Výbor Národnej rady Slovenskej republiky
pre financie a rozpočet
67. schôdza
1540/2021
239
U z n e s e n i e
Výboru Národnej rady Slovenskej republiky
pre financie a rozpočet
z 18. októbra 2021
Výbor Národnej rady Slovenskej republiky pre financie a rozpočet prerokoval vládny návrh zákona, ktorým sa mení a dopĺňa zákon č. 431/2002 Z. z. o účtovníctve v znení neskorších predpisov (tlač 635) a
A. súhlasí
s vládnym návrhom zákona, ktorým sa mení a dopĺňa zákon č. 431/2002 Z. z. o účtovníctve v znení neskorších predpisov (tlač 635)
B.odporúča
Národnej rade Slovenskej republiky
vládny návrh zákona, ktorým sa mení a dopĺňa zákon č. 431/2002 Z. z. o účtovníctve v znení neskorších predpisov (tlač 635) schváliť s pozmeňujúcimi a doplňujúcimi návrhmi tak, ako sú uvedené v prílohe tohto uznesenia;
C.ukladá
predsedovi výboru
informovať predsedu Národnej rady Slovenskej republiky o výsledku prerokovania uvedeného vládneho návrhu zákona vo výbore.
Marián Viskupič
predseda výboru
Tomáš Lehotský
náhradný overovateľ výboru
Výbor Národnej rady Slovenskej republiky
pre financie a rozpočet
Príloha k uzn. č. 239
67. schôdza
Pozmeňujúce a doplňujúce návrhy
k vládnemu návrhu zákona, ktorým sa mení a dopĺňa zákon č. 431/2002 Z. z. o účtovníctve v znení neskorších predpisov (tlač 635)
------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
1.K čl. I bodu 18 [§ 20 ods. 16 písm. b)]
V čl. I bode 18 20 ods. 16 písm. b)] sa slová „tejto účtovnej závierke“ nahrádzajú slovami „účtovnej závierke podľa písmena a)“.
Ide o spresnenie vnútorného odkazu.
2.K čl. I bod 30 (§ 23c ods. 4 a 5)
V čl. I bod 30 znie:
„30. V § 23c ods. 4 a 5 sa slová „zaručeným elektronickým podpisom“ nahrádzajú slovami „kvalifikovaným elektronickým podpisom29n) alebo kvalifikovanou elektronickou pečaťou29na)“.
Poznámky pod čiarou k odkazom 29n a 29na znejú:
29n) Čl. 3 bod 12 nariadenia Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) č. 910/2014 z 23. júla 2014 o elektronickej identifikácii a dôveryhodných službách pre elektronické transakcie na vnútornom trhu a o zrušení smernice 1999/93/ES (Ú. v. L 257, 28.8.2014).
29na) Čl. 3 bod 27 nariadenia (EÚ) č. 910/2014.“.“.
Pri podávaní žiadosti o sprístupnenie účtovných dokumentov sa navrhovanou zmenou rozšíri možnosť pre právnické osoby opatriť žiadosť kvalifikovanou elektronickou pečaťou.
3.K čl. I bod 32 (§ 28 ods. 6)
V čl. I bode 32 v § 28 odsek 6 znie:
„(6) Účtovná jednotka je povinná dodržať podmienku zákazu vrátenia plnenia nahrádzajúceho vlastné zdroje, ak je spoločnosť v kríze podľa § 67a Obchodného zákonníka. Na účely posúdenia či je spoločnosť v kríze sa rozumie
a) vlastným imaním suma položky vlastné imanie vykázaná v súvahe účtovnej závierky alebo suma, ktorá by bola vykázaná, ak by účtovná jednotka zostavila účtovnú závierku,
b) záväzkami suma položky záväzkov vykázaná v súvahe účtovnej jednotky alebo suma záväzkov, ktorá by bola vykázaná, ak by účtovná jednotka zostavila účtovnú závierku; mikro účtovná jednotka od sumy záväzkov odpočíta sumu vykázanú na účtoch časového rozlíšenia nákladov a výnosov na strane pasív súvahy.“.
V nadväznosti na § 67a Obchodného zákonníka sa upravuje povinnosť dodržania podmienky zákazu vrátenia plnení nahrádzajúcich vlastné zdroje. Upresňuje sa formulácia pri odpočítavaní sumy vykázanej na účtoch časového rozlíšenia nákladov a výnosov a spresňuje sa názov príslušných účtov v súlade s názvom účtovej skupiny 38 Rámcovej účtovej osnovy 56 a príloha č. 1 opatrenia Ministerstva financií Slovenskej republiky zo 16. decembra 2002 č. 23054/2002-92).
4.K čl. I bodu 34 [§ 31 ods. 2 písm. b) druhý bod]
V čl. I bode 34 31 ods. 2 písm. b) druhom bode) sa slová „zaslaný elektronicky; pri elektronickom zasielaní môže tvoriť prílohu elektronickej pošty“ nahrádzajú slovami „zaslaný elektronicky, pričom môže tvoriť prílohu elektronickej pošty“.
Ide o legislatívne spresnenie použitej formulácie, a to za účelom jednoznačnosti textu v otázke spôsobu zasielania predmetného elektronického účtovného záznamu.
5.K čl. I bod 34 (§ 33 ods. 4 a 7)
V čl. I bode 34 v § 33 ods. 4 sa vypúšťa odkaz 45ab nad slovom „pečať“ a poznámka pod čiarou k odkazu 45ab. V súvislosti s tým sa v bodoch 34 a 37 doterajšie odkazy vrátane poznámok pod čiarou k odkazom 45ac a 45ad označujú ako odkazy 45ab a 45ac a upravia sa úvodné vety k týmto poznámkam pod čiarou.
Legislatívno-technická úprava v nadväznosti na zmenu v bode 30.
6.K čl. I bodu 37 (§ 35 ods. 8)
V čl. I bode 37 35 ods. 8) sa slovo „uznesenia“ nahrádza slovami „uznesenia o dedičstve“.
Ide o legislatívne spresnenie použitej formulácie, a to v súlade s § 203 ods. 1 Civilného mimosporového poriadku (zákon č. 161/2015 Z. z.), na ktorý sa v § 35 ods. 8 (čl. I bod 37 návrhu zákona) odkazuje.
7.K čl. I bod 47 (bod 4 a 10)
V čl. I bode 47 body 4 a 10 znejú:
„4. Smernica Európskeho parlamentu a Rady 2006/43/ES zo 17. mája 2006 o štatutárnom audite ročných účtovných závierok a konsolidovaných účtovných závierok, ktorou sa menia a dopĺňajú smernice Rady 78/660/EHS a 83/349/EHS a ktorou sa zrušuje smernica Rady 84/253/EHS (Ú. v. L 157, 9. 6. 2006) v znení smernice Európskeho parlamentu a Rady 2008/30/ES z 11. marca 2008 (Ú. v. L 81, 20. 3. 2008).
10. Smernica Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) 2017/1132 zo 14. júna 2017 týkajúca sa niektorých aspektov práva obchodných spoločností (kodifikované znenie) (Ú. v. L 169, 30. 6. 2017) v znení smernice Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) 2019/1023 z 20. júna 2019 (Ú. v. L 172, 26. 6. 2019) a smernice Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) 2019/1151 z 20. júna 2019 (Ú. v. EÚ L 186, 11. 7. 2019).“.
Úprava bodov 4 a 10 prílohy, v ktorej je uvedený zoznam preberaných právne záväzných aktov.