rozhodnutia možno túto dobu predĺžiť o ďalšie dva roky, a to aj opakovane; na žiadosť o predĺženie doby prijímania opatrenia na domácom trhu a rozhodnutie o tejto žiadosti sa odseky 1 a 3 až 7, § 3
a § 39 ods. 3
a 4
použijú primerane. Žiadosť o predĺženie doby uplatňovania rozhodnutia sa podáva na tlačive, ktorého vzor ustanoví ministerstvo podľa § 40 písm. b)
.(3) Ak žiadosť o prijatie opatrenia na domácom trhu nespĺňa náležitosti podľa odseku 1 alebo neobsahuje údaje podľa odseku 1, finančné riaditeľstvo písomne vyzve oprávnenú osobu, aby v lehote desiatich pracovných dní odo dňa doručenia výzvy žiadosť doplnila.
(4) Doplnenie žiadosti podľa odseku 3 sa vykoná podaním novej žiadosti o prijatie opatrenia na domácom trhu, ktorá nahradí pôvodnú žiadosť; ak sa výzva na doplnenie žiadosti podľa odseku 3 týka len jej prílohy, doplnenie žiadosti sa vykoná predložením novej prílohy. Lehota na vydanie rozhodnutia podľa odseku 7 až do doplnenia žiadosti neplynie.
(5) Finančné riaditeľstvo rozhodne o zamietnutí žiadosti o prijatie opatrenia na domácom trhu, ak
a) oprávnená osoba v lehote podľa odseku 3 alebo spôsobom podľa odseku 4 nedoplní žiadosť,
b) oprávnená osoba podala žiadosť do jedného roka odo dňa nadobudnutia právoplatnosti rozhodnutia, ktorým podľa odseku 10 písm. e) finančné riaditeľstvo zrušilo predchádzajúce rozhodnutie, ktorého držiteľom bola oprávnená osoba, alebo
c) oprávnená osoba podala žiadosť do jedného roka odo dňa nadobudnutia právoplatnosti rozhodnutia o tom, že sa oprávnená osoba dopustila priestupku alebo iného správneho deliktu podľa § 22 písm. g)
. (6) Vydanie rozhodnutia podľa odseku 5 sa vyznačí na žiadosti o prijatie opatrenia na domácom trhu a pripojí sa podpis fyzickej osoby konajúcej v mene finančného riaditeľstva a odtlačok úradnej pečiatky. Finančné riaditeľstvo rozhodnutie doručí oprávnenej osobe spolu s jedným vyhotovením žiadosti o prijatie opatrenia na domácom trhu.
(7) Finančné riaditeľstvo vydá rozhodnutie podľa odseku 1 alebo odseku 5 do 30 pracovných dní odo dňa podania žiadosti o prijatie opatrenia na domácom trhu.
(8) Rozhodnutie podľa odseku 5 písm. a) nie je prekážkou opätovného podania žiadosti o prijatie opatrenia na domácom trhu.
(9) Držiteľ rozhodnutia je povinný bezodkladne písomne oznámiť finančnému riaditeľstvu
a) zánik práva duševného vlastníctva, ktorého sa týka rozhodnutie uvedené v odseku 1,
b) to, že už nie je oprávnenou osobou,
c) zmenu údajov uvedených v žiadosti o prijatie opatrenia na domácom trhu.
(10) Finančné riaditeľstvo rozhodnutie podľa odseku 1 zruší, ak
a) o to požiada držiteľ rozhodnutia,
b) právo duševného vlastníctva, o ktorého ochranu oprávnená osoba požiadala, zaniklo,
c) držiteľ rozhodnutia už nie je oprávnenou osobou,
d) držiteľ rozhodnutia opakovane v lehote splatnosti neuhradil náklady v súvislosti s prijatím opatrenia na domácom trhu podľa § 10 ods. 1
, alebo e) bolo právoplatne rozhodnuté, že držiteľ rozhodnutia sa dopustil priestupku alebo iného správneho deliktu podľa § 22 písm. g)
. (11) Finančné riaditeľstvo začne konanie o zrušení rozhodnutia bezodkladne potom, ako sa dozvie o skutočnostiach uvedených v odseku 10 písm. b), c), d) alebo písm. e).
(12) Zrušenie rozhodnutia finančné riaditeľstvo bezodkladne oznámi colným úradom.
§ 5
Oprávnenia colného úradu pri prijímaní opatrení na domácom trhu
(1) Pri prijímaní opatrení na domácom trhu je colný úrad okrem využívania oprávnení a prostriedkov podľa osobitného predpisu8)
oprávnený