VÝBOR NÁRODNEJ RADY SLOVENSKEJ REPUBLIKY
PRE SOCIÁLNE VECI
Číslo: CRD-1585/2021 48. schôdza výboru
132
Uznesenie
Výboru Národnej rady Slovenskej republiky
pre sociálne veci
zo 14. októbra 2021
k vládnemu návrhu zákona, ktorým sa mení a dopĺňa zákon č. 462/2007 Z. z. o organizácii pracovného času v doprave a o zmene a doplnení zákona č. 125/2006 Z. z. o inšpekcii práce a o zmene a doplnení zákona č. 82/2005 Z. z. o nelegálnej práci a nelegálnom zamestnávaní a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení zákona č. 309/2007 Z. z. v znení neskorších predpisov a ktorým sa menia a dopĺňajú niektoré zákony (tlač 656)
Výbor Národnej rady Slovenskej republiky pre sociálne veci
po prerokovaní
A.súhlasí
s vládnym návrhom zákona, ktorým sa mení a dopĺňa zákon č. 462/2007 Z. z. o organizácii pracovného času v doprave a o zmene a doplnení zákona č. 125/2006 Z. z. o inšpekcii práce a o zmene a doplnení zákona č. 82/2005 Z. z. o nelegálnej práci a nelegálnom zamestnávaní a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení zákona č. 309/2007 Z. z. v znení neskorších predpisov a ktorým sa menia a dopĺňajú niektoré zákony (tlač 656);
B.odporúča
Národnej rade Slovenskej republiky
vládny návrh zákona, ktorým sa mení a dopĺňa zákon č. 462/2007 Z. z. o organizácii pracovného času v doprave a o zmene a doplnení zákona č. 125/2006 Z. z. o inšpekcii práce a o zmene a doplnení zákona č. 82/2005 Z. z. o nelegálnej práci a nelegálnom zamestnávaní a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení zákona č. 309/2007 Z. z. v znení neskorších predpisov a ktorým sa menia a dopĺňajú niektoré zákony (tlač 656) schváliť s pozmeňujúcimi a doplňujúcimi návrhmi, ktoré tvoria prílohu tohto uznesenia;
C.poveruje
predsedu výboru, aby výsledky rokovania Výboru Národnej rady Slovenskej republiky pre sociálne veci v druhom čítaní spolu s výsledkami rokovania ostatných výborov spracoval do písomnej spoločnej správy výborov Národnej rady Slovenskej republiky podľa
2
§ 79 ods. 1 zákona Národnej rady Slovenskej republiky č. 350/1996 Z. z. o rokovacom poriadku Národnej rady Slovenskej republiky v znení neskorších predpisov a predložil ju na schválenie.
Vladimír Ledecký
predseda výboru
overovatelia výboru:
Lucia Drábiková
Erik Tomáš
3
VÝBOR NÁRODNEJ RADY SLOVENSKEJ REPUBLIKY
PRE SOCIÁLNE VECI
Príloha k uzneseniu č. 132
Pozmeňujúce a doplňujúce návrhy
k vládnemu návrhu zákona, ktorým sa mení a dopĺňa zákon č. 462/2007 Z. z. o organizácii pracovného času v doprave a o zmene a doplnení zákona č. 125/2006 Z. z. o inšpekcii práce a o zmene a doplnení zákona č. 82/2005 Z. z. o nelegálnej práci a nelegálnom zamestnávaní a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení zákona č. 309/2007 Z. z. v znení neskorších predpisov a ktorým sa menia a dopĺňajú niektoré zákony (tlač 656)
___________________________________________________________________________
1.V čl. I, 7. bode, § 30 ods. 2 sa na konci pripája čiarka a tieto slová: „pričom každý kontrolný orgán vykonáva kontrolu na svojom území“.
Legislatívno-technická úprava dopĺňajúca ustanovenie v súlade s čl. 5 smernice 2006/22/ES (čl. 2 ods. 5 smernice 2020/1057), ktorý ustanovuje povinnosť členských štátov vykonávať s inými členskými štátmi zosúladené kontroly týkajúce sa vodičov a vozidiel, a to najmenej 6-krát ročne za účasti najmenej dvoch členských štátov, pričom každý vykonáva kontrolu na svojom vlastnom území.
2.V čl. I, 7. bode, § 30 ods. 2 sa nad slovom „predpisu“ odkaz 16a nahrádza odkazom 7 a vypúšťajú sa vety „Poznámka pod čiarou k odkazu 16a znie: 16a) Nariadenie (ES) č. 561/2006 v platnom znení. Nariadenie (EÚ) č. 165/2014 v platnom znení.“.“.
V tejto súvislosti sa v 10. bode, § 31 ods. 4 odkaz 16a nahrádza odkazom 7 dvakrát, v 12. bode, § 31a sa odkazy a poznámky pod čiarou 16b, 16c a 16d označia ako odkazy a poznámky pod čiarou 16a, 16b a 16c a zároveň sa upraví úvodná veta k týmto poznámkam pod čiarou a v 13. bode, § 33 písm. e) sa odkaz 16b nahrádza odkazom 16a.
Legislatívno-technická úprava s cieľom odstránenia duplicitnej, obsahovo totožnej poznámky pod čiarou, nakoľko odkaz 16a obsahovo zodpovedá navrhovanému odkazu 7 v čl. I bode 2 návrhu zákona.
4
3.V čl. I, 9. bode, § 31 ods. 3 sa na konci prvej vety pripája čiarka a tieto slová: „pričom každý kontrolný orgán vykonáva kontrolu na svojom území“.
Legislatívno-technická úprava dopĺňajúca ustanovenie v súlade s čl. 5 smernice 2006/22/ES (čl. 2 ods. 5 smernice 2020/1057), ktorý ustanovuje povinnosť členských štátov vykonávať s inými členskými štátmi zosúladené kontroly týkajúce sa vodičov a vozidiel, a to najmenej 6-krát ročne za účasti najmenej dvoch členských štátov, pričom každý vykonáva kontrolu na svojom vlastnom území.
4.V čl. I, 12. bode, § 31a ods. 1 predvetí a v 13. bode, § 33 písm. e) sa slová „vnútroštátnych predpisov Slovenskej republiky“ nahrádzajú slovami „všeobecne záväzných právnych predpisov“.
Legislatívno-technická úprava terminologicky precizuje ustanovenie v súlade so zaužívanou terminológiou.
5.V čl. I, 12. bode, § 31a ods. 3 sa za slovo „zároveň“ vkladá slovo „žiadajúci“.
Legislatívno-technická úprava dopĺňa chýbajúce určenie orgánu členského štátu v súlade s čl. 8 ods. 2 smernice 2006/22/ES.
6.V čl. I sa vypúšťajú 14., 16. a 36. bod.
Doterajšie body sa primerane prečíslujú.
Legislatívno-technická úprava v súlade s 26. bodom Prílohy č. 2, Legislatívno-technické pokyny, Legislatívnych pravidiel tvorby zákonov (č. 19/1997 Z. z.).
7.V čl. I, 17. bode v § 34 ods. 1 písm. k) sa odkaz „22b“ označuje ako odkaz „22aa“ a v úvodnej vete k poznámke pod čiarou a v poznámke pod čiarou sa označenie odkazu „22b“ označuje ako odkaz „22a“.
Legislatívno-technická úprava. V zmysle Legislatívnych pravidiel tvorby zákonov (č. 19/1997 Z. z.) sa poznámky pod čiarou a odkazy na poznámky pod čiarou číslujú priebežne (47. bod Prílohy č. 2, Legislatívno-technické pokyny).
5
8.V čl. I, 18. bode v § 34 ods. 2 písm. c) druhom bode sa odkaz „22c“ označuje ako odkaz „22ab“ a v úvodnej vete k poznámke pod čiarou a v poznámke pod čiarou sa označenie odkazu „22c“ označuje ako odkaz „22ab“.
Legislatívno-technická úprava. V zmysle Legislatívnych pravidiel tvorby zákonov (č. 19/1997 Z. z.) sa poznámky pod čiarou a odkazy na poznámky pod čiarou číslujú priebežne (47. bod Prílohy č. 2, Legislatívno-technické pokyny).
9.V čl. I, 21. bode, § 36 ods. 5 sa za slová „sfalšovaná alebo“ vkladajú slová „používa kartu vodiča,“.
Legislatívno-technická úprava terminologicky precizuje ustanovenie rovnako ako v bode 19.
10.V čl. I, 42. bode, prílohe č. 1. časti A. písm. b) 10. bode v poznámke pod čiarou k odkazu 31d sa vypúšťajú slová „z 1. júla 1970 vyhlásená vyhláškou ministra zahraničných vecí č. 108/1976 Zb. v znení zmeny vyhlásenej vyhláškou č. 82/1984 Zb.“.
Legislatívno-technická úprava skracujúca citáciu medzinárodnej zmluvy v poznámke pod čiarou, keďže úplná citácia spolu s uvedením publikačného zdroja sa nachádza v poznámke pod čiarou k odkazu 8.
11.V čl. I, 42. bode, prílohe č. 1. časti A. písm. f) poznámke pod čiarou k odkazu 31f sa slová „Čl. 16 ods. 2“ nahrádzajú slovami „Čl. 16 ods. 2 a 3“.
Legislatívno-technická úprava spresňujúca implementačné opatrenie k nariadeniu (ES) č. 561/2006 doplnením súvisiacich ustanovení v poznámke pod čiarou.
12.V čl. I, 42. bode, prílohe č. 1. časti B ods. 1 písm. e) sa slová „podnikov, pokiaľ ide o úhradu ubytovania vodičov“ nahrádzajú slovami „dopravných podnikov, pokiaľ ide o úhradu nákladov vodiča na ubytovanie“.
Legislatívno-technická úprava terminologicky precizuje navrhované znenie jednak v kontexte prílohy č. 1 časti B., ako aj v nadväznosti na § 37 ods. 2 písm. e).