DOLOŽKA PREDNOSTI
medzinárodnej zmluvy pred zákonmi
(čl. 7 ods. 5 ústavy)
1.Gestor zmluvy: Ministerstvo zahraničných vecí a európskych záležitostí Slovenskej republiky
2.Názov zmluvy: Dohoda o partnerstve a spolupráci medzi Európskou úniou a jej členskými štátmi na jednej strane a Singapurskou republikou na strane druhej, podpísaná v Bruseli dňa 19. októbra 2018
3.Účel a predmet zmluvy a jeho úprava v právnom poriadku Slovenskej republiky:
Cieľom partnerskej dohody je vytvoriť posilnené partnerstvo medzi zmluvnými stranami a prehĺbiť a posilniť spoluprácu v otázkach spoločného záujmu, pri zohľadnení spoločných hodnôt a zásad, a to aj zintenzívnením dialógu na vysokej úrovni.
Partnerská dohoda upravuje spoluprácu v oblastiach obchodu a investícií, spravodlivosti, slobody a bezpečnosti, zamestnanosti a sociálnych vecí, energetiky, dopravy, vzdelávania a kultúry, zdravia a životného prostredia. Zároveň obsahuje štandardné politické ustanovenia týkajúce sa ľudských práv, Medzinárodného trestného súdu, zbraní hromadného ničenia, ručných a ľahkých zbraní a boja proti terorizmu.
V právnom poriadku Slovenskej republiky je predmet zmluvy upravený v množstve právnych predpisov v príslušných oblastiach spoločenských vzťahov, a to napr. v zákone č. 300/2005 Z. z. Trestný zákon v znení neskorších predpisov, v zákone č. 563/2009 Z. z. o správe daní (daňový poriadok) a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení neskorších predpisov, v zákone č. 404/2011 Z. z. o pobyte cudzincov a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení neskorších predpisov, v zákone č. 251/2012 Z. z. o energetike a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení neskorších predpisov, v zákone č. 392/2015 Z. z. o rozvojovej spolupráci a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení zákona č. 281/2019 Z. z., v zákone č. 18/2018 Z. z. o ochrane osobných údajov a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení zákona č. 221/2019 Z. z, v zákone č. 170/2018 Z. z. o zájazdoch, spojených službách cestovného ruchu, niektorých podmienkach podnikania v cestovnom ruchu a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení neskorších predpisov.
4.Priama úprava práv alebo povinností fyzických osôb alebo právnických osôb:
Dohoda priamo neupravuje práva alebo povinnosti fyzických alebo právnických osôb.
5.Úprava predmetu medzinárodnej zmluvy v práve EÚ:
V primárnom práve je predmet medzinárodnej zmluvy upravený najmä v článku 2, článku 3 ods. 5 a článku 21 a 37 Zmluvy o Európskej únií (Ú. v. ES C 202, 7.6.2016) v platnom znení a článkoch 207 a 212 Zmluvy o fungovaní Európskej únie v spojení s článkom 218 ods. 5 Zmluvy o fungovaní Európskej únie a článkom 218 ods. 8 druhým pododsekom Zmluvy o fungovaní Európskej únie (Konsolidované znenie) (Ú. v. EÚ C 202, 7.6.2016) v platnom znení.
Predmet medzinárodnej zmluvy je zároveň upravený celým radom právne záväzných aktov EÚ, a to napr. napr. v nariadení Rady (ES) č. 1257/96 z 20. júna 1996 o humanitárnej pomoci v platnom znení, v smernici Európskeho parlamentu a Rady 2012/27/EÚ z 25. októbra 2012 o energetickej efektívnosti, ktorou sa menia a dopĺňajú smernice 2009/125/ES a 2010/30/EÚ a ktorou sa zrušujú smernice 2004/8/ES a 2006/32/ES v platnom znení, v nariadení Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) č. 2016/679 z 27. apríla 2016 o ochrane fyzických osôb pri spracúvaní osobných údajov a o voľnom pohybe takýchto údajov, ktorým sa zrušuje smernica 95/46/ES (všeobecné nariadenie o ochrane údajov, alebo v smernici Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) č. 2017/541 z 15. marca 2017 o boji proti terorizmu, ktorou sa nahrádza rámcové rozhodnutie Rady 2002/475/SVV a mení rozhodnutie Rady 2005/671/SVV, smernica Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) 2018/2001 z 11. decembra 2018 o podpore využívania energie z obnoviteľných zdrojov v platnom znení, smernicou Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) 2019/1 z 11. decembra 2018 o posilnení právomocí orgánov na ochranu hospodárskej súťaže v členských štátoch na účely účinnejšieho presadzovania práva a o zabezpečení riadneho fungovania vnútorného trhu, smernicou Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) 2018/1673 z 23. októbra 2018 o boji proti praniu špinavých peňazí prostredníctvom trestného práva, smernicou Európskeho parlamentu a Rady 2011/36/EÚ z 5. apríla 2011 o prevencii obchodovania s ľuďmi a boji proti nemu a o ochrane obetí obchodovania, ktorou sa nahrádza rámcové rozhodnutie Rady 2002/629/SVV a smernicou Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) 2021/555 z 24. marca 2021 o kontrole nadobúdania a držania zbraní (kodifikované znenie).
Súlad medzinárodnej zmluvy s právom EÚ: úplná zhoda.
6.Kategória zmluvy podľa čl. 7 ods. 4 Ústavy Slovenskej republiky (vyžaduje pred ratifikáciou súhlas Národnej rady Slovenskej republiky):
Z kategórií vymedzených čl. 7 ods. 4 Ústavy Slovenskej republiky ide o medzinárodnú politickú zmluvu.
7.Kategória zmluvy podľa čl. 7 ods. 5 Ústavy Slovenskej republiky (má prednosť pred zákonmi):
Z kategórií vymedzených v čl. 7 ods. 5 Ústavy Slovenskej republiky ide o medzinárodnú zmluvu, na ktorej vykonanie nie je potrebný zákon.
8.Dopady prijatia medzinárodnej zmluvy, ktorá prednosť pred zákonmi, na slovenský právny poriadok:
Vzhľadom na prednosť medzinárodnej zmluvy pred zákonmi nie je potrebné zrušiť alebo zmeniť z dôvodu duplicity žiadny právny predpis.