Národná rada Slovenskej republiky
VIII. volebné obdobie
Číslo: CRD-2136/2022
1215a
S p o l o č n á s p r á v a
výborov Národnej rady Slovenskej republiky o výsledku prerokovania vládneho návrhu zákona o preverovaní zahraničných investícií a o zmene a doplnení niektorých zákonov (tlač 1215) v druhom čítaní
Výbor Národnej rady Slovenskej republiky pre hospodárske záležitosti ako gestorský výbor k vládnemu návrhu zákona o preverovaní zahraničných investícií a o zmene a doplnení niektorých zákonov (tlač 1215) (ďalej len „gestorský výbor“) podáva Národnej rade Slovenskej republiky podľa § 79 ods. 1 zákona Národnej rady Slovenskej republiky č. 350/1996 Z. z. o rokovacom poriadku Národnej rady Slovenskej republiky v znení neskorších predpisov (ďalej len „rokovací poriadok“) spoločnú správu výborov Národnej rady Slovenskej republiky.
I.
Národná rada Slovenskej republiky uznesením č. 1735 z 20. októbra 2022 pridelila predmetný návrh zákona na prerokovanie týmto výborom:
Ústavnoprávnemu výboru Národnej rady Slovenskej republiky
Výboru Národnej rady Slovenskej republiky pre financie a rozpočet a
Výboru Národnej rady Slovenskej republiky pre hospodárske záležitosti.
Určila zároveň Výbor Národnej rady Slovenskej republiky pre hospodárske záležitosti ako gestorský výbor a lehoty na prerokovanie predmetného vládneho návrhu zákona v druhom čítaní vo výboroch.
II.
Poslanci Národnej rady Slovenskej republiky, ktorí nie členmi výborov, ktorým bol návrh zákona pridelený, neoznámili gestorskému výboru v určenej lehote žiadne stanovisko k predmetnému návrhu zákona (§ 75 ods. 2 rokovacieho poriadku).
2
III.
Návrh zákona odporúčali Národnej rade Slovenskej republiky schváliť:
Výbor Národnej rady Slovenskej republiky pre financie a rozpočet uznesením č. 411 z 29. novembra 2022
Výbor Národnej rady Slovenskej republiky pre hospodárske záležitosti uznesením č. 371 z 28. novembra 2022.
Ústavnoprávny výbor Národnej rady Slovenskej republiky o návrhu uznesenia nehlasoval, pretože podľa § 52 ods. 2 zákona Národnej rady Slovenskej republiky č. 350/1996 Z. z. o rokovacom poriadku Národnej rady Slovenskej republiky v znení neskorších predpisov nebol uznášaniaschopný.
IV.
Z uznesení výborov Národnej rady Slovenskej republiky uvedených pod bodom III tejto správy vyplývajú nasledujúce pozmeňujúce a doplňujúce návrhy:
1.V čl. I nadpise § 1 sa slovo „Účel“ nahrádza slovom „Predmet“.
Legislatívno-technická úprava vychádza zo zaužívanej legislatívnej praxe a obsahu daného paragrafu.
Výbor NR SR pre financie a rozpočet
Výbor NR SR pre hospodárske záležitosti
Gestorský výbor odporúča schváliť
2.V čl. I § 2 ods. 1 písm. a) sa odkaz 2 premiestňuje nad slovo „nadobudnúť“.
Legislatívno-technická úprava vzhľadom na skutočnosť, že citované ustanovenia Obchodného zákonníka upravujú spôsob nadobudnutia (zmluvu o predaji podniku).
Výbor NR SR pre financie a rozpočet
Výbor NR SR pre hospodárske záležitosti
Gestorský výbor odporúča schváliť
3.V čl. I § 2 ods. 3 písm. a) sa slovo „napĺňa“ nahrádza slovom „spĺňa“.
Ide o jazykovú úpravu.
Výbor NR SR pre financie a rozpočet
Výbor NR SR pre hospodárske záležitosti
3
Gestorský výbor odporúča schváliť
4.V čl. I § 4 ods. 1 písm. b) sa za slovo „sídlo“ vkladajú slová „alebo miesto podnikania“.
Navrhuje sa technická úprava definície zahraničného investora, v rámci ktorej bol opomenutý zahraničný investor, ktorý je fyzickou osobou podnikateľom.
Výbor NR SR pre hospodárske záležitosti
Gestorský výbor odporúča schváliť
5.V čl. I § 4 ods. 3 sa za slovo „sídlom“ vkladajú slová „alebo miestom podnikania“.
Navrhuje sa technická úprava definície zahraničného investora, v rámci ktorej bol opomenutý zahraničný investor, ktorý je fyzickou osobou podnikateľom.
Výbor NR SR pre hospodárske záležitosti
Gestorský výbor odporúča schváliť
6.V čl. I § 4 sa vypúšťa odsek 5. Doterajší odsek 6 sa označuje ako odsek 5.
Poznámka pod čiarou k odkazu 7 sa vypúšťa.
Nasledujúce odkazy k poznámkam pod čiarou a poznámky pod čiarou sa primerane prečíslujú.
Navrhuje sa úprava definície zahraničného investora, ktorá nadväzuje na odporúčanie zo strany Európskej komisie. Cieľom je zosúladenie definície zahraničného investora v § 4 návrhu zákona s definíciou ustanovenou v čl. 2 ods. 2 nariadenia Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) 2019/452 z 19. marca 2019, ktorým sa ustanovuje rámec na preverovanie priamych zahraničných investícií do Únie (Ú. v. L 79, 21.3.2019) v platnom znení.
Výbor NR SR pre hospodárske záležitosti
Gestorský výbor odporúča schváliť
7.V čl. I sa pod označenie § 6 vkladá nadpis „Vymedzenie pojmov“.
Ide o doplnenie nadpisu paragrafu v súlade s jeho obsahom.
Výbor NR SR pre financie a rozpočet
4
Výbor NR SR pre hospodárske záležitosti
Gestorský výbor odporúča schváliť
8.V čl. I § 6 písmeno f) znie:
„f) rizikom negatívneho vplyvu zahraničnej investície stav, kedy existuje dôvodný predpoklad, že zahraničná investícia môže ohroziť alebo narušiť bezpečnosť alebo verejný poriadok Slovenskej republiky alebo bezpečnosť alebo verejný poriadok v Európskej únii; pri posudzovaní rizika negatívneho vplyvu zahraničnej investície sa zohľadňujú faktory podľa § 10,“.
Navrhuje sa nahradenie pojmu „riziko negatívneho vplyvu zahraničnej investície na bezpečnosť a verejný poriadok Slovenskej republiky“ pojmom „riziko negatívneho vplyvu“ a úprava príslušnej definície. Cieľom je rozšírenie analýzy realizovanej podľa § 15 návrhu zákona.
Výbor NR SR pre hospodárske záležitosti
Gestorský výbor odporúča schváliť
9.V čl. I § 6 písm. i) sa slová „§ 56 ods. 2 a 3, § 57 ods. 1, 3 a 4 a § 65 ods. 3“ nahrádzajú slovami „§ 54 ods. 2 a 3, § 55 ods. 1, 3 a 4 a § 63 ods. 3“.
Legislatívno-technická úprava súvisiaca s vypustením § 39 a 49 návrhu zákona.
Výbor NR SR pre hospodárske záležitosti
Gestorský výbor odporúča schváliť
10.V čl. I § 7 ods. 1 písm. b) a ods. 3 písm. b) sa slová „riziku negatívneho vplyvu zahraničnej investície na bezpečnosť a verejný poriadok Slovenskej republiky“ nahrádzajú slovami „riziku negatívneho vplyvu zahraničnej investície“.
Legislatívno-technická úprava.
Výbor NR SR pre hospodárske záležitosti
Gestorský výbor odporúča schváliť
11.V čl. I § 7 ods. 1 písm. d) a ods. 3 písm. c), § 56 ods. 3 a 4 sa slová „členských štátov„ nahrádzajú slovami „iných členských štátov“.
Ide o legislatívno-technickú pripomienku, ktorou sa zjednocuje terminológia, keďže návrh zákona používa pojem „iné členské štáty Európskej únie“.
Výbor NR SR pre financie a rozpočet
5
Výbor NR SR pre hospodárske záležitosti
Gestorský výbor odporúča schváliť
12.V čl. I § 7 ods. 1 písm. e) sa za slová „členské štáty“ vkladajú slová „ Európskej únie“.
Ide o legislatívno-technickú pripomienku, ktorou sa zjednocuje terminológia, keďže návrh zákona používa pojem „iné členské štáty Európskej únie“.
Výbor NR SR pre financie a rozpočet
Výbor NR SR pre hospodárske záležitosti
Gestorský výbor odporúča schváliť
13.V čl. I § 7 ods. 1 písm. g) sa vypúšťa slovo „zriadeného“.
Cieľom navrhovanej úpravy je zohľadniť, že kontaktné miesto podľa § 7 ods. 1 písm. g) návrhu zákona nie je zriadené podľa čl. 11 nariadenia Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) 2019/452 z 19. marca 2019, ktorým sa ustanovuje rámec na preverovanie priamych zahraničných investícií do Únie (Ú. v. EÚ L 79, 21.3.2019) v platnom znení.
Výbor NR SR pre hospodárske záležitosti
Gestorský výbor odporúča schváliť
14.V čl. I § 8 odsek 2 znie:
„(2) Orgány verejnej správy povinné žiadosti ministerstva hospodárstva o prístup k údajom z informačných systémov verejnej správy vyhovieť; to neplatí, ak osobitný predpis ustanovuje inak19) alebo ak by tým mohlo dôjsť k ohrozeniu účelnosti alebo cieľa prešetrovania, správneho konania alebo súdneho konania alebo porušeniu osobitným predpisom ustanovenej alebo uznanej povinnosti mlčanlivosti alebo podmienok ochrany utajovaných skutočností podľa osobitného predpisu.15)“.
Účelom je vyjadriť, že orgány verejnej správy sú povinné žiadosti Ministerstva hospodárstva SR o prístup k údajom z informačných systémov verejnej správy vyhovieť, ak tým nedôjde k ohrozeniu účelnosti alebo cieľa prešetrovania, správneho konania.
Výbor NR SR pre hospodárske záležitosti
Gestorský výbor odporúča schváliť
15.V čl. I § 12 ods. 1 písm. a) a § 15 ods. 5 sa vypúšťajú slová „na bezpečnosť alebo verejný poriadok Slovenskej republiky“.
6
Navrhuje sa technická úprava súvisiaca s úpravou § 6 písm. f) návrhu zákona.
Výbor NR SR pre hospodárske záležitosti
Gestorský výbor odporúča schváliť
16.V čl. I § 12 ods. 1 písm. b) sa za slovo „pripomienky“ vkladá slovo „iného“.
Ide o legislatívno-technickú pripomienku, ktorou sa zjednocuje terminológia, keďže návrh zákona používa pojem „iné členské štáty Európskej únie“.
Výbor NR SR pre financie a rozpočet
Výbor NR SR pre hospodárske záležitosti
Gestorský výbor odporúča schváliť
17.V čl. I § 16 ods. 1 písm. b) sa slová „cieľový subjekt neposkytol“ nahrádzajú slovami „cieľová osoba neposkytla“.
Ide o zosúladenie terminológie v rámci návrhu zákona.
Výbor NR SR pre financie a rozpočet
Výbor NR SR pre hospodárske záležitosti
Gestorský výbor odporúča schváliť
18.V čl. I § 12 ods. 1 písm. b) poznámka pod čiarou k odkazu 21 znie:
21)Čl. 7 ods. 1 a 2 a čl. 8 ods. 1 nariadenia (EÚ) 2019/452 v platnom znení.“.
Navrhuje sa úprava, ktorej cieľom je zosúladenie spolupráce podľa nariadenia Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) 2019/452 z 19. marca 2019, ktorým sa ustanovuje rámec na preverovanie priamych zahraničných investícií do Únie (Ú. v. L 79, 21.3.2019) v platnom znení. V prípade konania z úradnej moci podľa § 12 ods. 1 písm. b) návrhu zákona pôjde o nepreverovanú zahraničnú investíciu, ku ktorej niektorý členský štát Európskej únie uplatnil pripomienky a/alebo Európska komisia uplatnila stanovisko podľa čl. 7 ods. 1 a 2 alebo čl. 8 nariadenia (EÚ).
Výbor NR SR pre hospodárske záležitosti
Gestorský výbor odporúča schváliť
7
19.V čl. I § 12 ods. 2 sa slová „alebo § 47“ nahrádzajú slovami „alebo § 46“.
Navrhuje sa technická úprava súvisiaca s vypustením § 39 návrhu zákona.
Výbor NR SR pre hospodárske záležitosti
Gestorský výbor odporúča schváliť
20.V čl. I § 13 ods. 3 sa slová „so začatím preverovania a o výsledku preverovania v rozsahu informácie akým spôsobom bolo preverovanie ukončené a či bola zahraničná investícia povolená, podmienečne povolená alebo zakázaná“ nahrádzajú slovami „o začatí a o výsledku konania a má aj ďalšie práva a povinnosti ustanovené týmto zákonom“.
Navrhuje sa úprava nadväzujúca na úpravu § 15 ods. 2, 6 a 8 a § 18 ods. 1, § 19 ods. 1, 20 ods. 2 a § 21 ods. 3 návrhu zákona.
Výbor NR SR pre hospodárske záležitosti
Gestorský výbor odporúča schváliť
21.V čl. I § 15 vrátane nadpisu nad paragrafom sa vypúšťajú slová „na bezpečnosť a verejný poriadok Slovenskej republiky“.
Navrhuje sa technická úprava súvisiaca s úpravou § 6 písm. f) návrhu zákona.
Výbor NR SR pre hospodárske záležitosti
Gestorský výbor odporúča schváliť
22.V čl. I § 15 ods. 2 sa za slovo „informuje“ vkladajú slová „cieľovú osobu,“.
Navrhuje sa úprava, ktorej cieľom je oboznámenie cieľovej osoby so začatím konania o zahraničnej investícii vo fáze podľa § 15 návrhu zákona.
Výbor NR SR pre hospodárske záležitosti
Gestorský výbor odporúča schváliť
23.V čl. I § 15 ods. 4 sa slová „podľa § 56 a 57“ nahrádzajú slovami „podľa § 54 a 55“.
Navrhuje sa technická úprava súvisiaca s úpravou § 6 písm. f) návrhu zákona a s vypustením § 39 a 49 návrhu zákona.
8
Výbor NR SR pre hospodárske záležitosti
Gestorský výbor odporúča schváliť
24.V čl. I § 15 ods. 6 sa na konci pripájajú slová „a cieľovej osobe“.
Navrhuje sa úprava nadväzujúca na úpravu § 15 ods. 2 návrhu zákona. Cieľom je oboznamovanie cieľovej osoby s výsledkom postupu podľa § 15 návrhu zákona.
Výbor NR SR pre hospodárske záležitosti
Gestorský výbor odporúča schváliť
25.V čl. I § 15 ods. 8 sa za slovo „investorovi“ vkladajú slová „a cieľovej osobe“.
Navrhuje sa úprava nadväzujúca na úpravu § 15 ods. 2 návrhu zákona. Cieľom je oboznámenie cieľovej osoby s výsledkom postupu podľa § 15 návrhu zákona.
Výbor NR SR pre hospodárske záležitosti
Gestorský výbor odporúča schváliť
26.V čl. I § 16 ods. 7 sa slová „prvej vety alebo“ nahrádzajú slovami „prvej vety a“.
Z povahy veci vyplýva, že v danom prípade by obe podmienky - neposkytnutie informácií v ustanovenej lehote a nedoručenie žiadosti o jej predĺženie - mali byť splnené kumulatívne, a preto by mala byť použitá spojka „a“.
Výbor NR SR pre financie a rozpočet
Výbor NR SR pre hospodárske záležitosti
Gestorský výbor odporúča schváliť
27.V čl. I § 17 ods. 1 sa slová „je zahraničná investícia zároveň zahraničnou investíciou“ nahrádzajú slovami „je zahraničná investícia zároveň priamou zahraničnou investíciou“.
Ide o zosúladenie terminológie zákona s terminológiou čl. 2 ods. 1 nariadenia 2019/245 - priama zahraničná investícia - na ktorú sa v tomto ustanovení odkazuje.
Výbor NR SR pre financie a rozpočet
9
Výbor NR SR pre hospodárske záležitosti
Gestorský výbor odporúča schváliť
28.V čl. I § 17 ods. 1 písm. a) sa slovo „stanovisko“ nahrádza slovami „návrh stanoviska“.
Navrhuje sa úprava nadväzujúca na úpravu § 17 ods. 3 a 4 návrhu zákona. Cieľom je priznať cieľovej osobe právo vyjadriť sa k návrhu stanoviska podľa § 17 ods. 1 písm. a) až c) návrhu zákona.
Výbor NR SR pre hospodárske záležitosti
Gestorský výbor odporúča schváliť
29. V čl. I § 17 odsek 3 znie:
„(3) Návrh stanoviska podľa odseku 1 písm. a), b) alebo písm. c) ministerstvo hospodárstva bezodkladne zašle zahraničnému investorovi a cieľovej osobe. Zahraničný investor a cieľová osoba sa môžu k návrhu stanoviska vyjadriť do 15 dní odo dňa jeho doručenia. Vyjadrenie k návrhu stanoviska podľa odseku 1 písm. b) môže obsahovať návrh iných primeraných mitigačných opatrení a iných povinností, ktorými sa zabezpečiť plnenie mitigačných opatrení. Ak zahraničný investor alebo cieľová osoba nedoručí vyjadrenie v lehote podľa prvej vety, predpokladá sa, že s návrhom stanoviska súhlasí.“.
Navrhuje sa úprava, ktorej cieľom je priznať cieľovej osobe právo vyjadriť sa k návrhu stanoviska podľa § 17 ods. 1 písm. a) c) návrhu zákona.
Výbor NR SR pre hospodárske záležitosti
Gestorský výbor odporúča schváliť
30.V čl. I § 17 ods. 4 sa slová „na účel prerokovania ním podaného vyjadrenia alebo jeho časti“ nahrádzajú slovami „alebo cieľovú osobu na účel prerokovania nimi podaných vyjadrení alebo ich častí“.
Navrhuje sa úprava nadväzujúca na úpravu § 17 ods. 3. Cieľom je priznať cieľovej osobe právo vyjadriť sa k návrhu stanoviska podľa § 17 ods. 1 písm. a) až c) návrhu zákona.
Výbor NR SR pre hospodárske záležitosti
Gestorský výbor odporúča schváliť
31.V čl. I § 18 ods. 1, § 19 ods. 1, § 20 ods. 2 a § 21 ods. 3 sa za slovo „investorovi“ vkladajú slová „a cieľovej osobe“.
10
Navrhuje sa úprava súvisiaca s priznaním práva cieľovej osobe podať rozklad voči rozhodnutiu vydanému v konaní o zahraničnej investícii.
Výbor NR SR pre hospodárske záležitosti
Gestorský výbor odporúča schváliť
32.V čl. I § 19 ods. 3 sa slová „podľa § 67“ nahrádzajú slovami „podľa § 65“.
Navrhuje sa technická úprava súvisiaca s vypustením § 39 a 49 návrhu zákona.
Výbor NR SR pre hospodárske záležitosti
Gestorský výbor odporúča schváliť
33.V čl. I § 23 ods. 3 sa za slovo „investora,“ vkladajú slová slovami „cieľovú osobu,“.
Navrhuje sa úprava, ktorej cieľom je oboznamovanie cieľovej osoby o zastavení konania o zahraničnej investícii bez vydania rozhodnutia vo veci samej.
Výbor NR SR pre hospodárske záležitosti
Gestorský výbor odporúča schváliť
34.V čl. I § 25 ods. 2 úvodnej vete a ods. 8 sa za slová „zahraničný investor“ vkladajú slová „a cieľová osoba“.
Navrhuje sa úprava, ktorej cieľom je priznať cieľovej osobe právo na podanie rozkladu a správnej žaloby voči rozhodnutiu vydanému v konaní o zahraničnej investícii.
Výbor NR SR pre hospodárske záležitosti
Gestorský výbor odporúča schváliť
35.V čl. I § 25 ods. 2 písm. b) sa slová „investor požiadal“ nahrádzajú slovami „investor alebo cieľová osoba požiadala“.
Navrhuje sa úprava súvisiaca s priznaním práva cieľovej osobe na podanie rozkladu voči rozhodnutiu vydanému v konaní o zahraničnej investícii.
11
Výbor NR SR pre hospodárske záležitosti
Gestorský výbor odporúča schváliť
36.V čl. I § 25 ods. 2 písm. b), § 44 ods. 2 písm. b) a § 54 ods. 2 písm. b) sa slová „podľa § 64“ nahrádzajú slovami „podľa § 62“.
Navrhuje sa technická úprava súvisiaca s vypustením § 39 a 49 návrhu zákona.
Výbor NR SR pre hospodárske záležitosti
Gestorský výbor odporúča schváliť
37.V čl. I § 25 ods. 3 sa slová „investor je oprávnený“ nahrádzajú slovami „investor alebo cieľová osoba je oprávnená“.
Navrhuje sa úprava súvisiaca s priznaním práva cieľovej osobe na podanie rozkladu voči rozhodnutiu vydanému v konaní o zahraničnej investícii.
Výbor NR SR pre hospodárske záležitosti
Gestorský výbor odporúča schváliť
38.V čl. I § 26 odseky 1 a 2 znejú:
„(1) Konanie sa obnoví na návrh účastníka konania, ak vyšli najavo nové skutočnosti alebo dôkazy, ktoré mohli mať podstatný vplyv na rozhodnutie a nemohli sa v konaní uplatniť bez zavinenia účastníka konania.
(2) Konanie sa obnoví aj vtedy, ak potvrdenie podľa § 15 ods. 6 alebo 8 alebo rozhodnutie o povolení zahraničnej investície alebo rozhodnutie o podmienečnom povolení zahraničnej investície sa dosiahlo správnym deliktom podľa § 35 ods. 1 písm. a) alebo § 37 ods. 1 písm. b) alebo iným správnym deliktom podľa § 45 ods. 1 písm. a) a ministerstvo hospodárstva túto skutočnosť zistilo až po právoplatnom skončení konania.“.
Navrhuje sa úprava obnovy konania, aby bolo zrejmé, aké na to dôvody a ktorých rozhodnutí sa to týka. Navrhovaná úprava taktiež zohľadňuje vypustenie § 39 návrhu zákona.
Výbor NR SR pre hospodárske záležitosti
Gestorský výbor odporúča schváliť
39.V čl. I § 26 ods. 5 sa slová „sa potvrdenie podľa § 15 ods. 6 alebo ods. 8 alebo pôvodné rozhodnutie“ nahrádzajú slovami „nedošlo k uskutočneniu zahraničnej investície alebo pôvodné rozhodnutie sa“.
12
Navrhuje sa technické spresnenie textu použitím terminológie v súlade s tými ustanoveniami, na ktoré sa odkazuje.
Výbor NR SR pre financie a rozpočet
Výbor NR SR pre hospodárske záležitosti
Gestorský výbor odporúča schváliť
40.V čl. I § 27 ods. 6 sa za slová „konaní o zmene“ vkladá slovo „rozhodnutia“.
Ide o doplnenie chýbajúceho slova v súlade s inými ustanoveniami daného paragrafu.
Výbor NR SR pre financie a rozpočet
Výbor NR SR pre hospodárske záležitosti
Gestorský výbor odporúča schváliť
41. V čl. I § 27 ods. 6 sa za slová „zahraničného investora,“ vkladajú slová „cieľovú osobu,“.
Vzhľadom na primerané použitie ustanovení upravujúcich konanie o zahraničnej investícii sa navrhuje v konaní o zmene rozhodnutia o podmienečnom povolení zahraničnej investície priznať cieľovej osobe právo na oboznámenie o ukončení konania vyznačením záznamu v spise.
Výbor NR SR pre hospodárske záležitosti
Gestorský výbor odporúča schváliť
42. V čl. I § 32 ods. 6 písmeno a) znie:
„a) označenie ministerstva hospodárstva a označenie zamestnancov ministerstva hospodárstva vykonávajúcich administratívnu kontrolu prostredníctvom mena, priezviska a funkcie,“.
Navrhuje sa technické spresnenie textu, aby bolo zrejmé, ako byť formálne upravená správa z kontroly.
Výbor NR SR pre hospodárske záležitosti
Gestorský výbor odporúča schváliť
43.V čl. I § 32 ods. 7 druhej vete sa slovo „ministerstvo“ nahrádza slovami „ministerstvo hospodárstva“.
Ide o formulačnú úpravu v súlade so zavedenou legislatívnou skratkou.
Výbor NR SR pre financie a rozpočet
Výbor NR SR pre hospodárske záležitosti
13
Gestorský výbor odporúča schváliť
44.V čl. I § 32 ods. 11 sa slová „správa alebo čiastková správa sa opraví a časť správy alebo čiastkovej správy, ktorej sa oprava týka, sa zašle“ nahrádzajú slovami „ministerstvo hospodárstva správu alebo čiastkovú správu opraví a časť správy alebo čiastkovej správy, ktorej sa oprava týka, zašle“.
Ide o formulačnú úpravu, ktorej cieľom je explicitné uvedenie subjektu, - ministerstva hospodárstva - ktorý dané činnosti vykoná.
Výbor NR SR pre financie a rozpočet
Výbor NR SR pre hospodárske záležitosti
Gestorský výbor odporúča schváliť
45.V čl. I § 33 ods. 3 sa slová „zamestnanca konzultujúcich orgánov“ nahrádzajú slovami „zamestnanca konzultujúceho orgánu“.
Singulár korešponduje so zaužívanou legislatívnou praxou a obsahom daného ustanovenia.
Výbor NR SR pre financie a rozpočet
Výbor NR SR pre hospodárske záležitosti
Gestorský výbor odporúča schváliť
46.V čl. I § 34 ods. 1 písm. d), § 37 ods. 1 písm. e) a 45 ods. 1 písm. d) sa slová „podľa § 56“ nahrádzajú slovami „podľa § 54“.
Navrhuje sa technická úprava súvisiaca s vypustením § 39 a 49 návrhu zákona.
Výbor NR SR pre hospodárske záležitosti
Gestorský výbor odporúča schváliť
47.V čl. I § 36 ods. 1 písm. d) a § 47 ods. 1 písm. d) sa slová „podľa § 68“ nahrádzajú slovami „podľa § 66“.
Navrhuje sa technická úprava súvisiaca s vypustením § 39 a 49 návrhu zákona.
Výbor NR SR pre hospodárske záležitosti
Gestorský výbor odporúča schváliť
14
48.V čl. I § 36 ods. 5 sa slová „odseku 1 písm. b) c)“ nahrádzajú slovami „odseku 1 písm. b), c) alebo písm. d)“.
Navrhuje sa spresnenie vnútorných odkazov.
Výbor NR SR pre hospodárske záležitosti
Gestorský výbor odporúča schváliť
49.V čl. I § 36 ods. 7 a § 47 ods. 6 sa slová „odseku 1 písm. c) a d)“ nahrádzajú slovami „odseku 1 písm. c) alebo písm. d)“.
Navrhuje sa spresnenie vnútorných odkazov.
Výbor NR SR pre hospodárske záležitosti
Gestorský výbor odporúča schváliť
50.V čl. I sa vypúšťa § 39. Nasledujúce paragrafy sa primerane prečíslujú.
Poznámka pod čiarou k odkazu 25 sa vypúšťa.
Nasledujúce odkazy k poznámkam pod čiarou a poznámky pod čiarou sa primerane prečíslujú.
Za účelom odstránenia duplicity sa navrhuje vypustenie § 39 návrhu zákona, ktorý je obsiahnutý v § 34, 37, 45 a 46.
Výbor NR SR pre hospodárske záležitosti
Gestorský výbor odporúča schváliť
51.V čl. I § 40 ods. 2 sa slová „najmenej 15 dní“ nahrádzajú slovami „ktorá je najmenej 15 dní“.
Formulačná úprava zjednocuje terminológiu v rámci návrhu zákona.
Výbor NR SR pre financie a rozpočet
Výbor NR SR pre hospodárske záležitosti
Gestorský výbor odporúča schváliť
52.V čl. I § 41 ods. 2 sa slová „od nadobudnutia“ nahrádzajú slovami „odo dňa nadobudnutia“.
Formulačná úprava zjednocuje terminológiu v rámci návrhu zákona v súlade so zaužívanou legislatívnou praxou.
Výbor NR SR pre financie a rozpočet
Výbor NR SR pre hospodárske záležitosti
15
Gestorský výbor odporúča schváliť
53.V čl. I § 47 ods. 4 sa slová „odseku 1 písm. b) d)“ nahrádzajú slovami „odseku 1 písm. b), c) alebo písm. d)“.
Navrhuje sa spresnenie vnútorných odkazov.
Výbor NR SR pre hospodárske záležitosti
Gestorský výbor odporúča schváliť
54.V čl. I sa vypúšťa § 49. Nasledujúce paragrafy sa primerane prečíslujú.
Za účelom odstránenia duplicity sa navrhuje sa vypustenie § 49 návrhu zákona, ktorý je obsiahnutý v § 34, 37, 45 a 46.
Výbor NR SR pre hospodárske záležitosti
Gestorský výbor odporúča schváliť
55.V čl. I § 50 ods. 2 sa slová „najmenej 15 dní“ nahrádzajú slovami „ktorá je najmenej 15 dní“.
Formulačná úprava zjednocuje terminológiu v rámci návrhu zákona.
Výbor NR SR pre financie a rozpočet
Výbor NR SR pre hospodárske záležitosti
Gestorský výbor odporúča schváliť
56.V čl. I § 50 ods. 3 druhej vete sa vypúšťa slovo „len“.
Ide o vypustenie nadbytočného slova.
Výbor NR SR pre financie a rozpočet
Výbor NR SR pre hospodárske záležitosti
Gestorský výbor odporúča schváliť
57.V čl. I § 51 ods. 2 sa slová „od nadobudnutia“ nahrádzajú slovami „odo dňa nadobudnutia“.
Formulačná úprava zjednocuje terminológiu v rámci návrhu zákona a v súlade so zaužívanou legislatívnou praxou.
Výbor NR SR pre financie a rozpočet
Výbor NR SR pre hospodárske záležitosti
Gestorský výbor odporúča schváliť
16
58.V čl. I § 52 ods. 1 písm. a) štvrtý a piaty bod znejú:
„4. výzva na nápravu podľa § 44 ods. 3 alebo § 46 ods. 4, podľa toho, o aký iný správny delikt ide, spolu s lehotou na nápravu,
5. povinnosť zvrátiť zahraničnú investíciu, ak ide o iný správny delikt podľa § 46 ods. 1 písm. e), spolu s lehotou na zvrátenie zahraničnej investície,“.
Navrhuje sa technická úprava súvisiaca s vypustením § 39 návrhu zákona.
Výbor NR SR pre hospodárske záležitosti
Gestorský výbor odporúča schváliť
59.V čl. I § 55 ods. 4 sa slová „podľa § 45“ nahrádzajú slovami „podľa § 44“.
Navrhuje sa technická úprava súvisiaca s vypustením § 39 návrhu zákona.
Výbor NR SR pre hospodárske záležitosti
Gestorský výbor odporúča schváliť
60.V čl. I § 56 ods. 1 sa slovo „preverovania“ nahrádza slovom „konania“ .
Navrhuje sa úprava za účelom zosúladenia s čl. 2 ods. 5 nariadenia Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) 2019/452 z 19. marca 2019, ktorým sa ustanovuje rámec na preverovanie priamych zahraničných investícií do Únie (Ú. v. EÚ L 79, 21.3.2019) v platnom znení.
Výbor NR SR pre hospodárske záležitosti
Gestorský výbor odporúča schváliť
61.V čl. I § 56 ods. 1 sa slová ak zároveň ide o zahraničnú investíciu“ nahrádzajú slovami ak zároveň je priamou zahraničnou investíciou“.
Ide o zosúladenie terminológie zákona s terminológiou čl. 2 ods. 1 nariadenia 2019/245 - priama zahraničná investícia - na ktorú sa v tomto ustanovení odkazuje.
Výbor NR SR pre financie a rozpočet
Výbor NR SR pre hospodárske záležitosti
Gestorský výbor odporúča schváliť
17
62.V čl. I § 56 ods. 2 písm. b) sa nad slovom „komisie“ odkaz 21)“ nahrádza odkazom 26)“. Poznámka pod čiarou k odkazu 26 znie:
26) Čl. 6 ods. 2 a 3, čl. 7 ods. 1 a 2 a čl. 8 ods. 1 nariadenia (EÚ) 2019/452 v platnom znení.“.
Navrhuje sa technická úprava súvisiaca s úpravou poznámky pod čiarou k odkazu 21, pričom sa zohľadňuje vypustenie odkazov a poznámok k odkazom 7 a 25.
Výbor NR SR pre hospodárske záležitosti
Gestorský výbor odporúča schváliť
63.V čl. I § 57 ods. 2 sa slová „zahraničná investícia“ nahrádzajú slovami „priama zahraničná investícia“ a slová „zahraničnej investície“ nahrádzajú slovami „priamej zahraničnej investície“.
Ide o zosúladenie terminológie zákona s terminológiou čl. 2 ods. 1 nariadenia 2019/245 - priama zahraničná investícia - na ktorú sa v tomto ustanovení odkazuje.
Výbor NR SR pre financie a rozpočet
Výbor NR SR pre hospodárske záležitosti
Gestorský výbor odporúča schváliť
64.V čl. I § 57 ods. 3 písmená a) a b) znejú:
„a)konzultujúce orgány do 10 dní odo dňa doručenia informácie ministerstva hospodárstva informujú ministerstvo hospodárstva o úmysle zaslať návrh pripomienok a do 30 dní odo dňa doručenia informácie ministerstva hospodárstva doručia ministerstvu hospodárstva návrh pripomienok,
b)Policajný zbor a spravodajská služba oprávnené oznámiť ministerstvu hospodárstva do 10 dní odo dňa doručenia informácie ministerstva hospodárstva úmysel zaslať informácie odôvodňujúce podanie pripomienok a tieto informácie ministerstvu hospodárstva doručia do 30 dní odo dňa doručenia informácie ministerstva hospodárstva.“.
Navrhuje sa technické spresnenie textu s cieľom upresniť, na ktoré oznámenie sa v § 57 ods. 3 písm. a) a b) návrhu zákona viaže začiatok plynutia lehoty.
Výbor NR SR pre hospodárske záležitosti
Gestorský výbor odporúča schváliť
65.V čl. I § 58 ods. 1 a 2 a v § 60 ods. 5 písm. e) sa slová „členským štátom„ nahrádzajú slovami „iným členským štátom“.
18
Ide o legislatívno-technickú pripomienku, ktorou sa zjednocuje terminológia, keďže návrh zákona používa pojem „iné členské štáty Európskej únie“.
Výbor NR SR pre financie a rozpočet
Výbor NR SR pre hospodárske záležitosti
Gestorský výbor odporúča schváliť
66.V čl. I § 60 ods. 2 písmená e) až h) znejú:
„e) konania o správnom delikte podľa § 39,
f) konania o inom správnom delikte fyzickej osoby podľa § 48,
g) spolupráce podľa § 54 a 55,
h)posúdenia kvalifikovaného podnetu podľa § 63,“.
Navrhuje sa technická úprava súvisiaca s vypustením § 39 a 49 návrhu zákona.
Výbor NR SR pre hospodárske záležitosti
Gestorský výbor odporúča schváliť
67.V čl. I § 60 ods. 3 písm. g) sa slová „§ 4 ods. 6“ nahrádzajú slovami „§ 4 ods. 5“.
Navrhuje sa technická úprava súvisiaca s úpravou § 4 návrhu zákona.
Výbor NR SR pre hospodárske záležitosti
Gestorský výbor odporúča schváliť
68.V čl. I § 60 ods. 6 poznámky pod čiarou k odkazom 36 a 37 znejú:
36)Čl. 13 a 14 ods. 1 nariadenia Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) 2016/679 z 27. apríla 2016 o ochrane fyzických osôb pri spracúvaní osobných údajov a o voľnom pohybe takýchto údajov, ktorým sa zrušuje smernica 95/46/ES (všeobecné nariadenie o ochrane údajov) (Ú. v. L 119, 4.5.2016).
§ 19 a 20 zákona č. 18/2018 Z. z. o ochrane osobných údajov a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení neskorších predpisov.
37)Čl. 15 nariadenia (EÚ) 2016/679.
§ 21 zákona č. 18/2018 Z. z. v znení neskorších predpisov.“.
Navrhuje sa spresnenie poznámok pod čiarou s ohľadom na skutočnosť, že návrh zákona upravuje aj právne vzťahy neupravené nariadením Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) 2019/452 z 19. marca 2019, ktorým sa ustanovuje rámec na preverovanie priamych zahraničných investícií
19
do Únie (Ú. v. L 79, 21.3.2019) v platnom znení. Zároveň bolo zohľadnené vypustenie odkazu 7) a 25) a doplnenie odkazu 26).
Výbor NR SR pre hospodárske záležitosti
Gestorský výbor odporúča schváliť
69.V čl. I § 60 ods. 7 a 9 (2x) sa slová „členského štátu„ nahrádzajú slovami „iného členského štátu“.
Ide o legislatívno-technickú pripomienku, ktorou sa zjednocuje terminológia, keďže návrh zákona používa pojem „iné členské štáty Európskej únie“.
Výbor NR SR pre financie a rozpočet
Výbor NR SR pre hospodárske záležitosti
Gestorský výbor odporúča schváliť
70.V čl. I § 60 ods. 7 a 9 sa nad slovom „komisie“ odkaz „21)“ nahrádza odkazom „26)“.
Navrhuje sa technická úprava súvisiaca s úpravou poznámky pod čiarou k odkazu 21 a doplnením nového odkazu 26.
Výbor NR SR pre hospodárske záležitosti
Gestorský výbor odporúča schváliť
71.V čl. I § 60 ods. 11 sa slová „osobitným predpisom“ nahrádzajú slovami „osobitnými predpismi“.
Ide o použitie plurálu vzhľadom na citáciu viacerých predpisov v poznámke pod čiarou.
Výbor NR SR pre financie a rozpočet
Výbor NR SR pre hospodárske záležitosti
Gestorský výbor odporúča schváliť
72.V čl. I § 60 ods. 10 poznámka pod čiarou k odkazu 38 znie:
38)§ 100 zákona č. 18/2018 Z. z. v znení neskorších predpisov.“.
Navrhuje sa technická úprava nadväzujúca na úpravu poznámky pod čiarou k pôvodnému odkazu 36.
20
Výbor NR SR pre hospodárske záležitosti
Gestorský výbor odporúča schváliť
73.V čl. I § 65 ods. 5 sa slová „pri kontrole, pri obnove“ nahrádzajú slovami „kontrole, obnove“.
Ide o vypustenie nadbytočných slov.
Výbor NR SR pre financie a rozpočet
Výbor NR SR pre hospodárske záležitosti
Gestorský výbor odporúča schváliť
74.V čl. I § 67 ods. 6 sa vypúšťajú slová „,i keď sa na ňu hľadí, akoby nebola pre takýto trestný čin odsúdená“, slová „Bezúhonnosť sa preukazuje“ sa nahrádzajú slovami „Ak ide o občana Slovenskej republiky, bezúhonnosť sa preukazuje“ a na konci sa pripája táto veta: „Ak ide o občana iného členského štátu Európskej únie, bezúhonnosť sa preukazuje a dokladuje obdobným dokladom nie starším ako tri mesiace a vydaným príslušným orgánom štátu, ktorého je štátnym príslušníkom, alebo príslušným orgánom štátu jeho trvalého pobytu alebo štátu, kde sa obvykle zdržiava.“.
Navrhuje sa úprava súvisiaca so skutočnosťou, že správcom môže byť aj osoba, ktorej trest je zahladený. Zároveň sa zohľadňuje, že správcom môže byť aj osoba, ktorá nie je občanom Slovenskej republiky ale je občanom iného členského štátu Európskej únie, pričom na preukázanie bezúhonnosti správca predloží ministerstvu hospodárstva výpis z registra trestov alebo obdobný doklad.
Výbor NR SR pre hospodárske záležitosti
Gestorský výbor odporúča schváliť
75.V čl. I § 67 ods. 7 a ods. 13 písm. e) sa slová „podľa § 48“ nahrádzajú slovami „podľa § 47“.
Navrhuje sa technická úprava súvisiaca s vypustením § 39 návrhu zákona.
Výbor NR SR pre hospodárske záležitosti
Gestorský výbor odporúča schváliť
76.V čl. I § 69 ods. 1 sa vypúšťajú slová „príslušného roka“.
21
Ide o vypustenie nadbytočných slov.
Výbor NR SR pre financie a rozpočet
Výbor NR SR pre hospodárske záležitosti
Gestorský výbor odporúča schváliť
77.V čl. II § 6 ods. 1 písm. o) sa na konci pripájajú slová „Slovenskej republiky a bezpečnosti a verejného poriadku v Európskej únii“.
Ide o legislatívno-technickú pripomienku, ktorou sa zosúlaďuje terminológia s čl. I § 1 návrhu zákona.
Výbor NR SR pre financie a rozpočet
Výbor NR SR pre hospodárske záležitosti
Gestorský výbor odporúča schváliť
Gestorský výbor odporúča hlasovať o bodoch 1 až 77 spoločne s odporúčaním s c h v á l i ť.
V.
Gestorský výbor na základe stanovísk výborov k predmetnému návrhu zákona vyjadrených v ich uzneseniach uvedených pod bodom III tejto správy a v stanoviskách poslancov gestorského výboru vyjadrených v rozprave k tomuto návrhu zákona
odporúča Národnej rade Slovenskej republiky
vládny návrh zákona o preverovaní zahraničných investícií a o zmene a doplnení niektorých zákonov (tlač 1215a) s c h v á l i ť v znení pozmeňujúcich a doplňujúcich návrhov uvedených v tejto spoločnej správe, ktoré gestorský výbor odporúčal schváliť.
Spoločná správa výborov Národnej rady Slovenskej republiky o výsledku prerokovania návrhu zákona v druhom čítaní bola schválená uznesením Výboru Národnej rady Slovenskej republiky pre hospodárske záležitosti č. 380 z 29. novembra 2022.
Týmto uznesením výbor zároveň poveril spoločného spravodajcu Vojtecha Tótha predložiť návrhy v zmysle príslušných ustanovení rokovacieho poriadku Národnej rady Slovenskej republiky.
Bratislava 29. novembra 2022
Peter K r e m s k ý, v.r.
predseda Výboru NR SR
pre hospodárske záležitosti