Výbor
Národnej rady Slovenskej republiky
pre hospodárske záležitosti
59. schôdza výboru
Číslo: CRD - 625/2021 - VHZ
184
U z n e s e n i e
Výboru Národnej rady Slovenskej republiky
pre hospodárske záležitosti
zo 14. júna 2021
k vládnemu návrhu zákona, ktorým sa mení a dopĺňa zákon č. 56/2018 Z. z. o posudzovaní zhody výrobku, sprístupňovaní určeného výrobku na trhu a o zmene a doplnení niektorých zákonov a ktorým sa menia a dopĺňajú niektoré zákony (tlač 497);
Výbor Národnej rady Slovenskej republiky
pre hospodárske záležitosti
A.s ú h l a s í
s vládnym návrhom zákona, ktorým sa mení a dopĺňa zákon č. 56/2018 Z. z. o posudzovaní zhody výrobku, sprístupňovaní určeného výrobku na trhu a o zmene a doplnení niektorých zákonov a ktorým sa menia a dopĺňajú niektoré zákony (tlač 497);
B.o d p o r ú č a
Národnej rade Slovenskej republiky
vládny návrh zákona, ktorým sa mení a dopĺňa zákon č. 56/2018 Z. z. o posudzovaní zhody výrobku, sprístupňovaní určeného výrobku na trhu a o zmene a doplnení niektorých zákonov a ktorým sa menia a dopĺňajú niektoré zákony (tlač 497) schváliť s pozmeňujúcimi a doplňujúcimi návrhmi uvedenými v prílohe;
C.p o v e r u j e
1.predsedu výboru, aby výsledky rokovania výboru v druhom čítaní zo dňa 14. júna 2021 spolu s výsledkami rokovania ostatných výborov spracoval do písomnej spoločnej správy výborov v súlade s § 79 ods. 1 rokovacieho poriadku Národnej rady Slovenskej republiky a predložil ju na schválenie gestorskému výboru,
2.spoločného spravodajcu výborov Rastislava Jíleka, aby v súlade s § 80 ods. 2 rokovacieho poriadku Národnej rady Slovenskej republiky informoval o výsledku rokovania výborov a aby odôvodnil návrh a stanovisko gestorského výboru k návrhu zákona uvedené v spoločnej správe výborov na schôdzi Národnej rady Slovenskej republiky.
Rastislav JílekPeter K r e m s k ý, v.r.
Maroš Kondrót predseda výboru
overovatelia výboru
2
Výbor
Národnej rady Slovenskej republiky
pre hospodárske záležitosti
59. schôdza výboru
Príloha k uzneseniu č. 184
Z m e n y a d o p l n k y
k vládnemu návrhu zákona, ktorým sa mení a dopĺňa zákon č. 56/2018 Z. z. o posudzovaní zhody výrobku, sprístupňovaní určeného výrobku na trhu a o zmene a doplnení niektorých zákonov a ktorým sa menia a dopĺňajú niektoré zákony (tlač 497)
1.K čl. I, 2. bodu
V čl. I, 2. bode, poznámke pod čiarou k odkazu 10a sa na konci citácie pripájajú slová „v platnom znení“.
Pozmeňujúci návrh legislatívno-technickej povahy, ktorým sa spresňuje citácia nariadenia Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) 2017/745 z 5. apríla 2017 o zdravotníckych pomôckach, zmene smernice 2001/83/ES, nariadenia (ES) č. 178/2002 a nariadenia (ES) č. 1223/2009 a o zrušení smerníc Rady 90/385/EHS a 93/42/EHS v znení opravy a doplnenia k nariadeniu Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) 2017/745 č. ST/15409/2018/REV/1; ST/13081/2019/INIT; ST/8264/2020/INIT.
2.K čl. I, 5. bodu
V čl. I, 5. bode, poznámke pod čiarou k odkazu 15 sa za slová „2000/9/ES (Ú. v. L 81, 31.3.2016)“ a za slová „2003/2003 (Ú. v. L 170, 25.6.2019)“ vkladajú slová „v platnom znení“.
Pozmeňujúci návrh legislatívno-technickej povahy, ktorým sa spresňuje citácia: 1) nariadenia Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) 2016/424 z 9. marca 2016 o lanovkových zariadeniach a zrušení smernice 2000/9/ES v znení opravy a doplnenia k nariadeniu Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) 2016/424 (Úradný vestník Európskej únie L 81 z 31. marca 2016) a 2) nariadenia Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) 2019/1009 z 5. júna 2019, ktorým sa stanovujú pravidlá sprístupňovania produktov na hnojenie na trhu, menia nariadenia (ES) č. 1069/2009 a (ES) č. 1107/2009 a ruší nariadenie (ES) č.
3
2003/2003 v znení opravy a doplnenia č. ST/10864/2019/INIT.
3.K čl. I, 5., 6., 24., 27. a 36. bodu
V čl. I, 5. bode (poznámke pod čiarou k odkazu 16), 6. bode (poznámke pod čiarou k odkazu 16b), 24. bode (poznámke pod čiarou k odkazu 54), 27. bode (poznámke pod čiarou k odkazu 69) a 36. bode (poznámke pod čiarou k odkazu 81) sa za slová „2017/746“ vkladajú slová „v platnom znení“.
Pozmeňujúci návrh legislatívno-technickej povahy, ktorým sa spresňuje citácia nariadenia Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) 2017/746 z 5. apríla 2017 o diagnostických zdravotníckych pomôckach in vitro a o zrušení smernice 98/79/ES a rozhodnutia Komisie 2010/227/EÚ v znení opravy a doplnenia k nariadeniu Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) 2017/746 č. ST/15418/2018/REV/1 a č. ST/13082/2019/INIT.
4.K čl. I, 6. bodu
V čl. I, 6. bode, § 4 ods. 5 v prvej vete sa slová „v ktorého pôsobnosti“ nahrádzajú slovami „v pôsobnosti ktorých“.
Pozmeňujúci návrh legislatívno-technickej povahy, ktorým sa spresňuje navrhovaný právny text, keďže vydanie technického predpisu z oblasti posudzovania zhody je v pôsobnosti tak ministerstva, ako aj ostatného ústredného orgánu štátnej správy. Táto skutočnosť sa gramaticky vyjadrí použitím množného čísla.
5.K čl. I, 13. a 26. bodu
V čl. I, 13. bode (poznámke pod čiarou k odkazu 27) a 26. bode (poznámke pod čiarou k odkazu 63a) sa za slová „2019/1009“ vkladajú slová „v platnom znení“.
Pozmeňujúci návrh legislatívno-technickej povahy, ktorým sa spresňuje citácia nariadenia Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) 2019/1009 z 5. júna 2019, ktorým sa stanovujú pravidlá sprístupňovania produktov na hnojenie na trhu, menia nariadenia (ES) č. 1069/2009 a (ES) č. 1107/2009 a ruší nariadenie (ES) č. 2003/2003 v znení opravy a doplnenia č. ST/10864/2019/INIT (Ú. v. EÚ L 170 z 25. júna 2019).
6.K čl. I, 16. bodu
V čl. I, 16. bode, § 14 ods. 6 sa slová „orgánu posudzovania zhody alebo autorizovanej osoby“ nahrádzajú slovami „autorizovanej osoby alebo notifikovanej osoby“ a slová
4
„ak je autorizovaná osoba notifikovaná“ sa nahrádzajú slovami „ak je zapísaná do zoznamu notifikovaných osôb“.
Pozmeňujúci návrh legislatívno-technickej povahy, ktorým sa spresňuje navrhovaný právny text v súlade s § 10 ods. 4 zákona č. 56/2018 Z. z. v znení neskorších predpisov, podľa ktorého orgán posudzovania zhody sa udelením autorizácie stáva autorizovanou osobou a podľa § 20 ods. 1 zákona č. 56/2018 Z. z. v znení neskorších predpisov notifikácia je oznámenie notifikujúceho orgánu Komisii a členským štátom; notifikovaná osoba môže vykonávať činnosť notifikovanej osoby, ak ju Komisia zapíše do zoznamu notifikovaných osôb. Podľa čl. R24 ods. 1 rozhodnutia č. 768/2008/ES notifikovanému orgánu Komisia pridelí identifikačné číslo“.
7.K čl. I, 19. bodu
V čl. I, 19. bode, poznámke pod čiarou k odkazu 45 sa za slová „(Ú. v. L 198, 28.7.2017)“ vkladajú slová „v platnom znení“.
Pozmeňujúci návrh legislatívno-technickej povahy, ktorým sa spresňuje citácia nariadenia Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) 2017/1369 zo 4. júla 2017, ktorým sa stanovuje rámec pre energetické označovanie a zrušuje smernica 2010/30/EÚ v znení nariadenia Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) 2020/740 z 25. mája 2020 o označovaní pneumatík vzhľadom na palivovú úspornosť a iné parametre, ktorým sa mení nariadenie (EÚ) 2017/1369 a zrušuje nariadenie (ES) č. 1222/2009.
8.K čl. I, 22. bodu
V čl. I, 22. bod znie:
„22. V poznámke pod čiarou k odkazu 51 sa citácia „Nariadenie (EÚ) č. 2016/424.“ nahrádza citáciami, ktoré znejú:
„Nariadenie (EÚ) č. 2016/424 v platnom znení.
Čl. 40 ods. 1 delegovaného nariadenia (EÚ) 2019/945 v platnom znení.“.“.
Pozmeňujúci návrh legislatívno-technickej povahy, ktorým sa spresňuje citácia nariadenia Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) 2016/424 z 9. marca 2016 o lanovkových zariadeniach a zrušení smernice 2000/9/ES v znení opravy a doplnenia k nariadeniu Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) 2016/424 (Úradný vestník Európskej únie L 81 z 31. marca 2016 ).
5
9.K čl. I, 27. bodu
V čl. I, 27. bode, § 27 ods. 1 písm. c) sa slová „vzorky výrobkov“ nahrádzajú slovami „vzorky určených výrobkov“ a v § 27 ods. 4 písm. g) sa slová „k výrobku“ nahrádzajú slovami „k určenému výrobku“.
Pozmeňujúci návrh terminologicky spresňuje navrhované znenie tak, aby bolo zrejmé, že dohľad 27) vykonáva príslušný orgán výlučne nad určenými výrobkami (odsek 1) a hospodárske subjekty plnia povinnosti len vo vzťahu k vykonávaniu dohľadu tiež len nad určenými výrobkami (odsek 4).
10.K čl. I, 27. bodu
V čl. I, 27. bode, § 27 ods. 1 písm. g) sa za slová „základnú požiadavku“ vkladajú slová „alebo požiadavku“.
Pozmeňujúci návrh pojmovo precizuje citované ustanovenie jeho zosúladením s navrhovaným znením § 27 ods. 1 písm. e) a f) v čl. I, 27. bode návrhu zákona, ktoré rovnako vymedzujú požiadavky, ktoré musí určený výrobok spĺňať.
11.K čl. I, 29. bodu
V čl. I, 29. bode, § 28 ods. 2 písm. e) sa slovo „sprístupni“ nahrádza slovom „sprístupní“.
Pozmeňujúci návrh gramatickej povahy.
12.K čl. I, 36. bodu
V čl. I, 36. bode, § 29 ods. 1 písm. b) sa slová „v oblasti“ nahrádzajú slovami „a oblasti“.
Pozmeňujúci návrh koriguje navrhované znenie tak, aby bolo zrejmé, že Úrad pre normalizáciu, metrológiu a skúšobníctvo Slovenskej republiky povinnosť informovať o orgánoch dohľadu, ako aj o oblasti ich pôsobnosti.
13.K čl. I, 36. bodu
V čl. I, 36. bode, § 29 ods. 6, písm. e) sa slovo „osoby“ nahrádza slovami „dotknutého hospodárskeho subjektu v určenej lehote“.
Pozmeňujúci návrh legislatívno-technickej povahy, ktorým sa spresňuje subjekt, ktorý právo byť
6
vypočutý podľa čl. 18 ods. 3 nariadenia (EÚ) 2019/1020 a v lehote, ktorá podľa nariadenia (EÚ) 2019/1020 nesmie byť kratšia ako desať pracovných dní.
14.K čl. III
V čl. III sa slová „Doterajší odsek“ nahrádzajú slovami „Doterajšie odseky“ a slovo „označuje“ sa nahrádza slovom „označujú“.
Pozmeňujúci návrh gramatickej povahy.
15.K čl. VI, 1. bodu
V čl. VI, bode 1, § 57 ods. 1 písm. d) sa slová „obalov určených“ nahrádzajú slovami „expedičného obalu určeného“ a za slovo „zmluvy“ sa vkladá čiarka a slová „ktorou je Slovenská republika viazaná“.
Pozmeňujúci návrh legislatívno-technickej povahy, ktorým sa gramaticky v zmysle Prílohy č. 2 - Legislatívno-technické pokyny (3. bod) k Legislatívnym pravidlám tvorby zákonov, ako aj terminologicky zosúlaďuje pojem „obal“ s § 2 písm. m) platného znenia zákona č. 58/2014 Z. z., a spresňuje odkaz 23b, aby bolo jednoznačne zrejmé, že medzinárodná zmluva, na ktorú sa v poznámke pod čiarou odkazuje, zaväzuje Slovenskú republiku, a teda sa nemá na mysli všeobecne akákoľvek medzinárodná zmluva.