nasledujúci po tomto kalendárnom mesiaci. Ak by výška konta dieťaťa po pripísaní príspevku presiahla sumu 1 000 eur, na konto dieťaťa sa pripíše časť príspevku, ktorá zodpovedá rozdielu medzi sumou 1 000 eur a výškou sumy zostatku evidovaného na konte dieťaťa k poslednému dňu predchádzajúceho kalendárneho mesiaca.“.
3. V § 4 odsek 2 znie:
„(2) Oprávnenej osobe podľa § 1 ods. 2 písm. a) prvého bodu po zadaní jej osobných údajov do aplikácie v rozsahu meno, priezvisko a rodné priezvisko, dátum narodenia, rodné číslo, adresa trvalého pobytu, adresa prechodného pobytu alebo adresa tolerovaného pobytu a kontakt na účely komunikácie, platiteľ sprístupní prihlasovacie údaje a heslo ku kontu dieťaťa.“.
4. V § 4 ods. 3 sa slovo „doručí“ nahrádza slovom „sprístupní“.
5.V § 8 odsek 2 znie:
„(2) Oprávnená osoba môže objednať voľnočasovú aktivitu, ktorej cena alebo suma určená podľa § 3 ods. 2 a 3, ak je nižšia ako cena objednanej voľnočasovej aktivity, neprevyšuje disponibilný zostatok.“.
6. V § 8 ods. 9 druhej vete za bodkočiarkou sa slová „rovnakom dni“ nahrádzajú slovami „lehote siedmich kalendárnych dní po ukončení poskytovania voľnočasovej aktivity podľa prvej vety“.
7.V § 10 sa vypúšťa odsek 2.
Doterajšie odseky 3 a 4 sa označujú ako odseky 2 a 3.
8. V § 14 ods. 3 písm. b) piaty bod znie:
„5. adresa trvalého pobytu, adresa prechodného pobytu alebo adresa tolerovaného pobytu,“.
9. V § 15 ods. 5 sa slová „ods. 3“ nahrádzajú slovami „ods. 2“.
10. § 17 vrátane nadpisu znie:
„§ 17
Prechodné ustanovenie
Dieťaťu, ktoré splní podmienky podľa tohto zákona k 15. januáru 2025 a neprestane ich spĺňať k 31. januáru 2025, platiteľ zriadi konto dieťaťa do 31. januára 2025; v tejto lehote platiteľ pripíše na konto dieťaťa príspevok za január až december 2025 a január 2026.“.
11. V čl. III sa vypúšťajú body 1, 3 a 6 až 8.
12. V čl. XI sa vypúšťajú slová „čl. I,“, vypúšťajú sa slová „čl. III bodov 1, 3, 6 a 8, čl. IV a V, čl. VI bodu 1 a čl. VIII až X,“ a slová „čl. III bodu 7, ktorý nadobúda účinnosť 1. januára 2024“ sa nahrádzajú slovami „čl. I, čl. IV a V, čl. VI bodu 1 a čl. VIII až X, ktoré nadobúdajú účinnosť 1. januára 2025“.