3.
„platba“ je s výnimkou prípadov vylúčenia stanovených v článku 3 smernice (EÚ) 2015/2366 „platobná transakcia“ vymedzená v článku 4 bode 5 uvedenej smernice alebo „poukázanie peňazí“ vymedzené v článku 4 bode 22 uvedenej smernice;
4.
„platiteľ“ je „platiteľ“ vymedzený v článku 4 bode 8 smernice (EÚ) 2015/2366;
5.
„príjemca platby“ je „príjemca platby“ vymedzený v článku 4 bode 9 smernice (EÚ) 2015/2366;
6.
„domovský členský štát“ je „domovský členský štát“ vymedzený v článku 4 bode 1 smernice (EÚ) 2015/2366;
7.
„hostiteľský členský štát“ je „hostiteľský členský štát“ vymedzený v článku 4 bode 2 smernice (EÚ) 2015/2366;
8.
„platobný účet“ je „platobný účet“ vymedzený v článku 4 bode 12 smernice (EÚ) 2015/2366;
9.
„IBAN“ je „IBAN“ vymedzený v článku 2 bode 15 nariadenia Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) č. 260/2012 (*2)
; 10.
„BIC“ je „BIC“ vymedzený v článku 2 bode 16 nariadenia
c) platobnou službou je platobná služba podľa osobitného predpisu,28i)
28i) § 2 ods. 1 písm. c) až f) zákona č. 492/2009 Z. z. v znení zákona č. 281/2017 Z. z.
d) platbou je platobná operácia28j) alebo poukázanie peňazí,28k)
28j) § 2 ods. 2 zákona č. 492/2009 Z. z. v znení zákona č. 281/2017 Z. z.
28k) § 2 ods. 8 zákona č. 492/2009 Z. z. v znení zákona č. 454/2021 Z. z.
e) poskytovateľom platby je platiteľ podľa osobitného predpisu,28l)
28l) § 2 ods. 4 zákona č. 492/2009 Z. z. v znení neskorších predpisov.
f) príjemcom platby je príjemca,28m)
28m) § 2 ods. 5 zákona č. 492/2009 Z. z. v znení zákona č. 281/2017 Z. z.
g) domovským členským štátom je domovský členský štát podľa osobitného predpisu,28n)
28n) § 2 ods. 25 zákona č. 492/2009 Z. z.
h) hostiteľským členským štátom je hostiteľský členský štát podľa osobitného predpisu,28o)
28o) § 2 ods. 26 zákona č. 492/2009 Z. z. v znení zákona č. 394/2011 Z. z.
(4) Povinnosť podľa odsekov 1 až 3 sa nevzťahuje na platiteľa, ktorý je poskytovateľom platobných služieb, ak