1
B. Osobitná časť
Čl. I
I.ZÁKLADNÉ USTANOVENIA
K § 1 Cieľ a predmet úpravy
Vymedzuje sa cieľ a predmet zákona, pričom cieľom je predovšetkým dosiahnutie a udržanie dobrej kvality ovzdušia bez negatívnych dopadov na zdravie ľudí a bez rizika ohrozenia životného prostredia.
Zákon upravuje aj požiadavky na monitorovanie a hodnotenie kvality ovzdušia, prípustnú mieru znečisťovania ovzdušia, informovanie verejnosti, národné záväzky znižovania emisií, požiadavky na kvalitu palív a regulovaných výrobkov, informačné systémy o stacionárnych zdrojoch znečisťovania ovzdušia a ich emisiách, výkon dozoru, činnosti vyžadujúce odbornú spôsobilosť a činnosti na podporu výkonu štátnej správy ochrany ovzdušia na úradné účely konaní podľa tohto zákona a konania podľa ďalších predpisov vo veciach ochrany ovzdušia a životného prostredia.
K § 2 Vymedzenie základných pojmov
Definujú sa ochrana ovzdušia, ktorá zahŕňa tri oblasti a to: obmedzovanie emisií na zdroji, znižovanie celkových emisií vybraných znečisťujúcich látok a znižovanie znečistenia ovzdušia.
Týmto ustanovením definované základné pojmy používané pri sledovaní, hodnotení a riadení kvality ovzdušia, ale aj pri povoľovaní a uplatňovaní požiadaviek na ochranu ovzdušia pri prevádzke zdrojov znečisťovania ovzdušia. Jedným zo základných pojmov je vymedzenie ovzdušia, ktoré je definované ako okolité ovzdušie v troposfére. To znamená, že ciele v kvalite ovzdušia sa vzťahujú na vonkajšie okolité ovzdušie. Vnútorné ovzdušie v budovách, ako aj pracovné prostredie nepodlieha úprave podľa tohto zákona.
Pojmi „emisie a antropogénno emisie“ a ich definície priamou transpozíciou smernice EPaR (EÚ) 2016/2284 o znížení národných emisií určitých látok znečisťujúcich ovzdušie, ktorou sa mení smernica.
Definujú sa zdroje znečisťovania ovzdušia, ktoré môžu byť stacionárne alebo mobilné. Stacionárny zdroj sa vymedzuje ako technologický celok, sklad palív, surovín alebo produktov skládka odpadov, lom, plocha alebo stavba, objekt a činnosť, ktorá znečisťuje alebo môže znečisťovať ovzdušie a je vymedzený ako súhrn všetkých častí, súčastí a činností v rámci funkčného celku a priestorového celku. Osobným druhom stacionárneho zdroja je prenosný zdroj, ktorý účelový charakter a na jednom mieste sa prevádzkuje dočasne; prenosným zdrojom je aj technická jednotka, ktorá je súčasťou mobilného zdroja, vnášajúca emisie znečisťujúcej látky do ovzdušia, ak vnáša do ovzdušia iné emisie ako zo spaľovacieho motora mobilného zariadenia. Mobilný zdroj je zariadenie, ktoré na svoj pohyb alebo pohon vlastných strojných častí využíva spaľovací motor, na ktorý sa z hľadiska emisií znečisťujúcich látok vzťahujú technické požiadavky pre cestné motorové vozidlá alebo necestné pojazdné stroje regulované osobitným predpisom. Ide najmä o cestné motorové vozidlá, železničné koľajové vozidlá, plavidlá a lietadlá.
Meranie zápachu sa v súčasnosti bude týkať len emisných limitov pre zápach ustanovených vo vykonávacích rozhodnutiach Európskej komisie o záveroch o BAT, to znamená, že meranie zápachu sa nebude vzťahovať na zápach spôsobovaný
2
poľnohospodárskou činnosťou.
Zároveň definované povoľujúce orgány a povolenie, pre potreby ochrany ovzdušia zavedené aj pojmy verejnosť a webový portál o životnom prostredí, ako aj náležitosti
súvisiace s problematikou kvalitou palív a regulovaných výrobkov, a to uvádzanie na trh, palivo.
II.KVALITA OVZDUŠIA A VPLYVY ZNEČISTENIA OVZDUŠIA NA EKOSYSTÉMY
Požiadavky týkajúce sa hodnotenia kvality ovzdušia ustanovené v súlade požiadavkami Smernice Európskeho parlamentu a Rady 2008/50/ES z 21. mája 2008 o kvalite okolitého ovzdušia a čistejšom ovzduší v Európe (Ú. v. L 152, 11. 6. 2008) v platnom znení, a Smernice Európskeho Parlamentu a Rady 2004/107/ES z 15. decembra 2004, ktorá sa týka arzénu, kadmia, ortuti, niklu a polycyklických aromatických uhľovodíkov v okolitom ovzduší (Ú. v. EÚ L 23, 26.1.2005) v platnom znení.
K § 3 Cieľ v kvalite ovzdušia a prípustná úroveň znečistenia ovzdušia
Definuje sa kvalita ovzdušia a ciele v kvalite ovzdušia. Cieľom v kvalite ovzdušia je udržať kvalitu ovzdušia v miestach, kde je dobrá kvalita ovzdušia a zlepšiť kvalitu ovzdušia v ostatných prípadoch. Na vyjadrenie prípustnej miery znečistenia ovzdušia sa určujú normy kvality ovzdušia ako limitná hodnota, kritická úroveň, cieľová hodnota, dlhodobý cieľ, indikátor priemernej depozície, národný cieľ zníženia expozície, záväzok zníženia expozície, celková depozícia, informačný a výstražný prah. Zároveň sa zavádza možnosť určenia miestnej alebo regionálnej prahovej hodnoty na informovanie obyvateľstva alebo cieľovej hodnoty kvality ovzdušia pre iné znečisťujúce látky, ktoré môžu predstavovať zdravotné riziko pre obyvateľstvo. Toto v kompetencii Okresný úrad v sídle kraja po prerokovaní s Úradom verejného zdravotníctva a Slovenským hydrometeorologickým ústavom (ďalej len „poverená organizácia“).
K § 4 Hodnotenie kvality ovzdušia
Kvalita ovzdušia sa hodnotí metódami merania, výpočtu, predpovedania alebo odhadu, ktoré vykonáva ministerstvom poverená organizácia - Slovenský hydrometeorologický ústav (ďalej len SHMÚ”). Ustanovuje sa zoznam znečisťujúcich látok, pre ktoré sa vykonáva hodnotenie kvality ovzdušia.
Na účely hodnotenia sa územie SR rozdeľuje na aglomerácie a zóny. Aglomerácie a zóny, na ktoré je rozdelené územie Slovenska (ich vymedzenie sa ustanoví vo vyhláške, ktorú vydá ministerstvo). Hodnotenie kvality ovzdušia sa vykonáva pre každú zónu a aglomeráciu a tiež osobitne pre vidiecke pozadie.
Na základe úrovne znečistenia ovzdušia sa ustanovuje režim hodnotenia kvality ovzdušia, do ktorého sa zaraďujú zóny a aglomerácie podľa kritérií vyjadrených ako horné a dolné medze na hodnotenie úrovne znečistenia ovzdušia. Horné a dolné medze ustanovujú úroveň znečistenia ovzdušia, na základe ktorej sa určuje spôsob hodnotenia kvality ovzdušia. Režim hodnotenia sa uplatňuje na základe úrovne znečistenia ovzdušia a vykonáva sa stálym meraním, kombináciou stálych meraní, indikatívnych meraní a modelovacích techník a modelovacími technikami alebo technikami objektívneho odhadu. Hodnotenie kvality ovzdušia musí byť v súlade s cieľmi kvality údajov, tak ako to ustanoví vykonávací predpis.
3
Klasifikácia zón a aglomerácií podľa režimu hodnotenia kvality ovzdušia sa prehodnotí vždy, ak dôjde k významnej zmene v znečisťovaní ovzdušia, ktorá môžu ovplyvniť koncentráciu sledovaných znečisťujúcich látok, najmenej však raz za päť rokov. Toto ustanovenie znamená, že v prípade reálneho predpokladu zhoršenia kvality ovzdušia, napr. uvedením do prevádzky nového významného zdroja znečisťovania ovzdušia, je potrebné vykonať toto preverenie skôr.
Hodnotenie kvality ovzdušia môže ministerstvo rozšíriť aj na iné znečisťujúce látky, ak je to žiaduce. Okresný úrad v sídle kraja môže po prerokovaní s Úradom verejného zdravotníctva a SHMÚ určiť aj miestne alebo regionálne cieľové hodnoty kvality ovzdušia pre iné znečisťujúce látky alebo prahové hodnoty na informovanie obyvateľstva.
K § 5 Monitorovanie kvality ovzdušia
SHMÚ na účely monitorovania kvality ovzdušia zriaďuje a prevádzkuje Národnú monitorovaciu sieť kvality ovzdušia. Monitorovanie kvality ovzdušia sa vykonáva v súlade s referenčnými metódami, kritériami na minimálny počet a typ vzorkovacích miest na stále merania a požiadavkami na umiestnenie vzorkovacích miest.
Pri meraniach v zónach a aglomeráciách sa okrem koncentrácií znečisťujúcich látok sa spolu s ozónom monitorujú aj jeho prekruzory a psolu s benzo(a)pyrénom aj iné polycyklické aromatické uhľovodíky. Pri meraniach vidieckeho pozadia sa zisťuje celková hmotnostná koncentrácia PM2,5 na jednom vzorkovacom mieste, pričom sa vykoná analýza chemického zloženia častíc PM2,5 na základe ročnej priemernej koncentrácie, koncentrácie ozónu; spolu oxidom dusičitým a koncentrácia arzénu, kadmia, niklu, celkovej plynnej ortuti, benzo(a)pyrénu a vybraných polycyklických aromatických uhľovodíkov.
Okrem monitorovania kvality ovzdušia prostredníctvom SHMÚ je kvalita ovzdušia v okolí stacionárnych zdrojov monitorovaná aj samotnými prevádzkovateľmi, za predpokladu, že im je táto povinnosť určená povoľujúcim orgánom a/alebo mu táto povinnosť vyplýva z rozhodnutia vydaného v zisťovacom konaní alebo zo záverečného stanoviska z posudzovania vplyvov navrhovanej činnosti na životné prostredie. Prevádzkovateľ zdroja môže na základe vzájomnej dohody odovzdať monitorovaciu stanicu kvality ovzdušia do správy SHMÚ.
K § 6 Riadenie kvality ovzdušia
V tomto ustanovení sa uvádza, aké nástroje môžu kompetentné orgány využiť v riadení kvality ovzdušia.
Opatrenia súvisiace s riadením kvality ovzdušia zverené okresnému úradu v sídle kraja, samosprávnemu kraju a obci. Prijímajú sa v zónach a aglomeráciách s dobrou aj zhoršenou kvalitou ovzdušia. Úlohou orgánov štátnej správe je zabezpečiť udržiavanie čo najlepšej kvality ovzdušia.
V prípade prekročenia limitnej alebo cieľovej hodnoty okresný úrad v sídle kraja vypracuje program na zlepšenie kvality ovzdušia, ktorého cieľom je dosiahnuť a udržať kvalitu ovzdušia dlhodobo. V záujme zníženia znečistenia ovzdušia samosprávny orgán môže vypracovať regionálny alebo miestny program na zlepšenie kvality ovzdušia, vydať všeobecne záväzné nariadenie v stanovených veciach, prípadne uplatňovať záujmy ochrany ovzdušia aj v strategických dokumentoch akými napr. územný rozvoj, koncepcie rozvoja obce v tepelnej energetike, umiestňovanie stavieb a pod.
4
Ak existuje riziko, že úroveň znečistenia ovzdušia prekročí informačný prah a výstražný prah, okresný úrad v sídle kraja vypracuje smogový regulačný plán s cieľom odvrátenia alebo obmedzenia tohto rizika.
Plnenie opatrení prijatých v programe na zlepšenie kvality ovzdušia, regionálnom programe a miestnom programe sa každoročne vyhodnotí vykonaním odpočtu plnenia prijatých opatrení a jeho zverejnením.
V prípade cezhraničného prenosu znečisťujúcich látok ustanovené postupy pre ministerstvo, okresný úrad v sídle kraja, poverenú organizáciu týkajúce sa spolupráce so zodpovednými orgánmi susedného štátu. Ide predovšetkým o vypracovanie spoločných a koordinovaných programov na zlepšenie kvality ovzdušia, smogových regulačných plánov, ale aj informačných povinností. Ak sa preukáže, že prekročenie limitnej hodnoty je spôsobené príspevkom emisií z prírodných zdrojov, nepovažuje sa to za prekročenie limitnej hodnoty. Za príspevok z prírodného zdroja sa nepovažujú emisie z ľudskej činnosti bez ohľadu na to, či boli vyvolané zámerne alebo sprostredkovane.
Po preukázaní pôvodu znečistenia znečisťujúcou látkou PM10, t.j. dokázaní do 6 mesiacov odo dňa, kedy došlo k prekrepčeniu limitnej hodnoty spôsobenej emisiami z prírodných zdrojov a v dôsledku opätovného rozptylu po zimnom posype alebo solení ciest program na zlepšenie kvality sa nevypracuje.
K § 7 Oblasti vyžadujúce osobitnú ochranu ovzdušia
V tomto ustanovení vymenované oblasti vyžadujúce osobitnú ochranu ovzdušia. Nimi oblasti riadenia kvality ovzdušia, národné parky, prírodné parky, chránené krajinné oblasti a kúpeľné mestá. Osobitnú starostlivosť si vyžadujú oblasti riadenia kvality ovzdušia, v ktorých je potrebné zlepšiť kvalitu ovzdušia, lebo prekračované limitné hodnoty a cieľové hodnoty jednej alebo viacerých znečisťujúcich látok alebo existuje dôvodný predpoklad prekračovania spomínaných hodnôt na základe modelovania kvality ovzdušia alebo odborného odhadu. Plošné hodnotenie kvality ovzdušia sa vykonáva na základe modelovania. Modelovanie a odborný odhad berú do úvahy všetky faktory, ktoré na znečistenia ovzdušia majú dopad a vymedzeným rizikovým oblastiam je potrebné venovať rovnakú pozornosť ako oblastiam riadenia kvality ovzdušia vymedzeným na základe monitorovania.
K § 8 Opatrenia na obmedzenie znečisťovania ovzdušia zo stacionárnych zdrojov s cieľom zlepšiť kvalitu ovzdušia
V tomto ustanovení upravené opatrenia vedúce k dosiahnutiu dobrej kvality ovzdušia a čo najnižšieho znečisťovania, a to obmedzením znečisťovania, kde možno určiť prísnejšie emisné limity, technické požiadavky a podmienky prevádzkovania stacionárnych zdrojov, novobudovaných spaľovacích zariadení, tak aby zodpovedali najlepším dostupných technikám s prihliadnutím na ekonomické náklady v porovnaní s environmentálnym prínosom. Ak ide o zdroje znečisťovania, ktoré spadajú pod integrované povoľovanie, možno určiť prísnejšie opatrenia ako zodpovedajú najlepším dostupným technikám.
Prevádzkovateľom stacionárnych zdrojov, ktorí sa emisiami podieľajú na znečistení ovzdušia v danom území príspevkom viac ako 10 % z limitnej hodnoty alebo cieľovej hodnoty môžu byť v rámci riadenia kvality ovzdušia uložené opatrenia s prihliadnutím na ekonomické náklady v porovnaní s environmentálnym prínosom. Jedným z opatrení je vytvorenie technických možností na reguláciu stacionárneho zdroja (napríklad skrátenie či obmedzenie
5
času výroby alebo zníženie výkonu, obmedzenie výroby istého druhu výrobku alebo obmedzenie používania určitých palív).
Na elimináciu alebo zníženie príspevku daného zdroja k znečisteniu ovzdušia môžu byť uložené relevantné kompenzačné opatrenia. Ustanovuje sa možnosť využiť kompenzačné opatrenia na zníženie znečistenia ovzdušia z frekventovaných pozemných komunikácií najmä v oblastiach riadenia kvality ovzdušia.
Prijímané opatrenia by mali zodpovedať najlepším dostupných technikám s prihliadnutím na ekonomické náklady v porovnaní s environmentálnym prínosom. Ak ide o zdroje znečisťovania, ktoré spadajú pod integrované povoľovanie, možno určiť prísnejšie opatrenia ako zodpovedajú najlepším dostupným technikám.
K § 9 Program na zlepšenie kvality ovzdušia
Programy na zlepšenie kvality ovzdušia obsahujú dlhodobé a strednodobé opatrenia na dosiahnutie dobrej kvality ovzdušia v čo najkratšom čase vymedzenom harmonogramom implementácie prijatých opatrení. Opatrenia v programe musia byť okrem iného merateľné, nákladovo efektívne a v súlade s opatreniami určenými orgánmi ochrany ovzdušia a Národným programom znižovania emisií.
Vypracováva ich okresný úrad v sídle kraja pre zónu a aglomeráciu, v ktorej je prekračovaná limitná hodnota alebo cieľová hodnota znečisťujúcej látky. Programy sa vypracovávajú v rozsahu ustanovenom vykonávacím predpisom. Programy sa vypracovávajú v termíne najneskôr do 24 mesiacov od konca roku, v ktorom bolo zistené prvé prekročenie limitnej hodnoty v súčinnosti s príslušnými povoľujúcimi orgánmi, inšpekciou, samosprávnym krajom, dotknutými obcami, prevádzkovateľmi, poverenou organizáciou, dotknutými orgánmi, organizáciami a verejnosťou, ktorá právo podávať pripomienky. V prípade významného podielu na znečistení ovzdušia dopravou, okresný úrad v sídle kraja vypracuje program v súčinnosti s orgánmi štátnej správy na úseku cestnej dopravy a pozemných komunikácií, ako aj s príslušnými správcami pozemných komunikácií. Programy na zlepšovanie kvality ovzdušia budú preskúmavané každé tri roky so zverejnením informácie o výsledku preskúmania. Ak je na dosiahnutie a udržanie dobrej kvality ovzdušia v danej oblasti potrebné prijať ďalšie opatrenia, aktualizuje program na zlepšenie kvality ovzdušia do 18 mesiacov.
K § 10 Regionálny program, miestny program a všeobecne záväzné nariadenie obce
Ustanovenie dáva možnosť vypracovať, prijať a realizovať regionálny program na zlepšenie kvality ovzdušia. ktoré prijímajú samosprávne kraje pre svoje regióny a miestny program na zlepšenie kvality ovzdušia pre obce na základe uznesenia zastupiteľstva. Ak to okresný úrad v sídle kraja nariadi, samosprávy povinné vypracovať program do 12 mesiacov. Program obsahuje dlhodobé aj krátkodobé opatrenia na zlepšenie kvality ovzdušia, schvaľuje ho príslušné zastupiteľstvo.
Obec kompetenciu tiež v záujme zlepšenie kvality ovzdušia zriadiť nízkoemisnú zónu, zaviesť parkovaciu politiku a navrhnúť orgánom štátnej správy na úseku cestnej dopravy a pozemných komunikácií a príslušným správcom pozemných komunikácií obmedzenie premávky, osobitnú reguláciu, zriadenie pešej zóny.
Obec zverenú kompetenciu: vydávaním všeobecne záväzného nariadenia na svojom území môže ustanoviť technické požiadavky a podmienky prevádzkovania malých zdrojov a vykonávania vybraných osobitných činností. Predmetné malé zdroje a činnosti v ustanovení exaktne vymenované, ako napr.: spaľovanie kvapalných alebo tuhých palív, za podmienky, ak
6
si domácnosti vedia zabezpečiť teplo aj prostredníctvom iného zdroja, domáce údenie, štiepkovanie a drvenie materiálov, stavebných materiálov alebo odpadov, chov hospodárskych zvierat na podnikateľské účely v intraviláne obce a malých zdrojov používajúcich organické rozpúšťadlá.
Obec môže pre investora všeobecne záväzným nariadením ustanoviť povinnosť využiť teplo na vykurovanie zo sústavy centrálneho zásobovania teplom alebo zdroj energie, ktorý nie je stacionárnym zdrojom znečisťovania ovzdušia pri budovaní nových budov a pri významnej rekonštrukcií existujúcich budov. Povinnosť sa nevzťahuje na rodinné domy a stavby pre rodinnú rekreáciu alebo, ak sa preukáže, že využitie tepla nie je možné za primeraných ekonomických nákladov.
K § 11 Nízkoemisná zóna a iné opatrenia v cestnej doprave na zlepšenie kvality ovzdušia
Obec môže všeobecne záväzným nariadením zriadiť nízkoemisnú zónu na území obce, časti obce alebo mestskej, v ktorej bude regulovaná prevádzka cestných motorových vozidiel z cestnej dopravy s cieľom udržať alebo zlepšiť kvalitu ovzdušia. Obec ďalej môže prijať opatrenia cestnej dopravy akými sú napríklad
-obmedzenie premávky na pozemných komunikáciách vrátane obmedzenia najvyššej dovolenej rýchlosti,
-osobitnú reguláciu obmedzenia premávky na pozemných komunikáciách počas smogovej situácie,
-zriadenie pešej zóny,
V ustanovení stanovené podrobnosti postupu zriadenia a pravidlá na vstupu do nízkoemisnej zóny.
K § 12 Smogový varovný systém
Smogový varovný systém sa zavádza s cieľom výstrahy obyvateľstva pred nepriaznivým vplyvom znečisteného ovzdušia počas smogových situácií. K smogovej situácii dochádza keď úroveň znečistenia ovzdušia pre vybranú znečisťujúcu látku prekročí hodnotu informačného prahu, prekročenie výstražného prahu zsa považuje za závažnú smogovú situáciu. Sledovanie podmienok trvania a pominutia smogovej situácie a prevádzku smogového varovného systému v kompetencii poverená organizácia. Smogový varovný systém dva stupne. Pri prekročení informačného prahu vydá poverená organizácia informáciu o vzniku smogovej situácie a pri prekročení výstražného prahu vydá výstrahu o závažnej smogovej situácii. O vzniku smogovej situácii alebo závažnej smogovej situácii bezodkladne informuje ministerstvo vnútra SR, Ministerstvo zdravotníctva, Slovenskú inšpekciu životného prostredia (ďalej len SIŽP”), verejnoprávne média a verejnosť. Ďalej sa ustanovujú povinnosti dotknutej obce, prevádzkovateľa verejnoprávneho média zverejňovať informácie o smogovej, resp. závažnej smogovej situácii. Rovnako aj Regionálny úrad verejného zdravotníctva v sídle kraja v prípade vzniku smogovej situácie informuje o odporúčaniach na ochranu zdravia ľudí na svojom webovom sídle
K § 13 Smogový regulačný plán
Smogové regulačné plány obsahujú krátkodobé opatrenia, ktoré je potrebné vykonať v čo najkratšom čase na zníženie rizika, že koncentrácia znečisťujúcej látky prekročí informačný alebo výstražný prah. Predmetný plán je možné vypracovať aj ak hrozí riziko
7
prekročenia limitnej hodnoty a limitnej hodnoty, vrátane príslušnej medze tolerancie v dobe jej platnosti, alebo cieľovej hodnoty na obmedzenie tohto rizika.
V ustanovení špecifikované opatrenia, ktoré je možné nariadiť. Plán vypracúva okresný úrad v sídle kraja v spolupráci s príslušnými povoľujúcimi orgánmi, inšpekciou, samosprávnym krajom, dotknutými obcami, prevádzkovateľmi, poverenou organizáciou a s dotknutými orgánmi a organizáciami, formou vyhlášky. Plán je zverejňovaný a preskúmavaný každé tri roky, ak je potrebné prijať ďalšie opatrenia.
K § 14 Informovanie verejnosti o kvalite ovzdušia
Informovanie verejnosti o kvalite ovzdušia je významné z hľadiska ochrany zdravia obyvateľstva. Preto zákon ustanovuje povinnosti informovať o kvalite ovzdušia viacerým inštitúciám.
Poverená organizácia SHMÚ na svojom webovom sídle zverejňuje aktuálne informácie o úrovni znečistenia ovzdušia, prekročení informačných a výstražných prahoch, predpoveď znečistenia ovzdušia, informácie o rýchlosti depozície určených znečisťujúcich látok, vyhodnotenie nameraných koncentrácií znečisťujúcich látok a informácie o počte prekročení limitnej a cieľovej hodnoty za uplynulé obdobie v rámci kalendárneho roku. Poverená organizácia vypracuje a zverejňuje hodnotenie kvality ovzdušia na uplynulý mesiac, predbežné hodnotenie kvality ovzdušia z monitorovania za uplynulý rok, zoznam aglomerácií a zón, kde boli limitné alebo cieľové hodnoty znečisťujúcich látok prekročené, index kvality ovzdušia a do 30. júna správu o kvalite ovzdušia za predchádzajúci kalendárny rok. Predmetné ustanovenie špecifikuje aj náležitosti tejto správy.
Organizácia spravujúca webový portál o životnom prostredí zverejňuje informácie o vplyvoch znečistenia ovzdušia na verejné zdravie a ekosystémy, informácie o orgánoch zodpovedných za riadenie kvality ovzdušia, vydané programy na zlepšenie kvality ovzdušia a smogové regulačné plány, zoznam zriadených nízkoemisných zón, informácie o opatreniach na zlepšenie kvality ovzdušia a informácie o možnostiach financovania opatrení.
Povinnosť zverejňovať a informovať verejnosť majú aj okresné úrady v sídle kraja a obce na svojich webových sídlach. Informácie pre verejnosť musia byť sprístupnené bezplatne a musia byť jasné a zrozumiteľné.
K § 15 Monitorovanie vplyvov znečistenia ovzdušia na ekosystémy
Ustanovujú sa požiadavky na monitorovanie vplyvov znečistenia ovzdušia na ekosystémy spôsobom založeným na posúdení rizika. Voliteľné ukazovatele na monitorovanie vplyvov znečistenia ovzdušia na ekosystémy uvedené v prílohe zákona. Výsledky sa každoročne zverejňujú na webovom portáli o životnom prostredí do 30. júna za uplynulý kalendárny rok.
Požiadavky na monitorovanie vplyvu znečistenia ovzdušia na ekosystémy ustanovené v súlade s požiadavkami smernice Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) 2016/2284 zo 14. decembra 2016 o znížení národných emisií určitých látok znečisťujúcich ovzdušie, ktorou sa mení smernica 2003/35/ES a zrušuje smernica 2001/81/ES (Ú. v. L 344, 17. 12. 2016) (ďalej len „smernica EPaR (EÚ) 2016/2284).
III.NÁRODNÉ ZÁVÄZKY ZNIŽOVANIA EMISIÍ
8
Ustanoveniami § 16 až § 19 sa transponuje smernica EPaR (EÚ) 2016/2284.
K § 16 Národné záväzky znižovania emisií
V § 16 sa definujú národné záväzky znižovania emisií, ktoré platia pre znečisťujúce látky oxid siričitý, oxidy dusíka, nemetánové prchavé organické zlúčeniny, amoniak, suspendované častice PM2,5 a tiež národné záväzky vyplývajúce z Dohovoru EHK OSN o diaľkovom znečisťovaní ovzdušia prechádzajúcom hranicami štátov, pre vybrané ťažké kovy a perzistentné organické zlúčeniny, uvedené v prílohe č. 4 návrhu zákona. Základné zásady započítania emisií do národných záväzkov znižovania emisií ustanovené vykonávacím predpisom.
K § 17 Flexibilita v plnení národných záväzkov znižovania emisií
Ustanovenie § 17 rieši možnú flexibilitu v plnení redukčných záväzkov a pravidlá jej uplatnenia v rozsahu ustanovenom vykonávacím predpisom. O úmysle uplatniť niektorú z flexibilít Ministerstvo životného prostredia SR musí informovať Európsku komisiu. Ak Európska komisia nevznesie do deviatich mesiacov námietky, považuje sa použitie tejto flexibility za platné a prijaté na príslušný rok.
K § 18 Národný program znižovania emisií
§ 18 ustanovuje požiadavky na národný program znižovania emisií, ktorý slúži na riadenie znečisťovania ovzdušia so zámerom obmedziť národné emisie znečisťujúcich látok a identifikovať opatrenia na obmedzenie národných antropogénnych emisií s cieľom dosiahnuť národné redukčné záväzky ustanovené na rok 2030. Ustanovujú sa tiež princípy, ktoré treba uplatniť pri vypracovaní programu. Ministerstvo program zverejňuje na svojom webovom sídle a aktualizuje najmenej raz za štyri roky.
K § 19 Národné emisné inventúry, projekcie emisií a správy o emisiách
V § 19 sa ustanovujú požiadavky na národné emisné inventúry, projekcie emisií a správy o emisiách. Požiadavky na plnenie národných záväzkov znižovania emisií podľa § 16 a záväzkov vyplývajúcich z medzinárodného dohovoru o diaľkovom znečisťovaní ovzdušia prechádzajúcom prechádzajúcom hranicami štátov sa preukazujú národnými emisnými inventúrami. Poverená organizácia vypracováva a zverejňuje na svojom webovom sídle každoročne národné emisné inventúry a informatívne správy o inventúrach za rok X-2, projekcie emisií každé dva roky a správu o emisiách v Slovenskej republike každý rok do 30. júna.
IV.STACIONÁRNE ZDROJE A PRÍPUSTNÁ MIERA ZNEČISŤOVANIA OVZDUŠIA
K § 20 Stacionárne zdroje a ich zariadenia
Ustanovenie definuje členenie stacionárnych zdrojov znečisťovania ovzdušia podľa miery znečisťovania a prahových hodnôt na veľké, stredné a malé zdroje. Definujú sa aj osobitné činnosti, ktoré nie veľkým, stredným, malým zdrojom alebo ich súčasťou a prejavujú sa prašnosťou, zápachom, dymom alebo sa z nich môžu uvoľňovať emisie znečisťujúcich látok.
9
Ustanovenie definuje zariadenia stacionárnych zdrojov na účely uplatnenia emisných limitov, technických požiadaviek a podmienok prevádzkovania a ich členenie. Zariadenia stacionárnych zdrojov na účely uplatnenia emisných limitov, technických požiadaviek a podmienok prevádzkovania a ich členenie sa vymedzujú rovnako v osobitnom predpise, pričom sa definujú spaľovacie zariadenia, spaľovne odpadov, zariadenia na spoluspaľovanie odpadov, zariadenia používajúce organické rozpúšťadlá, distribučné sklady benzínu, čerpacie stanice benzínu a technologické zariadenia. V prípade pochybností o začlenení stacionárneho zdroja, jeho kategorizácii vymedzení stacionárneho zdroja, začlenení zariadenia stacionárneho zdroja rozhoduje príslušný okresný úrad.
V posledných odsekoch predmetného paragrafu zadefinované pojmy dokumentácia stacionárneho zdroja resp. čo má táto obsahovať a definícia súboru parametrov a opatrení.
K § 21 Prípustná miera znečisťovania ovzdušia
Upravujú a definujú sa nástroje na určovanie prípustnej miery znečisťovania, ktorými emisné limity, technické požiadavky a podmienky prevádzkovania, emisné kvóty a emisné stropy. Ustanovenie obsahuje definíciu emisného limitu, emisnej kvóty a emisného stropu a podrobnosti s nimi súvisiace. Emisné limity, technické požiadavky a podmienky prevádzkovania ustanoví vykonávací predpis.
Ďalej sa v predmetnom paragrafe ustanovuje, že stacionárny zdroj, zariadenie alebo jeho časť, na ktorom bude realizovaná podstatná zmena, sa z hľadiska dodržiavania a preukazovania prípustnej miery znečisťovania ovzdušia budú vzťahovať technické požiadavky a podmienky prevádzkovania ako minimálne požiadavky pre nové zariadenie. Ustanovené emisné limity, technické požiadavky a podmienky prevádzkovania len minimálne požiadavky a povoľujúci orgán môže individuálne určiť aj prísnejšie požiadavky najmäv oblastiach vyžadujúcich osobitnú ochranu ovzdušia.
K § 22 Monitorovanie a preukazovanie dodržania prípustnej miery znečisťovania ovzdušia
V § 22 je ustanovené ako sa zisťuje dodržanie prípustnej miery znečisťovania ovzdušia, spôsoby zisťovania hodnoty emisnej veličiny. Zároveň sa v závislosti od spôsobu zistenia stanovujú doklady o výsledku zistenia hodnoty emisnej veličiny a s nimi súvisiace podrobnosti,
Spôsoby, lehoty a požiadavky na zisťovanie a preukazovanie údajov o dodržaní určených emisných limitov, technických požiadaviek, podmienok prevádzkovania pre zariadenia stacionárnych zdrojov, ako aj a náležitosti správy o platnom výsledku oprávnenej technickej činnosti a podmienky jej vyhotovovania sú ustanovené vykonávacími predpismi.
Preukazovať dodržanie prípustnej miery znečisťovania ovzdušia ustanoveným spôsobom povinnosť prevádzkovateľ podľa § 34, pričom oprávnené meranie, oprávnenú kalibráciu, oprávnenú skúšku a oprávnenú inšpekciu zhody (spoločné označenie "oprávnená technická činnosť") zabezpečuje prostredníctvom oprávnenej osoby podľa § 58.
K § 23 Zisťovanie množstva emisií zo stacionárneho zdroja
Ustanovenie upravuje pre ktoré znečisťujúce látky sa zisťuje množstvo emisie. Zároveň sa určuje aj spôsob zisťovania množstva emisií znečisťujúcich látok, ktoré vypustené alebo uvoľnené do ovzdušia z daného stacionárneho zdroja počas všetkých výrobno-prevádzkových režimov, vrátane ďalších nevýrobných stavov. Množstvo emisií sa zisťuje schváleným
10
postupom výpočtu ustanoveným vykonávacím predpisom. Rovnako sa vykonávacím postupom stanovia spôsoby, lehoty a požiadavky na zisťovanie a preukazovanie množstva emisií zo stacionárneho zdroja.
Množstvo vypustených emisií musí byť zisťované postupom, ktorý je schválený povoľujúcim orgánom.
Ak pre daný režim alebo stav stacionárneho zdroja nie je schválený žiadny postup zisťovania, prevádzkovateľ musí zisťovať množstvo vypustených emisií a to jedným zo spôsobov ustanovených vo vykonávacom predpise.
K § 24 Národný emisný informačný systém
V tomto paragrafe sa upravujú požiadavky pre Národný emisný informačný systém (ďalej len NEIS”) ako informačný systém verejnej správy na vedenie elektronickej evidencie údajov o prevádzkovateľoch, stacionárnych zdrojoch, ich emisiách a ďalších údajov potrebných pre výkon štátnej správy ochrany ovzdušia. Jednotlivé súčasti informačného systému budú pozostávať najmä z evidencie údajov o veľkých a stredných zdrojoch, o malých zdrojoch a vybraných osobitných činnostiach, o oprávnených technických činnostiach a správ o platnom výsledku z nich, o prevádzkovateľoch zdrojov a činností, o palivách. NEIS bude poskytovať aj notifikačné oznámenia a informácie o platnom výsledku oprávnenej technickej činnosti, knižnicu dokumentov k stacionárnym zdrojom pre potreby výkonu štátnej správy ochrany ovzdušia. Bude tiež slúžiť aj ako zdroj údajov a informácii pre potreby vypracovania emisných inventúr, štatistické účely, poskytovanie správ, účely hodnotení vplyvu zdrojov pri imisno-prenosovom posudzovaní, účely modelovania kvality ovzdušia, vypracovania programu na zlepšenie kvality ovzdušia, výkonu oprávnených technických činností a poskytovania údajov na informovanie verejnosti o znečisťovaní ovzdušia.
Pre účely sprístupňovania informácií podľa zákona č. 211/2000 Z. z. o slobodnom prístupe k informáciám a o zmene a doplnení niektorých zákonov (zákon o slobode informácií) v znení neskorších predpisov sa NEIS člení na verejnú a neverejnú časť.
V.ZÁVÄZNÉ STANOVISKÁ ORGÁNOV OCHRANY OVZDUŠIA A POVOĽOVANIE STACIONÁRNYCH ZDROJOV
K § 25 Záväzné stanoviská orgánov ochrany ovzdušia
Týmto ustanovením sa určujú záväzné stanoviská (vyjadrenia, súhlasy, stanoviská alebo iné právne úkony) orgánov ochrany ovzdušia, ktoré majú postavenie dotknutého orgánu. Predmetné záväzné stanoviská potrebné na uplatňovanie záujmov ochrany ovzdušia s cieľom udržania alebo zlepšenia kvality ovzdušia v posudzovanej lokalite. Obsah záväzného stanoviska orgánu ochrany ovzdušia je pre správny orgán v konaní podľa osobitného predpisu záväzný. K určitým presne špecifikovaným vyjadreniam si orgán ochrany ovzdušia môže vyžiadať predloženie odborného posudku.
K § 26 Súhlasy orgánov ochrany ovzdušia
Súhlas orgánu ochrany ovzdušia je individuálny správny akt. Je administratívnym nástrojom na uplatnenie požiadaviek na zdroje pri ich výstavbe (súhlas na povolenie, skúšobnú
11
prevádzku, predčasné a trvalé užívanie) a pri prevádzkovaní, ktoré nie obsahom povolenia podľa § 27 (vydanie súboru technicko-prevádzkových parametrov a technicko organizačných opatrení, schválenie postupu výpočtu množstiev emisií, schválenie technického výpočtu údajov o dodržaní emisných limitov, technických požiadaviek a podmienok prevádzkovania a jeho zmeny, určenie osobitných podmienok monitorovania emisií a schválenie plánu riadenia zápachu a plánu riadenia prašnosti a jeho zmeny).
Pri umiestňovaní zdroja je potrebné zvážiť uplatnenie odporúčaných vzdialeností (ustanovených vykonávacím predpisom) od obytnej zóny, resp. zmiešaného územia obce. Súhlas na umiestnenie prenosného zdroja môže zahŕňať aj kompenzačné opatrenia, ak ide napríklad o umiestnenie zdroja v obytnom území. Súhlas na trvalé užívanie veľkého alebo stredného zdroja alebo súhlas na užívanie zdroja po vykonaní zmeny na stacionárnom zdroji alebo jeho zariadeniach možno vydať po preukázaní plnenia požiadaviek určených v povolení zdroja. Uvedené súhlasy záväznými stanoviskami. Stavebné úrady vydávajúce príslušné rozhodnutia na stavby zdrojov znečisťovania ovzdušia nemôžu rozhodnúť bez tohto záväzného stanoviska, ktorým sa uplatňujú požiadavky ochrany ovzdušia.
Pri posudzovaní stavebných zámerov a zámerov podľa zákona o EIA je potrebné posúdiť aj umiestnenie zdroja a zvážiť uplatnenie ustanovených odporúčaných vzdialeností od obytnej zóny, resp. zmiešaného územia obce. Dávame do pozornosti, že do nadobudnutia účinnosti zákona č. 201/2022 Z. z. o výstavbe je nutné k vydaniu rozhodnutí o umiestnení stavieb stredných a veľkých zdrojov vydanie súhlasu orgánu ochrany ovzdušia. Takýto súhlas je záväzným stanoviskom (§ 61 ods. 3).
Súhlas na trvalé užívanie alebo súhlas na užívanie zdroja po vykonaní zmeny na stacionárnom zdroji alebo jeho zariadeniach možno vydať po preukázaní plnenia požiadaviek určených v povolení zdroja. Uvedené súhlasy záväznými stanoviskami v prípade ak ide o podklad k stavebnému konaniu. Stavebné úrady vydávajúce príslušné rozhodnutia na stavby zdrojov znečisťovania ovzdušia nemôžu rozhodnúť bez tohto záväzného stanoviska, ktorým sa uplatňujú požiadavky ochrany ovzdušia.
Náležitosti žiadosti na vydanie súhlasu uvedené v prílohe č. 6 návrhu zákona. Žiadateľ je povinný na vyzvanie orgánu ochrany ovzdušia k žiadosti priložiť aj odborný posudok vydaný oprávneným posudzovateľom podľa § 57.
Na vykonávanie vybranej osobitnej činnosti nie je potrený súhlas podľa § 26, okrem situácie, ak si orgán ochrany vyžiada vypracovanie plánu riadenie zápachu alebo prašnosti.
Na činnosti vykonávané prostredníctvom mobilných zariadení definovaných v nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) 2016/1628 zo 14. septembra 2016 o požiadavkách na emisné limity plynných a pevných znečisťujúcich látok a typové schválenie spaľovacích motorov necestných pojazdných strojov, ktorým sa menia nariadenia (EÚ) č. 1024/2012 a (EÚ) č. 167/2013, a ktorým sa mení a zrušuje smernica 97/68/ES (Ú. v. L 252, 16. 9. 2016) v platnom znení sa nevzťahuje povinnosť oznamovania vykonávania činnosti a pre ich výkon/použitie sa nevydáva ani súhlas orgán ochrany ovzdušia.
K § 27 Povolenie stacionárneho zdroja a jeho zmeny
Týmto ustanovením sa upravuje vydávanie povolenia stacionárneho zdroja a jeho aktualizácie. Povolením stacionárneho zdroja sa určujú požiadavky na prevádzku z hľadiska ochrany ovzdušia. Pre malé spaľovacie zariadenia a činnosti s a povolenie zdroja nevydáva, pokiaľ nie sú súčasťou veľkého zdroja alebo stredného zdroja.
12
Pre zdroje začlenené ako osobitné činnosti sa povolenie stacionárneho zdroja nevydáva. Ak stacionárny zdroj je súčasťou prevádzky podľa zákona č. 39/2013 Z. z. o integrovanej prevencii a kontrole znečisťovania životného prostredia a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení neskorších predpisov, konanie o povolení zdroja je súčasťou integrovaného povoľovania.
Pre zdroje prevádzkované pred účinnosťou tohto zákona je ustanovené prechodné obdobie na získanie povolenia stacionárneho zdroja. Po uplynutí ustanoveného termínu nie je možné ďalej prevádzkovať stacionárny zdroj bez povolenia zdroja podľa § 27 ods. 1, okrem prípadu keď začalo konanie o povolení zdroja. Konanie začína podaním žiadosti prevádzkovateľom alebo z vlastného podnetu povoľovacieho orgánu oznámením o začatí konania.
Náležitosti žiadosti o vydanie povolenia zdroja uvedené v prílohe č. 6 zákona. K žiadosti o vydanie povolenia zdroja je žiadateľ povinný na vyzvanie orgánu ochrany ovzdušia priložiť odborný posudok.
Povolenie možno aktualizovať na základe jeho preskúmania vo vymedzených prípadoch, najmä ak došlo k zmene právnej úpravy týkajúcej sa emisných limitov, technických požiadaviek a podmienok prevádzkovania zdroja a ďalších.
Ak zdroj nie je prevádzkovaný štyri po sebe nasledujúce roky, na opätovné uvedenie stacionárneho zdroja do prevádzky je potrebné požiadať o preskúmanie podmienok povolenia zdroja. Povolenie zdroja pre novobudovaný zdroj a na zmenu stavby stacionárneho zdroja je záväzným stanoviskom pre vydanie stavebného povolenia.
K § 28 Osobitné požiadavky na vydanie povolenia zdroja pre spaľovňu odpadov a pre zariadenie na spoluspaľovanie odpadov
Týmto paragrafom sa ustanovujú osobitné požiadavky a procesný postup na vydanie povolenia pre spaľovňu odpadov a pre zariadenie na spoluspaľovanie odpadov a jeho aktualizáciu. Medzi požadované náležitosti povolenia patria predovšetkým zoznam druhov odpadov a nebezpečných odpadov podľa katalógu odpadov, menovitá kapacita spaľovne alebo zariadenia, druh činnosti zhodnocovania odpadov, poloha meracích miest, podmienky diskontinuálnych meraní, emisné limity a pod. Podrobnosti obsahu žiadosti na vydanie povolenia zdroja pre tento typ zariadenia je uvedený v prílohe č. 6 návrhu zákona. Proces povoľovania a vydaný súhlas na povolenie musí byť dostupný verejnosti a zároveň musí rešpektovať podmienky orgánu štátnej správy odpadového hospodárstva a štátnej vodnej správy. Osobitným prípadom spaľovne rádioaktívneho odpadu, ktoré jadrovým zariadením podľa osobitného predpisu a ich povolenie je podmienené stanoviskom spolupracujúceho orgánu, ktorým je Úrad jadrového dozoru SR.
Podmienky prevádzkovania spaľovne odpadov alebo zariadenia na spoluspaľovanie odpadov okresný úrad periodicky preskúmava najmenej jedenkrát za desať rokov a aktualizuje ich podľa možností najlepšej dostupnej techniky. Ustanovujú sa aj náležitosti obsahu žiadosti v prílohe č. 6 návrhu zákona.
K § 29 Požiadavky na stacionárny zdroj pri jeho výstavbe a podstatnej zmene
Ustanovením sa zavádzajú požiadavky na novobudovaný stacionárny zdroj alebo po vykonaní podstatnej zmeny na stacionárnom zdroji a jeho zariadeniach. Ide predovšetkým o požiadavky najlepšie dostupnej techniky, minimálne emisné limity, technické požiadavky a podmienky prevádzkovania, požiadavky na reprezentatívne meracie miesto, požiadavky na
13
zabezpečenie rozptylu znečisťujúcich látok. Pri budovaní nových spaľovacích zariadení s menovitým tepelným príkonom 20 MW a vyšším, bude potrebné preskúmať technické a ekonomické podmienky kombinovanej výroby elektriny a tepla. V prípade ak technologický celok slúži na výskum a vývoj a skúšanie nových výrobkov alebo výrobných postupov, okresný úrad určí primerané podmienky a čas, na ktorý sa prevádzka týchto celkov povoľuje. Pri povoľovaní nových malých spaľovacích zariadení sa budú požiadavky uplatňovať podľa osobitného predpisu.
K § 30 Požiadavky na skúšobnú prevádzku stacionárneho zdroja alebo jeho časti
Ustanovenie určuje požiadavky na skúšobnú prevádzku, ktorou sa preverujú stacionárne zdroje, zariadenia a technológie, či za prevádzkových a výrobných podmienok, uvedených v projektovej dokumentácii budú schopné dosahovať projektované kvalitatívne parametre a spĺňať emisné limity, technické požiadavky, podmienky prevádzkovania a požiadavky na monitorovanie. . Skúšobná prevádzka môže byť povolená pre zdroj alebo jeho časť s povolením na obdobie 12 mesiacov a môže byť opakovane predĺžená. Celková doba skúšobnej prevádzky nesmie prekročiť 18 mesiacov. Následne môže byť ďalšia prevádzka povolená len po vykonaní zmeny na zdroji.
K § 31 Prechodné opatrenia pre spaľovacie zariadenia a povolenie dočasnej výnimky z emisných limitov pri prerušení dodávky riadneho paliva
Určujú sa požiadavky na povolenie prechodných opatrení pre väčšie stredné spaľovacie zariadenia s celkovým menovitým tepelným príkonom 5 MW a viac , ktoré spĺňajú podmienky ustanovené osobitným predpisom, so zaradením do osobitného režimu pre zariadenia centrálneho zásobovania teplom alebo určením osobitného emisného limitu. Uplatnenie prechodných opatrení sa môže povoliť len v prípade zdokumentovania, že nedôjde k významnému znečisteniu ovzdušia a zabezpečí sa vysoká úroveň životného prostredia ako celku.
Ustanovené aj požiadavky na veľké spaľovacie zariadenia a väčšie stredné spaľovacie zariadenia na núdzovú prevádzku pri prerušení dodávky povoleného paliva.
VI.ZÁKAZY A POVINNOSTI PRÁVNICKÝCH A FYZICKÝCH OSÔB
K § 32 Zákazy
Týmto paragrafom sa ustanovujú zákazy pre právnické a fyzické osoby, ako prevádzkovateľov zdrojov znečisťovania ovzdušia. ide predovšetkým o zákaz spaľovať odpad a palivo vyrobené z odpadu v iných zariadeniach, ako spaľovne odpadov alebo zariadenia na spoluspaľovanie odpadov, spaľovať tuhé druhotné palivá a hnedé uhlie energetické, lignit, uhoľné kaly, uhoľný prach, preplástky a druhotné palivá v spaľovacích zariadeniach s menovitým tepelným príkonom do 0,3 MW, na otvorenom ohnisku a vo voľnom priestranstve spaľovať akýkoľvek materiál okrem suchého rastlinného materiálu neznečisteného chemickými látkami a prevádzkovať zdroj bez povolenia okrem ustanovených prípadov.
K § 33 Povinnosti právnických osôb a fyzických osôb podnikateľov zodpovedných za plnenie opatrení na zlepšenie kvality ovzdušia a zodpovedných za informovanie verejnosti o kvalite ovzdušia
V tomto ustanovení sa zavádzajú povinnosti osôb zodpovedných za plnenie opatrenia z programu na zlepšenie kvality ovzdušia a opatrenia v smogovom regulačnom pláne. Rovnako sa zavádza povinnosť informovať verejnosť pre osobu zodpovednú za informovanie verejnosti
14
počas smogovej situácie. Uvedená je aj povinnosť pre samosprávny kraj a obec vypracovať regionálny alebo miestny program v súlade s požiadavkami okresného úradu v sídle kraja. Orgány štátnej správy, orgány samosprávy a prevádzkovatelia povinní bezodkladne poskytovať poverenej organizácii údaje a podklady, ktorými disponujú na účely hodnotenia a riadenia kvality ovzdušia.
K § 34 Povinnosti prevádzkovateľov veľkých zdrojov a prevádzkovateľov stredných zdrojov
Ustanovením sa upravujú povinnosti prevádzkovateľov veľkých zdrojov a stredných zdrojov znečisťovania. Ide o povinnosti pri uvádzaní zdroja do skúšobnej prevádzky, trvalej prevádzky a jeho prevádzkovaní, povinnosti pri poruchách, haváriách a mimoriadnych stavoch, povinnosti týkajúce sa monitorovania vypúšťaných znečisťujúcich látok a monitorovania a hodnotenia kvality ovzdušia v okolí stacionárneho zdroja, vedenia prevádzkovej evidencie a predkladania informácií a údajov o zdroji a jeho emisiách. Povinnosti sa týkajú aj oznamovania údajov do NEIS, monitorovania emisných veličín, preukazovania dodržania emisných limitov a oznamovania výkonu činnosti okolitým obciam, ak ide o aplikáciu a zapracovanie hnojív do pôdy. Pre prevádzkovateľov určených druhov zariadení, (spaľovne odpadov a zariadenia na spoluspaľovanie odpadov, veľké spaľovacie zariadenia, väčšie stredné spaľovacie zariadenia a zariadenia používajúce organické rozpúšťadlá) ustanovené osobitné povinnosti. Prevádzkovateľom sa ustanovuje oznámiť povoľujúcemu orgánu zmenu prevádzkovateľa zdroja alebo jeho časti a zánik zdroja do 30 dní odo dňa ich uskutočnenia. Pri prevádzkovaní stacionárnych zdrojov sa uplatňujú zásady podľa prílohy č. 7.
K § 35 Povinnosti prevádzkovateľov malých zdrojov
Ustanovujú sa povinnosti prevádzkovateľov malých zdrojov. Prevádzkovateľ malého zdroja je povinný najmä prevádzkovať predmetný zdroj v súlade so schválenou dokumentáciou a podmienkami určenými obcou, dodržiavať technické požiadavky a podmienky prevádzkovania. dodržiavať podmienky, obmedzenia a zákazy, spaľovať len povolené palivá, neprekročiť tmavosť dymu, podrobiť sa kontrole, vykonať opatrenia na nápravu, vypracovať na vyzvanie plán riadenia zápachu a plán riadenia prašnosti, viesť prevádzkovú evidenciu o malom zdroji, oznámiť zmenu prevádzkovateľa zdroja, jeho časti alebo zánik do 30 dní odo dňa uskutočnenia. Na prevádzkovateľa sa tiež vzťahuje dodržiavanie podmienok, obmedzenia a zákazov na vymedzenom území obce, určené všeobecne záväzným nariadením a podrobiť sa kontrole malého spaľovacieho zariadenia na tuhé palivo a kvapalné palivo.
Vybrané povinnosti sa vzťahujú len na právnickú osobu a fyzickú osobu podnikateľa. Ide o nasledovné povinnosti: vypracovať plán riadenia zápachu alebo plán riadenia prašnosti, podrobiť sa preskúmaniu podmienok a požiadaviek určených na prevádzku stacionárneho zdroja, vedenie prevádzkovej evidencie a oznamovanie informácií, ak ide o aplikáciu a zapracovanie hnojív do pôdy a oznámiť povoľujúcemu orgánu zmenu prevádzkovateľa zdroja alebo jeho časti a zánik zdroja do 30 dní odo dňa ich uskutočnenia.
Pri prevádzkovaní stacionárnych zdrojov sa uplatňujú zásady podľa prílohy č. 7.
K § 36 Povinnosti prevádzkovateľov vykonávajúcich vybranú osobitnú činnosť
Ustanovujú sa podmienky a povinnosti pre prevádzkovateľov vykonávajúcich vybranú osobitnú činnosť. Právnická osoba a fyzická osoba - podnikateľ vykonávajúci vybranú osobitnú činnosť je povinný informovať obec 14 dní vopred o vykonávaní takejto činnosti, dodržiavať špecifické technické požiadavky a podmienky prevádzkovania, obmedzenia a zákazy na
15
vymedzenom území a určené všeobecne záväzným predpisom, na základe vyzvania povoľujúceho orgánu vypracovať a predložiť plán riadenia zápachu alebo plán riadenia prašnosti a umožniť prístup osobám vykonávajúcim dozor. Povinnosť oznamovať výkon činnosti aplikácie a zapracovania hnojív do pôdy okolitým obciam sa ustanovuje aj pre prevádzkovateľov malých zdrojov a osoby vykonávajúce vybranú osobitnú činnosť najneskôr 2 dni pred výkonom. Zoznam vybraných osobitných činností ako aj podmienky ich vykonávania a oznamovania budú ustanovené vykonávacím predpisom.
VII.POŽIADAVKY NA KVALITU PALÍV A REGULOVANÝCH VÝROBKOV A POVINNOSTI PODNIKATEĽOV PRI ICH UVÁDZANÍ NA TRH
K § 37 Kvalita palív
Ustanovujú sa povinnosti pre právnické osoby a fyzické osoby - podnikateľov, ktorí na trh v Slovenskej republike uvádzajú palivá na spaľovanie v stacionárnych zdrojoch alebo určené na pohon mobilných zdrojov, preukazovať kvalitu palív, viesť prevádzkovú evidenciu a umožniť výkon kontrolnej činnosti orgánu dozoru. Ustanovuje sa zákaz vyrábať a uvádzať na trh tuhé druhotné palivo, dodávať druhotné paliva a vysokoemisné paliva do maloobchodnej siete a ich predaj a poskytovanie fyzickým osobám.
Spracovanie odpadov na druhotné palivá a ich používanie neprinieslo očakávaný pozitívny environmentálny efekt, skôr naopak. Návrhom zákona sa zakazuje vyrábať a uvádzať na trh tuhé druhotné palivá, na základe čoho sa mení aj zákon č. 79/2015 Z. z. o odpadoch a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení neskorších predpisoch. Napriek tomu, že aktuálne platné požiadavky na tuhé druhotné palivá zadefinované ako hraničné hodnoty znečisťujúcich látok v palive z hľadiska ochrany ovzdušia pomerne prísne a jednoznačne nastavené, nezabránili vzniku aktuálnych závažných problémov v aplikačnej praxi. Najzávažnejším problémom a nedostatkom v súčasnosti je neúplné podchytenie danej problematiky v právnej úprave odpadového hospodárstva, a to predovšetkým vo vzťahu k vymedzeniu základných otázok týkajúcich sa stavu konca odpadov používaných na výrobu tuhých druhotných palív, zabezpečeniu kvality odpadov na výrobu týchto palív, nedostatočnej evidencie pôvodu odpadu a tiež nemožnosti kontroly kvality tuhých druhotných palív dovážaných z iných krajín. Bez jednoznačného vymedzenia kritérií stavu konca odpadov pre výrobu týchto palív zo strany odpadového hospodárstva nie je možné zabrániť opakovanému zneužívaniu inštitútu „stavu konca odpadu“ v spojitosti s tuhými druhotnými palivami. Na základe uvedeného sa v návrhu zákona pristúpilo k vypusteniu právnej úpravy pre tuhé druhotné palivá. Navrhované je prechodné obdobie do 31. decembra 2023, ktoré poskytne potrebný čas pre zariadenia na spaľovanie tuhých druhotných palív na prispôsobenie sa novej skutočnosti, vrátane času na posúdenie predmetnej činnosti v procese posudzovania vplyvov na životné prostredie tak, aby mohli byť ďalej prevádzkované ako zariadenia na spoluspaľovanie odpadov. Na tento účel navrhnuté prechodné ustanovenia, aby do termínu ukončenia možnosti používania tuhých druhotných palív, bol v maximálnej možnej miere zabezpečený fungujúci trh s týmito palivami, s možnosťou kontroly a regulácie ich prepravy.
K § 38 Kvalita regulovaných výrobkov
Týmto ustanovením sa určujú požiadavky na kvalitu regulovaných výrobkov, ktorými farby, laky a výrobky s obsahom organických rozpúšťadiel, a povinnosti podnikateľov pri ich uvádzaní na trh Slovenskej republiky, vrátane povinnosti viesť prevádzkovú evidenciu o ich množstve a kvalite a umožniť výkon kontrolnej činnosti kontrolnému orgánu.
16
VIII.ORGÁNY OCHRANY OVZDUŠIA A ICH PÔSOBNOSŤ
K § 39 Orgány ochrany ovzdušia
Ustanovujú sa orgány štátnej správy ochrany ovzdušia, ktorými Ministerstvo životného prostredia Slovenskej republiky, Slovenská inšpekcia životného prostredia, okresný úrad sídle kraja, okresný úrad, samosprávny kraj a obec a Ministerstvo obrany Slovenskej republiky, ktoré vykonáva štátnu správu ochrany ovzdušia na území vojenských obvodov vo veciach malých zdrojov znečisťovania ovzdušia.
Ministerstvo obrany Slovenskej republiky vykonáva štátnu správu ochrany ovzdušia na území vojenských obvodov vo veciach malých zdrojov znečisťovania ovzdušia a Úrad jadrového dozoru Slovenskej republiky.
K § 40 Spolupracujúce orgány
Ustanovujú sa spolupracujúce orgány, ktorými Ministerstvo zdravotníctva Slovenskej republiky, Úrad verejného zdravotníctva Slovenskej republiky, Ministerstvo pôdohospodárstva a rozvoja vidieka Slovenskej republiky, Ministerstvo dopravy a výstavby Slovenskej republiky, Ministerstvo hospodárstva Slovenskej republiky, Slovenská obchodná inšpekcia a Úrad jadrového dozoru Slovenskej republiky. Týmto ustanovením sa upravujú aj oblasti spolupráce, nakoľko ochrana ovzdušia je veľmi závislá od nastavenia politík konktrétnych oblastí napr. dopravy, pôdohospodárstva, regionálneho rozvoja.
Ministerstvo dopravy a výstavby Slovenskej republiky bude spolupracovať v oblasti prípravy programov na zlepšenie kvality ovzdušia, vo veciach regulácie dopravného zaťaženia v obciach alebo danom území, zriadenia nízkoemisnej zóny, smogových regulačných plánov
Cieľom navrhovaných kompetencií pre MZ SR nie je iba informovať verejnosť o vplyvoch znečistenia resp. stavu kvality ovzdušia na zdravie obyvateľov SR, ale rozvinúť aktívnu medzirezortnú spoluprácu. Jej výsledkom bude nielen pravidelné hodnotenie vplyvov znečistenia ovzdušia na zdravie obyvateľstva SR v správe o stave životného prostredia každé 4 roky , ale aj návrhy a opatrenia na obmedzenie negatívnych vplyvov na verejné zdravie. Táto spolupráca prispeje k zlepšeniu stavu kvality ovzdušia, čo sa nepochybne pozitívne odrazí na kvalite života obyvateľov v dotknutých regiónoch.
Týmto ministerstvo nadväzuje na doterajšiu spoluprácu s rezortom zdravotníctva, vykonávanú na úrovni Regionálnych úradov verejného zdravotníctva. Posilňuje sa vymedzeným rámcom so zameraním na hodnotenie vplyvov znečistenia ovzdušia na verejné zdravie. Na základe relevantných podkladov a hodnotení, v regiónoch kde je to potrebné, bude možné stanoviť prísnejšie požiadavky na kvalitu ovzdušia, či monitorovaním špecifickej znečisťujúcej látky alebo určením prísnejších limitných hodnôt.
K § 41 Ministerstvo
Ministerstvo je ústredným orgánom štátnej správy ochrany ovzdušia. Jednotlivo sa uvádzajú všetky pôsobnosti ministerstva vo veciach ochrany ovzdušia.
K § 42 Inšpekcia
Inšpekcia je kontrolným orgánom, ktorý vykonáva odborný štátny dozor vo veciach
17
ochrany ovzdušia. Navrhujú a posilňujú sa oprávnenia kontrolovať zdroje znečisťovania ovzdušia a osoby vykonávajúce vybrané osobitné činnosti prevádzkované právnickými osobami alebo fyzickými osobami oprávnenými na podnikanie, kontrolovať dodržiavanie zákazov a prešetrovať podozrenia alebo podnety poukazujúce na porušovanie ustanovení tohto zákona. Okrem týchto oprávnení môže kontrolovať aj malé spaľovacie zariadenia fyzických osôb na tuhé palivo a kvapalné palivo na základe podnetu. Uvedenú kontrolu môže inšpekcia vykonať aj prostredníctvom osoby poverenej osoby s odbornou spôsobilosťou na vykonávanie takejto kontroly. Na odstránenie nedostatkov zistených kontrolnou činnosťou inšpekcia ukladá opatrenia na nápravu a pokuty, rozhoduje o obmedzení alebo zastavení prevádzky zdroja, dáva podnety na preskúmanie povolenia zdroja, súborov technicko-prevádzkových parametrov a technicko-organizačných opatrení a schváleného postupu výpočtu množstva emisií a rozhoduje o priestupkoch. Ďalej spolupracuje s okresnými úradmi v sídle kraja a okresnými úradmi najmä pri vydávaní súhlasov, pri určovaní prísnejších emisných limitov a podmienok ochrany ovzdušia, pri určovaní rozsahu a podmienok vedenia prevádzkovej evidencie stacionárnych zdrojov, spolupracuje pri riadení kvality ovzdušia a tvorbe programov na zlepšenie kvality ovzdušia a smogovom regulačnom pláne. Do NEIS vkladá vydané rozhodnutia a dokumenty a pripomienky k notifikáciám oprávnených technických činností od 1. 1. 2027,
Na vyzvanie ministerstva overuje spôsobilosť zodpovedných osôb vykonávať oprávnené technické činnosti v odboroch merania emisií, kalibrácií, skúšok a inšpekcie zhody automatizovaných meracích systémov emisií v súlade s právnymi predpismi a metódami a metodikami príslušných oprávnených technických činností, odborné znalosti žiadateľov vo veciach odbornej spôsobilosti v odbore emisno-technologických posudzovaní a posudzovaní príslušných oprávnených technických činností. Vo veciach príslušných oprávnených technických činností spolupracuje taktiež s akreditačnými orgánmi a s národným notifikačným orgánom.
K § 43 Okresný úrad v sídle kraja
Okresný úrad v sídle kraja zverené kompetencie potrebné na riadenie kvality ovzdušia vo svojom územnom obvode, sleduje vývoj kvality ovzdušia, sprístupňuje informácie verejnosti, informuje verejnosť o zhoršení kvality ovzdušia a o súvisiacich opatreniach a zabezpečuje udržiavanie dobrej kvality ovzdušia a jej zlepšovanie v oblastiach, kde nie je dobrá. Vypracúva, vydáva, zverejňuje a preskúmava program na zlepšenie kvality ovzdušia a vykonáva jeho verejný odpočet prijatých opatrení. Vypracúva a vydáva smogový regulačný plán. Kontroluje realizáciu opatrení z programu na zlepšenie kvality ovzdušia a smogového regulačného plánu, ukladá opatrenia na nápravu a pokuty za porušenie povinností osobám zodpovedným za plnenie opatrení programu na zlepšenie kvality ovzdušia a smogového regulačného plánu.
Samosprávnemu kraju nariaďuje vypracovanie regionálneho programu a obci vypracovanie miestneho programu. Vydáva vyjadrenia k strategickým dokumentom, územným plánom a ich zmien, rozhoduje o obmedzení a zastavení prevádzky veľkého zdroja a stredného zdroja, riadi kontroluje a koordinuje výkon štátnej správy ochrany ovzdušia uskutočňovaný okresnými úradmi vo svojom územnom obvode.
K § 44 Okresný úrad
Okresný úrad je prvostupňovým orgánom a zverené kompetencie vo vzťahu k veľkým a stredným zdrojom znečisťovania. K predmetným zdrojom vydáva povolenia
18
a súhlasy (súhlas na umiestnenie zdroja, ku skúšobnej prevádzke a k užívaniu zdroja), schvaľuje súbor technicko-prevádzkových parametrov a technicko-organizačných opatrení, postup výpočtu množstiev emisií, ktoré aktualizuje a mení. Určuje emisné limity, technické požiadavky a podmienky prevádzkovania, rozsah a požiadavky vedenia prevádzkovej evidencie veľkých zdrojov a stredných zdrojov, vrátane určenia výnimiek. Kontroluje zdroje znečisťovania ovzdušia a ich prevádzkovateľom ukladá opatrenia na nápravu a pokuty. Výnimkou je obmedzovanie a zastavovanie prevádzky zdrojov, ktoré je zverené okresnému úradu v sídle kraja.
Vydáva vyjadrenia k návrhom a zmenám územných plánov a obcí ich častí a zón, navrhovaným činnostiam a strategickým dokumentom v procese posudzovania vplyvov na životné prostredie a dokumentom na podporu hospodárskeho rozvoja a sociálneho rozvoja.
V rámci NEIS vedie evidenciu zdrojov znečisťovania za svoj územný obvod. V ustanovení vymenované činnosti, ktoré si vyžadujú súhlas, rozhodnutie alebo vyjadrenie okresného úradu. Okresný úrad rozhoduje tiež v pochybnostiach o vymedzení, začlenení alebo kategorizácii stacionárneho zdroja a jeho zariadení.
K § 45 Samosprávny kraj
V rámci preneseného výkonu štátnej správy sa týmto paragrafom ustanovujú kompetencie pre samosprávny kraj v oblasti riadenia kvality ovzdušia. Ide najmä o informovanie verejnosti o kvalite ovzdušia vo svojom územnom obvode, participáciu na vypracovaní programu na zlepšenie kvality ovzdušia a smogového regulačného plánu, vypracúva regionálny program a implementuje opatrenia v ňom uvedené, a za ktoré je zodpovedný.
K § 46 Obec
V rámci preneseného výkonu štátnej správy obec zverené kompetencie vo vzťahu k malým zdrojom znečisťovania ovzdušia cez ich povoľovanie, určovanie podmienok prevádzky, povoľovanie ich zmien a k vybraným osobitným činnostiam. Obec kompetencie tiež na ich kontrolu, kontrolu dodržiavania zákazov podľa § 32 a prešetrovania podnetov. Rozhoduje o zastavení alebo obmedzení prevádzky malého zdroja pri závažnom porušení povinnosti prevádzkovateľa malého zdroja alebo osoby vykonávajúcej činnosť.
Obec vedie evidenciu o malých zdrojoch vrátane malých spaľovacích zariadení, vybraných osobitných činnostiach a ich prevádzkovateľoch na svojom území.
Obec okrem iného môže vypracovať miestny program a vydávať všeobecne záväzné nariadenie, v rámci ktorých môže zriadiť nízkoemisnú zónu, ustanoviť podmienky prevádzkovania malých zdrojov a činností, obmedziť alebo zakázať ich prevádzku a ustanoviť povinnosť v rámci využívania tepelných zdrojov. Na základe oznámenia prevádzkovateľa zdroja alebo osoby vykonávajúcej osobitnú činnosť informuje verejnosť o výkone činnosti spôsobujúcej prašnosť alebo zápach.
IX.VÝKON ŠTÁTNEJ SPRÁVY V OBLASTI DOZORU
Upravujú sa základné oprávnenia a povinnosti orgánov pri výkone hlavného štátneho dozoru, odborného štátneho dozoru a štátneho dozoru v oblasti ochrany ovzdušia.
19
K § 47 Hlavný štátny dozor, odborný štátny dozor a štátny dozor
Ustanovujú sa orgány dozoru na účely tohto zákona, ktoré vykonávajú hlavný štátny dozor, odborný štátny dozor a štátny dozor a poverené osoby, ktoré podliehajú orgánom dozoru. Okrem výkonu dozoru nad plnením povinností právnických osôb, fyzických osôb oprávnených na podnikanie a fyzických osôb prešetrujú podozrenia alebo podnety poukazujúce na porušovanie tohto zákona. Pri zistení nedostatkov sa postupuje podľa ustanovení tohto zákona.
V rámci hlavného štátneho dozoru ministerstvo dozerá, ako orgány štátnej správy ochrany ovzdušia vykonávajú ustanovenia tohto zákona a všeobecne záväzné právne predpisy vydané na jeho vykonávanie. Inšpekcia vykonáva odborný štátny dozor. Okresné úrady v sídle kraja, okresné úrady a obce vykonávajú štátny dozor a dozerajú ako kontrolované osoby plnia svoje povinnosti podľa tohto zákona. Kontrolu malých spaľovacích zariadení na tuhé a kvapalné palivá môže vykonávať obec a inšpekcia prostredníctvom poverenej osoby s odbornou spôsobilosťou ale aj samotná inšpekcia.
K § 48 Oprávnenia a povinnosti orgánu dozoru
V § 48 upravujú povinnosti orgánov dozoru ako napríklad: oznámiť začatie výkonu dozoru, preukázať sa preukazom alebo poverením, zachovať mlčanlivosť o skutočnostiach, vydať potvrdenie o odobratí dokladov a dokumentov, a oznámiť orgánom činným v trestnom konaní skutočnosti nasvedčujúce, že došlo k spáchaniu trestného činu, nakladať s osobnými údajmi získanými pri výkone kontroly v súlade s osobitnými predpismi
Orgány dozoru oprávnené napríklad: vstupovať na pozemky, vstup do obydlia je len za účelom kontroly malého spaľovacieho zariadenia na tuhé palivo alebo kvapalné palivo, požadovať preukázanie totožnosti a pobytu, požadovať údaje, vysvetlenia a informácie pri zisťovaní, predvolávať osoby, požadovať doklady a zhotovovať si ich výpisy, odpisy, zhotovovať fotodokumentáciu a videodokumentáciu, zvukový záznam a iné digitálne záznamy, vykonávať odbery vzoriek, monitorovať emisie a iné prevádzkové parametre zdroja znečisťovania ovzdušia, vyžadovať súčinnosť osôb, vyzývať na upustenie od protiprávneho konania a uložiť opatrenia na nápravu ústne uvedením do zápisnice. Novým oprávnením inšpekcie v rámci odborného štátneho dozoru je oprávnenie obmedziť alebo zakázať prevádzkovanie stacionárneho zdroja alebo osobitnej činnosti v nevyhnutnom rozsahu ústne uvedením do zápisnice do objasnenia veci alebo do zabezpečenia dôkazov počas výkonu dozoru. Ďalšími oprávneniami je možnosť uložiť poriadkovú pokutu za marenie alebo sťaženie výkonu dozoru alebo nesplnenie povinností, doručovať písomnosti do vlastných rúk svojimi zamestnancami a požadovať pomoc Policajného zboru, Hasičského a záchranného zboru alebo obecnej polície, ktorá je povinná zúčastniť sa na výkone dozoru.
Ďalej sa ustanovujú povinnosti prizvanej osoby, náležitosti poverenia, riešenie predpojatosti pri výkone štátneho dozoru a postup v prípade ak súčasne začne dozor viacero orgánov ochrany ovzdušia.
Ustanovenie rieši tiež nakladanie s osobnými údajmi získanými pri výkone kontroly v súlade s osobitným predpisom.
K § 49 Súčinnosť osôb pri výkone dozoru
V § 49 sa ustanovujú povinnosti a práva osôb súčinných pri výkone dozoru, kde každý je povinný strpieť výkon dozoru, umožniť vstup na pozemok alebo do budov, umožniť výkon dozoru a poskytovať súčinnosť a predkladať úplné a pravdivé údaje, preukázať svoju totožnosť, poskytnúť bezodplatné potrebné množstvo vzoriek, dostaviť sa na predvolanie, upustiť od
20
protiprávneho konania a zdržať sa činnosti, ktorá bol obmedzená alebo zakázaná. Kontrolovaná osoba právo predkladať a navrhovať priebežné dôkazy, právo na vrátenie odobratých dokladov a písomností a podanie námietok voči kontrolným zisteniam uvedených v protokole.
K § 50 Ukončenie dozoru
Uvedený paragraf upravuje procesný postup ukončenia výkonu dozoru pri zistení alebo nezistení porušení povinností ustanovených týmto zákonom. Ak sa pri dozore na mieste nezistia porušenia, vypracuje sa záznam o vykonaní kontroly alebo príslušné oznámenie o kvalite palív, regulovaných výrobkoch, vlastných kontrolných meraniach emisií a podobne. Ak orgán dozoru zistí porušenie povinností, vypracuje sa z vykonanej kontroly protokol, ak bude potrebné vypracuje priebežný protokol, čiastkový protokol alebo dodatok k protokolu, ktoré súčasťou protokolu.
Ďalej sa bližšie upravujú povinnosti dozoru zaslať protokol kontrolovanej osobe a informovať ju o jej právach podať ku kontrolným zisteniam námietky a následný postup orgánu dozoru.
V odseku 6 uvedené aj možnosti v ktorých prípadoch nie je potrebné vypracovať protokol a je nepochybné, že k porušeniu ustanovení tohto zákona došlo. Ide napríklad o zistenia z údajov evidencie NEIS, akým môže byť každoročné neoznámenie ročných údajov o stacionárnom zdroji do konca februára, údaje zo správy o platnom výsledku oprávnenej technickej činnosti, ktoré dokladujú nesplnenie emisných limitov alebo nesplnenie oznamovacej povinnosti o regulovaných výrobkoch. Zistený skutkový stav sa opiera priamo o tieto skutočnosti a je podkladom pre konanie o uložení sankcie podľa tohto zákona
V odseku osem je jasne vymedzené v akých prípadoch sa dozor považuje za ukončený.
Poslednými odsekmi sa upravujú náležitosti protokolu o výsledku kontroly, čiastkového protokolu a dodatku k protokolu a záznamu o vykonaní kontroly.
K § 51 Kontrola malých spaľovacích zariadení na tuhé palivo a kvapalné palivo
V § 51 sa ustanovuje kontrola malých spaľovacích zariadení na základe podnetu, ktorý poukazuje na dôvodné podozrenie, že malé spaľovacie zariadenie je prevádzkované v rozpore s povinnosťami podľa § 35 ods. 1 bez ohľadu na menovitý príkon spaľovacieho zariadenia. Kontrolu na základe podnetu môže vykonávať obec a inšpekcia. Inšpekcia môže kontrolu vykonať aj prostredníctvom ňou poverenej osoby s odbornou spôsobilosťou.
Pri prvom podnete obec písomne upozorní prevádzkovateľa na dôvodné podozrenie, že došlo k porušeniu zákazu alebo povinností prevádzkovateľa. Pri opakovanom podnete sa vykoná kontrola na mieste. Vykonať kontrolu môže samotná obec alebo opakovaný podnet odstúpi inšpekcii. Výkonom kontroly možno poveriť aj osobu s odbornou spôsobilosťou.
Kontrola na základe opakovaného podnetu môže zahrnúť kontrolu podmienok prevádzkovania spaľovacieho zariadenia, požiadaviek na palivo, odber vzoriek popola a ster zo spalinových ciest.
Prevádzkovateľ zdroja je povinný poverenej osobe umožniť prístup k spaľovaciemu zariadeniu a umožniť výkon kontroly. Na výkon kontroly môže osoba vykonávajúca kontrolu požiadať o súčinnosť políciu, ktorá je povinná sa zúčastniť. Výsledky kontroly bezodkladne oznamované obci. O vykonaní technickej kontroly osoba vykonávajúca kontrolu vydá kontrolovanej osobe potvrdenie o vykonaní kontroly.
21
X.SPRÁVNE DELIKTY A SANKCIE
K § 52 Správne delikty
Upravujú sa správne delikty a priestupky pri zistených porušeniach povinností ustanovených týmto zákonom a priestupkové konanie fyzických osôb, ktoré porušujú zákazy, konajú v rozpore a porušujú ustanovené povinnosti.
K § 53 Obmedzenie prevádzky alebo zastavenie prevádzky stacionárneho zdroja
Tento paragraf upravuje, v ktorých prípadoch podľa odsekov 2 a 4 môže inšpekcia okresný úrad v sídle kraja, a obec nariadiť obmedzenie alebo zastavenie prevádzky stacionárneho zdroja. Inšpekcia a obec kompetenciu k obmedzeniu a zastaveniu vybranej osobitnej činnosti. Obec môže nariadiť obmedzenie alebo zastavenie malého zdroja alebo vybranej osobitnej činnosti, aj v prípade ak je porušované všeobecné záväzné nariadenie obce. Na výkon rozhodnutia o zastavení zdroja môže príslušný konajúci orgán požiadať o súčinnosť políciu, ktorá je povinná zúčastniť sa na výkone rozhodnutia.
K § 54 Priestupky fyzických osôb
Upravujú sa priestupky a pokuty za priestupky fyzických osôb. Priestupky sa týkajú najmä zákazu spaľovať nekvalitné palivo a odpady a porušenia povinností prevádzkovateľa malého zdroja spaľovacieho zariadenia na tuhé palivo a kvapalné palivo určeného na vykurovanie objektov a domácností fyzických osôb.
XI. ČINNOSTI NA PODPORU VÝKONU ŠTÁTNEJ SPRÁVY
K § 55 Iné správne delikty
V § 55 sa ustanovuje výška pokút za porušenie povinností ustanovených týmto zákonom, ktoré môžu uložiť orgány ochrany ovzdušia prevádzkovateľom stacionárnych zdrojov, podnikateľom, osobám vykonávajúcim vybrané osobitné činnosti a fyzickým osobám. Výška pokút za porušovanie povinností je členená podľa závažnosti porušenia povinností. Najvyššie pokuty pri neplnení povinností pri havarijných stavoch keď hrozí vážne a bezprostredné ohrozenie alebo zhoršenie kvality ovzdušia. Pri opakovanom porušení povinnosti v priebehu jedného roka a pri nesplnení opatrenia na nápravu sa uloží pokuta do výšky dvojnásobku hornej hranice pokút. Uložená pokuta sa bude považovať za uhradenú v plnej výške, ak do 15 dní odo dňa doručenia rozkazu alebo rozhodnutia o uložení pokuty budú uhradené aspoň dve tretiny, resp. štyri pätiny z uloženej výšky pokuty. Tento nástroj na plniť motivačný faktor pri akceptovaní zistených porušení dozorom, platení pokuty a prevenciu pred vymáhaním úhrady pokuty. Pokuta za priestupok fyzickej osobe môže byť uložená aj v blokovom konaní.
V konaní spojenom s prerokovaním priestupku alebo správneho deliktu je fyzická a právnická osoba povinná uhradiť trovy konania, ktoré sa neuplatňujú ak pokuta bola uložená v blokovom konaní alebo rozkazom. Konanie o uložení pokuty môže orgán dozoru začať do dvoch rokov odo dňa, keď sa o porušení dozvedel a najneskôr do piatich rokov odo dňa kedy k porušeniu povinnosti došlo. Za marenie alebo sťaženie výkonu dozoru alebo za nesplnenie povinností môže orgán dozoru fyzickej a právnickej osobe rozkazom uložiť poriadkovú pokutu aj opakovane.
22
Ukladanie pokút za porušenie tohto zákona je ustanovené ako obligatórna povinnosť orgánov štátnej správy ochrany ovzdušia. Upravujú sa výnosy uložených pokút, kde pokuty uložené okresným úradom v sídle kraja, okresným úradom, inšpekciou a Slovenskou obchodnou inšpekciou podľa tohto zákona príjmom Environmentálneho fondu a výnosy pokút uložené obcou príjmom obce. Upravujú sa aj výnosy z poriadkových pokút, ktoré príjmom orgánu dozoru, ktorý ich uložil. Pri rozhodovaní o výške pokuty orgán dozoru prihliada na závažnosť a rozsah porušenia povinnosti, okolnosti a čas trvania protiprávneho stavu, na vzniknuté alebo hroziace škodlivé následky na životné prostredie alebo na zdravie ľudí.
XII.ČINNOSTI NA PODPORU VÝKONU ŠTÁTNEJ SPRÁVY
K § 56 Odborná spôsobilosť
§ 56 ustanovuje požiadavky odbornej spôsobilosti na vyhotovenie odborných posudkov pre jednotlivé odbory oprávneného posudzovania, prevádzkovanie a riadenie spaľovne odpadov alebo zariadenia na spoluspaľovanie odpadov, výkon kontroly malých spaľovacích zariadení na tuhé palivo a kvapalné palivo a výkon oprávnenej technickej činnosti. Ďalej sa upravujú požiadavky na osvedčenie o odbornej spôsobilosti, podrobnosti o požiadavkách na získanie odbornej spôsobilosti a náležitosti žiadosti na získanie osvedčenia o odbornej spôsobilosti. Ministerstvo kompetenciu zrušiť a zmeniť osvedčenie o odbornej spôsobilosti a pozastaviť platnosť osvedčenia o odbornej spôsobilosti v ustanovených prípadoch.
Ministerstvo môže vyzvať oprávnené osoby s odbornou spôsobilosťou na opakované preukázanie osobitnej odbornej spôsobilosti, ktoré sú v tom prípade povinné zúčastniť sa.
K § 57 Odborné posudzovanie
§ 57 upravuje odborný posudok na účely konaní pred orgánmi ochrany ovzdušia, ktorým sa posúdi a zdokumentuje úplnosť a správnosť požiadaviek na stacionárny zdroj s konkretizovanými riešeniami overenými praxou a vyplývajúcimi z požiadaviek najlepšej dostupnej techniky v príslušnej oblasti. Jednotlivé odbory odborného posudzovania sú, posudzovanie vplyvu stacionárneho zdroja na kvalitu ovzdušia, posudzovanie monitorovania emisií, posudzovanie monitorovania kvality ovzdušia a emisno-technologické posudzovanie, predmetom ktorého je stacionárny zdroj.
Ustanovenie pojednáva o povinnostiach oprávneného posudzovateľa a o podmienkach pre zahraničnú osobu, ktorá chce vyhotoviť odborný posudok, povinnostiach oprávneného posudzovateľa a náležitostiach odborného posudku.
K § 58 Oprávnené technické činnosti
V § 58 sa ustanovujú odbory a objekty diskontinuálne vykonávaných oprávnených technických činností (merania a kalibrácie, skúšky a inšpekcie zhody automatizovaných meracích systémov príloha č. 8), požiadavky, pri splnení ktorých sa tuzemská alebo zahraničná právnická osoba alebo fyzická osoba podnikateľ stáva zo zákona oprávnenou osobou na vykonávanie oprávnených technických činností na území Slovenskej republiky, ktoré viazanou živnosťou, zásady výkonu oprávnenej technickej činnosti (príloha č. 9) a povinnosti oprávnených osôb a ich stálych subdodávateľov, prostredníctvom ktorých prevádzkovatelia veľkých zdrojov a stredných zdrojov zabezpečujú plnenie svojich povinností vo veciach monitorovania a preukazovania dodržiavania prípustnej miery znečisťovania
23
ovzdušia a vo veciach monitorovania a hodnotenia kvality ovzdušia v okolí svojho stacionárneho zdroja a informovania verejnosti.
§ 58 ustanovuje taktiež požiadavky na správu o platnom výsledku oprávnenej technickej činnosti a o platnom výsledku subdodávky a podmienky ich platnosti na úradné účely konaní, ustanovuje pôsobnosť SHMÚ vo vzťahu k monitorovaniu kvality ovzdušia a pôsobnosť národného notifikačného orgánu (Slovenská národná akreditačná služba, zákon č. 505/2009 Z. z. o akreditácii orgánov posudzovania zhody a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení neskorších predpisov) vo vzťahu k posudzovaniu plnenia notifikačných požiadaviek pre špecifický odbor oprávnených technických činností, vydávaniu osvedčení o ich plnení a ďalších potrebných činností notifikačného orgánu.
§ 58 ustanovuje aj informačný systém o oprávnených technických činnostiach ako službách (zákon č. 136/2010 Z. z. o službách na vnútornom trhu a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení neskorších predpisov) a informačný systém o štandardných metódach a metodikách jednotlivých oprávnených technických činností a o riešení ich rozvoja podľa aktuálneho stavu techniky, ktoré potrebné na sprístupnenie informácií prevádzkovateľom a na kvalifikované zabezpečenie výkonu oprávnených technických činností.
Jednotlivé notifikačné požiadavky na špecifický odbor oprávnených technických činností (meraní, kalibrácií, skúšok a inšpekcií zhody automatizovaných meracích systémov emisií a automatizovaných meracích systémov kvality ovzdušia), požiadavky na systém kvality, požiadavky na personálne a technické zabezpečenie, požiadavky na metódy a metodiky, náležitosti žiadosti o vydanie osvedčenia zodpovednej osoby, podrobnosti o preukazovaní a posudzovaní splnenia kvalifikačných predpokladov, o skúške a o osvedčení a vymedzení rozsahu pôsobnosti zodpovednej osoby, o opakovanom preukazovaní odbornej spôsobilosti zodpovednej osoby a ďalšie potrebné podrobnosti ustanovené vykonávacím predpisom podľa § 63 písm. j).
K § 59 Povolenie na vykonanie jednotlivej oprávnenej technickej činnosti
§ 59 ustanovuje prípady, ktoré objektívne môžu nastať, kedy ministerstvo vydá tuzemskej alebo zahraničnej právnickej osobe alebo fyzickej osobe podnikateľovi povolenie na vykonanie jednotlivej oprávnenej technickej činnosti, ktorá sa vykoná len jeden raz a nie je podnikaním na území Slovenskej republiky; podrobnosti o povolení na jednotlivú oprávnenú technickú činnosť (oprávnené meranie, kalibráciu, skúšku alebo inšpekciu zhody) a o preukazovaní a posudzovaní splnenia požiadaviek na jednorazové povolenie ustanovené vykonávacím predpisom podľa § 63 písm. j).
XIII. SPOLOČNÉ, PRECHODNÉ, SPLNOMOCŇOVACIE A ZÁVEREČNÉ
USTANOVENIA
K § 60 Konanie
V tomto paragrafe sa ustanovuje postup orgánov ochrany ovzdušia v konaniach pri vydávaní stanovísk, súhlasov, povolení zdrojov a iných správnych aktov. Určujú sa tiež správne akty, na vydanie ktorých sa nevzťahuje všeobecný predpis o správnom konaní. Ďalej sa upravujú osobitné postupy a lehoty pri určovaní výnimiek, vydávaní súhlasov, preskúmaní povolenia zdroja, opatrení na nápravu, vydávaní rozhodnutia o obmedzení alebo zastavení zdroja a vybranej osobitnej činnosti príslušnými orgánmi ochrany ovzdušia a pri vydávaní
24
vybraných druhov povolení a osvedčení ministerstvom. V ustanovení sa upravuje aj prechod práv a povinností pri zmene prevádzkovateľa zdroja a postup v konaní, ak voči tomu istému žiadateľovi je súčasne vedených niekoľko konaní týkajúcich sa povoľovania stacionárneho zdroja. V takom prípade konania môžu byť ukončené jedným rozhodnutím.
Vydanie úplného znenia povolenia po realizácii tretej zmeny na zdroji nebude predstavovať žiadne požiadavky na prevádzkovateľa tzn. nebude sa vyžadovať predkladanie nových dokumentov a dopĺňanie ďalších informácií o zdroji.
V poslednom odseku sa upravuje postup doručovania písomností podľa zákona o e- Governmente pokiaľ v zákone nie je ustanovené inak (ide napríklad o prípady doručovania dokumentov do NEISu, notifikácie oprávnených technických činností, v prípade obmedzenia prevádzky zdroja o ktorom možno rozhodnúť ústne a pod.)
K § 61 Prechodné ustanovenia
V odseku 1 sa ustanovuje, že správne konanie začaté a neskončené právoplatným rozhodnutím do nadobudnutia účinnosti tohto zákona, dokončí orgán štátnej správy ochrany ovzdušia, podľa doterajších právnych predpisov.
Vydaním povolenia zdroja podľa § 27 strácajú platnosť podmienky a požiadavky na prevádzku zdroja určené v súhlasoch a rozhodnutiach vydaných podľa doterajšieho zákona, avšak do vydania povolenia zdroja platia podmienky a požiadavky určené v súhlasoch a rozhodnutiach okresného úradu vydaných podľa doterajšieho zákona. Taktiež upozornenia a opatrenia na nápravu uložené podľa doterajšieho zákona ostávajú v platnosti a nie týmto zákonom dotknuté.
V odseku 5 uvedené prechodné obdobia pre potreby vydania nového povolenia podľa § 27 pre veľké zdroje a stredné zdroje v členení podľa jednotlivých zdrojov a zariadení. V prípade malých zariadení sa povolenie podľa § 27 vydá v prípade zmeny na zdroji. Do vydania povolenia zdroja platia podmienky a požiadavky určené v súhlasoch vydaných obcou podľa doterajšieho zákona.
Povinnosť prevádzkovateľa spaľovne odpadov alebo zariadenia na spoluspaľovanie odpadov zabezpečiť, aby riadenie vykonávala osoba s odbornou spôsobilosťou, platí od 1. januára 2023.
V odseku 9 sa ustanovuje zákaz vyrábať a uvádzať druhotné palivo na trh, ktorý sa vzťahuje pre dovozcov a výrobcov od 1. januára 2024.
Ďalej sa ustanovuje prechodné obdobie pre povinnosť prevádzkovateľov veľkých zdrojov a stredných zdrojov oznamovať, informovať a predkladať doklady a dokumenty prostredníctvom NEIS v ustanovených termínoch. Do tejto doby sa uvedená povinnosť vykonáva elektronickým podaním podľa zákona č. 305/2013 Z. z. o elektronickej podobe výkonu pôsobnosti orgánov verejnej moci a o zmene a doplnení niektorých zákonov (zákon o e-Governmente) v znení neskorších predpisov.
Povinnosť inšpekcie, okresných úradov v sídle kraja a okresných úradov vkladať dokumenty vydané podľa tohto zákona do NEIS a povinnosť obce viesť evidenciu o malých zdrojoch a ich prevádzkovateľoch na svojom území a evidenciu periodických kontrol prevádzkovania malých spaľovacích zariadení na tuhé palivo a kvapalné palivo platí od 1. januára 2027.
V odsekoch 14 16 sa rieši platnosť doterajších osvedčení a potvrdení. Osvedčenia vydané podľa doterajšieho zákona sa považujú za osvedčenia vydané podľa tohto zákona a
25
platné bezo zmien s výnimkou osvedčenia oprávneného posudzovateľa, ktoré je platné do 31. decembra 2023.
K § 62 - § 64 Splnomocňovacie a zrušovacie ustanovenia, preberané právne akty Európskej únie
V týchto ustanoveniach sa uvádzajú splnomocňovacie ustanovenia pre právne predpisy, ktoré sa vydajú na vykonávanie tohto zákona, zoznam právnych predpisov, ktoré sa zrušujú a právne akty Európskych spoločenstiev a Európskej únie, ktoré sú preberané týmto zákonom.
K Čl. II
Navrhuje sa zmena a doplnenie zákona o živnostenskom podnikaní (živnostenský zákon) v súvislosti s novou právnou úpravou.
K Čl. III
Navrhuje sa zmena a doplnenie zákona o správnych poplatkov v oblasti ochrany ovzdušia v súvislosti s novou právnou úpravou.
K Čl. IV
Navrhuje sa zmena a doplnenie zákona o mierovom využívaní jadrovej energie (atómový zákon) a o zmene a doplnení niektorých zákonov v súvislosti s novou právnou úpravou.
K Čl. V
Navrhuje sa zmena a doplnenie zákona o integrovanej prevencii a kontrole znečisťovania životného prostredia a o zmene a doplnení niektorých zákonov v súvislosti s novou právnou úpravou.
K Čl. VI
Navrhuje sa zmena a doplnenie zákona o odpadoch a o zmene a doplnení niektorých zákonov v súvislosti s novou právnou úpravou.
K Čl. VII
Navrhuje sa účinnosť návrhu zákona a vybraných ustanovení.
K prílohe č. 1: Zoznam znečisťujúcich látok na účely hodnotenia a riadenia kvality ovzdušia
V prílohe sa ustanovuje zoznam znečisťujúcich látok a vymedzenie na účely hodnotenia a riadenia kvality ovzdušia
K prílohe č. 2: Povolenie vjazdu do nízkoemisných zón
Uvádza sa zoznam vozidiel, ktoré majú povolený vjazd do nízkoemisnej zóny a zoznam vozidiel, ktorým môže obec povoliť dočasný alebo trvalý vjazd do nízkoemisných zóny.
K prílohe č. 3: Voliteľné ukazovatele na monitorovanie vplyvov znečistenia ovzdušia
26
Príloha ustanovuje voliteľné ukazovatele na monitorovanie vplyvu na sladkovodné ekosystémy, suchozemské ekosystémy a určenie rozsahu biologických škôd vrátane citlivých receptorov a úbytku populácií rýb alebo bezstavovcov, posúdenie kyslosti pôdy, úbytku živín v pôde, stavu a bilancie dusíka a úbytku biodiverzity a posúdenie škodlivých vplyvov ozónu na rast vegetácie a jej biodiverzitu.
K prílohe č. 4: Národné záväzky znižovania emisií
Ustanovujú sa národné záväzky znižovania emisií pre SO2, NOx, NMVOC, NH3, PM2,5 s uvedením percentuálneho zníženia na roku 2020 2029 a na roky 2030 a nasledujúce, kde východiskovým rokom je rok 2005. Ďalej sa ustanovujú záväzky aj pre ťažké kovy a perzistentné organické zlúčeniny vychádzajúce z Dohovoru EHK OSN o diaľkovom znečisťovaní ovzdušia prechádzajúcom hranice štátov.
K prílohe č. 5: Požiadavky na vypracovanie národného programu znižovania emisií
Príloha ustanovuje požiadavky pri vypracovaní, prijímaní a vykonávaní národného programu znižovania emisií, jeho obsah a aktualizáciu.
K prílohe č. 6: Náležitosti žiadostí o vydanie súhlasu a povolenia stacionárneho zdroja
Prílohou sa ustanovujú náležitosti žiadostí o vydanie:
­súhlasu podľa § 26 ods. 1 na vydanie rozhodnutia o umiestnení veľkého zdroja alebo stredného zdroja,
­povolenia podľa § 27 ods. 1 pre veľký zdroj alebo stredný zdroj,
­povolenie pre spaľovňu odpadov a zariadenie na spoluspaľovanie odpadov,
­povolenia pre malý zdroj podľa § 27,
­súhlasu podľa § 26 ods. 1 na vydanie rozhodnutia o užívaní stavby stacionárneho zdroja
­povolenia zdroja ak ide o veľký alebo stredný zdroj podľa § 61 odsek 6,
­na inštalovanie a prevádzku automatizovaných meracích systémov na monitorovania údajov o dodržaní emisných limitov, technických požiadaviek a podmienok prevádzkovania
­súhlasu na užívanie automatizovaného meracieho systému emisií.
K prílohe č. 7: Zásady povoľovania a prevádzkovania stacionárnych zdrojov
Prílohou sa ustanovujú jednotlivé zásady vedomostí, umiestnenia, predbežnej opatrnosti, odstraňovania znečistenia pri zdroji, výberu surovín materiálov, palív a výrobkov, hospodárenia a zásada „znečisťovateľ platí“.
K prílohe č. 8: Zásady odborného posudzovania
Ak je to potrebné na vydanie kvalifikovaného súhlasu, môže orgán ochrany ovzdušia od žiadateľa o súhlas vyžiadať, aby k žiadosti priložil odborný posudok. Posudkom sa oponentským spôsobom posúdi a zdokumentuje úplnosť a správnosť predloženej žiadosti a dokumentácie a riešenia jednotlivých požiadaviek na stacionárny zdroj na vydanie príslušného súhlasu, vyplývajúcich z predpisov ochrany ovzdušia týkajúcich sa stacionárneho zdroja podľa odboru posudzovanej veci, predmetu posudzovanej veci a účelu konania podľa tohto zákona a technických predpisov alebo z požiadaviek určených orgánom ochrany ovzdušia, porovnaním údajov v žiadosti a v dokumentácii s konkretizovanými riešeniami podľa
27
praxou potvrdeného súčasného stavu techniky a najlepšej dostupnej techniky alebo s inými znalosťami posudzovateľa.
Je uvedených 16 zásad výkonu posudkovej činnosti. Tieto zásady upravujú vydávanie odborných posudkov počnúc potrebou vydávania posudkov v súlade s platným právnym a „technickým“ stavom predpisov v čase vydania konkrétneho posudku, cez zásady súvisiace so vzťahom posudzovateľa so žiadateľom o vydanie súhlasu, vzťahom posudzovateľa k ministerstvu a končiac rozhodujúcimi zásadami podstatnými pre posúdenie nezaujatosti posudzovateľa. Ďalšie podrobnosti o vydávaní odborných posudkov ustanoví ministerstvo vyhláškou.
K prílohe č. 9: Odbory a objekty oprávnených technických činností
V prílohe č. 8 ustanovené jednotlivé odborné technické činnosti a k ním príslušné objekty, na ktorých sa tieto činnosti vykonávajú alebo sa zisťujú ich fyzikálne, chemické, fyzikálno-chemické parametre.
Prvým odborom v písmene a) je oprávnené meranie, ktoré sa podľa objektu záujmu člení na 5 subodborov oprávneného merania emisií (body 1 3, 5 a 7) a na 2 subodbory oprávneného merania kvality ovzdušia (body 4 a 6). Odbory v písmenách b) d) sa vzťahujú na automatizované meracie systémy, ktorými sa automatizované meracie systémy b) oprávnene kalibrujú, čím sa zabezpečuje ich metrologická nadväznosť na SI zákonné jednotky (ak v tom ktorom prípade sú), v písmene c) oprávnene skúšajú hodnoty ich technických pracovných charakteristík a v písmene d) vykonáva oprávnená inšpekcia zhody, ktorou sa posudzuje a hodnotí zhoda nainštalovaných automatizovaných meracích systémov s požiadavkami. Odbory v písmenách b) d) sa podľa objektu záujmu členia na 2 subodbory, podľa toho či ide o automatizovaný merací systém emisií alebo automatizovaný merací systém kvality ovzdušia.
K prílohe č. 10: Zásady výkonu oprávnenej technickej činnosti
Prílohou č. 9 sa ustanovuje 19 zásad výkonu oprávnenej technickej činnosti. Ustanovenými zásadami sa upravuje vykonávanie oprávnených technických činností v danom čase, podmienky vykonania alebo nevykonania danej technickej činnosti vo vzťahu k objektu oprávnenej technickej činnosti (zdroju, automatizovanému meraciemu systému), vzťahy oprávnená osoba zákazník, oprávnená osoba ministerstvo, oprávnená osoba subdodávateľ a rozhodujúce zásady podstatné pre posúdenie nezaujatosti oprávnenej osoby a subdodávateľa. Uvedené zásady sú z doterajšej právnej úpravy.
28
K prílohe č. 11: Zoznam preberaných právnych aktov Európskej Únie
Týmto zákonom sa preberá uvedených 11 právnych aktov Európskej únie.
V Bratislave dňa 30. septembra 2022
Eduard Heger v. r.
predseda vlády
Slovenskej republiky
Ján Budaj v. r.
minister životného prostredia
Slovenskej republiky