alebo uloží hospodárskemu subjektu opatrenie voči výrobku, ktorý predstavuje vážne riziko pre zdravie a bezpečnosť spotrebiteľa, musí najneskôr do desiatich dní od prijatia opatrenia, v prípade mimoriadnych situácií do troch dní od prijatia opatrenia, oznámiť ministerstvu hospodárstva prijatie opatrenia prostredníctvom systému RAPEX.
(4) Ministerstvo hospodárstva bezodkladne zasiela hlásenia o nebezpečných výrobkoch podľa odsekov 1 a 2 Komisii prostredníctvom systému RAPEX.
Ú
Č. 4
O: 2
2. Komisia alebo členský štát môžu požiadať výbor zriadený
na základe rozhodnutia 84/133/EHS, aby sa podieľal na výmene
názorov na otázky týkajúce sa uplatňovania tejto smernice.
n. a.
Č. 5
Dva roky po dni uvedenom v článku 6 Rada rozhodne, na základe správy Komisie týkajúcej sa získaných skúseností, sprevádzaných príslušnými návrhmi, o prípadnej úprave tejto smernice,
najmä s ohľadom na rozšírenie jej pôsobnosti na nebezpečné
napodobneniny iné ako napodobneniny potravín, a o prípadnom preskúmaní postupov stanovených v článku 4.
n. a.
Č. 6
O: 1
1. Členské štáty príjmu opatrenia potrebné na dosiahnutie súladu s touto smernicou najneskôr do 26.
N
zákon č. 575/2001 Z. z.
§ 35
O: 7
(7) Ministerstvá a ostatné ústredné orgány štátnej správy v rozsahu vymedzenej pôsobnosti plnia voči orgánom Európskej únie informačnú a oznamovaciu povinnosť, ktorá im vyplýva z právne záväzných aktov týchto orgánov.
Ú
5
júna 1989. Bezodkladne o tom informujú Komisiu.
Č. 6
O: 2
2. Členské štáty oznámia Komisii znenia vnútroštátnych
právnych predpisov, ktoré prjmú v oblasti pôsobnosti tejto smernice.
N
zákon č. 575/2001 Z. z.
§ 35
O: 7
(7) Ministerstvá a ostatné ústredné orgány štátnej správy v rozsahu vymedzenej pôsobnosti plnia voči orgánom Európskej únie informačnú a oznamovaciu povinnosť, ktorá im vyplýva z právne záväzných aktov týchto orgánov.
Ú
Č. 7
Táto smernica je adresovaná členským štátom.
n. a.