(Ú. v. EÚ L 165, 27. 6. 2007) a nariadenia Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 1137/2008 z 22. októbra 2008 (Ú. v. EÚ L 311, 21. 11. 2008)“. Legislatívno-technická úprava, ktorou sa aktualizujú platné znenia preberaných právne záväzných aktov EÚ.
12.V čl. X v 3. bode v Prílohe č. 9 sa vypúšťa 14. bod.
Nasledujúce body sa prečíslujú.
Legislatívno-technická úprava, ktorou sa vypúšťa už zrušená smernica (nahradená smernicou uvedenou v 20. bode zoznamu).
13.V čl. X v 3. bode v Prílohe č. 9 v 21. bode sa za slová „pri práci“ vkladajú slová „(kodifikované znenie)“.
Legislatívno-technická úprava, ktorou sa dopĺňa názov právne záväzného aktu EÚ podľa jeho oficiálneho znenia.
14.V čl. XIII v bode 4. v § 14 ods. 12 prvá veta sa slová „a g) až l),“ nahrádzajú slovami „a g) až k),“.
Legislatívno-technická úprava, ktorou sa upravuje vnútorný odkaz na § 11 ods. 1 v ktorom sa písmeno l) nenachádza.
15.V čl. XIII v bode 5. v § 14 ods. 14 sa slová „a g) až l),“ nahrádzajú slovami „a g) až k),“.
Legislatívno-technická úprava, ktorou sa upravuje vnútorný odkaz na § 11 ods. 1 v ktorom sa písmeno l) nenachádza.
16.V čl. XIV sa za bod 1 vkladá nový bod 2, ktorý znie:
„2. V § 9 ods. 3 sa slová „držiteľa povolenia“ nahrádzajú slovami „osobu, ktorej bolo vydané povolenie na podnikanie v energetike podľa § 6 ods. 2 (ďalej len "držiteľ povolenia")“.
Nasledujúce body sa prečíslujú.
Legislatívno-technická úprava, ktorou sa opätovne zavádza legislatívna skratka "držiteľ povolenia", ktorá vypadla vypustením odseku 5 v § 8 (čl. XIV bod 1.).
17.V čl. XIV v bode 16. sa slová „2 písm. d) až h)“ nahrádzajú slovami „2 písm. d) až g)“.
Legislatívno-technická úprava, ktorou sa vypúšťaný text zosúlaďujú s platným znením tohto textu v § 91 ods. 1 písm. b) treťom bode.