oslobodená od nepriamych daní pri uskutočňovaní nákupov alebo využívaní
služieb vysokej hodnoty, ktoré sú nevyhnutne potrebné na výkon oficiálnej
činnosti agentúry v rámci tejto zmluvy.
9.4 Tovar dovezený alebo vyvezený agentúrou, ktorý je nevyhnutne potrebný na
výkon oficiálnej činnosti, bude oslobodený od všetkých dovozných a
vývozných ciel a poplatkov a od všetkých dovozných a vývozných zákazov a
obmedzení. V súlade s podmienkami stanovenými Slovenskou republikou,
takýto dovážaný alebo vyvážaný tovar nesmie byť na území Slovenskej
republiky predávaný, požičiavaný ani prevedený bezplatne alebo za poplatok.
Slovenská republika a agentúra ustanovia postupy, ktoré sa budú aplikovať
pri vývoze alebo dovoze majetku používaného v súvislosti s ich spoluprácou.
Agentúra bude spolupracovať s príslušnými orgánmi Slovenska, aby sa
zabezpečilo, že tovar dovážaný alebo vyvážaný agentúrou bude použitý na
účely jej oficiálnej činnosti vykonávanej v súlade s touto zmluvou.
9.5 Agentúra môže v Slovenskej republike prijímať a byť držiteľom akýchkoľvek
finančných prostriedkov, meny, hotovosti alebo cenných papierov; môže s
nimi voľne nakladať na území Slovenskej republiky na ľubovoľné oficiálne
účely agentúry a mať účty v akejkoľvek mene.
9.6 Zamestnanci agentúry budú oslobodení od daní z platu, mzdy, dávok a
dôchodkov, vyplácaných za súčasné alebo predchádzajúce služby pre