Vyhlásené:
30.
09.
2004
Časová
verzia
predpisu
účinná
od:
1.
01.
2
0
2
1
Obsah
dokumentu
je
právne
záväzný.
Z Á K O N
o
rozpočtových
pravidlách
verejnej
správy
a
o
zmene
a
doplnení
niektorých
zákonov
Národná
rada
Slovenskej
republiky
sa
uzniesla
na
tomto
zákone:
a)
rozpočet
sektora
verejnej
správy
(ďalej
len
„verejná
správa“),
osobitne
štátny
rozpočet,
vzájomné
finančné
a
s
nimi
súvisiace
vzťahy
v
rámci
verejnej
správy
a
tieto
vzťahy
k
ostatným
subjektom,
b)
rozpočtový
proces,
pravidlá
rozpočtového
hospodárenia,
funkciu
a
zostavovanie
štátneho
záverečného
účtu
a
súhrnnej
výročnej
správy
Slovenskej
republiky
(ďalej
len
„súhrnná
výročná
správa“),
c)
postavenie
Ministerstva
financií
Slovenskej
republiky
(ďalej
len
„ministerstvo
financií“),
ďalších
ministerstiev
a
ostatných
ústredných
orgánov
štátnej
správy
1
)
a
iných
právnických
osôb
verejnej
správy
v
rozpočtovom
procese,
d)
zriaďovanie
rozpočtových
organizácií
a
príspevkových
organizácií
a
hospodárenie
rozpočtových
organizácií
a
príspevkových
organizácií.
(2)
Tento
zákon
sa
vzťahuje
na
prostriedky
určené
na
financovanie
spoločných
programov
Slovenskej
republiky
a
Európskej
únie
a
prostriedky
určené
na
financovanie
účelov
vyplývajúcich
z
medzinárodných
zmlúv
o
poskytnutí
grantu
uzatvorených
medzi
Slovenskou
republikou
a
i
n
ý
m
i
štátmi
a
na
postupy,
právne
vzťahy,
práva
a
povinnosti
osôb
vo
vzťahu
k
týmto
prostriedkom,
a
k
osobitný
predpis
neustanovuje
inak.
1a
)
Na
účely
tohto
zákona
sa
rozumie
a)
verejnými
prostriedkami
finančné
prostriedky,
s
ktorými
hospodária
právnické
osoby
verejnej
správy;
verejnými
prostriedkami
sú
aj
prostriedky
Európskej
únie
a
odvody
Európskej
únii,
Zbierka
zákonov
Slovenskej
republiky
b)
schodkom
štátneho
rozpočtu
záporný
rozdiel
medzi
príjmami
štátneho
rozpočtu
a
výdavkami
štátneho
rozpočtu,
c)
prebytkom
štátneho
rozpočtu
kladný
rozdiel
medzi
príjmami
štátneho
rozpočtu
a
výdavkami
štátneho
rozpočtu,
d)
záväzným
ukazovateľom
štátneho
rozpočtu
1.
limit
výdavkov
štátneho
rozpočtu
na
realizáciu
programu
vlády
Slovenskej
republiky
(ďalej
len
„vláda“)
a
časti
programu
vlády,
2.
zámery
a
vybrané
ciele
programu
vlády,
3.
príjem
kapitoly
štátneho
rozpočtu
(ďalej
len
„kapitola“),
o
ktorom
to
ustanoví
z
á
k
o
n
o
štátnom
rozpočte
na
príslušný
rozpočtový
rok,
4.
limit
výdavkov
štátneho
rozpočtu,
ktorý
ustanoví
zákon
o
štátnom
rozpočte
na
príslušný
rozpočtový
rok,
alebo
limit
výdavku
určený
podľa
§
6
ods.
3,
§
22
ods.
1,
§
24
ods.
6,
e)
prostriedkami
Európskej
únie
finančné
prostriedky
poskytnuté
Slovenskej
republike
z
rozpočtu
Európskej
únie,
ktoré
sa
v
Slovenskej
republike
poskytujú
prostredníctvom
certifikačného
orgánu
2
)
alebo
Ministerstva
pôdohospodárstva
a
rozvoja
vidieka
Slovenskej
republiky,
f)
odvodmi
Európskej
únii
finančné
prostriedky
odvádzané
Slovenskou
republikou
do
rozpočtu
Európskej
únie.
DRUHÁ
ČASŤ
VEREJNÁ
SPRÁVA
(1)
Subjektmi
verejnej
správy
sú
právnické
osoby
zapísané
v
registri
organizácií
vedenom
Štatistickým
úradom
Slovenskej
republiky
podľa
osobitného
predpisu
3
)
a
zaradené
vo
verejnej
správe
v
súlade
s
jednotnou
metodikou
platnou
pre
Európsku
úniu,
a
to
c)
vo
fondoch
sociálneho
poistenia
a
fondoch
zdravotného
poistenia.
(2)
V
ústrednej
správe
sa
vykazujú
štátne
rozpočtové
organizácie
a
štátne
príspevkové
organizácie,
štátne
účelové
fondy
(ďalej
len
„štátny
fond“)
a
Slovenský
pozemkový
fond.
V
ústrednej
správe
sa
vykazujú
aj
verejné
vysoké
školy
4
)
a
ďalšie
subjekty,
ktoré
sú
zapísané
a
zaradené
v
registri
podľa
odseku
1
v
ústrednej
správe.
V
územnej
samospráve
sa
vykazujú
obce
a
vyššie
územné
celky
a
nimi
zriadené
rozpočtové
organizácie
a
príspevkové
organizácie,
ako
aj
ďalšie
subjekty,
ktoré
sú
zapísané
a
zaradené
v
registri
podľa
odseku
1
v
územnej
samospráve.
V
o
fondoch
sociálneho
poistenia
a
fondoch
zdravotného
poistenia
sa
vykazuje
Sociálna
poisťovňa
5
)
a
zdravotné
poisťovne.
(3)
Na
Najvyšší
kontrolný
úrad
Slovenskej
republiky
sa
vzťahuje
tento
zákon,
ak
osobitný
zákon
neustanovuje
inak.
(4)
Na
subjekty
verejnej
správy,
ktorými
sú
obce,
vyššie
územné
celky
a
nimi
zriadené
rozpočtové
organizácie
a
príspevkové
organizácie
a
Exportno-importná
banka
Slovenskej
republiky
s
a
vzťahuje
tento
zákon,
ak
osobitný
zákon
neustanovuje
inak.
Zbierka
zákonov
Slovenskej
republiky
(1)
Rozpočet
verejnej
správy
je
strednodobým
ekonomickým
nástrojom
finančnej
politiky
štátu.
Zostavuje
sa
každoročne
najmenej
na
tri
rozpočtové
roky.
Rozpočtový
rok
je
zhodný
s
kalendárnym
rokom.
Rozpočet
verejnej
správy
tvoria
a)
štátny
rozpočet
na
príslušný
rozpočtový
rok
a
súhrn
rozpočtov
ostatných
subjektov
verejnej
správy
vrátane
príjmov
a
výdavkov
súvisiacich
s
vykonávaním
verejného
zdravotného
poistenia
v
súlade
s
jednotnou
metodikou
platnou
pre
Európsku
úniu
na
príslušný
rozpočtový
rok,
b)
štátny
rozpočet
na
rok
nasledujúci
po
príslušnom
rozpočtovom
roku
a
súhrn
rozpočtov
ostatných
subjektov
verejnej
správy
vrátane
príjmov
a
výdavkov
súvisiacich
s
vykonávaním
verejného
zdravotného
poistenia
v
súlade
s
jednotnou
metodikou
platnou
pre
Európsku
ú
n
i
u
na
rok
nasledujúci
po
príslušnom
rozpočtovom
roku,
c)
štátny
rozpočet
na
rok
nasledujúci
po
roku,
na
ktorý
sa
zostavil
štátny
rozpočet
podľa
písmena
b),
a
súhrn
rozpočtov
ostatných
subjektov
verejnej
správy
vrátane
príjmov
a
výdavkov
súvisiacich
s
vykonávaním
verejného
zdravotného
poistenia
v
súlade
s
jednotnou
metodikou
platnou
pre
Európsku
úniu
na
rok
nasledujúci
po
roku,
na
ktorý
sa
zostavili
rozpočty
p
o
d
ľ
a
písmena
b).
(2)
Rozpočtované
príjmy
a
rozpočtované
výdavky
rozpočtov
uvedených
v
odseku
1
písm.
b)
a
c)
nie
sú
záväznými
ukazovateľmi.
(3)
Ministerstvo
financií
predkladá
rozpočet
verejnej
správy
na
schválenie
vláde.
Vláda
predkladá
Národnej
rade
Slovenskej
republiky
(ďalej
len
„národná
rada“)
vládny
návrh
zákona
o
štátnom
rozpočte
na
príslušný
rozpočtový
rok
a
na
informáciu
rozpočet
verejnej
správy.
(4)
V
rozpočte
verejnej
správy,
pri
sledovaní
plnenia
rozpočtu
verejnej
správy
a
pri
pohyboch
na
účtoch
finančných
aktív
sa
uplatňuje
rozpočtová
klasifikácia,
podľa
ktorej
sa
jednotne
určujú
a
triedia
príjmy
a
výdavky
rozpočtu
verejnej
správy
vrátane
ich
vecného
vymedzenia,
a
finančné
operácie
s
finančnými
aktívami.
Rozpočtovú
klasifikáciu
tvorí
druhová
klasifikácia,
organizačná
klasifikácia,
ekonomická
klasifikácia
a
funkčná
klasifikácia.
Funkčná
klasifikácia
sa
používa
najmä
na
účely
medzinárodného
porovnávania
výdavkov
verejnej
správy
podľa
funkcií
verejnej
správy;
funkčnú
klasifikáciu
ustanovuje
osobitný
predpis.
6
)
Druhovú
klasifikáciu,
organizačnú
klasifikáciu
a
ekonomickú
klasifikáciu
ustanovuje
opatrenie,
ktoré
vydá
ministerstvo
financií
a
ktoré
sa
vyhlasuje
uverejnením
oznámenia
o
jeho
vydaní
v
Zbierke
zákonov
Slovenskej
republiky.
Povinnosť
uplatňovať
rozpočtovú
klasifikáciu
sa
vzťahuje
na
všetky
subjekty
verejnej
správy.
(5)
Rozpočet
verejnej
správy
v
jednotnej
metodike
platnej
pre
Európsku
úniu
v
jednotlivých
rozpočtových
rokoch
tvoria
a)
časovo
rozlíšené
príjmy
a
časovo
rozlíšené
výdavky
verejnej
správy,
b)
rozpočtové
vzťahy
v
rámci
verejnej
správy
a
rozpočtové
vzťahy
k
ostatným
subjektom,
c)
schodok
rozpočtu
verejnej
správy
alebo
prebytok
rozpočtu
verejnej
správy.
(6)
Súčasťou
rozpočtu
verejnej
správy
je
aj
schválený
rozpočet
verejnej
správy
na
bežný
rozpočtový
rok,
údaje
o
očakávanej
skutočnosti
bežného
rozpočtového
roka
a
údaje
o
skutočnom
plnení
rozpočtu
verejnej
správy
za
predchádzajúce
dva
rozpočtové
roky.
(7)
Pre
potreby
vyčíslenia
rozpočtovaného
schodku
rozpočtu
verejnej
správy
v
rozpočtovom
r
o
k
u
alebo
rozpočtovaného
prebytku
rozpočtu
verejnej
správy
v
rozpočtovom
roku
v
jednotnej
metodike
platnej
pre
Európsku
úniu
do
rozpočtov
subjektov
verejnej
správy
nepatria
Zbierka
zákonov
Slovenskej
republiky
a)
v
časovo
rozlíšených
príjmoch
tieto
finančné
operácie
s
finančnými
aktívami:
1.
prijaté
úvery,
pôžičky
a
návratné
finančné
výpomoci,
2.
splátky
poskytnutých
úverov,
pôžičiek
a
návratných
finančných
výpomocí,
3.
príjmy
z
predaja
majetkových
účastí,
4.
zostatky
prostriedkov
z
predchádzajúceho
rozpočtového
roka,
b)
v
časovo
rozlíšených
výdavkoch
tieto
finančné
operácie
s
finančnými
aktívami:
1.
poskytnuté
úvery,
pôžičky
a
návratné
finančné
výpomoci,
2.
splátky
prijatých
úverov,
pôžičiek
a
návratných
finančných
výpomocí,
3.
výdavky
na
obstaranie
majetkových
účastí.
(8)
Schodok
rozpočtu
verejnej
správy
v
jednotnej
metodike
platnej
pre
Európsku
úniu
je
záporný
rozdiel
medzi
časovo
rozlíšenými
príjmami
verejnej
správy
a
časovo
rozlíšenými
výdavkami
verejnej
správy.
(9)
Prebytok
rozpočtu
verejnej
správy
v
jednotnej
metodike
platnej
pre
Európsku
úniu
je
k
l
a
d
n
ý
rozdiel
medzi
časovo
rozlíšenými
príjmami
verejnej
správy
a
časovo
rozlíšenými
výdavkami
verejnej
správy.
(1)
Štátny
fond
je
právnická
osoba,
ktorá
sa
zriaďuje
zákonom
na
financovanie
osobitne
určených
úloh
štátu.
Správcom
štátneho
fondu
je
ústredný
orgán
štátnej
správy
ustanovený
zákonom.
Správca
štátneho
fondu
predkladá
ministerstvu
financií
návrh
rozpočtu
štátneho
f
o
n
d
u
na
príslušný
rozpočtový
rok,
prehľad
pohľadávok
štátneho
fondu
a
záväzkov
štátneho
f
o
n
d
u
a
návrh
záverečného
účtu
štátneho
fondu.
(2)
Zdroje
štátneho
fondu
a
spôsob
použitia
jeho
prostriedkov
ustanovuje
zákon,
ktorým
s
a
štátny
fond
zriaďuje.
Ako
doplnkový
zdroj
štátneho
fondu
možno
prostredníctvom
správcu
štátneho
fondu
poskytnúť
dotáciu
zo
štátneho
rozpočtu
v
rozsahu
schválenom
zákonom
o
štátnom
rozpočte
na
príslušný
rozpočtový
rok.
(3)
Rozpočet
štátneho
fondu
schvaľuje
vláda
spolu
s
návrhom
zákona
o
štátnom
rozpočte
n
a
príslušný
rozpočtový
rok.
(4)
Slovenská
republika
neručí
za
záväzky
štátneho
fondu
a
štátny
fond
neručí
za
záväzky
Slovenskej
republiky.
(5)
Štátny
fond
nemôže
byť
zriaďovateľom
ani
zakladateľom
inej
právnickej
osoby.
ŠTÁTNY
ROZPOČET,
ŠTÁTNE
FINANČNÉ
AKTÍVA
A
ŠTÁTNE
FINANČNÉ
PASÍVA
(1)
Štátny
rozpočet
je
základnou
súčasťou
rozpočtu
verejnej
správy
a
zabezpečuje
sa
n
í
m
financovanie
hlavných
funkcií
štátu
v
príslušnom
rozpočtovom
roku.
Štátny
rozpočet
na
príslušný
rozpočtový
rok
obsahuje
rozpočtované
príjmy,
rozpočtované
výdavky
a
finančné
operácie
s
o
štátnymi
finančnými
aktívami
a
iné
operácie,
ktoré
ovplyvňujú
stav
štátnych
finančných
aktív
alebo
štátnych
finančných
pasív.
Zbierka
zákonov
Slovenskej
republiky
(2)
Štátny
rozpočet
na
príslušný
rozpočtový
rok
schvaľuje
národná
rada
zákonom
o
štátnom
rozpočte.
Zákonom
o
štátnom
rozpočte
na
príslušný
rozpočtový
rok
sa
schvaľuje
limit
výdavkov
štátneho
rozpočtu,
maximálna
výška
rozpočtovaného
schodku
alebo
minimálna
v
ý
š
k
a
rozpočtovaného
prebytku
štátneho
rozpočtu,
ak
nie
sú
príjmy
štátneho
rozpočtu
a
výdavky
štátneho
rozpočtu
vyrovnané.
V
zákone
o
štátnom
rozpočte
na
príslušný
rozpočtový
rok
sa
rozpočtuje
aj
výška
príjmov
štátneho
rozpočtu,
pričom
zákon
o
štátnom
rozpočte
môže
ustanoviť,
že
niektoré
príjmy
kapitol
sú
záväzným
ukazovateľom
kapitoly.
V
zákone
o
štátnom
rozpočte
n
a
príslušný
rozpočtový
rok
sa
rozpočtujú
výdavky
kapitoly
na
úhradu
nákladov
preneseného
v
ý
k
o
n
u
štátnej
správy
obciam
a
výdavky
kapitoly
na
úhradu
nákladov
preneseného
výkonu
štátnej
správy
vyšším
územným
celkom
ako
záväzné
ukazovatele
štátneho
rozpočtu.
Podrobné
členenie
príjmov
štátneho
rozpočtu
a
výdavkov
štátneho
rozpočtu
určí
zákon
o
štátnom
rozpočte
na
príslušný
rozpočtový
rok.
Zákonom
o
štátnom
rozpočte
na
príslušný
rozpočtový
rok
možno
splnomocniť
vládu
na
prevzatie
úveru
v
príslušnom
rozpočtovom
roku.
(3)
Záväzné
ukazovatele
schválené
zákonom
o
štátnom
rozpočte
na
príslušný
rozpočtový
rok
rozpisuje
ministerstvo
financií
všetkým
správcom
kapitol,
pričom
tieto
ukazovatele
môže
u
r
č
i
ť
podrobnejšie.
To
neplatí
pre
rozpočtovú
kapitolu
Najvyššieho
kontrolného
úradu
Slovenskej
republiky.
(4)
Ministerstvo
financií
najneskôr
do
30
dní
po
nadobudnutí
účinnosti
zákona
o
štátnom
rozpočte
na
príslušný
rozpočtový
rok
zverejňuje
údaje
štátneho
rozpočtu
a
rozpočtu
verejnej
správy
spôsobom
podľa
osobitného
zákona
7
)
v
podobe
štruktúrovaných
údajov,
ktorá
umožňuje
i
c
h
ďalšie
automatizované
spracovanie
podľa
osobitných
predpisov.
7a
)
(5)
Štátny
rozpočet
tvoria
najmä
a)
príjmy
štátneho
rozpočtu
v
členení
podľa
kapitol,
b)
výdavky
štátneho
rozpočtu
na
vykonávanie
aktivít
nevyhnutných
na
plnenie
zámerov
a
cieľov
programov
vlády
v
členení
podľa
kapitol,
c)
prebytok
štátneho
rozpočtu
alebo
schodok
štátneho
rozpočtu,
ak
príjmy
a
výdavky
nie
sú
vyrovnané.
(1)
Príjmy
štátneho
rozpočtu
sú
a)
dane,
pokuty
a
iné
sankcie
spojené
s
daňou
(ďalej
len
„daň“)
od
právnických
osôb
a
fyzických
osôb,
ktorých
sídlo
alebo
bydlisko
je
na
území
Slovenskej
republiky,
okrem
daní,
ktoré
s
ú
podľa
osobitného
predpisu
príjmom
rozpočtov
obcí,
rozpočtov
vyšších
územných
celkov
a
l
e
b
o
rozpočtov
iných
právnických
osôb
podľa
osobitného
predpisu,
8
)
b)
dane
od
právnických
osôb
a
fyzických
osôb,
ktorých
sídlo
alebo
bydlisko
je
mimo
územia
Slovenskej
republiky
a
ktoré
majú
príjmy
zo
zdroja
9
)
na
území
Slovenskej
republiky,
o
k
r
e
m
daní,
ktoré
sú
podľa
osobitného
predpisu
príjmom
rozpočtov
obcí,
rozpočtov
vyšších
územných
celkov
alebo
rozpočtov
iných
právnických
osôb
podľa
osobitného
predpisu,
8
)
c)
poplatky,
10
)
pokuty
a
iné
sankcie
11
)
spojené
s
poplatkom
a
iné
sankcie
podľa
osobitných
predpisov,
ak
osobitný
predpis
neustanovuje
inak,
d)
úroky
z
prostriedkov
získaných
z
úverov
prijatých
vládou
získané
za
obdobie
od
ich
prijatia
do
ich
použitia,
f)
vratky
príspevkov,
dotácií
a
odvody
vyplývajúce
zo
zúčtovania
finančných
vzťahov
so
štátnym
Zbierka
zákonov
Slovenskej
republiky
g)
výnosy
z
majetkových
účastí
štátu
a
príjmy
z
prevodu
správy
majetku
vo
vlastníctve
Slovenskej
republiky
(ďalej
len
„majetok
štátu"),
ako
aj
z
prevodu
vlastníctva
majetku
štátu
s
výnimkou
príjmov
z
prevodu
správy
alebo
z
prevodu
vlastníctva
majetku
štátu
v
správe
štátnej
príspevkovej
organizácie
a
príjmov,
o
ktorých
osobitný
predpis
ustanovuje
inak,
12
)
h)
odvod
za
porušenie
finančnej
disciplíny
podľa
tohto
zákona
s
výnimkou
odvodu
za
porušenie
finančnej
disciplíny
z
prostriedkov
Európskej
únie,
o
ktorom
osobitný
predpis
ustanovuje
inak,
12aa
)
i)
penále
a
pokuty
v
súlade
s
§
31
a
32
zákona,
pričom
príjem
z
penále
za
porušenie
finančnej
disciplíny
z
prostriedkov
Európskej
únie
sa
zníži
o
úrok
z
omeškania
zaplatený
Európskej
únii,
j)
vratky
za
prostriedky
štátneho
rozpočtu
vrátené
Európskej
únii
v
predchádzajúcich
rokoch,
k)
podiel
na
vybratých
finančných
prostriedkoch
odvádzaných
do
rozpočtu
Európskej
únie
a
k
o
kompenzácia
výdavkov
súvisiacich
s
ich
výberom,
l)
úroky
z
kreditných
zostatkov
peňažných
prostriedkov
vedených
na
účtoch
Štátnej
pokladnice
v
Národnej
banke
Slovenska,
banke
alebo
pobočke
zahraničnej
banky
vrátane
úrokov
z
finančných
operácií
vykonaných
Štátnou
pokladnicou
s
klientom
Štátny
dlh
12a
)
z
n
í
ž
e
n
é
o
úroky
platené
Štátnou
pokladnicou
a
príjmy
z
poplatkov
za
služby
poskytované
Štátnou
pokladnicou
znížené
o
náklady
súvisiace
s
ich
poskytnutím,
m)
výnosy
z
prostriedkov
štátneho
rozpočtu,
ak
správca
kapitoly,
z
ktorej
sa
prostriedky
štátneho
rozpočtu
poskytujú,
neurčí,
že
výnosy
z
týchto
prostriedkov
sa
použijú
na
účel,
na
ktorý
sú
tieto
prostriedky
poskytnuté,
n)
ďalšie
príjmy
ustanovené
osobitným
zákonom.
(2)
Ak
z
právnych
aktov
Európskych
spoločenstiev
a
Európskej
únie
nevyplýva
iné,
prostriedky
Európskej
únie
sa
zaraďujú
do
príjmov
štátneho
rozpočtu
okrem
prostriedkov
súvisiacich
s
intervenčnými
opatreniami,
o
ktorých
osobitný
zákon
13
)
ustanoví,
že
sa
vedú
na
samostatnom
účte.
(3)
Ak
vznikne
nesúlad
medzi
rozpočtovanými
príjmami
z
prostriedkov
Európskej
únie
a
skutočnými
príjmami
z
prostriedkov
Európskej
únie,
ministerstvo
financií
môže
rozpočtované
príjmy
z
prostriedkov
Európskej
únie
upraviť.
Výdavky
štátneho
rozpočtu
(1)
Zo
štátneho
rozpočtu
sa
hradia
a)
výdavky
štátnych
rozpočtových
organizácií
a
príspevky
štátnym
príspevkovým
organizáciám,
b)
výdavky
vyplývajúce
z
medzinárodných
zmlúv,
ktorými
je
Slovenská
republika
viazaná,
c)
výdavky
súvisiace
s
poskytovaním
medzinárodnej
pomoci
rozvojovým
krajinám
a
najmenej
rozvinutým
krajinám,
d)
odvody
Európskej
únii
okrem
cla
a
odvodov
z
produkcie
cukru,
13
)
e)
výdavky
na
úhradu
nákladov
preneseného
výkonu
štátnej
správy
obciam
a
vyšším
územným
celkom,
f)
záväzky
štátu
vyplývajúce
z
plnenia
povinností
ustanovených
osobitnými
predpismi,
13a
)
g)
úroky
a
poplatky
spojené
so
správou
schodku
štátneho
rozpočtu
a
správou
štátneho
dlhu
upravené
o
rozdiel
úrokov
z
finančných
operácií
vykonaných
Agentúrou
pre
riadenie
d
l
h
u
a
likvidity
a
nákladov
na
tieto
finančné
operácie,
12a
)
Zbierka
zákonov
Slovenskej
republiky
h)
úroky
spojené
s
realizáciou
záruky
poskytnutej
štátom,
ak
nie
sú
poskytnuté
formou
návratnej
finančnej
výpomoci,
i)
ďalšie
výdavky
ustanovené
zákonom
o
štátnom
rozpočte
alebo
osobitným
zákonom.
(2)
Zo
štátneho
rozpočtu
možno
v
súlade
so
zákonom
o
štátnom
rozpočte
na
príslušný
rozpočtový
rok
poskytovať
dotácie
podľa
§
8a.
(3)
Na
použitie
účelovo
určených
prostriedkov
Európskej
únie
zaradených
do
príjmov
štátneho
rozpočtu
sa
v
štátnom
rozpočte
rozpočtujú
príslušné
výdavky.
Súčasťou
výdavkov
príslušnej
kapitoly
sú
aj
prostriedky
štátneho
rozpočtu
určené
na
financovanie
spoločných
programov
Slovenskej
republiky
a
Európskej
únie.
(4)
Výdavky
štátneho
rozpočtu
sa
rozpočtujú
a
poskytujú
formou
bežných
výdavkov
a
kapitálových
výdavkov.
Vecné
vymedzenie
bežných
výdavkov
a
kapitálových
výdavkov
obsahuje
ekonomická
klasifikácia
výdavkov
(§
4
ods.
4).
Kapitálové
výdavky
možno
použiť
na
určený
účel
a
j
v
nasledujúcich
dvoch
rozpočtových
rokoch
po
rozpočtovom
roku,
na
ktorý
boli
rozpočtované.
Kapitálové
výdavky
poskytnuté
na
účel
ustanovený
osobitným
predpisom
13ab
)
možno
použiť
a
j
v
nasledujúcich
piatich
rozpočtových
rokoch
po
rozpočtovom
roku,
na
ktorý
boli
r
o
z
p
o
č
t
o
v
a
n
é
.
Prostriedky
Európskej
únie,
prostriedky
štátneho
rozpočtu
určené
na
financovanie
spoločných
programov
Slovenskej
republiky
a
Európskej
únie
a
prostriedky
štátneho
rozpočtu
určené
na
financovanie
účelov
vyplývajúcich
z
medzinárodných
zmlúv
o
poskytnutí
grantu
uzatvorených
medzi
Slovenskou
republikou
a
inými
štátmi
možno
použiť
aj
v
nasledujúcich
rozpočtových
rokoch
až
do
ich
vyčerpania
na
určený
účel.
Bežné
výdavky
na
úhradu
dane
z
pridanej
hodnoty
p
o
d
ľ
a
osobitného
zákona
13b
)
a
bežné
výdavky
na
program
rozvojovej
spolupráce
možno
použiť
na
určený
účel
aj
v
nasledujúcich
dvoch
rozpočtových
rokoch
po
rozpočtovom
roku,
na
ktorý
b
o
l
i
rozpočtované.
Vláda
môže
zmeniť
účel
použitia
výdavkov,
ktoré
možno
použiť
v
n
a
s
l
e
d
u
j
ú
c
i
c
h
rozpočtových
rokoch;
pri
zmene
účelu
použitia
na
bežné
výdavky
je
tieto
možné
použiť
len
d
o
konca
rozpočtového
roka,
v
ktorom
bol
zmenený
účel
použitia
výdavkov.
(5)
Bežné
výdavky
s
výnimkou
miezd,
platov,
služobných
príjmov
a
ostatných
osobných
vyrovnaní
a
odmien
vyplácaných
na
základe
dohôd
o
prácach
vykonávaných
mimo
pracovného
pomeru,
ktoré
boli
poskytnuté
právnickej
osobe
alebo
fyzickej
osobe
príslušným
správcom
kapitoly
ako
bežný
transfer
po
31.
júli
rozpočtového
roka
a
ktoré
nebolo
možné
použiť
do
konca
príslušného
rozpočtového
roka,
možno
použiť
do
31.
marca
nasledujúceho
rozpočtového
roka;
ak
boli
z
týchto
prostriedkov
poskytnuté
preddavky
podľa
§
19
ods.
8,
musia
byť
finančne
vysporiadané
rovnako
v
tomto
termíne.
(6)
Správca
kapitoly
je
povinný
oznámiť
ministerstvu
financií
výšku
všetkých
výdavkov
podľa
odseku
4
okrem
prostriedkov
štátneho
rozpočtu
určených
na
financovanie
účelov
vyplývajúcich
z
medzinárodných
zmlúv
o
poskytnutí
grantu
uzatvorených
medzi
Slovenskou
republikou
a
i
n
ý
m
i
štátmi,
ktoré
použije
až
v
nasledujúcom
rozpočtovom
roku,
a
to
najneskôr
do
10.
novembra
bežného
rozpočtového
roka;
na
základe
oznámenia
ministerstvo
financií
viaže
v
rozpočte
príslušnej
kapitoly
na
bežný
rozpočtový
rok
výdavky
v
oznámenej
výške
s
výnimkou
prostriedkov
Európskej
únie
a
prostriedkov
štátneho
rozpočtu
určených
na
financovanie
spoločných
programov
Slovenskej
republiky
a
Európskej
únie,
ktoré
ministerstvo
viaže
až
po
doručení
potvrdenia
tohto
oznámenia
v
termíne
do
10.
decembra
bežného
rozpočtového
roka.
O
sumu
viazaných
prostriedkov
ministerstvo
financií
môže
povoliť
prekročenie
limitu
výdavkov
v
nasledujúcom
rozpočtovom
roku.
(7)
Schodok
štátneho
rozpočtu
schválený
zákonom
o
štátnom
rozpočte
na
príslušný
rozpočtový
rok
možno
v
príslušnom
rozpočtovom
roku
prekročiť
o
kladný
rozdiel
medzi
sumou
prostriedkov
viazaných
v
predchádzajúcom
rozpočtovom
roku
podľa
odseku
6,
použitých
v
príslušnom
rozpočtovom
roku,
a
sumou
prostriedkov
viazaných
v
príslušnom
rozpočtovom
roku
podľa
odseku
6,
určených
na
použitie
v
nasledujúcom
rozpočtovom
roku.
Schodok
štátneho
rozpočtu
schválený
Zbierka
zákonov
Slovenskej
republiky
zákonom
o
štátnom
rozpočte
na
príslušný
rozpočtový
rok
možno
prekročiť
aj
o
záporný
rozdiel
medzi
nenaplnenými
príjmami
z
prostriedkov
Európskej
únie
z
predchádzajúceho
r
o
z
p
o
č
t
o
v
é
h
o
roka,
ktorých
plnenie
sa
očakáva
v
bežnom
rozpočtovom
roku,
a
nenaplnenými
príjmami
z
prostriedkov
Európskej
únie,
ktorých
plnenie
sa
očakáva
v
nasledujúcom
rozpočtovom
roku.
(8)
Schodok
štátneho
rozpočtu
schválený
zákonom
o
štátnom
rozpočte
na
príslušný
rozpočtový
rok
sa
znižuje
v
príslušnom
rozpočtovom
roku
o
záporný
rozdiel
medzi
sumou
p
r
o
s
t
r
i
e
d
k
o
v
viazaných
v
predchádzajúcom
rozpočtovom
roku
podľa
odseku
6,
použitých
v
príslušnom
rozpočtovom
roku,
a
sumou
prostriedkov
viazaných
v
príslušnom
rozpočtovom
roku
podľa
odseku
6,
určených
na
použitie
v
nasledujúcom
rozpočtovom
roku.
Schodok
štátneho
rozpočtu
schválený
zákonom
o
štátnom
rozpočte
na
príslušný
rozpočtový
rok
sa
znižuje
aj
o
kladný
rozdiel
medzi
nenaplnenými
príjmami
z
prostriedkov
Európskej
únie
z
predchádzajúceho
rozpočtového
roka,
ktorých
plnenie
sa
očakáva
v
bežnom
rozpočtovom
roku,
a
nenaplnenými
príjmami
z
p
r
o
s
t
r
i
e
d
k
o
v
Európskej
únie,
ktorých
plnenie
sa
očakáva
v
nasledujúcom
rozpočtovom
roku.
(9)
Výdavky
štátneho
rozpočtu
nemožno
použiť
na
majetkovú
účasť
v
inej
právnickej
osobe
alebo
na
založenie
alebo
zriadenie
inej
právnickej
osoby
ako
rozpočtovej
organizácie
alebo
príspevkovej
organizácie.
Na
tieto
účely
možno
použiť
len
štátne
finančné
aktíva
v
správe
ministerstva
financií.
(10)
Výkonu
rozhodnutia
podľa
osobitných
predpisov
14
)
nepodliehajú
prostriedky
poskytnuté
z
o
štátneho
rozpočtu
a
z
rozpočtu
Európskej
únie.
Hnuteľný
majetok
a
nehnuteľný
majetok
obstaraný
z
prostriedkov
poskytnutých
zo
štátneho
rozpočtu
a
z
rozpočtu
Európskej
únie
nepodlieha
výkonu
rozhodnutia
podľa
osobitných
predpisov,
14
)
s
výnimkou
výkonu
rozhodnutia
n
a
majetok
obstaraný
z
prostriedkov
štátneho
rozpočtu
a
z
rozpočtu
Európskej
únie,
o
ktorom
t
a
k
ustanovuje
zmluva
alebo
rozhodnutie.
24a
)
(11)
Na
podporu
poskytovanú
z
výdavkov
štátneho
rozpočtu
na
riešenie
dôsledkov
krízovej
situácie
mimo
času
vojny
a
vojnového
stavu
14aa
)
sa
§
8a
nevzťahuje.
(1)
Z
výdavkov
štátneho
rozpočtu
možno
v
súlade
so
zákonom
o
štátnom
rozpočte
na
príslušný
rozpočtový
rok
poskytovať
dotácie
právnickým
osobám
a
fyzickým
osobám.
Dotácie
vo
svojej
vecnej
pôsobnosti
môže
poskytovať
správca
kapitoly,
orgán
štátnej
správy,
ktorý
je
svojimi
príjmami
a
výdavkami
zapojený
na
rozpočet
správcu
kapitoly,
alebo
ak
tak
ustanovia
osobitné
zákony,
iná
rozpočtová
organizácia
(ďalej
len
„poskytovateľ
dotácie“).
Dotácie
sa
poskytujú
len
na
základe
osobitného
zákona
v
rozsahu,
spôsobom
a
za
podmienok
ním
ustanovených
alebo
u
s
t
a
n
o
v
e
n
ý
c
h
podrobnejšie
iným
všeobecne
záväzným
právnym
predpisom
vydaným
na
jeho
vykonanie;
tým
n
i
e
sú
dotknuté
ustanovenia
tohto
zákona.
Poskytovateľ
dotácie
môže
ustanovené
podmienky
podrobnejšie
určiť,
prípadne
môže
určiť
ďalšie
podmienky,
ktorými
sa
zabezpečí
maximálna
hospodárnosť
a
efektívnosť
použitia
dotácie.
Poskytovateľ
dotácie
je
povinný
pri
poskytnutí
dotácie
jednoznačne
písomne
vymedziť
účel,
na
ktorý
sa
dotácia
poskytuje.
Na
poskytovanie
dotácií
s
a
nevzťahuje
všeobecný
predpis
o
správnom
konaní,
48
)
ak
osobitný
predpis
neustanovuje
inak.
(2)
Ak
tak
ustanovuje
osobitný
zákon,
14a
)
z
výdavkov
štátneho
rozpočtu
sa
v
súlade
so
zákonom
o
štátnom
rozpočte
na
príslušný
rozpočtový
rok
poskytujú
aj
dotácie
právnickým
osobám
zriadeným
osobitným
zákonom.
14a
)
Z
výdavkov
štátneho
rozpočtu
sa
ďalej
v
súlade
so
zákonom
o
štátnom
rozpočte
na
príslušný
rozpočtový
rok
poskytujú
dotácie
obciam
a
vyšším
územným
celkom
na
úhradu
nákladov
preneseného
výkonu
štátnej
správy
a
dotácie
z
kapitoly
Všeobecná
pokladničná
správa.
Rozsah,
spôsob
a
ďalšie
podrobnosti
o
poskytovaní
dotácií
na
ú
h
r
a
d
u
nákladov
preneseného
výkonu
štátnej
správy
ustanoví
všeobecne
záväzný
právny
predpis,
k
t
o
r
ý
vydá
správca
kapitoly,
ktorý
je
orgánom
štátnej
správy.
Rozsah,
spôsob
a
ďalšie
podrobnosti
o
poskytovaní
dotácií
z
kapitoly
Všeobecná
pokladničná
správa
ustanoví
všeobecne
záväzný
právny
Zbierka
zákonov
Slovenskej
republiky
predpis,
ktorý
vydá
ministerstvo
financií.
(3)
Dotácie
podľa
odseku
1
sa
poskytujú
na
základe
žiadosti.
Prílohou
žiadosti
sú
d
o
k
l
a
d
y
preukazujúce
splnenie
podmienok
na
poskytnutie
dotácie
ustanovených
týmto
zákonom
a
l
e
b
o
osobitným
predpisom.
Na
základe
rozhodnutia
poskytovateľa
dotácie
možno
doklady
preukazujúce
splnenie
podmienok
na
poskytnutie
dotácie
predložiť
najneskôr
do
schválenia
poskytnutia
dotácie.
(4)
Dotáciu
podľa
odseku
1
možno
poskytnúť
žiadateľovi,
ak
a)
má
vysporiadané
finančné
vzťahy
so
štátnym
rozpočtom,
b)
nie
je
voči
nemu
vedené
konkurzné
konanie,
nie
je
v
konkurze,
v
reštrukturalizácii
a
nebol
proti
nemu
zamietnutý
návrh
na
vyhlásenie
konkurzu
pre
nedostatok
majetku,
c)
nie
je
voči
nemu
vedený
výkon
rozhodnutia,
14
)
d)
neporušil
v
predchádzajúcich
troch
rokoch
zákaz
nelegálneho
zamestnávania
podľa
osobitného
predpisu,
14b
)
e)
nemá
evidované
nedoplatky
na
poistnom
na
sociálne
poistenie
a
zdravotná
poisťovňa
neeviduje
voči
nemu
pohľadávky
po
splatnosti
podľa
osobitných
predpisov,
14baa
)
f)
nemá
právoplatne
uložený
trest
zákazu
prijímať
dotácie
alebo
subvencie,
g)
nemá
právoplatne
uložený
trest
zákazu
prijímať
pomoc
a
podporu
poskytovanú
z
f
o
n
d
o
v
Európskej
únie,
h)
je
zapísaný
v
registri
partnerov
verejného
sektora,
14ba
)
ak
ide
o
žiadateľa,
ktorý
má
povinnosť
zapisovať
sa
do
registra
partnerov
verejného
sektora.
14bb
)
(5)
Žiadateľ
preukazuje
splnenie
podmienok
podľa
odseku
4
a)
čestným
vyhlásením
žiadateľa,
že
má
vysporiadané
finančné
vzťahy
so
štátnym
rozpočtom
okrem
finančných
vzťahov
voči
daňovému
úradu
a
colnému
úradu,
ak
ide
o
splnenie
podmienky
podľa
odseku
4
písm.
a),
b)
potvrdením
príslušného
konkurzného
súdu,
nie
starším
ako
tri
mesiace,
ak
ide
o
splnenie
podmienky
podľa
odseku
4
písm.
b),
c)
čestným
vyhlásením
žiadateľa,
že
voči
nemu
nie
je
vedený
výkon
rozhodnutia,
ak
ide
o
splnenie
podmienky
podľa
odseku
4
písm.
c),
d)
potvrdením
príslušného
inšpektorátu
práce
14c
)
nie
starším
ako
tri
mesiace,
že
neporušil
z
á
k
a
z
nelegálneho
zamestnávania
podľa
osobitného
predpisu,
14b
)
ak
ide
o
splnenie
podmienky
p
o
d
ľ
a
odseku
4
písm.
d).
(6)
Subjekty,
ktoré
vydávajú
potvrdenia
podľa
odseku
5,
sú
povinné
na
požiadanie
vydať
t
i
e
t
o
potvrdenia
bezplatne.
Na
žiadateľa,
ktorý
je
subjektom
verejnej
správy,
sa
ustanovenia
odseku
4
písm.
b)
a
c)
a
odseku
5
písm.
b)
a
c)
nevzťahujú.
Ustanovenia
odseku
4
písm.
c)
a
odseku
5
p
í
s
m
.
c)
sa
nevzťahujú
ani
na
žiadateľa,
ktorým
je
štátny
podnik,
aj
keď
nie
je
subjektom
verejnej
správy.
Splnenie
podmienok
podľa
odseku
4
písm.
b)
preukazuje
len
žiadateľ,
ktorým
je
právnická
o
s
o
b
a
a
fyzická
osoba
-
podnikateľ.
Fyzická
osoba
a
právnická
osoba,
ktorá
je
žiadateľom
o
dotáciu
na
účely
financovania
aktivít
zameraných
na
podporu
Slovákov
žijúcich
v
zahraničí
podľa
osobitného
predpisu,
14cb
)
preukazuje
splnenie
podmienok
uvedených
v
odseku
4
čestným
vyhlásením.
S
p
l
n
e
n
i
e
podmienok
podľa
odseku
4
písm.
f)
a
g)
preukazuje
len
žiadateľ,
ktorým
je
právnická
osoba,
okrem
právnickej
osoby
podľa
osobitného
predpisu;
14caa
)
na
preukázanie
splnenia
týchto
podmienok
žiadateľ
poskytne
údaje
potrebné
na
vyžiadanie
výpisu
z
registra
trestov.
14cab
)
Údaje
podľa
š
i
e
s
t
e
j
vety
poskytovateľ
dotácie
bezodkladne
zašle
v
elektronickej
podobe
prostredníctvom
e
l
e
k
t
r
o
n
i
c
k
e
j
komunikácie
Generálnej
prokuratúre
Slovenskej
republiky
na
vydanie
výpisu
z
registra
trestov.
(7)
Použitie
dotácií
podlieha
povinnému
zúčtovaniu
so
štátnym
rozpočtom,
ktorého
spôsob
Zbierka
zákonov
Slovenskej
republiky
určuje
ministerstvo
financií;
pri
zúčtovaní
finančných
vzťahov
so
štátnym
rozpočtom
s
a
nevyčerpané
prostriedky
nevracajú,
ak
ich
suma
nepresiahne
5
eur.
Poskytovateľ
dotácie
je
povinný
určiť
termín
na
odvod
výnosov
z
prostriedkov
štátneho
rozpočtu,
a
to
najneskôr
k
termínu
povinného
zúčtovania
so
štátnym
rozpočtom.
Platiteľovi
dane
z
pridanej
hodnoty,
ak
si
m
ô
ž
e
uplatniť
odpočítanie
dane
z
pridanej
hodnoty,
nemôže
byť
pri
zúčtovaní
dotácie
poskytnutej
z
o
štátneho
rozpočtu
uznaný
výdavok
na
úhradu
dane
z
pridanej
hodnoty.
(8)
Dotáciu
nemožno
poskytnúť
ani
použiť
na
splácanie
úverov,
pôžičiek
a
úrokov
z
prijatých
úverov
a
pôžičiek.
(9)
Ustanovenia
odsekov
1
až
6
a
11
sa
nevzťahujú
na
dotácie
poskytované
z
prostriedkov
štátneho
rozpočtu,
určené
na
financovanie
spoločných
programov
Slovenskej
republiky
a
Európskej
únie,
na
dotácie
poskytované
z
prostriedkov
štátneho
rozpočtu,
určené
n
a
financovanie
účelov
vyplývajúcich
z
medzinárodných
zmlúv
o
poskytnutí
grantu
uzatvorených
medzi
Slovenskou
republikou
a
inými
štátmi
a
na
dotácie
poskytované
z
rozpočtovej
rezervy
predsedu
vlády
podľa
§
10.
(10)
Právnické
osoby
a
fyzické
osoby
sú
povinné
na
žiadosť
orgánu
oprávneného
na
v
ý
k
o
n
kontroly
alebo
vládneho
auditu
podľa
osobitného
predpisu
47
)
preukázať
účel
použitia
dotácie
poskytnutej
zo
štátneho
rozpočtu
listinnými
dôkazmi,
ktorých
obsah
dokazuje
skutočnosti
vzťahujúce
sa
na
použitie
dotácie.
(11)
Právnické
osoby
a
fyzické
osoby
-
podnikatelia,
ktoré
porušili
zákaz
nelegálneho
zamestnávania
štátnych
príslušníkov
tretích
krajín
podľa
osobitného
predpisu,
14ca
)
sú
povinné
vrátiť
dotáciu
podľa
odseku
1
poskytnutú
v
období
12
mesiacov
predchádzajúcich
d
ň
u
nadobudnutia
právoplatnosti
rozhodnutia
o
uložení
pokuty
za
porušenie
zákazu
nelegálneho
zamestnávania,
a
to
do
30
dní
odo
dňa
nadobudnutia
právoplatnosti
tohto
rozhodnutia.
(1)
Príjmy
štátneho
rozpočtu
a
výdavky
štátneho
rozpočtu
sú
organizačne
usporiadané
d
o
kapitol.
Kapitolu
tvorí
rozpočet
a)
každého
ministerstva
vrátane
rozpočtov
rozpočtových
organizácií,
ktoré
sú
zapojené
na
j
e
h
o
rozpočet,
a
vrátane
finančných
vzťahov
k
jeho
príspevkovým
organizáciám
a
finančných
vzťahov
k
ďalším
právnickým
osobám
a
fyzickým
osobám,
ktorých
financovanie
je
v
jeho
v
e
c
n
e
j
pôsobnosti,
b)
Kancelárie
Národnej
rady
Slovenskej
republiky,
c)
Kancelárie
prezidenta
Slovenskej
republiky,
d)
Úradu
vlády
Slovenskej
republiky,
e)
Kancelárie
Ústavného
súdu
Slovenskej
republiky,
f)
Kancelárie
Najvyššieho
súdu
Slovenskej
republiky,
g)
Generálnej
prokuratúry
Slovenskej
republiky,
h)
Slovenskej
akadémie
vied,
i)
Najvyššieho
kontrolného
úradu
Slovenskej
republiky,
j)
ostatných
ústredných
orgánov
štátnej
správy,
1
)
ktoré
nie
sú
zapojené
na
rozpočet
príslušného
ministerstva,
k)
Slovenskej
informačnej
služby,
l)
Všeobecnej
pokladničnej
správy,
Zbierka
zákonov
Slovenskej
republiky
m)
Úradu
pre
reguláciu
sieťových
odvetví,
n)
Kancelárie
Súdnej
rady
Slovenskej
republiky.
(2)
Organizačné
usporiadanie
kapitol
je
uvedené
v
organizačnej
klasifikácii
rozpočtovej
klasifikácie.
(3)
Kapitolu
Všeobecná
pokladničná
správa
spravuje
ministerstvo
financií
a
tvoria
ju
príjmy
štátneho
rozpočtu
vrátane
daňových
príjmov
a
príjmov
spojených
so
správou
štátneho
dlhu
a
výdavky
štátneho
rozpočtu
vrátane
výdavkov
spojených
so
správou
štátneho
dlhu,
ktoré
nesúvisia
s
príjmami
a
s
výdavkami
ostatných
kapitol.
(4)
Správca
kapitoly
podľa
odseku
1
je
povinný
a)
vypracúvať
návrh
rozpočtu
kapitoly
vrátane
návrhov
zámerov
a
cieľov
programov
a
finančných
vzťahov
k
štátnym
fondom,
ktoré
spravuje,
koordinovať
účasť
riadených
rozpočtových
organizácií,
príspevkových
organizácií
a
ním
spravovaných
štátnych
fondov
na
zostavení
t
o
h
t
o
návrhu;
návrh
výdavkov
na
úhradu
nákladov
preneseného
výkonu
štátnej
správy
o
b
c
i
a
m
a
vyšším
územným
celkom
prerokúva
s
republikovými
združeniami
obcí
a
so
zástupcami
vyšších
územných
celkov
a
návrh
rozpočtu
kapitoly
predkladá
ministerstvu
financií
v
n
í
m
určenom
rozsahu
a
termíne,
ak
osobitný
zákon
neustanovuje
inak,
b)
vypracúvať
návrh
rozpočtu
kapitoly
v
súlade
s
vládnym
návrhom
zákona
o
štátnom
rozpočte
a
predkladať
ho
v
termíne
určenom
na
predloženie
návrhu
rozpočtu
verejnej
správy
príslušnému
orgánu
národnej
rady;
to
neplatí
pre
správcu
kapitoly
Najvyšší
kontrolný
ú
r
a
d
Slovenskej
republiky,
c)
koordinovať
činnosť
správcov
iných
kapitol,
ktorí
sa
zúčastňujú
na
plnení
medzirezortného
programu
vlády,
ktorého
je
gestorom,
d)
spolupracovať
s
gestorom
medzirezortného
programu
vlády,
na
ktorom
sa
zúčastňuje,
e)
monitorovať
a
hodnotiť
plnenie
programov
vlády
rozpočtovaných
v
rámci
kapitoly
spôsobom
určeným
ministerstvom
financií
v
ním
určenom
rozsahu,
štruktúre
a
termíne,
f)
rozpisovať
schválené
záväzné
ukazovatele
kapitoly,
a
to
pre
vlastné
rozpočtové
h
o
s
p
o
d
á
r
e
n
i
e
a
pre
rozpočtové
organizácie
a
príspevkové
organizácie
vo
svojej
vecnej
pôsobnosti;
záväzné
ukazovatele
rozpisuje
v
rozsahu
ustanovenom
týmto
zákonom
a
zákonom
o
štátnom
rozpočte
na
príslušný
rozpočtový
rok;
súčasťou
tohto
rozpisu
pre
príspevkovú
organizáciu
je
aj
súhrn
úloh
a
činností,
ktoré
má
príspevková
organizácia
v
súlade
s
predmetom
svojej
činnosti
v
príslušnom
rozpočtovom
roku
zabezpečiť,
g)
oznamovať
obciam
a
vyšším
územným
celkom,
ktoré
zabezpečujú
prenesený
výkon
štátnej
správy,
sumu
výdavkov
na
úhradu
nákladov
preneseného
výkonu
štátnej
správy
v
lehote
do
3
0
dní
po
nadobudnutí
účinnosti
zákona
o
štátnom
rozpočte
na
príslušný
rozpočtový
rok,
h)
zabezpečovať
uvoľňovanie
výdavkov
na
úhradu
nákladov
preneseného
výkonu
štátnej
s
p
r
á
v
y
tak,
aby
ho
bolo
možné
plynule
financovať,
i)
usmerňovať
hospodárenie
s
rozpočtovými
prostriedkami
kapitoly,
j)
vypracúvať
správy
o
vývoji
rozpočtového
hospodárenia
kapitoly,
predkladať
ich
ministerstvu
financií
v
ním
určenom
rozsahu
a
termíne
a
prerokúvať
ich
v
príslušnom
orgáne
národnej
rady,
k)
vypracúvať
súhrnné
výkazy
a
prehľad
o
rozpočtových
opatreniach
za
celú
kapitolu
a
predkladať
ich
spôsobom
určeným
ministerstvom
financií
a
v
ním
určenom
rozsahu,
štruktúre
a
termíne,
l)
zverejňovať
údaje
rozpočtu
kapitoly
najneskôr
do
30
dní
po
nadobudnutí
účinnosti
zákona
o
štátnom
rozpočte
na
príslušný
rozpočtový
rok
spôsobom
podľa
osobitného
predpisu,
7
)
m)
poskytovať
súčinnosť
pri
hodnotení
efektívnosti
a
účinnosti
verejných
výdavkov
vo
vybraných
Zbierka
zákonov
Slovenskej
republiky
oblastiach
(ďalej
len
„revízia
výdavkov“)
a
pri
hodnotení
plnenia
opatrení
navrhnutých
v
revízii
výdavkov.
(5)
Návrh
rozpočtu
kapitoly
a
návrh
záverečného
účtu
kapitoly
predkladá
Kancelária
Najvyššieho
súdu
Slovenskej
republiky
v
rozsahu
a
v
termínoch
určených
ministerstvom
alebo
zákonom
aj
Ministerstvu
spravodlivosti
Slovenskej
republiky.
Ministerstvo
spravodlivosti
Slovenskej
republiky
sa
vyjadruje
k
návrhu
rozpočtu
kapitoly
a
k
návrhu
záverečného
účtu
kapitoly
Kancelárie
Najvyššieho
súdu
Slovenskej
republiky;
k
návrhu
rozpočtu
kapitoly
Kancelárie
Najvyššieho
s
ú
d
u
Slovenskej
republiky
sa
Ministerstvo
spravodlivosti
Slovenskej
republiky
vyjadrí
vždy
p
r
e
d
predložením
návrhu
štátneho
rozpočtu
do
vlády
a
do
národnej
rady.
(6)
Návrh
rozpočtu
kapitoly
a
návrh
záverečného
účtu
kapitoly
predkladá
Slovenská
akadémia
vied
v
rozsahu
a
v
termínoch
určených
ministerstvom
alebo
zákonom
aj
Ministerstvu
školstva
Slovenskej
republiky.
Ministerstvo
školstva
Slovenskej
republiky
sa
vyjadruje
k
návrhu
rozpočtu
kapitoly
a
k
návrhu
záverečného
účtu
kapitoly
Slovenskej
akadémie
vied;
k
návrhu
rozpočtu
kapitoly
Slovenskej
akadémie
vied
sa
Ministerstvo
školstva
Slovenskej
republiky
vyjadrí
vždy
p
r
e
d
predložením
návrhu
štátneho
rozpočtu
do
vlády
a
do
národnej
rady.
(7)
Výšku
výdavkov
v
kapitole
Úradu
vlády
Slovenskej
republiky
rozpočtovaných
n
a
zabezpečenie
plnenia
úloh
v
pôsobnosti
podpredsedu
vlády,
ktorý
neriadi
ministerstvo,
14d
)
schvaľuje
národná
rada
zákonom
o
štátnom
rozpočte
na
príslušný
rozpočtový
rok
ako
záväzný
ukazovateľ
štátneho
rozpočtu.
(1)
Na
krytie
nepredvídaných
výdavkov
nevyhnutných
na
zabezpečenie
r
o
z
p
o
č
t
o
v
é
h
o
hospodárenia
alebo
na
krytie
zníženia
rozpočtovaných
príjmov
sa
vytvárajú
v
štátnom
rozpočte
rozpočtové
rezervy.
(2)
Rozpočtové
rezervy
tvorí
a)
rozpočtová
rezerva
vlády,
b)
rozpočtová
rezerva
predsedu
vlády,
c)
rezerva
na
prostriedky
Európskej
únie
a
odvody
Európskej
únii,
d)
rezerva
na
riešenie
vplyvov
legislatívnych
zmien,
e)
rezerva
na
riešenie
krízových
situácií
mimo
času
vojny
a
vojnového
stavu
a
vykonávanie
povodňových
prác,
14e
)
f)
iná
rezerva
podľa
zákona
o
štátnom
rozpočte
na
príslušný
rozpočtový
rok.
(3)
Výšku
rozpočtových
rezerv
podľa
odseku
2
schvaľuje
národná
rada
zákonom
o
štátnom
rozpočte
na
príslušný
rozpočtový
rok.
Rozpočtové
rezervy
podľa
odseku
2
písm.
a),
c)
až
f)
sa
rozpočtujú
v
kapitole
Všeobecná
pokladničná
správa,
pričom
prostriedky
rozpočtovej
rezervy
p
o
d
ľ
a
odseku
2
písm.
d)
a
f)
sa
rozpočtujú
v
štruktúre
podľa
ich
vecného
vymedzenia.
Rozpočtová
rezerva
podľa
odseku
2
písm.
b)
sa
rozpočtuje
v
kapitole
Úradu
vlády
Slovenskej
republiky.
O
použití
prostriedkov
podľa
odseku
2
písm.
a)
rozhoduje
vláda
na
návrh
ministra
financií
Slovenskej
republiky
(ďalej
len
„minister
financií“).
O
použití
prostriedkov
podľa
odseku
2
písm.
b)
rozhoduje
predseda
vlády.
O
použití
prostriedkov
podľa
odseku
2
písm.
c),
d),
a
f)
rozhoduje
minister
financií,
a
to
aj
na
účely
podľa
§
37
ods.
7;
prostriedky
podľa
odseku
2
písm.
c)
možno
použiť
aj
prostredníctvom
osobitných
účtov
podľa
§
20
ods.
1.
Na
rozpočtovú
rezervu
podľa
odseku
2
p
í
s
m
.
e)
sa
vzťahujú
osobitné
predpisy.
14e
)
(4)
O
hospodárení
s
rozpočtovými
rezervami
podáva
vláda
informáciu
národnej
rade
v
rámci
Zbierka
zákonov
Slovenskej
republiky
návrhu
rozpočtu
verejnej
správy
a
v
rámci
štátneho
záverečného
účtu;
informácia
obsahuje
prehľad
o
uvoľnení
alebo
o
použití
prostriedkov
z
rozpočtových
rezerv
v
členení
podľa
správcov
kapitol
alebo
podľa
prijímateľov
prostriedkov
z
rozpočtových
rezerv,
podľa
účelu
a
výšky
i
c
h
čerpania.
(1)
Ak
nie
je
vládny
návrh
zákona
o
štátnom
rozpočte
na
nasledujúci
rozpočtový
rok
schválený
národnou
radou
do
31.
decembra
bežného
rozpočtového
roka,
spravuje
sa
rozpočtové
hospodárenie
v
dobe
od
1.
januára
rozpočtového
roka
do
nadobudnutia
účinnosti
zákona
o
štátnom
rozpočte
na
príslušný
rozpočtový
rok
rozpočtovým
provizóriom.
(2)
Rozpočtové
hospodárenie
Slovenskej
republiky
a
vzťahy
medzi
štátom
a
inými
subjektmi
s
a
počas
rozpočtového
provizória
spravujú
zákonom
o
štátnom
rozpočte
na
predchádzajúci
rozpočtový
rok.
Výdavky
štátneho
rozpočtu
v
každom
kalendárnom
mesiaci
počas
rozpočtového
provizória
nesmú
prekročiť
jednu
dvanástinu
celkových
výdavkov
štátneho
rozpočtu
schválených
z
á
k
o
n
o
m
o
štátnom
rozpočte
na
predchádzajúci
rozpočtový
rok
a
výdavkov
nepoužitých
a
viazaných
v
predchádzajúcom
rozpočtovom
roku
v
súlade
s
§
8
ods.
6
s
výnimkami
uvedenými
v
odseku
3,
pričom
minister
financií
určí
záväzné
ukazovatele
štátneho
rozpočtu.
(3)
Výdavky
štátneho
rozpočtu
v
každom
kalendárnom
mesiaci
rozpočtového
provizória
p
o
d
ľ
a
odseku
2
možno
prekročiť
o
a)
výdavky
spojené
so
správou
schodku
štátneho
rozpočtu
a
štátneho
dlhu
a
výdavky
na
úhradu
výnosov
zo
štátnych
cenných
papierov,
b)
výdavky
na
splácanie
úrokov
z
prijatých
úverov
alebo
pôžičiek
a
poplatkov
súvisiacich
s
prijatými
úvermi
alebo
pôžičkami,
c)
úhrady
dávok
a
príspevkov,
na
ktoré
majú
právnické
osoby
alebo
fyzické
osoby
právny
n
á
r
o
k
podľa
osobitných
predpisov,
15
)
d)
poistné
a
príspevky
do
poisťovní
za
zamestnancov
štátnych
rozpočtových
organizácií
a
štátnych
príspevkových
organizácií
a
poistné
a
príspevky
za
osoby,
za
ktoré
poistné
a
príspevok
p
l
a
t
í
štát,
e)
odvody
do
rozpočtu
Európskej
únie,
f)
prostriedky
Európskej
únie
a
prostriedky
štátneho
rozpočtu
určené
na
financovanie
spoločných
programov
Slovenskej
republiky
a
Európskej
únie.
(4)
Rozpočtové
príjmy
a
výdavky
uskutočnené
počas
rozpočtového
provizória
sa
zúčtujú
so
štátnym
rozpočtom
po
nadobudnutí
účinnosti
zákona
o
štátnom
rozpočte
na
príslušný
rozpočtový
rok.
Po
vypovedaní
vojny
alebo
po
vyhlásení
vojnového
stavu
16
)
vypracúva
ministerstvo
financií
n
á
v
r
h
mimoriadneho
štátneho
záverečného
účtu
za
obdobie
od
začiatku
rozpočtového
roka
do
vypovedania
vojny
alebo
vyhlásenia
vojnového
stavu.
Na
obdobie
od
vypovedania
vojny
alebo
o
d
vyhlásenia
vojnového
stavu
do
konca
rozpočtového
roka
a
na
rozpočtový
rok
v
čase
vojny
a
l
e
b
o
vojnového
stavu
ministerstvo
financií
vypracúva
návrh
vojnového
štátneho
rozpočtu.
Po
skončení
vojny
alebo
po
skončení
vojnového
stavu
sa
vypracúva
návrh
mimoriadneho
štátneho
záverečného
účtu
za
obdobie
od
vypovedania
vojny
alebo
od
vyhlásenia
vojnového
stavu
do
konca
rozpočtového
roka
a
za
rozpočtový
rok
v
čase
vojny
alebo
vojnového
stavu.
Na
zostavenie
vojnového
štátneho
Zbierka
zákonov
Slovenskej
republiky
rozpočtu
sa
vzťahujú
ustanovenia
tretej
a
štvrtej
časti
tohto
zákona,
na
zostavenie
mimoriadneho
štátneho
záverečného
účtu
sa
vzťahujú
ustanovenia
ôsmej
časti
tohto
zákona.
Rozpočtové
hospodárenie
Slovenskej
republiky
sa
v
čase
vojny
a
v
čase
vojnového
stavu
riadi
vojnovým
štátnym
rozpočtom.
Štátne
finančné
aktíva
a
štátne
finančné
pasíva
(1)
Štátne
finančné
aktíva
sú
a)
peňažné
prostriedky
štátu
vytvorené
z
výsledkov
rozpočtového
hospodárenia
štátneho
rozpočtu
z
minulých
rokov,
b)
peňažné
prostriedky
štátu
zo
splácania
istín
poskytnutých
návratných
výpomocí
a
úverov
a
pôžičiek,
c)
majetkové
účasti
štátu,
d)
cenné
papiere
vo
vlastníctve
štátu,
e)
pohľadávky
štátu
z
poskytnutých
návratných
finančných
výpomocí
a
úverov
a
pôžičiek,
f)
ďalšie
peňažné
prostriedky
na
základe
rozhodnutia
vlády
alebo
národnej
rady.
(2)
Súčasťou
štátnych
finančných
aktív
sú
aj
peňažné
prostriedky
v
pokladnici
a
na
bežných
účtoch
štátnych
rozpočtových
organizácií
a
štátnych
príspevkových
organizácií,
ktorých
správu
vykonávajú
tieto
organizácie.
Súčasťou
štátnych
finančných
aktív
je
aj
odvod
za
porušenie
finančnej
disciplíny
pri
nakladaní
so
štátnymi
finančnými
aktívami.
(3)
Štátne
finančné
pasíva
sú
záväzky
štátu
vzniknuté
z
prijatých
úverov
vlády,
z
vydaných
štátnych
cenných
papierov.
17
)
(4)
Súčasťou
štátnych
finančných
pasív
sú
aj
záväzky
štátnych
príspevkových
organizácií
vzniknuté
z
úverových
vzťahov.
(5)
Správou
štátnych
finančných
aktív
a
štátnych
finančných
pasív
sa
rozumie
evidencia,
analýza,
účtovanie,
riadenie,
nakladanie
a
kontrola
štátnych
finančných
aktív
a
štátnych
finančných
pasív.
(6)
Štátne
finančné
aktíva
vytvorené
z
výsledkov
hospodárenia
štátneho
rozpočtu
z
minulých
rokov
možno
použiť
len
so
súhlasom
národnej
rady.
Štátne
finančné
aktíva
podľa
odseku
1
p
í
s
m
.
b)
až
f)
s
výnimkou
štátnych
cenných
papierov
možno
znížiť
len
na
základe
rozhodnutia
vlády
alebo
na
účely
podľa
osobitného
predpisu;
5
)
to
neplatí,
ak
ide
o
použitie
štátnych
finančných
aktív
na
výdavky
štátneho
rozpočtu,
o
ktorých
rozhoduje
národná
rada.
(7)
Finančné
operácie
so
štátnymi
finančnými
aktívami
a
iné
operácie,
ktoré
ovplyvňujú
stav
štátnych
finančných
aktív,
nie
sú
súčasťou
príjmov
štátneho
rozpočtu
a
výdavkov
štátneho
rozpočtu.
(8)
Správu
štátnych
finančných
aktív
podľa
odseku
1
písm.
a),
b),
e)
a
f)
a
štátnych
finančných
pasív
podľa
odseku
3
vykonáva
ministerstvo
financií;
v
rozsahu
ustanovenom
osobitným
predpisom
18
)
môže
tieto
činnosti
zabezpečovať
aj
Agentúra
pre
riadenie
dlhu
a
likvidity
a
Štátna
pokladnica.
(9)
Zo
štátnych
finančných
aktív
možno
poskytnúť
návratnú
finančnú
výpomoc
právnickej
osobe,
a
to
len
po
predchádzajúcom
súhlase
vlády,
na
určený
účel
a
na
základe
písomnej
z
m
l
u
v
y
;
týmto
nie
je
dotknuté
poskytovanie
návratnej
finančnej
výpomoci
na
základe
osobitných
predpisov.
17
)
Predchádzajúci
súhlas
vlády
nie
je
potrebný,
ak
ide
o
poskytnutie
návratnej
finančnej
výpomoci
na
účely,
na
ktoré
prevzala
vláda
úver.
Na
poskytnutie
návratnej
finančnej
výpomoci
Zbierka
zákonov
Slovenskej
republiky
príspevkovej
organizácii,
ktorá
je
zdravotníckym
zariadením
poskytujúcim
zdravotnú
starostlivosť,
sa
vzťahuje
osobitný
predpis.
18aa
)
Ak
sa
poskytuje
návratná
finančná
výpomoc
subjektu
verejnej
správy,
ktorým
je
obec
alebo
vyšší
územný
celok,
nemôže
byť
poskytnutá
na
zabezpečenie
ich
platobnej
schopnosti.
18ab
)
ROZPOČTOVÝ
PROCES
VEREJNEJ
SPRÁVY
(1)
Ministerstvo
financií
riadi
práce
a
usmerňuje
vypracovanie
návrhu
rozpočtu
verejnej
s
p
r
á
v
y
,
osobitne
návrhu
štátneho
rozpočtu,
pričom
vychádza
z
programu
stability.
18a
)
Súčasťou
programu
stability
je
aj
určenie
podielu
schodku
rozpočtu
verejnej
správy
alebo
podielu
prebytku
rozpočtu
verejnej
správy
na
hrubom
domácom
produkte.
(2)
Ministerstvo
financií
vypracúva
návrh
rozpočtu
verejnej
správy
v
štruktúre
podľa
§
4
ods.
1
v
súčinnosti
s
príslušnými
subjektmi
verejnej
správy.
(3)
Návrh
rozpočtu
verejnej
správy
predkladá
ministerstvo
financií
vláde
a
Najvyššiemu
kontrolnému
úradu
Slovenskej
republiky,
pričom
pri
procese
tvorby
návrhu
zákona
o
štátnom
rozpočte
sa
ustanovenia
osobitného
predpisu
18b
)
nepoužijú.
Súčasne
s
návrhom
rozpočtu
verejnej
správy
ministerstvo
financií
predkladá
revíziu
výdavkov
tak,
aby
počas
štyroch
po
s
e
b
e
nasledujúcich
kalendárnych
rokov
od
roku,
v
ktorom
bolo
schválené
programové
vyhlásenie
v
l
á
d
y
došlo
k
revízii
výdavkov
v
rozsahu
najmenej
50
%
výdavkov
verejnej
správy
z
v
e
r
e
j
n
e
n
ý
c
h
Európskou
komisiou
18c
)
v
apríli
za
rok
predchádzajúci
roku,
v
ktorom
bolo
schválené
programové
vyhlásenie
vlády.
Súčasne
s
návrhom
rozpočtu
verejnej
správy
sa
predkladá
hodnotenie
plnenia
opatrení
navrhnutých
v
revízii
výdavkov.
Vláda
predkladá
národnej
rade
návrh
rozpočtu
verejnej
správy
do
15.
októbra
bežného
roka,
ak
národná
rada
nerozhodne
inak.
Ak
Výbor
pre
daňové
prognózy
18d
)
po
15.
októbri
bežného
roka
aktualizuje
prognózu
18d
)
zohľadnenú
v
návrhu
rozpočtu
verejnej
správy,
minister
financií
pri
prerokovaní
návrhu
rozpočtu
verejnej
správy
informuje
národnú
radu
o
tejto
aktualizácii.
(4)
Pri
prerokúvaní
návrhu
štátneho
rozpočtu
na
rokovaní
vlády
nemožno
schváliť
návrhy,
ktorých
dôsledkom
je
zvýšenie
podielu
schodku
rozpočtu
verejnej
správy
na
hrubom
d
o
m
á
c
o
m
produkte
v
príslušnom
rozpočtovom
roku
schváleného
v
rámci
vládou
schváleného
programu
stability;
to
platí
aj
pri
prerokúvaní
návrhov
rozpočtov
subjektov
verejnej
správy
a
v
priebehu
rozpočtového
roka
aj
pri
prerokúvaní
materiálov
predkladaných
na
rokovanie
vlády.
(5)
Subjekty
verejnej
správy
a
právnické
osoby
a
fyzické
osoby,
ktorým
sa
poskytujú
prostriedky
štátneho
rozpočtu
alebo
ktoré
hospodária
s
verejnými
prostriedkami,
sú
povinné
predkladať
bezplatne
na
žiadosť
ministerstva
financií
spôsobom
určeným
ministerstvom
financií
a
v
n
í
m
určenom
rozsahu,
štruktúre
a
termíne
údaje
potrebné
na
účely
zostavenia
rozpočtu
verejnej
správy
a
hodnotenia
plnenia
rozpočtu
verejnej
správy
vrátane
hodnotenia
efektívnosti
a
účinnosti
verejných
výdavkov;
tieto
údaje
zahŕňajú
aj
osobné
údaje
o
fyzických
osobách
a
ú
d
a
j
e
v
neanonymizovanej
podobe
o
právnických
osobách.
(6)
Sociálna
poisťovňa
a
Slovenský
pozemkový
fond
sú
povinné
prerokovať
s
m
i
n
i
s
t
e
r
s
t
v
o
m
financií
návrhy
svojich
rozpočtov
pred
ich
prerokovaním
vo
svojich
orgánoch
podľa
osobitného
predpisu,
19
)
ktoré
predchádza
ich
predloženiu
na
schválenie
národnej
rade
alebo
v
l
á
d
e
.
Ministerstvo
zdravotníctva
Slovenskej
republiky
je
povinné
vypracovať
návrh
súhrnného
rozpočtu
za
vykonávanie
verejného
zdravotného
poistenia
v
súlade
s
jednotnou
metodikou
platnou
p
r
e
Európsku
úniu
a
návrh
súhrnného
rozpočtu
za
zdravotnícke
zariadenia
zaradené
vo
verejnej
správe
a
prerokovať
ich
s
ministerstvom
financií.
Ministerstvo
školstva
Slovenskej
republiky
j
e
Zbierka
zákonov
Slovenskej
republiky
povinné
vypracovať
návrh
súhrnného
rozpočtu
za
verejné
vysoké
školy
a
prerokovať
h
o
s
ministerstvom
financií.
Zakladateľ
verejnej
výskumnej
inštitúcie
je
povinný
vypracovať
n
á
v
r
h
súhrnného
rozpočtu
za
verejné
výskumné
inštitúcie
vo
svojej
zakladateľskej
pôsobnosti
a
prerokovať
ho
s
ministerstvom
financií.
Sociálna
poisťovňa,
Slovenský
pozemkový
fond
a
š
t
á
t
n
e
fondy
prostredníctvom
správcu
štátneho
fondu
sú
povinné
predložiť
vláde
na
schválenie
návrhy
svojich
rozpočtov
súčasne
s
návrhom
rozpočtu
verejnej
správy,
ktorý
predkladá
ministerstvo
financií
vláde.
Subjekty
verejnej
správy,
ktorých
rozpočty
schvaľuje
národná
rada,
sú
p
o
v
i
n
n
é
predložiť
návrhy
svojich
rozpočtov
na
schválenie
národnej
rade
v
súlade
s
rozhodnutím
v
l
á
d
y
prijatým
pri
prerokúvaní
návrhov
ich
rozpočtov.
(7)
Správca
kapitoly
je
povinný
predkladať
ministerstvu
financií
na
jeho
žiadosť
n
á
v
r
h
y
rozpočtov
za
subjekty
verejnej
správy
vo
svojej
zakladateľskej
pôsobnosti
a
zriaďovateľskej
pôsobnosti,
ktorých
príjmy
a
výdavky
nie
sú
súčasťou
rozpočtu
správcu
kapitoly,
a
prerokovať
i
c
h
s
ministerstvom
financií.
(8)
Návrhy
rozpočtov
subjektov
verejnej
správy
sa
predkladajú
v
súlade
s
osobitnými
predpismi
19
)
na
schválenie
národnej
rade
v
termíne
ustanovenom
na
predloženie
návrhu
rozpočtu
verejnej
správy
okrem
návrhu
rozpočtu
Slovenského
pozemkového
fondu
a
návrhov
rozpočtov
štátnych
fondov.
Rozpočtové
opatrenia
v
štátnom
rozpočte
(1)
Vláda
alebo
na
základe
jej
splnomocnenia
minister
financií
môže
v
rozsahu
a
za
podmienok
ustanovených
zákonom
o
štátnom
rozpočte
na
príslušný
rozpočtový
rok
povoliť
uskutočnenie
výdavku
nevyhnutného
pre
hospodárstvo
Slovenskej
republiky
a
nezabezpečeného
v
štátnom
rozpočte;
rozsah
ustanovený
zákonom
o
štátnom
rozpočte
na
príslušný
rozpočtový
rok
n
a
povolenie
uskutočnenia
tohto
výdavku
neplatí
na
vysporiadanie
finančných
vzťahov
vyplývajúce
z
povinného
ročného
zúčtovania
so
štátnym
rozpočtom
a
na
prostriedky
Európskej
ú
n
i
e
a
prostriedky
štátneho
rozpočtu
určené
na
financovanie
spoločných
programov
Slovenskej
republiky
a
Európskej
únie
vrátené
do
štátneho
rozpočtu,
určené
na
ďalšie
použitie
a
na
prostriedky
podľa
§
17
ods.
4.
Ak
v
priebehu
roka
vznikne
potreba
úhrady,
ktorá
nie
je
v
rozpočte
kapitoly
zabezpečená,
možno
úhradu
realizovať
na
základe
vykonaného
rozpočtového
opatrenia.
(2)
Úprava
záväzných
ukazovateľov
kapitoly
Najvyššieho
kontrolného
úradu
Slovenskej
republiky
schválených
zákonom
o
štátnom
rozpočte
na
príslušný
rozpočtový
rok
sa
m
ô
ž
e
uskutočniť
len
so
súhlasom
správcu
tejto
kapitoly.
Úprava
záväzných
ukazovateľov
na
základe
osobitných
predpisov
týmto
nie
je
dotknutá.
(3)
Rozpočtové
opatrenia
sú
a)
presuny
rozpočtových
prostriedkov,
b)
povolené
prekročenie
limitu
výdavkov,
c)
viazanie
rozpočtových
prostriedkov.
(4)
Štátna
rozpočtová
organizácia
a
štátna
príspevková
organizácia
sú
povinné
viesť
operatívnu
evidenciu
o
všetkých
rozpočtových
opatreniach
vykonaných
v
jej
rozpočte
v
priebehu
r
o
z
p
o
č
t
o
v
é
h
o
roka.
(5)
Ministerstvo
financií
zverejňuje
na
svojom
webovom
sídle
rozpočtové
opatrenia,
ktorými
s
a
menia
záväzné
ukazovatele
štátneho
rozpočtu,
a
to
najneskôr
do
desiatich
dní
po
skončení
mesiaca,
v
ktorom
boli
tieto
rozpočtové
opatrenia
vykonané.
Zbierka
zákonov
Slovenskej
republiky
Presuny
rozpočtových
prostriedkov
Ak
na
úhradu
nevyhnutného
výdavku
neboli
v
rozpočte
kapitoly
zabezpečené
potrebné
prostriedky,
môže
ich
správca
kapitoly
zabezpečiť
predovšetkým
presunom
r
o
z
p
o
č
t
o
v
ý
c
h
prostriedkov
v
rámci
svojho
rozpočtu;
ak
ide
o
presuny
rozpočtových
prostriedkov
v
rámci
rozpočtu
organizácie,
ktorej
príjmy
a
výdavky
sú
súčasťou
rozpočtu
kapitoly
Všeobecná
pokladničná
správa,
zabezpečí
také
presuny
rozpočtových
prostriedkov
vedúci
tejto
organizácie.
Pri
vykonávaní
takých
presunov
rozpočtových
prostriedkov
nemožno
meniť
záväzné
ukazovatele
rozpočtu
kapitoly.
Povolené
prekročenie
limitu
výdavkov
(1)
Ak
by
prekročenie
limitu
výdavkov
s
výnimkou
podľa
odseku
4
ovplyvnilo
záväzné
ukazovatele
rozpočtu
kapitoly,
môže
správca
kapitoly
povoliť
také
prekročenie
len
so
súhlasom
ministerstva
financií.
(2)
Ak
má
dôjsť
z
dôvodu
delimitácie
alebo
prechodu
úloh
k
prekročeniu
limitu
výdavkov,
orgány
a
organizácie,
ktorých
sa
tieto
opatrenia
dotýkajú,
predložia
prostredníctvom
svojho
zriaďovateľa
príslušnému
správcovi
kapitoly
vzájomne
odsúhlasené
delimitačné
protokoly,
ktoré
obsahujú
vzájomne
odsúhlasené
prevody
prostriedkov
štátneho
rozpočtu
a
povinností
k
štátnemu
rozpočtu.
Správca
kapitoly,
na
ktorú
prechádzajú
úlohy,
predloží
tieto
doklady
ministerstvu
financií.
B
e
z
predloženia
týchto
dokladov
nemôže
ministerstvo
financií
povoliť
prekročenie
rozpočtového
l
i
m
i
t
u
výdavkov.
(3)
Povolené
prekročenie
limitu
výdavkov
nemožno
vykonať
z
a)
úspor
rozpočtovaných
výdavkov
spojených
so
správou
štátneho
dlhu
rozpočtovaných
v
kapitole
Všeobecná
pokladničná
správa,
b)
dôvodu
dosiahnutia
vyšších
ako
rozpočtovaných
daňových
príjmov.
(4)
Rozpočtová
organizácia
rozpočtuje
aj
príjmy,
ktoré
predpokladá,
že
získa
z
rozdielu
m
e
d
z
i
výnosmi
a
nákladmi
z
podnikateľskej
činnosti
po
zdanení,
prijme
z
poistného
plnenia
z
o
zmluvného
poistenia
alebo
zo
zákonného
poistenia,
prijme
od
fyzickej
osoby
alebo
právnickej
o
s
o
b
y
podľa
osobitných
predpisov,
19a
)
prijme
od
úradu
práce,
sociálnych
vecí
a
rodiny
podľa
osobitného
predpisu,
19b
)
prijme
od
účastníkov
konania
o
obnove
evidencie
niektorých
pozemkov
a
právnych
vzťahov
k
nim.
19c
)
K
týmto
rozpočtovaným
príjmom
rozpočtuje
aj
zodpovedajúce
výdavky,
ktoré
je
oprávnená
čerpať
do
výšky
týchto
rozpočtovaných
príjmov
skutočne
prijatých.
Rozpočtová
organizácia
je
oprávnená
prekročiť
limit
výdavkov
z
dôvodu
dosiahnutia
vyšších
a
k
o
rozpočtovaných
príjmov
podľa
prvej
vety.
Viazanie
rozpočtových
prostriedkov
(1)
Viazanie
rozpočtových
prostriedkov
je
časové
a
vecné
obmedzenie
ich
použitia.
(2)
Ministerstvo
financií
viaže
v
rozpočte
kapitoly
rozpočtové
prostriedky
a)
z
dôvodu
delimitácie
alebo
prechodu
úloh
na
iný
subjekt,
b)
v
prípade
povoleného
prekročenia
limitu
výdavkov
na
ťarchu
ďalšieho
záväzného
ukazovateľa,
c)
na
základe
rozhodnutia
vlády,
najmä
v
prípade
nesúladu
medzi
príjmami
a
výdavkami
štátneho
rozpočtu,
d)
na
základe
potvrdenia
o
započítaní
záväzku
rozpočtovej
organizácie
podľa
osobitného
Zbierka
zákonov
Slovenskej
republiky
e)
na
základe
oznámenia
podľa
§
8
ods.
6,
f)
za
podmienok
podľa
osobitného
zákona.
20a
)
(3)
Návrh
na
viazanie
rozpočtových
prostriedkov
podľa
odseku
2
písm.
c),
ktorý
sa
týkal
viazania
výdavkov
na
úhradu
nákladov
preneseného
výkonu
štátnej
správy,
ministerstvo
financií
pred
jeho
predložením
na
rozhodnutie
vlády
vopred
prerokuje
s
republikovými
združeniami
obcí
a
so
zástupcami
vyšších
územných
celkov.
(4)
Správca
kapitoly
je
povinný
v
rozpočte
kapitoly
viazať
rozpočtové
prostriedky,
ak
a)
o
viazaní
rozpočtových
prostriedkov
rozhodla
vláda
alebo
na
základe
jej
splnomocnenia
minister
financií,
b)
v
rozpočte
mal
zabezpečené
prostriedky
na
vykonanie
úloh,
ktorých
plnenie
prešlo
na
i
n
é
kapitoly,
c)
neplní
rozpočtovaný
príjem,
o
ktorom
zákon
o
štátnom
rozpočte
na
príslušný
rozpočtový
rok
ustanovil,
že
je
záväzným
ukazovateľom
štátneho
rozpočtu.
(5)
Rozpočtová
organizácia
je
povinná
vo
svojom
rozpočte
viazať
rozpočtové
prostriedky,
ak
a)
tieto
prostriedky
boli
určené
na
úlohy,
ktoré
sa
vôbec
alebo
sčasti
nebudú
realizovať,
b)
neplní
rozpočtované
príjmy;
ak
vyrovnanie
úbytku
príjmov
nemôže
rozpočtová
organizácia
zabezpečiť
viazaním
zodpovedajúcej
časti
výdavkov,
rozpočtová
organizácia
dohodne
s
p
ô
s
o
b
náhrady
úbytku
príjmov
so
svojím
zriaďovateľom.
(6)
Viazané
rozpočtové
prostriedky
nemožno
použiť
bez
ich
uvoľnenia
orgánom,
ktorý
o
i
c
h
viazaní
rozhodol.
PRAVIDLÁ
ROZPOČTOVÉHO
HOSPODÁRENIA
(1)
Verejné
prostriedky
možno
použiť
na
účely,
ktoré
sú
v
súlade
s
osobitnými
predpismi.
19
)
Prostriedky
štátneho
rozpočtu
možno
použiť
len
na
účely,
na
ktoré
boli
ustanovené
zákonom
o
štátnom
rozpočte
na
príslušný
rozpočtový
rok
alebo
ustanovené
podľa
tohto
zákona.
Prostriedky
štátneho
rozpočtu
nemožno
použiť
na
úhradu
nájomného
podľa
zmluvy
o
nájme
veci
s
právom
kúpy
prenajatej
veci
29
)
okrem
úhrady
tohto
nájomného
z
prostriedkov
štátneho
rozpočtu
určených
na
financovanie
spoločných
programov
Slovenskej
republiky
a
Európskej
únie.
(2)
Verejné
prostriedky
rozpočtované
na
príslušný
rozpočtový
rok
možno
použiť
do
k
o
n
c
a
rozpočtového
roka
s
výnimkou
tých
verejných
prostriedkov,
ktorých
nevyčerpané
zostatky
v
s
ú
l
a
d
e
s
týmto
alebo
osobitným
zákonom
19
)
možno
použiť
v
nasledujúcom
rozpočtovom
roku.
(3)
Právnické
osoby
a
fyzické
osoby,
ktorým
sa
poskytujú
verejné
prostriedky,
zodpovedajú
z
a
hospodárenie
s
nimi
a
sú
povinné
pri
ich
používaní
zachovávať
hospodárnosť,
efektívnosť
a
účinnosť
ich
použitia;
21
)
pri
poskytovaní
preddavkov
z
verejných
prostriedkov
sú
povinné
postupovať
podľa
odsekov
8
až
10.
(4)
Štatutárny
orgán
subjektu
verejnej
správy
19
)
je
povinný
zabezpečiť,
aby
sa
verejné
prostriedky
uvoľňovali
iba
v
takej
výške,
aká
zodpovedá
rozsahu
plnenia
úloh
zahrnutých
v
rozpočte
subjektu
verejnej
správy.
(5)
Subjekt
verejnej
správy
nie
je
oprávnený
zaväzovať
sa
v
bežnom
rozpočtovom
roku
na
t
a
k
é
úhrady,
ktoré
nemá
zabezpečené
v
rozpočte
na
bežný
rozpočtový
rok
a
zaťažujú
nasledujúce
Zbierka
zákonov
Slovenskej
republiky
rozpočtové
roky
z
dôvodu
nedostatku
zdrojov
v
bežnom
rozpočtovom
roku.
(6)
Verejné
prostriedky
sa
môžu
používať
na
krytie
nevyhnutných
potrieb
a
opatrení
vyplývajúcich
z
osobitných
predpisov.
Subjekt
verejnej
správy
je
povinný
pri
používaní
verejných
prostriedkov
zachovávať
hospodárnosť,
efektívnosť
a
účinnosť
ich
použitia.
21
)
Subjekt
verejnej
správy
je
povinný
pri
poskytovaní
preddavkov
z
verejných
prostriedkov
postupovať
podľa
odsekov
8
až
10.
(7)
Subjekt
verejnej
správy
môže
tvoriť
osobitné
fondy,
len
ak
tak
ustanovuje
tento
alebo
osobitný
zákon.
22
)
(8)
Subjekt
verejnej
správy
môže
poskytovať
preddavky,
ak
boli
vopred
v
zmluve
o
dodávke
výkonov
a
tovarov
písomne
dohodnuté,
a
to
najviac
na
obdobie
troch
mesiacov
v
závislosti
o
d
vecného
plnenia
dodávok
výkonov
a
tovarov;
poskytovanie
preddavkov
subjektmi
verejnej
správy
podľa
osobitných
predpisov
22a
)
týmto
nie
je
dotknuté.
(9)
Subjekt
verejnej
správy
môže
okrem
preddavkov
podľa
odseku
8
poskytnúť
na
základe
písomnej
zmluvy
aj
a)
preddavok
pri
obstaraní
vojenského
materiálu,
špeciálnych
strojov,
prístrojov,
zariadení
a
hudobných
nástrojov
v
zahraničí,
ak
neexistuje
domáci
výrobca
a
výrobná
lehota
prevyšuje
jeden
rok,
b)
trvalú
zálohu
pri
vydaní
medzinárodnej
platobnej
karty,
ak
je
jej
vydanie
nevyhnutné
na
zabezpečenie
zahraničných
pracovných
ciest,
c)
akreditív
v
prospech
zahraničných
osôb
pri
dodávkach
výkonov
a
tovarov,
d)
preddavok
na
úhradu
zdravotnej
starostlivosti,
e)
trvalú
zálohu
na
poskytnutie
poštových
služieb,
f)
zábezpeku
pri
obstaraní
výkonov
a
tovarov;
tým
nie
je
dotknuté
poskytovanie
zábezpeky
podľa
osobitného
predpisu.
22aa
)
(10)
Preddavky
poskytnuté
podľa
odseku
8
musia
byť
finančne
vyporiadané
najneskôr
do
konca
rozpočtového
roka,
v
ktorom
sa
poskytli,
s
výnimkou
preddavkov
za
dodávku
tepla,
v
o
d
y
,
elektrickej
energie,
plynu,
periodickej
a
neperiodickej
tlače,
na
úhradu
nájomného
a
preddavkov
na
pohonné
hmoty
poskytované
prostredníctvom
platobných
kariet,
pri
ktorých
sa
nevyžaduje
ani
splnenie
podmienok
podľa
odseku
8.
(11)
Ustanovenia
odsekov
8
až
10
sa
nepoužijú
na
poskytovanie
preddavkov
obci
a
vyššiemu
územnému
celku
a
pri
hospodárení
s
prostriedkami
na
financovanie
spoločných
programov
Slovenskej
republiky
a
Európskej
únie.
(12)
Subjekt
verejnej
správy
s
výnimkou
obce
a
vyššieho
územného
celku
môže
prijímať
úvery,
pôžičky
alebo
návratné
finančné
výpomoci
len
v
súlade
s
týmto
zákonom;
verejná
vysoká
škola,
Fond
na
podporu
vzdelávania
a
verejná
výskumná
inštitúcia
môžu
prijímať
úvery
za
podmienok
ustanovených
osobitnými
predpismi.
22aaa
)
Subjekt
verejnej
správy,
ktorým
sú
Železnice
Slovenskej
republiky,
22ab
)
štátny
podnik
a
obchodná
spoločnosť,
môže
prijímať
úvery
alebo
pôžičky,
pričom
a
k
ich
celková
suma
prijatá
v
príslušnom
rozpočtovom
roku
presiahne
sumu
1
000
000
eur,
len
p
o
predchádzajúcom
písomnom
súhlase
ministerstva
financií.
Subjekt
verejnej
správy
zaradený
v
ústrednej
správe,
ktorým
je
záujmové
združenie
právnických
osôb,
22ac
)
môže
prijímať
úvery
a
l
e
b
o
pôžičky
len
po
predchádzajúcom
písomnom
súhlase
ministerstva
financií.
Subjekt
verejnej
správy
je
oprávnený
uhrádzať
výdavky
prostredníctvom
kreditnej
platobnej
karty,
ak
ide
o
spôsob
zabezpečenia
úhrady
výdavku
v
platobnom
styku
a
výšku
úhrady
prostredníctvom
kreditnej
platobnej
karty
má
subjekt
verejnej
správy
zabezpečenú
vo
svojom
rozpočte.
Subjekt
verejnej
správy
môže
prijať
návratnú
finančnú
výpomoc
od
iného
subjektu
verejnej
správy,
ak
sa
táto
Zbierka
zákonov
Slovenskej
republiky
návratná
finančná
výpomoc
použije
na
úhradu
výdavkov
spojených
s
realizáciou
spoločných
programov
Slovenskej
republiky
a
Európskej
únie.
(13)
Subjekt
verejnej
správy
môže
vstupovať
do
úverových
alebo
pôžičkových
vzťahov
ako
ručiteľ
len
v
súlade
s
týmto
zákonom
s
výnimkou
subjektu
verejnej
správy,
ktorým
je
právnická
o
s
o
b
a
podľa
osobitného
predpisu
22ba
)
alebo
Ministerstvo
hospodárstva
Slovenskej
republiky,
ak
k
o
n
a
j
ú
podľa
osobitného
predpisu.
23
)
(14)
Subjekt
verejnej
správy
môže
poskytovať
úvery
alebo
pôžičky
len
v
súlade
s
týmto
alebo
osobitným
zákonom.
24
)
(15)
Subjekt
verejnej
správy
s
výnimkou
subjektu
verejnej
správy,
ktorým
je
obec,
vyšší
územný
celok
a
nimi
zriadená
rozpočtová
organizácia
a
príspevková
organizácia,
je
oprávnený
uzatvoriť
koncesnú
zmluvu
podľa
osobitného
predpisu,
24ab
)
ak
hodnota
koncesie
podľa
návrhu
koncesnej
zmluvy
sa
rovná
alebo
je
vyššia
ako
hodnota
ustanovená
osobitným
predpisom,
24ac
)
l
e
n
s
predchádzajúcim
súhlasom
vlády.
Povinnou
súčasťou
materiálu
na
rokovanie
vlády
je
stanovisko
ministerstva
financií
k
návrhu
tejto
zmluvy
z
hľadiska
dôsledkov
jej
realizácie
na
vykazovanie
d
l
h
u
verejnej
správy
v
jednotnej
metodike
platnej
pre
Európsku
úniu.
Subjekt
verejnej
správy
j
e
povinný
na
žiadosť
ministerstva
financií
predložiť
údaje
potrebné
na
účely
hodnotenia
a
vykazovania
dlhu
verejnej
správy.
(16)
Fyzickej
osobe
a
právnickej
osobe,
ktorá
nie
je
subjektom
verejnej
správy
podľa
§
3
ods.
1,
ktorá
má
povinnosť
zapisovať
sa
do
registra
partnerov
verejného
sektora,
14bb
)
možno
poskytnúť
verejné
prostriedky
len
vtedy,
ak
je
zapísaná
v
registri
partnerov
verejného
sektora.
14ba
)
(1)
Subjekt
verejnej
správy
okrem
subjektu
verejnej
správy,
ktorým
je
obec,
vyšší
územný
c
e
l
o
k
a
nimi
zriadená
rozpočtová
organizácia
a
príspevková
organizácia,
ak
odsek
10
neustanovuje
inak,
je
povinný
vypracovať
a
na
svojom
webovom
sídle
zverejniť
štúdiu
uskutočniteľnosti
24ad
)
investície
a
štúdiu
uskutočniteľnosti
koncesie,
24ab
)
ktorú
plánuje
uskutočniť.
Subjekt
verejnej
správy
je
povinný
vypracovať
a
zverejniť
štúdiu
uskutočniteľnosti
podľa
prvej
vety
najneskôr
3
0
kalendárnych
dní
pred
začiatkom
prípravy
investície
alebo
koncesie.
(2)
Začiatkom
prípravy
investície
je
úkon
subjektu
verejnej
správy,
ktorý
iniciuje
získanie
alebo
smeruje
k
získaniu
potrebných
podkladov
alebo
povolení
na
realizáciu
investície,
alebo
úkon,
ktorým
subjektu
verejnej
správy
vzniká
záväzok
alebo
povinnosť
investíciu
realizovať;
začiatkom
prípravy
investície
je
najmä
jedna
zo
skutočností
podľa
písmen
a)
až
e),
podľa
toho,
ktorá
nastane
skôr:
1.
oznámenia
o
vyhlásení
verejného
obstarávania,
ktorého
predmetom
je
realizácia
investície,
2.
oznámenia
použitého
ako
výzva
na
súťaž,
b)
vypracovanie
zámeru
podľa
osobitého
predpisu,
24ae
)
začatie
konania
o
posudzovaní
predpokladaných
vplyvov
na
životné
prostredie,
konania
o
majetkovoprávnom
vysporiadaní,
územného
konania
alebo
stavebného
konania,
podľa
toho,
čo
nastane
skôr;
za
začiatok
prípravy
investície
sa
považuje
aj
zverejnenie
oznámenia
o
vyhlásení
verejného
obstarávania
na
prípravu
dokumentácie
pre
tieto
úkony,
c)
príprava
projektovej
dokumentácie
stavby
alebo
zverejnenie
oznámenia
o
vyhlásení
verejného
obstarávania
na
jej
prípravu,
d)
začatie
rokovaní
o
uzatvorení
zmluvy,
ktorej
predmetom
je
realizácia
investície,
e)
vykonanie
ďalších
činností
potrebných
na
realizáciu
investície.
Zbierka
zákonov
Slovenskej
republiky
(3)
Začiatkom
prípravy
koncesie
je
zverejnenie
oznámenia
o
koncesii.
24af
)
(4)
Štúdiu
uskutočniteľnosti
zverejnenú
pred
začiatkom
prípravy
investície
alebo
pred
začiatkom
prípravy
koncesie
je
subjekt
verejnej
správy
povinný
aktualizovať
a
aktualizovanú
štúdiu
zverejniť
na
svojom
webovom
sídle
najneskôr
30
kalendárnych
dní
pred
a)
vyhlásením
verejného
obstarávania,
24ag
)
ktorého
predmetom
je
realizácia
investície,
b)
vznikom
záväzku
subjektu
verejnej
správy,
na
základe
ktorého
je
realizácia
investície
a
l
e
b
o
koncesie
nezvratná,
najmä
podpis
zmluvy,
ktorej
predmetom
je
realizácia
investície
a
l
e
b
o
koncesie,
objednanie
stavebných
prác,
objednanie
dlhodobého
hmotného
majetku
a
l
e
b
o
dlhodobého
nehmotného
majetku
alebo
kúpa
dlhodobého
hmotného
majetku
alebo
dlhodobého
nehmotného
majetku,
a
to
najmenej
raz
pred
vznikom
takého
záväzku.
(5)
Ak
štúdia
uskutočniteľnosti
podľa
odsekov
1
a
4
obsahuje
utajované
skutočnosti,
24ah
)
subjekt
verejnej
správy
ju
nezverejňuje,
ale
zasiela
ministerstvu
financií
v
súlade
s
osobitnými
predpismi.
24ai
)
Subjekt
verejnej
správy
je
povinný
na
svojom
webovom
sídle
zverejniť
informáciu,
ž
e
štúdia
uskutočniteľnosti
podľa
prvej
vety
sa
nezverejňuje,
pretože
obsahuje
utajované
s
k
u
t
o
č
n
o
s
t
i
;
to
neplatí,
ak
informácia
o
pripravovanej
investícii
alebo
koncesii
je
utajovanou
skutočnosťou.
(6)
Subjekt
verejnej
správy
podľa
odseku
1
bezodkladne
oznámi
ministerstvu
financií
zverejnenie
štúdií
uskutočniteľnosti
podľa
odsekov
1
a
4
na
svojom
webovom
sídle.
Ministerstvo
financií
hodnotí
štúdie
uskutočniteľnosti
podľa
odsekov
1
a
4
a
na
svojom
webovom
sídle
zverejňuje
hodnotenie
týchto
štúdií
do
30
kalendárnych
dní
odo
dňa
doručenia
oznámenia
podľa
prvej
v
e
t
y
alebo
odo
dňa
doručenia
týchto
štúdií.
(7)
Investíciou
sa
na
účely
odseku
1
rozumie
obstaranie
hmotného
majetku
a
nehmotného
majetku,
24aj
)
aj
ak
je
vylúčený
z
odpisovania,
24ak
)
vrátane
nájmu
veci
s
právom
kúpy
prenajatej
veci,
29
)
opcia
na
kúpu
alebo
dodanie,
operatívny
lízing,
24al
)
nadobudnutie
alebo
zvýšenie
majetkovej
účasti
subjektu
verejnej
správy
podľa
odseku
1
v
právnickej
osobe.
Investíciou
sa
rozumie
aj
predmet
rámcovej
dohody,
24am
)
podľa
ktorej
najmenej
polovica
výdavkov
dohodnutých
v
rámcovej
dohode
sa
má
použiť
na
obstaranie
majetku
podľa
prvej
vety.
(8)
Hodnotu
investície
a
koncesie,
pri
ktorých
sa
vypracúvajú
a
zverejňujú
š
t
ú
d
i
e
uskutočniteľnosti
podľa
odsekov
1
a
4
a
základné
náležitosti
štúdie
uskutočniteľnosti
ustanoví
vláda
nariadením.
(9)
Ak
subjekt
verejnej
správy
podľa
odseku
1
po
zverejnení
štúdie
uskutočniteľnosti
ministerstvu
financií
oznámi,
že
nebude
pokračovať
v
príprave
investície
alebo
koncesie,
ministerstvo
financií
hodnotenie
štúdie
uskutočniteľnosti
podľa
odseku
6
nezverejňuje.
Ak
s
a
subjekt
verejnej
správy
podľa
odseku
1
rozhodne
pokračovať
v
investícii
alebo
koncesii,
n
a
pokračovanie
v
investícii
alebo
koncesii
sa
vzťahujú
odseky
1
až
8.
(10)
Ministerstvo
financií
je
oprávnené
požadovať
všetky
informácie
a
dokumenty
o
príprave
a
realizácii
investície
a
koncesie,
ku
ktorým
je
subjekt
verejnej
správy
povinný
vypracovať
a
zverejniť
štúdiu
uskutočniteľnosti,
a
subjekt
verejnej
správy
je
povinný
požadované
informácie
a
dokumenty
poskytnúť
v
lehote
určenej
ministerstvom
financií,
ktorá
nesmie
byť
kratšia
ako
1
0
kalendárnych
dní.
(11)
Ustanovenia
odsekov
1
až
10
sa
vzťahujú
aj
na
subjekt
verejnej
správy,
ktorým
je
o
b
e
c
,
vyšší
územný
celok
a
nimi
zriadená
rozpočtová
organizácia
a
príspevková
organizácia,
a
k
pripravuje
investíciu
alebo
koncesiu,
ktorej
najmenej
polovica
výdavkov
je
financovaná
z
finančných
prostriedkov
štátneho
rozpočtu.
(12)
Ustanovenia
odsekov
1
až
11
sa
nevzťahujú
na
investície
a
koncesie
súvisiace
s
plnením
Zbierka
zákonov
Slovenskej
republiky
úloh
Slovenskej
informačnej
služby,
Vojenského
spravodajstva
a
Policajného
zboru
na
úseku
kriminálneho
spravodajstva
podľa
osobitných
predpisov.
24an
)
FINANČNÉ
VZŤAHY
S
EURÓPSKOU
ÚNIOU
(1)
Prostriedky
Európskej
únie
sa
vedú
na
osobitných
účtoch
ministerstva
financií
v
Štátnej
pokladnici;
prostriedky
Európskej
únie
možno
v
rozsahu
dohodnutom
s
ministerstvom
financií
viesť
aj
na
osobitných
účtoch
iných
ministerstiev.
(2)
Z
výdavkov
podľa
§
8
ods.
3
sa
poskytujú
prostriedky
prostredníctvom
príslušného
o
r
g
á
n
u
štátnej
správy
alebo,
ak
tak
ustanoví
osobitný
zákon,
prostredníctvom
inej
právnickej
osoby
p
o
d
ľ
a
osobitného
predpisu.
24a
)
(3)
Štátny
orgán
a
rozpočtová
organizácia,
ktoré
sústreďujú
odvody
Európskej
únii,
vedú
t
i
e
t
o
prostriedky
na
samostatnom
účte
v
Štátnej
pokladnici,
z
ktorého
sa
prevádzajú
na
osobitný
ú
č
e
t
vedený
ministerstvom
financií
v
mene
Európskej
komisie,
zriadený
v
Štátnej
pokladnici;
n
a
osobitný
účet
sa
z
výdavkov
štátneho
rozpočtu
prevádzajú
aj
odvody
Európskej
únii
[§
8
ods.
1
písm.
d)].
(4)
Výnosy
z
prostriedkov
Európskej
únie
sú
majetkom
Európskej
únie.
24aa
)
(5)
Prostriedkami
Európskej
únie
a
odvodmi
Európskej
únii
nemožno
zabezpečovať
záväzky
Slovenskej
republiky.
(6)
Ak
Európska
únia
požiada
o
vrátenie
prostriedkov
Európskej
únie,
vyporiadajú
sa
tieto
prostriedky
v
prospech
alebo
na
ťarchu
príslušného
osobitného
účtu
podľa
odseku
1.
(7)
Slovenská
republika
zaplatí
Európskej
únii
úrok
z
omeškania
v
prípade
oneskoreného
vrátenia
prostriedkov
Európskej
únie
a
v
prípade
oneskoreného
prevodu
odvodov
Európskej
ú
n
i
i
podľa
sadzby
určenej
Európskou
úniou.
(8)
Právnické
osoby
a
fyzické
osoby,
ktoré
prijali
finančnú
pomoc
priamo
z
Európskej
únie,
s
ú
povinné
oznamovať
ministerstvu
financií
v
lehote
do
30
dní
od
jej
prijatia
výšku
prijatej
finančnej
pomoci
a
účel,
na
ktorý
bola
finančná
pomoc
poskytnutá.
V
rovnakej
lehote
sú
povinné
oznamovať
ministerstvu
financií
prijatie
žiadosti
Európskej
únie
o
vrátenie
finančnej
pomoci
alebo
jej
časti.
(1)
Prostriedky
dočasnej
finančnej
pomoci
24b
)
(ďalej
len
„prechodné
prostriedky")
a
prostriedky
štátneho
rozpočtu
určené
na
financovanie
spoločných
programov
Slovenskej
republiky
a
Európskej
únie
sa
vedú
na
osobitných
účtoch
ministerstva
financií
v
Štátnej
pokladnici.
Z
a
správu
týchto
prostriedkov
zodpovedá
ministerstvo
financií,
ktoré
zverejňuje
informácie
o
finančných
tokoch
spôsobom
podľa
osobitného
zákona.
7
)
(2)
Prostriedky
podľa
odseku
1
prijaté
rozpočtovou
organizáciou
z
osobitných
účtov
podľa
o
d
s
e
k
u
1
vedie
rozpočtová
organizácia
na
osobitnom
účte.
(3)
Právnická
osoba
alebo
fyzická
osoba,
ktorej
bol
uložený
odvod,
penále
a
pokuta
za
porušenie
finančnej
disciplíny
pri
hospodárení
s
prechodnými
prostriedkami,
odvádza
tento
o
d
v
o
d
prostredníctvom
subjektu,
ktorý
prechodné
prostriedky
poskytol
a
ktorý
vrátené
prechodné
prostriedky
odvedie
na
príslušný
osobitný
účet
podľa
odseku
1
najneskôr
v
deň
nasledujúci
po
dni
ich
pripísania
na
účet;
penále
a
pokuta
sú
príjmom
štátneho
rozpočtu
v
súlade
s
§
7
ods.
1
písm.
i).
Zbierka
zákonov
Slovenskej
republiky
(4)
Ak
Európska
únia
požiada
o
vrátenie
prechodných
prostriedkov,
odvedú
sa
tieto
prostriedky
vrátane
sankcie
podľa
odseku
5
z
príslušného
osobitného
účtu
podľa
odseku
1
do
rozpočtu
Európskej
únie.
Rozdiel
medzi
vrátenou
sumou
odvodu
a
povinnou
sumou
odvodu
do
rozpočtu
Európskej
únie
sa
vysporiada
v
prospech
alebo
na
ťarchu
štátneho
rozpočtu.
(5)
Slovenská
republika
zaplatí
Európskej
únii
úrok
z
omeškania
v
prípade
oneskoreného
vrátenia
prechodných
prostriedkov
podľa
sadzby
určenej
Európskou
úniou.
ROZPOČTOVÉ
ORGANIZÁCIE
A
PRÍSPEVKOVÉ
ORGANIZÁCIE
Zriaďovanie,
zmena
a
zrušovanie
rozpočtových
organizácií
a
príspevkových
organizácií
(1)
Rozpočtová
organizácia
je
právnická
osoba
štátu,
obce
alebo
vyššieho
územného
celku,
k
t
o
r
á
je
svojimi
príjmami
a
výdavkami
zapojená
na
štátny
rozpočet,
rozpočet
obce
alebo
na
rozpočet
vyššieho
územného
celku.
Hospodári
samostatne
podľa
schváleného
rozpočtu
s
prostriedkami,
ktoré
jej
určí
zriaďovateľ
v
rámci
svojho
rozpočtu.
Rozpočtové
organizácie
podľa
tohto
zákona
s
ú
všetky
štátne
orgány
s
výnimkou
štátnych
orgánov,
ktoré
sú
organizáciami
podľa
§
22
ods.
2.
Ak
j
e
zriaďovateľom
rozpočtovej
organizácie
štátny
orgán,
ktorý
je
organizáciou
podľa
§
22
ods.
2,
príjmy
a
výdavky
ním
zriadenej
rozpočtovej
organizácie
sú
zapojené
na
rozpočet
rozpočtovej
organizácie,
ktorej
vnútornou
organizačnou
jednotkou
je
tento
štátny
orgán.
(2)
Príspevková
organizácia
je
právnická
osoba
štátu,
obce
alebo
vyššieho
územného
celku,
ktorá
je
na
štátny
rozpočet,
rozpočet
obce
alebo
na
rozpočet
vyššieho
územného
celku
zapojená
príspevkom
a
ktorej
spravidla
menej
ako
50
%
výrobných
nákladov
je
pokrytých
tržbami.
25
)
P
l
a
t
i
a
pre
ňu
finančné
vzťahy
určené
zriaďovateľom
v
rámci
jeho
rozpočtu.
(3)
Rozpočtové
organizácie
a
príspevkové
organizácie
možno
zriadiť
na
plnenie
úloh
štátu,
o
b
c
e
alebo
vyššieho
územného
celku
vyplývajúcich
z
osobitných
predpisov,
26
)
pričom
rozpočtová
organizácia
alebo
príspevková
organizácia
môže
mať
len
jedného
zriaďovateľa.
Rozpočtové
organizácie
alebo
príspevkové
organizácie
nemožno
zriadiť
na
výkon
rozhodovacích
právomocí,
ktoré
pre
zriaďovateľa
vyplývajú
z
osobitných
predpisov.
(4)
Rozpočtové
organizácie
a
príspevkové
organizácie
môžu
vo
vlastnom
mene
nadobúdať
p
r
á
v
a
a
zaväzovať
sa
odo
dňa
svojho
zriadenia.
(5)
Rozpočtovú
organizáciu
alebo
príspevkovú
organizáciu
možno
zriadiť
b)
rozhodnutím
zriaďovateľa,
ktorým
je
ústredný
orgán
štátnej
správy,
ak
osobitný
predpis
neustanovuje
inak,
obec
alebo
vyšší
územný
celok.
(6)
Funkciu
zriaďovateľa
vo
vzťahu
k
ústrednému
orgánu
štátnej
správy
ako
rozpočtovej
organizácii
plní
na
účely
tohto
zákona
ministerstvo
financií.
(7)
Ak
rozpočtová
organizácia
alebo
príspevková
organizácia
bola
zriadená
zákonom,
zriaďovateľskú
funkciu
k
nej
na
účely
tohto
zákona
vykonáva
orgán,
na
ktorého
rozpočet
je
zapojená
finančnými
vzťahmi.
(8)
Zriaďovateľ
môže
zriadiť
na
plnenie
svojich
úloh
v
rozsahu
svojej
pôsobnosti
rozpočtovú
organizáciu
alebo
príspevkovú
organizáciu
len
s
predchádzajúcim
písomným
súhlasom
ministerstva
financií
od
prvého
dňa
nasledujúceho
rozpočtového
roka.
V
odôvodnených
prípadoch
môže
minister
financií
povoliť
iný
termín.
K
žiadosti
o
písomný
súhlas
je
zriaďovateľ
povinný
doložiť
najmä
návrh
zriaďovacej
listiny
a
návrh
rozpočtu
organizácie
navrhovanej
na
zriadenie,
a
k
o
Zbierka
zákonov
Slovenskej
republiky
aj
uviesť
a
zdôvodniť
predpokladané
finančné
dôsledky
na
štátny
rozpočet,
a
to
nielen
na
b
e
ž
n
ý
rok,
ale
aj
na
nasledujúce
tri
rozpočtové
roky.
Predchádzajúci
písomný
súhlas
m
i
n
i
s
t
e
r
s
t
v
a
financií,
ako
aj
povolenie
iného
termínu
ministrom
financií
podľa
druhej
vety
sa
nevyžaduje,
ak
je
zriaďovateľom
obec
alebo
vyšší
územný
celok,
alebo
ak
sa
zriaďuje
osobitným
zákonom.
(9)
Zriaďovateľ
podľa
odseku
5
písm.
b)
vydá
o
zriadení
rozpočtovej
organizácie
alebo
príspevkovej
organizácie
zriaďovaciu
listinu.
Zriaďovacia
listina
rozpočtovej
organizácie
a
príspevkovej
organizácie
obsahuje
a)
označenie
zriaďovateľa,
b)
názov
rozpočtovej
organizácie
alebo
príspevkovej
organizácie
vylučujúci
možnosť
z
á
m
e
n
y
s
názvom
iných
právnických
osôb,
jej
sídlo
a
identifikačné
číslo,
d)
dátum
zriadenia
rozpočtovej
organizácie
alebo
príspevkovej
organizácie,
e)
vymedzenie
predmetu
činnosti,
f)
označenie
štatutárneho
orgánu,
g)
vecné
a
finančné
vymedzenie
majetku,
ktorý
je
rozpočtovej
organizácii
alebo
príspevkovej
organizácii
zverený
do
správy
pri
jej
zriadení,
h)
určenie
doby,
na
ktorú
sa
rozpočtová
organizácia
alebo
príspevková
organizácia
zriaďuje.
(10)
Rozpočtová
organizácia
a
príspevková
organizácia
s
výnimkou
rozpočtových
organizácií,
ktorými
sú
ministerstvá
a
Úrad
vlády
Slovenskej
republiky,
a
s
výnimkou
podľa
odseku
5
písm.
b)
nemôžu
byť
zakladateľom
ani
zriaďovateľom
inej
právnickej
osoby,
27
)
ak
osobitný
p
r
e
d
p
i
s
neustanoví
inak.
28
)
(11)
Rozpočtové
organizácie
alebo
príspevkové
organizácie
zriadené
rozhodnutím
z
r
i
a
ď
o
v
a
t
e
ľ
a
podľa
odseku
5
písm.
b)
možno
zrušiť,
meniť
ich
podriadenosť
alebo
spôsob
f
i
n
a
n
c
o
v
a
n
i
a
z
rozpočtovej
organizácie
na
príspevkovú
organizáciu
alebo
naopak
rozhodnutím
zriaďovateľa
o
d
prvého
dňa
nasledujúceho
rozpočtového
roka
po
predchádzajúcom
písomnom
s
ú
h
l
a
s
e
ministerstva
financií.
V
odôvodnených
prípadoch
môže
minister
financií
povoliť
iný
termín.
Predchádzajúci
písomný
súhlas
ministerstva
financií,
ako
aj
povolenie
iného
termínu
ministrom
financií
podľa
druhej
vety
sa
nevyžaduje,
ak
rozpočtová
organizácia
alebo
príspevková
organizácia
je
zriadená
osobitným
zákonom,
alebo
ak
jej
zriaďovateľom
je
obec
alebo
vyšší
územný
celok.
Pri
zmene
podriadenosti
vydávajú
rozhodnutie
obaja
zriaďovatelia,
a
to
tak,
aby
k
z
m
e
n
e
podriadenosti
došlo
k
tomu
istému
dňu.
Pri
zmene
podriadenosti
a
zmene
spôsobu
financovania
j
e
zriaďovateľ
povinný
zmeniť
zriaďovaciu
listinu
rozpočtovej
organizácie
alebo
príspevkovej
organizácie.
(12)
Zriaďovateľ
príspevkovej
organizácie
je
povinný
ju
zrušiť
k
31.
decembru
roka,
v
ktorom
zistí,
že
príspevková
organizácia
nespĺňa
podmienky
podľa
odseku
3.
(13)
Ak
k
zániku
rozpočtovej
organizácie
alebo
príspevkovej
organizácie
dochádza
rozdelením,
zlúčením
alebo
splynutím,
zriaďovateľ
určí
v
rozhodnutí
termín,
vecné
a
finančné
vymedzenie
majetku
vrátane
súvisiacich
práv
a
záväzkov,
ktoré
prechádzajú
na
právneho
nástupcu,
k
t
o
r
ý
m
môže
byť
len
rozpočtová
organizácia
alebo
príspevková
organizácia.
Ak
rozpočtová
organizácia
alebo
príspevková
organizácia
zaniká
zrušením
bez
právneho
nástupcu,
práva
a
povinnosti
prechádzajú
dňom
bezprostredne
nasledujúcom
po
dni
zrušenia
na
zriaďovateľa,
ak
osobitný
zákon
neustanoví
inak.
(14)
Zriaďovateľ
s
výnimkou
obce
a
vyššieho
územného
celku
je
povinný
do
siedmich
dní
oznámiť
ministerstvu
financií
prostredníctvom
príslušného
správcu
rozpočtovej
kapitoly
zriadenie,
zrušenie,
zmenu
podriadenosti
alebo
spôsobu
financovania
rozpočtovej
organizácie
a
l
e
b
o
Zbierka
zákonov
Slovenskej
republiky
príspevkovej
organizácie.
(15)
Na
príspevkové
organizácie
sa
vzťahujú
práva
a
povinnosti
subjektov
verejnej
s
p
r
á
v
y
uvedené
v
tomto
zákone,
aj
keď
sa
nevykazujú
v
rámci
ústrednej
správy
alebo
ú
z
e
m
n
e
j
samosprávy
podľa
§
3
ods.
1.
Ustanovenie
odseku
2
vo
vzťahu
k
pokrytiu
výrobných
nákladov
tržbami
sa
nevzťahuje
na
príspevkovú
organizáciu,
ktorá
je
zdravotníckym
zariadením
poskytujúcim
zdravotnú
starostlivosť
podľa
osobitného
predpisu.
Hospodárenie
rozpočtových
organizácií
(1)
Rozpočtová
organizácia
hospodári
s
rozpočtovými
prostriedkami
vrátane
prostriedkov
prijatých
od
iných
subjektov.
Rozpočtová
organizácia
zostavuje
rozpočet
príjmov
a
výdavkov,
ktorý
zahŕňa
všetky
prostriedky,
s
ktorými
hospodári
vrátane
príjmov
a
výdavkov
uvedených
v
odseku
4
a
v
§
17
ods.
4.
Pritom
sa
riadi
záväznými
ukazovateľmi
štátneho
rozpočtu
určenými
zákonom
o
štátnom
rozpočte
na
príslušný
rozpočtový
rok
a
zriaďovateľom.
Peňažné
dary
sa
použijú
v
súlade
s
ich
určeným
účelom;
ak
účel
nie
je
určený,
rozpočtová
organizácia
použije
peňažné
dary
na
ďalší
rozvoj
a
skvalitnenie
svojej
činnosti.
(2)
Zriaďovateľ
určí,
ktoré
vnútorné
organizačné
jednotky
v
rámci
rozpočtovej
organizácie
v
j
e
h
o
pôsobnosti
budú
hospodáriť
iba
so
zvereným
preddavkom
ako
preddavkové
o
r
g
a
n
i
z
á
c
i
e
.
Zriaďovateľ
zároveň
určí
výšku
preddavku
a
obdobie,
na
ktoré
sa
poskytuje,
prípadne
na
to
splnomocní
rozpočtovú
organizáciu,
na
ktorej
rozpočet
je
preddavková
organizácia
hospodáriaca
s
preddavkom
zapojená.
Rozpočtová
organizácia,
z
ktorej
rozpočtu
sa
preddavok
poskytuje,
zúčtuje
príjmy
a
výdavky
týchto
preddavkových
organizácií
najneskôr
do
konca
rozpočtového
r
o
k
a
.
Preddavkové
organizácie
nie
sú
právnickými
osobami.
Preddavok
preddavkovej
organizácii
v
zahraničí,
ktorej
zriaďovateľom
je
Ministerstvo
zahraničných
vecí
a
európskych
záležitostí
Slovenskej
republiky,
Ministerstvo
hospodárstva
Slovenskej
republiky,
Ministerstvo
vnútra
Slovenskej
republiky
alebo
Ministerstvo
obrany
Slovenskej
republiky,
sa
poskytuje
z
rozpočtu
zriaďovateľa
prostredníctvom
osobitného
preddavkového
účtu
na
iný
účet
preddavkovej
organizácie
v
zahraničí
alebo
v
hotovosti
do
pokladne
preddavkovej
organizácie
v
zahraničí.
Zostatky
prostriedkov
na
týchto
účtoch
koncom
roka
neprepadajú.
(3)
Vzájomné
započítanie
príjmov
a
výdavkov
je
v
rozpočtovej
organizácii
prípustné,
ak
i
d
e
o
dodatočnú
úhradu
predtým
vynaložených
výdavkov
v
tom
istom
rozpočtovom
roku,
ktorou
i
n
ý
subjekt
refunduje
rozpočtovej
organizácii
výdavky,
ktoré
za
neho
zaplatila.
Ak
rozpočtová
organizácia
vykonáva
činnosť,
v
ktorej
rozsahu
je
platiteľom
dane
z
pridanej
hodnoty,
28a
)
j
e
oprávnená
v
tom
istom
rozpočtovom
roku
vzájomne
započítať
príjmy
z
prijatej
dane
z
pridanej
hodnoty
a
vráteného
nadmerného
odpočtu
s
výdavkami
na
úhradu
dane
z
pridanej
hodnoty.
(4)
Rozpočtová
organizácia
sústreďuje
všetky
príjmy
svojho
rozpočtu
s
výnimkou
príjmov
uvedených
v
odseku
3
na
príjmovom
účte
a
realizuje
všetky
svoje
výdavky
z
výdavkového
ú
č
t
u
.
Rozpočtová
organizácia
môže
sústreďovať
príjmy
na
samostatných
účtoch
a
realizovať
výdavky
z
o
samostatných
účtov,
ak
ide
o
prostriedky
podľa
§
26
ods.
3
a
§
28
ods.
1,
ak
tak
ustanovuje
osobitný
zákon,
ak
to
vyplýva
z
právne
záväzných
aktov
Európskej
únie,
z
medzinárodnej
zmluvy,
pri
prijatí
prostriedkov
na
základe
darovacej
zmluvy,
na
základe
zmluvy
o
združení,
28b
)
pri
prijatí
prostriedkov
súvisiacich
so
stravovaním
vrátane
úhrad
stravy
28c
)
alebo
pri
prijatí
p
r
o
s
t
r
i
e
d
k
o
v
formou
dotácie
alebo
grantu.
Ak
je
to
potrebné,
rozpočtová
organizácia
môže
k
týmto
prostriedkom
previesť
pred
realizáciou
výdavkov
z
týchto
samostatných
účtov
výdavky
z
výdavkového
ú
č
t
u
určené
na
financovanie
týchto
účelov,
pričom
ustanovenia
§
8
ods.
4
a
5
tým
nie
sú
dotknuté.
Ak
je
zriaďovateľom
rozpočtovej
organizácie
obec
alebo
vyšší
územný
celok,
možnosť
sústreďovania
príjmov
a
realizácie
výdavkov
na
samostatných
účtoch
podľa
druhej
vety
je
oprávnená
obec
alebo
vyšší
územný
celok
určiť
odchýlne.
Rozpočtová
organizácia
sústreďuje
všetky
príjmy
a
realizuje
všetky
výdavky
prostredníctvom
účtov
vedených
v
Štátnej
pokladnici,
ak
tak
ustanovuje
osobitný
Zbierka
zákonov
Slovenskej
republiky
(5)
Príjem
z
prenájmu
majetku
štátu
v
správe
štátnej
rozpočtovej
organizácie
je
príjmom
štátneho
rozpočtu.
(6)
Rozpočtová
organizácia
môže
uzatvárať
zmluvu
o
nájme
veci
s
právom
kúpy
prenajatej
veci,
29
)
ak
nájomné
bude
uhrádzať
z
prostriedkov
Európskej
únie
a
z
prostriedkov
štátneho
rozpočtu
určených
na
financovanie
spoločných
programov
Slovenskej
republiky
a
Európskej
únie.
Hospodárenie
príspevkových
organizácií
(1)
Príspevková
organizácia
hospodári
podľa
svojho
rozpočtu
príjmov
a
výdavkov.
Jej
rozpočet
zahŕňa
aj
príspevok
z
rozpočtu
zriaďovateľa
a
prostriedky
prijaté
od
iných
subjektov.
Peňažné
d
a
r
y
sa
použijú
v
súlade
s
ich
určeným
účelom;
ak
účel
nie
je
určený,
príspevková
organizácia
použije
peňažné
dary
na
ďalší
rozvoj
a
skvalitnenie
svojej
činnosti.
Príjem
z
prevodu
správy
alebo
z
prevodu
vlastníctva
majetku
štátu
v
správe
štátnej
príspevkovej
organizácie,
ak
zriaďovateľ
pri
rozpise
záväzných
ukazovateľov
na
príslušný
rozpočtový
rok
nerozhodne
o
jeho
odvode
do
príjmov
štátneho
rozpočtu
možno
použiť
len
na
financovanie
obstarávania
hmotného
a
nehmotného
majetku
vrátane
jeho
technického
zhodnotenia
a
na
financovanie
opráv
a
údržby
hmotného
majetku;
uvedené
neplatí,
ak
je
štátna
príspevková
organizácia
zdravotníckym
zariadením,
ktorému
patrí
úhrada
za
poskytnutú
zdravotnú
starostlivosť
podľa
osobitného
predpisu.
35a
)
(2)
Príspevková
organizácia
je
povinná
dosahovať
príjmy
určené
svojím
rozpočtom.
(3)
Príspevková
organizácia
sústreďuje
všetky
príjmy
a
realizuje
všetky
výdavky
prostredníctvom
účtov
vedených
v
Štátnej
pokladnici,
ak
tak
ustanovuje
osobitný
predpis.
18
)
(4)
Príspevková
organizácia
môže
uzatvárať
zmluvu
o
nájme
veci
s
právom
kúpy
prenajatej
veci,
29
)
ak
nájomné
bude
uhrádzať
z
vlastných
zdrojov
alebo
z
prostriedkov
Európskej
ú
n
i
e
a
z
prostriedkov
štátneho
rozpočtu
určených
na
financovanie
spoločných
programov
Slovenskej
republiky
a
Európskej
únie.
(5)
Príspevková
organizácia
môže
uzatvoriť
zmluvu
podľa
odseku
4
po
vyhodnotení
p
o
n
ú
k
najmenej
troch
nezávislých
uchádzačov.
(6)
Finančný
vzťah
medzi
zriaďovateľom
a
príspevkovou
organizáciou
je
určený
záväznými
ukazovateľmi
štátneho
rozpočtu
a
záväznými
ukazovateľmi
určenými
zriaďovateľom.
(7)
Príspevková
organizácia
uhrádza
výdavky
na
prevádzku,
opravy
a
údržbu
hmotného
majetku,
ako
aj
na
obstaranie
hmotného
a
nehmotného
majetku
z
vlastných
zdrojov
a
z
príspevku
od
zriaďovateľa,
pričom
vlastné
zdroje
používa
prednostne.
Zriaďovateľ
poskytuje
príspevkovej
organizácii
príspevok
na
prevádzku
v
takej
výške,
aby
jej
rozpočet
bol
vyrovnaný;
to
neplatí,
ak
j
e
príspevková
organizácia
zdravotníckym
zariadením,
ktorému
patrí
úhrada
za
poskytnutú
zdravotnú
starostlivosť
podľa
osobitného
predpisu.
Zriaďovateľ
môže
príspevkovej
organizácii
krátiť
alebo
zvýšiť
príspevok
pri
nedodržaní
alebo
zmene
podmienok,
za
ktorých
bol
určený
finančný
vzťah
medzi
zriaďovateľom
a
príspevkovou
organizáciou.
(8)
Ak
vlastné
zdroje
na
obstaranie
hmotného
a
nehmotného
majetku
nekryjú
potreby
príspevkovej
organizácie,
zriaďovateľ
určí
výšku
príspevku
na
obstaranie
ním
určeného
konkrétneho
hmotného
a
nehmotného
majetku.
(9)
Príspevková
organizácia
vykoná
po
uplynutí
rozpočtového
roka
zúčtovanie
finančných
vzťahov
s
rozpočtom
zriaďovateľa
alebo
so
štátnym
rozpočtom.
(10)
Ak
je
výsledok
hospodárenia
kladný,
tento
nemôže
byť
dosiahnutý
nesplnením
úloh,
Zbierka
zákonov
Slovenskej
republiky
obmedzovaním
alebo
zhoršovaním
kvality
služieb,
alebo
zmenou
podmienok,
za
ktorých
boli
záväzné
limity
príspevkovej
organizácii
určené.
P
r
á
v
a
a
p
o
v
i
n
n
o
s
t
i
r
o
z
p
o
č
t
o
v
ý
c
h
o
r
g
a
n
i
z
á
c
i
í
a
p
r
í
s
p
e
v
k
o
v
ý
c
h
o
r
g
a
n
i
z
á
c
i
í
(1)
Ak
osobitný
predpis
neustanovuje
inak,
rozpočtová
organizácia
a
príspevková
organizácia
poskytujú
svoje
výkony
odplatne
v
súlade
s
osobitným
predpisom.
36
)
Štátne
rozpočtové
organizácie
si
navzájom
poskytujú
výkony
vo
svojej
pôsobnosti
bezplatne.
Rozpočtové
organizácie
zriadené
obcou
si
navzájom
poskytujú
výkony
vo
svojej
pôsobnosti
bezplatne,
ak
o
tom
rozhodne
o
b
e
c
n
é
zastupiteľstvo
tejto
obce.
Rozpočtové
organizácie
zriadené
vyšším
územným
celkom
si
navzájom
poskytujú
výkony
vo
svojej
pôsobnosti
bezplatne,
ak
o
tom
rozhodne
zastupiteľstvo
tohto
vyššieho
územného
celku.
(2)
Rozpočtová
organizácia
a
príspevková
organizácia
nie
sú
oprávnené
ručiť
za
zaplatenie
zmenky,
vystavovať,
nadobúdať
a
prijímať
zmenky
37
)
s
výnimkou
rozpočtovej
organizácie,
ktorou
j
e
ministerstvo
financií
pri
správe
štátneho
dlhu
a
pri
správe
štátnych
záruk
podľa
osobitného
zákona;
17
)
iné
cenné
papiere
môžu
nadobúdať
a
vydávať
alebo
prevziať
záruku
za
splatenie
i
c
h
menovitej
hodnoty
alebo
splatenie
výnosu,
len
ak
tak
ustanovuje
tento
zákon
alebo
osobitný
zákon.
(3)
Ak
ide
o
úhrady
výdavkov
z
prostriedkov
štátneho
rozpočtu,
rozpočtu
obce
alebo
rozpočtu
vyššieho
územného
celku
za
mesiac
december,
ktoré
sa
uskutočnia
v
januári
nasledujúceho
rozpočtového
roka,
môže
rozpočtová
organizácia
previesť
na
účet
cudzích
prostriedkov
výdavky,
a
to
na
a)
výplatu
miezd,
platov,
služobných
príjmov
a
ostatných
osobných
vyrovnaní
vrátane
náhrad
platov
a
miezd
a
cestovného
vyplácaného
súčasne
s
platom,
so
mzdou,
výplatu
o
d
m
i
e
n
vyplácaných
na
základe
dohôd
o
prácach
vykonávaných
mimo
pracovného
pomeru
a
výplatu
pracovných
odmien
odsúdených,
ako
aj
ostatné
peňažné
nároky
z
a
m
e
s
t
n
a
n
c
o
v
z
pracovnoprávnych
vzťahov
alebo
z
obdobných
právnych
vzťahov,
ktoré
sa
vyplácajú
spolu
s
o
mzdou,
b)
odvod
poistného
a
príspevkov
do
poistných
fondov
z
platov
a
miezd
podľa
písmena
a),
c)
odvod
poistného
a
príspevkov
za
osoby,
za
ktoré
poistné
a
príspevok
platí
štát,
d)
úhrady
dávok
sociálnej
pomoci,
peňažných
príspevkov
na
kompenzáciu
sociálnych
dôsledkov
ťažkého
zdravotného
postihnutia
a
na
úhrady
dávok
podľa
osobitných
predpisov.
(4)
Príspevková
organizácia
uhrádza
výdavky
podľa
odseku
3
v
nasledujúcom
roku
zo
svojho
bežného
účtu;
rovnako
postupuje
iná
právnická
osoba
a
fyzická
osoba,
ktorej
sa
na
účely
p
o
d
ľ
a
odseku
3
poskytli
prostriedky
štátneho
rozpočtu.
(5)
Ak
sa
výdavky
podľa
odsekov
3
a
4
nevyčerpajú
do
konca
februára,
odvedú
sa
do
troch
d
n
í
po
vyúčtovaní
položiek
podľa
odseku
3
na
príjmový
účet
štátneho
rozpočtu,
rozpočtu
obce
alebo
rozpočtu
vyššieho
územného
celku.
Pri
nedostatku
týchto
prostriedkov
sa
potrebné
prostriedky
vyúčtujú
na
ťarchu
rozpočtu
nasledujúceho
rozpočtového
roka.
(6)
Rozpočtová
organizácia
a
príspevková
organizácia
ako
nájomca
alebo
vypožičiavateľ
môžu
použiť
kapitálové
výdavky
na
technické
zhodnotenie
prenajatého
majetku
alebo
majetku
vo
výpožičke,
ak
doba
nájmu
alebo
výpožičky
trvá
aspoň
štyri
roky
od
vynaloženia
takéhoto
výdavku.
(7)
Rozpočtová
organizácia,
ktorou
je
ministerstvo
financií,
môže
prijímať
alebo
poskytovať
úvery
alebo
pôžičky
a
vstupovať
do
úverových
alebo
pôžičkových
vzťahov
ako
ručiteľ,
ak
koná
p
o
d
ľ
a
Zbierka
zákonov
Slovenskej
republiky
osobitného
predpisu
17
)
v
súlade
so
zákonom
o
štátnom
rozpočte
na
príslušný
rozpočtový
rok.
Rozpočtová
organizácia,
ktorou
je
Ministerstvo
školstva
Slovenskej
republiky,
môže
poskytovať
pôžičky
podľa
osobitného
predpisu.
Rozpočtová
organizácia,
ktorou
je
Pôdohospodárska
platobná
agentúra,
môže
prijímať
pôžičku
na
účely
zmiernenia
alebo
odstránenia
následkov
extrémnych
poveternostných
podmienok,
najmä
sucha,
ako
dôsledku
klimatických
zmien
podľa
osobitného
predpisu.
37a
)
(8)
Rozpočtová
organizácia
a
príspevková
organizácia
môžu
použiť
prostriedky
svojho
rozpočtu
na
platenie
členského
príspevku
len
so
súhlasom
zriaďovateľa;
súhlas
sa
nevyžaduje,
ak
i
d
e
o
zriaďovateľa
podľa
§
21
ods.
6.
(9)
Rozpočtové
organizácie
a
príspevkové
organizácie
vedú
účtovníctvo,
zostavujú
a
predkladajú
účtovnú
závierku
podľa
osobitného
predpisu.
38
)
Štátne
rozpočtové
organizácie
a
štátne
príspevkové
organizácie
sú
povinné
na
žiadosť
ministerstva
financií
alebo
správcu
kapitoly
predložiť
aj
ďalšie
údaje
z
účtovníctva.
(10)
Rozpočtová
organizácia
nemôže
tvoriť
osobitné
fondy,
iba
ak
tak
ustanoví
osobitný
predpis.
39
)
Príspevková
organizácia
tvorí
osobitné
fondy
podľa
osobitného
predpisu.
39
)
Zostatky
osobitných
fondov
koncom
roka
neprepadajú.
(11)
Štátne
rozpočtové
organizácie
a
štátne
príspevkové
organizácie
môžu
obstarať
o
s
o
b
n
ý
automobil
39a
)
určený
výlučne
na
prepravu
osôb
najviac
do
limitu
výdavkov
u
s
t
a
n
o
v
e
n
é
h
o
nariadením
vlády,
pričom
nariadenie
vlády
ustanoví
okruh
osôb,
na
ktorých
prepravu
sa
obstaráva
osobný
automobil
do
ustanoveného
limitu
výdavkov.
Limit
výdavkov
sa
vzťahuje
na
obstaranie
osobného
automobilu
vrátane
jeho
technického
zhodnotenia
v
príslušnom
rozpočtovom
roku.
Ak
štátne
rozpočtové
organizácie
a
štátne
príspevkové
organizácie
obstarávajú
osobný
automobil
podľa
prvej
vety,
ktorý
je
zároveň
ekologickým
vozidlom
podľa
osobitného
predpisu,
39b
)
limit
výdavkov
ustanovený
nariadením
vlády
je
vyšší
o
50
percent.
(1)
Rozpočtová
organizácia
alebo
príspevková
organizácia
môže
združovať
prostriedky
p
o
d
ľ
a
osobitného
predpisu,
28b
)
ak
týmto
združením
prostriedkov
nevznikne
iná
právnická
osoba.
Združené
prostriedky
sa
vedú
na
samostatnom
účte.
(2)
Rozpočtová
organizácia
a
príspevková
organizácia
uskutočňujú
platby
podľa
uzavretej
zmluvy
o
združení
podľa
odseku
1
len
zo
zdrojov,
ktoré
sú
oprávnené
použiť
na
činnosť,
ktorá
j
e
predmetom
tejto
zmluvy.
(3)
Rozpočtová
organizácia
a
príspevková
organizácia
vyporiadajú
majetok
získaný
výkonom
spoločnej
činnosti
financovanej
zo
združených
prostriedkov
podľa
odseku
1
podľa
osobitného
predpisu.
28b
)
Rozpočtová
organizácia
a
príspevková
organizácia
sú
povinné
dohodnúť
v
z
m
l
u
v
e
o
združení
podiel
na
majetku
získanom
spoločnou
činnosťou
zodpovedajúci
výške
nimi
vložených
prostriedkov;
to
platí
aj
pre
prípad
rozpustenia
združenia.
Podnikateľská
činnosť
rozpočtovej
organizácie
a
príspevkovej
organizácie
(1)
Rozpočtová
organizácia
nemôže
vykonávať
podnikateľskú
činnosť,
ak
osobitný
predpis
neustanovuje
inak.
40
)
Náklady
na
túto
činnosť
musia
byť
kryté
výnosmi
z
nej.
Prostriedky
z
í
s
k
a
n
é
z
rozdielu
medzi
výnosmi
a
nákladmi
po
zdanení
zostávajú
v
plnom
rozsahu
ako
doplnkový
z
d
r
o
j
na
zabezpečenie
prevádzky,
ďalšieho
rozvoja
a
skvalitňovania
činnosti
rozpočtovej
o
r
g
a
n
i
z
á
c
i
e
.
Príjmy
a
výdavky
na
podnikateľskú
činnosť
sa
rozpočtujú
a
sledujú
na
samostatnom
účte.
Tým
nie
sú
dotknuté
ustanovenia
osobitných
predpisov
o
financovaní
vedľajšieho
hospodárstva.
41
)
(2)
Príspevková
organizácia
môže
vykonávať
so
súhlasom
zriaďovateľa
podnikateľskú
činnosť
nad
rámec
hlavnej
činnosti,
pre
ktorú
bola
zriadená,
iba
ak
plní
úlohy
určené
zriaďovateľom.
Zbierka
zákonov
Slovenskej
republiky
Náklady
na
podnikateľskú
činnosť
musia
byť
kryté
výnosmi
z
nej.
Prostriedky
získané
z
rozdielu
medzi
výnosmi
a
nákladmi
po
zdanení
zostávajú
v
plnom
rozsahu
ako
doplnkový
zdroj
na
zabezpečenie
prevádzky,
ďalšieho
rozvoja
a
skvalitňovania
činnosti
príspevkovej
organizácie.
Príjmy
a
výdavky
na
túto
činnosť
sa
rozpočtujú
a
sledujú
sa
na
samostatnom
účte.
(3)
Ak
je
hospodárskym
výsledkom
podnikateľskej
činnosti
k
30.
septembru
rozpočtového
r
o
k
a
strata,
je
vedúci
rozpočtovej
organizácie
alebo
príspevkovej
organizácie
povinný
zabezpečiť,
aby
bola
do
konca
rozpočtového
roka
vyrovnaná,
alebo
urobiť
také
opatrenia
na
ukončenie
podnikateľskej
činnosti,
aby
sa
v
ďalšom
rozpočtovom
roku
už
nevykonávala.
ŠTÁTNY
ZÁVEREČNÝ
ÚČET
A
SÚHRNNÁ
VÝROČNÁ
SPRÁVA
(1)
Štátny
záverečný
účet
je
správou
o
rozpočtovom
hospodárení
Slovenskej
republiky,
k
t
o
r
á
obsahuje
výsledky
rozpočtového
hospodárenia
subjektov
verejnej
správy
za
príslušný
rozpočtový
rok.
(2)
Štátny
záverečný
účet
obsahuje
a)
údaje
o
príjmoch,
výdavkoch
a
výsledku
rozpočtového
hospodárenia
subjektov
verejnej
správy
a
o
stave
dlhu
verejnej
správy
k
31.
decembru
rozpočtového
roka
v
jednotnej
metodike
platnej
pre
Európsku
úniu
vykázané
Európskej
komisii
do
1.
apríla
bežného
roka,
41a
)
b)
vyhodnotenie
zamerania
a
opatrení
rozpočtovej
politiky,
c)
údaje
o
príjmoch,
výdavkoch
a
výsledku
rozpočtového
hospodárenia
štátneho
rozpočtu,
d)
iné
údaje
o
plnení
rozpočtu
verejnej
správy.
(3)
Ministerstvo
financií
usmerňuje
práce
na
vypracovaní
záverečných
účtov
k
a
p
i
t
o
l
a
záverečných
účtov
štátnych
fondov,
určuje
ich
obsah
a
termíny
predloženia.
(4)
Správca
kapitoly
je
povinný
vypracovať
záverečný
účet
kapitoly
za
príslušný
rozpočtový
rok
vrátane
záverečného
účtu
štátneho
fondu,
ktorý
spravuje.
Záverečný
účet
kapitoly
predkladá
správca
kapitoly
ministerstvu
financií
v
termíne
určenom
ministerstvom
financií
a
na
informáciu
vláde
a
príslušnému
výboru
národnej
rady.
(5)
Návrh
štátneho
záverečného
účtu
vrátane
návrhu
na
použitie
prebytku
štátneho
rozpočtu
predkladá
ministerstvo
financií
vláde
do
30.
apríla
bežného
roka.
(6)
Vláda
predkladá
návrh
štátneho
záverečného
účtu
národnej
rade
a
Najvyššiemu
kontrolnému
úradu
Slovenskej
republiky
do
20.
mája
bežného
roka.
Národná
rada
rozhodne
o
použití
prebytku
štátneho
rozpočtu.
(7)
Štátny
záverečný
účet
zverejňuje
ministerstvo
financií
do
desiatich
dní
po
schválení
národnou
radou
na
svojom
webovom
sídle.
Záverečný
účet
kapitoly
vrátane
záverečného
ú
č
t
u
štátneho
fondu,
ktorý
spravuje,
zverejňuje
správca
kapitoly
na
svojom
webovom
sídle
do
desiatich
dní
po
schválení
štátneho
záverečného
účtu
národnou
radou.
(1)
Súhrnná
výročná
správa
je
súhrnný
dokument,
ktorý
obsahuje
a)
údaje
o
príjmoch,
výdavkoch
a
výsledku
rozpočtového
hospodárenia
subjektov
verejnej
správy
Zbierka
zákonov
Slovenskej
republiky
a
o
stave
dlhu
verejnej
správy
k
31.
decembru
rozpočtového
roka
v
jednotnej
metodike
platnej
pre
Európsku
úniu
vykázané
Európskej
komisii
do
1.
októbra
bežného
roka,
41a
)
b)
súhrnnú
účtovnú
závierku
verejnej
správy
Slovenskej
republiky,
41b
)
c)
údaje
ustanovené
osobitným
predpisom,
42
)
d)
ďalšie
údaje
o
hospodárení
Slovenskej
republiky.
(2)
Návrh
súhrnnej
výročnej
správy
za
príslušný
rozpočtový
rok
predkladá
ministerstvo
financií
na
schválenie
vláde
do
31.
októbra
bežného
rozpočtového
roka.
(3)
Vláda
predkladá
súhrnnú
výročnú
správu
za
príslušný
rozpočtový
rok
na
informáciu
národnej
rade
do
20.
novembra
bežného
rozpočtového
roka.
(4)
Súhrnnú
výročnú
správu
ukladá
ministerstvo
financií
do
verejnej
časti
registra
účtovných
závierok
42ab
)
do
desiatich
dní
po
jej
prerokovaní
národnou
radou.
ZODPOVEDNOSŤ
ZA
HOSPODÁRENIE,
PORUŠENIE
FINANČNEJ
DISCIPLÍNY
Zodpovednosť
za
hospodárenie
(1)
Vláda
zodpovedá
národnej
rade
za
hospodárenie
s
prostriedkami
štátneho
rozpočtu;
s
výnimkou
kapitoly
Najvyššieho
kontrolného
úradu
Slovenskej
republiky.
Vláda
predkladá
národnej
rade
v
rámci
návrhu
rozpočtu
verejnej
správy
aj
informáciu
o
očakávanej
skutočnosti
bežného
rozpočtového
roka
v
porovnaní
so
schváleným
rozpočtom
verejnej
správy
na
b
e
ž
n
ý
rozpočtový
rok.
(2)
Za
hospodárenie
s
verejnými
prostriedkami
zodpovedá
štatutárny
orgán
subjektu
verejnej
správy.
19
)
Správy
o
plnení
rozpočtu
jednotlivých
kapitol
sa
prerokúvajú
v
príslušných
orgánoch
národnej
rady.
(3)
Očakávanú
skutočnosť
bežného
rozpočtového
roka
v
porovnaní
so
schváleným
rozpočtom
verejnej
správy
na
bežný
rozpočtový
rok
zverejňuje
ministerstvo
financií
spôsobom
p
o
d
ľ
a
osobitného
predpisu
7
)
najneskôr
do
15.
augusta
bežného
roka
na
základe
údajov
k
30.
júnu
bežného
roka
dostupných
v
čase
jej
spracovania.
Osobitné
ustanovenia
o
vyrovnanom
rozpočte
verejnej
správy
(1)
Rozpočet
verejnej
správy
má
byť
vyrovnaný
alebo
prebytkový.
Rozpočet
verejnej
správy
s
a
považuje
za
vyrovnaný
aj
vtedy,
ak
je
schodok
rozpočtu
verejnej
správy
upravený
o
v
p
l
y
v
hospodárskeho
cyklu
a
jednorazové
vplyvy
(ďalej
len
„štrukturálny
schodok“)
rovný
alebo
nižší
a
k
o
0,5
%
podielu
na
hrubom
domácom
produkte;
42ac
)
jednorazovým
vplyvom
sa
rozumie
príjem
a
l
e
b
o
výdavok,
ktorý
nemá
trvalý
alebo
opakujúci
sa
charakter
a
má
časovo
obmedzený
vplyv
na
saldo
rozpočtu
verejnej
správy.
Ak
je
výška
dlhu
verejnej
správy
42ad
)
výrazne
nižšia
ako
60
%
podielu
n
a
hrubom
domácom
produkte
a
v
súvislosti
s
dlhodobou
udržateľnosťou
42ae
)
existujú
minimálne
riziká,
štrukturálny
schodok
môže
byť
rovný
alebo
nižší
ako
1
%
podielu
na
hrubom
domácom
produkte.
Dosiahnutie
vyrovnaného
alebo
prebytkového
rozpočtu
verejnej
správy
vrátane
postupu
vedúcemu
k
strednodobému
cieľu
sa
zabezpečuje
podľa
medzinárodnej
zmluvy,
ktorou
j
e
Slovenská
republika
viazaná,
a
osobitných
predpisov.
42ac
)
(2)
Pri
výraznom
odchýlení
sa
42af
)
od
strednodobého
cieľa
alebo
postupu
vedúcemu
k
tomuto
c
i
e
ľ
u
podľa
odseku
1
sa
uplatní
korekčný
mechanizmus;
ministerstvo
financií
v
súlade
s
postupmi
p
o
d
ľ
a
osobitných
predpisov
42ag
)
zverejňuje,
či
došlo
k
výraznému
odchýleniu,
a
to
dvakrát
ročne
do
30.
Zbierka
zákonov
Slovenskej
republiky
júna
bežného
rozpočtového
roka
a
do
30.
novembra
bežného
rozpočtového
roka.
Ak
m
i
n
i
s
t
e
r
s
t
v
o
financií
zverejní,
že
došlo
k
výraznému
odchýleniu,
navrhne
vláde
limit
verejných
výdavkov
a
opatrenia
na
obdobie
korekcie
výrazného
odchýlenia,
zohľadňujúc
veľkosť
odchýlky,
ktorá
nastala,
rešpektujúc
dosiahnutie
strednodobého
cieľa
a
každoročné
znižovanie
podielu
schodku
rozpočtu
verejnej
správy
na
hrubom
domácom
produkte
v
súlade
s
osobitnými
predpismi;
42ag
)
limitom
verejných
výdavkov
sa
rozumie
maximálna
výška
celkových
časovo
rozlíšených
konsolidovaných
výdavkov
verejnej
správy.
Návrh
opatrení
s
vplyvom
na
územnú
samosprávu
ministerstvo
financií
vopred
prerokuje
s
republikovými
združeniami
obcí
a
so
zástupcami
vyšších
územných
celkov.
Vláda
rozhodne
o
korekčnom
mechanizme,
v
rámci
ktorého
rozhodne
o
n
á
v
r
h
u
na
limit
verejných
výdavkov
a
schváli
opatrenia,
ktoré
sa
budú
v
rámci
korekčného
mechanizmu
realizovať;
pred
rozhodnutím
vlády
návrh
posúdi
Rada
pre
rozpočtovú
zodpovednosť.
42ah
)
Ak
v
l
á
d
a
rozhodne,
že
sa
korekčný
mechanizmus
neuplatní,
zašle
národnej
rade
písomné
zdôvodnenie
rozhodnutia
o
neuplatnení
korekčného
mechanizmu.
(3)
Povinnosť
uplatňovať
korekčný
mechanizmus
sa
nevzťahuje
na
obdobie
trvania
výnimočných
okolností.
42ai
)
Začiatok
a
ukončenie
trvania
výnimočných
okolností
vyhlasuje
vláda
na
návrh
ministerstva
financií;
pred
vyhlásením
vlády
návrh
posúdi
Rada
pre
rozpočtovú
zodpovednosť.
(4)
Rada
pre
rozpočtovú
zodpovednosť
posudzuje
a
zverejňuje
vyhodnotenie
uplatňovania
a
l
e
b
o
neuplatňovania
korekčného
mechanizmu
podľa
odseku
2
a
začiatok
a
ukončenie
trvania
výnimočných
okolností
podľa
odseku
3;
ministerstvo
financií
zverejňuje
stanoviská
k
týmto
hodnoteniam.
Porušenie
finančnej
disciplíny
(1)
Porušením
finančnej
disciplíny
je
a)
poskytnutie
alebo
použitie
verejných
prostriedkov
v
rozpore
s
určeným
účelom,
b)
poskytnutie
alebo
použitie
verejných
prostriedkov
nad
rámec
oprávnenia,
ktorým
d
ô
j
d
e
k
vyššiemu
čerpaniu
verejných
prostriedkov,
c)
neodvedenie
prostriedkov
subjektu
verejnej
správy
v
ustanovenej
alebo
určenej
l
e
h
o
t
e
a
rozsahu,
d)
neodvedenie
výnosu
z
verejných
prostriedkov
do
rozpočtu
subjektu
verejnej
správy
podľa
t
o
h
t
o
alebo
osobitného
zákona,
42aa
)
e)
prekročenie
lehoty
ustanovenej
alebo
určenej
na
použitie
verejných
prostriedkov,
f)
prekročenie
rozsahu
splnomocnenia
na
prevzatie
záväzkov
podľa
§
19
ods.
5,
g)
umožnenie
bezdôvodného
obohatenia
získaním
finančného
prospechu
z
verejných
prostriedkov,
h)
konanie
v
rozpore
s
§
15
až
18,
i)
použitie
verejných
prostriedkov
na
financovanie,
založenie
alebo
zriadenie
právnickej
osoby
v
rozpore
s
týmto
zákonom
alebo
osobitnými
predpismi,
j)
nehospodárne,
neefektívne
a
neúčinné
vynakladanie
verejných
prostriedkov,
21
)
k)
nedodržanie
ustanoveného
alebo
určeného
spôsobu
nakladania
s
verejnými
prostriedkami,
l)
úhrada
preddavku
z
verejných
prostriedkov
v
rozpore
s
týmto
zákonom
alebo
v
rozpore
s
podmienkami
určenými
pri
poskytnutí
verejných
prostriedkov,
m)
porušenie
pravidiel
a
podmienok
pri
poskytovaní
prostriedkov
z
rozpočtu
verejnej
správy
subjektom
verejnej
správy,
n)
porušenie
pravidiel
a
podmienok,
za
ktorých
boli
verejné
prostriedky
poskytnuté.
Zbierka
zákonov
Slovenskej
republiky
(2)
Za
porušenie
finančnej
disciplíny
podľa
odseku
1
písm.
a)
sa
nepovažuje
taká
realizácia
výdavkov,
pri
ktorej
dôjde
k
nesprávnemu
zatriedeniu
výdavkov
podľa
rozpočtovej
klasifikácie,
a
k
je
dodržaný
vecne
vymedzený
účel
použitia
verejných
prostriedkov.
(3)
Za
porušenie
finančnej
disciplíny
podľa
odseku
1
písm.
a)
sa
ukladá
odvod
vo
v
ý
š
k
e
porušenia
finančnej
disciplíny
a
penále
vo
výške
0,1
%
zo
sumy,
v
ktorej
došlo
k
porušeniu
finančnej
disciplíny,
za
každý
aj
začatý
deň
porušenia
finančnej
disciplíny
do
dňa
odvedenia
finančných
prostriedkov
vrátane,
najviac
do
výšky
tejto
sumy;
za
porušenie
finančnej
disciplíny
podľa
odseku
1
písm.
a)
pri
nakladaní
so
štátnymi
finančnými
aktívami
poskytnutými
ako
ú
v
e
r
,
pôžička
alebo
návratná
finančná
výpomoc
sa
ukladá
odvod
vo
výške
porušenia
finančnej
disciplíny,
v
ktorej
nebola
istina
do
dňa
skončenia
kontroly
alebo
vládneho
auditu
42a
)
splatená,
a
pokuta
vo
výške
10
%
zo
sumy,
v
ktorej
došlo
k
porušeniu
finančnej
disciplíny.
(4)
Za
porušenie
finančnej
disciplíny
podľa
odseku
1
písm.
b)
sa
ukladá
odvod
vo
výške
porušenia
finančnej
disciplíny
a
penále
vo
výške
0,1
%
zo
sumy,
v
ktorej
došlo
k
porušeniu
finančnej
disciplíny,
za
každý
aj
začatý
deň
omeškania
s
úhradou
uloženého
odvodu.
Za
porušenie
finančnej
disciplíny
podľa
odseku
1
písm.
c)
a
d)
sa
ukladá
odvod
vo
výške
porušenia
finančnej
disciplíny
a
penále
vo
výške
0,1
%
zo
sumy
neodvedenej
v
ustanovenej
alebo
určenej
lehote
z
a
každý
deň
prekročenia
lehoty
na
odvedenie
finančných
prostriedkov
až
do
dňa
ich
odvedenia
vrátane.
Ak
právnická
osoba
alebo
fyzická
osoba
sama
zistí
porušenie
finančnej
disciplíny
p
o
d
ľ
a
odseku
1
písm.
c)
a
d)
alebo
sa
zistí
porušenie
finančnej
disciplíny
podľa
odseku
1
písm.
c)
a
d)
pri
výkone
kontroly
alebo
vnútorného
auditu
a
právnická
osoba
alebo
fyzická
osoba
protiprávny
stav
odstráni
alebo
odvedie
finančné
prostriedky
vo
výške
porušenia
finančnej
disciplíny
do
dňa
skončenia
kontroly
alebo
vnútorného
auditu,
najneskôr
do
začatia
vládneho
auditu,
správne
konanie
sa
nezačne.
(5)
Za
porušenie
finančnej
disciplíny
podľa
odseku
1
písm.
e)
sa
ukladá
penále
vo
výške
0,1
%
z
o
sumy
použitej
po
ustanovenej
alebo
určenej
lehote
za
každý
deň
prekročenia
lehoty
na
použitie
verejných
prostriedkov
až
do
dňa
použitia
vrátane,
najviac
do
výšky
tejto
sumy.
(6)
Za
porušenie
finančnej
disciplíny
podľa
odseku
1
písm.
f)
až
i)
sa
ukladá
pokuta.
Pokuta
z
a
porušenie
finančnej
disciplíny
podľa
odseku
1
písm.
f)
a
g)
sa
ukladá
od
200
eur
do
10
000
e
u
r
v
závislosti
od
závažnosti
porušenia
finančnej
disciplíny
a
dĺžky
trvania
protiprávneho
stavu.
Z
a
porušenie
finančnej
disciplíny
podľa
odseku
1
písm.
h)
a
i)
sa
pokuta
ukladá
od
200
eur
do
3
3
0
0
eur
v
závislosti
od
závažnosti
porušenia
finančnej
disciplíny
a
dĺžky
trvania
protiprávneho
stavu.
(7)
Subjekt
verejnej
správy,
ktorý
porušil
finančnú
disciplínu
podľa
odseku
1
písm.
a)
až
n),
je
povinný
uplatniť
voči
zamestnancovi
zodpovednému
za
porušenie
finančnej
disciplíny
p
o
s
t
u
p
podľa
osobitných
predpisov.
43
)
Ak
sa
verejné
prostriedky
poskytli
za
podmienok,
k
t
o
r
ý
c
h
nesplnenie
je
spojené
s
povinnosťou
ich
vrátenia,
uplatní
sa
pri
porušení
týchto
podmienok
rovnaký
postup
vrátane
sankcie
ako
pri
porušení
finančnej
disciplíny
podľa
odseku
1
písm.
b).
(8)
Odvod,
penále
a
pokuta
za
porušenie
finančnej
disciplíny
právnickou
osobou
alebo
fyzickou
osobou
sa
odvádzajú
do
príslušného
druhu
rozpočtu
verejnej
správy,
z
ktorého
boli
poskytnuté;
odvod,
penále
a
pokuta
za
porušenie
finančnej
disciplíny
pri
nakladaní
s
prostriedkami
štátneho
rozpočtu
sa
odvádzajú
do
štátneho
rozpočtu.
Penále
a
pokuta
za
porušenie
finančnej
disciplíny
subjektom
verejnej
správy
pri
nakladaní
s
inými
finančnými
prostriedkami,
ako
poskytnutými
z
rozpočtu
iného
subjektu
verejnej
správy,
sa
odvádzajú
do
štátneho
rozpočtu.
(9)
Odvod,
penále
a
pokutu
za
porušenie
finančnej
disciplíny
pri
nakladaní
s
verejnými
prostriedkami
ukladá
a
vymáha
orgán
vykonávajúci
kontrolu,
auditujúci
orgán
alebo
orgán
d
o
z
o
r
u
štátu
44
)
v
rozsahu
svojej
pôsobnosti
ustanovenej
osobitnými
predpismi.
45
)
(10)
Ak
porušenie
finančnej
disciplíny,
za
ktoré
sa
ukladá
odvod
a
penále
podľa
tohto
zákona
Zbierka
zákonov
Slovenskej
republiky
a
ukladá
sa
alebo
sa
môže
uložiť
pokuta
podľa
tohto
zákona,
zistí
pri
výkone
kontroly
alebo
auditu
podľa
osobitného
predpisu
47
)
orgán,
ktorý
nie
je
oprávnený
na
uloženie
sankcie
podľa
t
o
h
t
o
paragrafu
a
§
32
a
protiprávny
stav
nie
je
odstránený
podľa
tohto
zákona
alebo
osobitného
zákona,
je
povinný
oznámiť
porušenie
finančnej
disciplíny
orgánu
vykonávajúcemu
kontrolu,
auditujúcemu
orgánu
alebo
orgánu
dozoru
štátu
44
)
podľa
odseku
9.
(11)
Odvod,
penále
a
pokutu
za
to
isté
porušenie
finančnej
disciplíny
možno
uložiť
len
raz.
(12)
Ukladanie
a
vymáhanie
odvodu,
penále
a
pokuty
sa
riadi
všeobecnými
predpismi
o
správnom
konaní.
48
)
Na
správu
pohľadávky
štátu
vzniknutej
z
tohto
titulu
sa
vzťahuje
osobitný
predpis.
28
)
Ak
subjekt,
ktorý
porušil
finančnú
disciplínu,
postupuje
v
súlade
s
dohodou
uzatvorenou
podľa
osobitného
predpisu,
48a
)
za
deň
odvedenia
prostriedkov
na
účely
určenia
v
ý
š
k
y
penále
sa
považuje
deň
účinnosti
tejto
dohody
podľa
osobitného
predpisu.
(13)
Odvod
spolu
s
penále
za
porušenie
finančnej
disciplíny,
ktoré
za
kontrolovaný
subjekt
alebo
povinnú
osobu
podľa
osobitného
predpisu
48aa
)
nepresiahnu
sumu
40
eur,
sa
neukladá,
ak
osobitný
predpis
vo
vzťahu
k
správnemu
orgánu,
ktorým
je
Pôdohospodárska
platobná
agentúra
neustanoví
inak.
48b
)
(14)
Odvod,
penále
a
pokutu
za
porušenie
finančnej
disciplíny
možno
uložiť
do
piatich
rokov
o
d
o
dňa
preukázaného
zistenia
porušenia
finančnej
disciplíny,
najneskôr
do
desiatich
rokov
od
1
.
januára
roku
nasledujúceho
po
roku,
v
ktorom
došlo
k
porušeniu
finančnej
disciplíny.
(15)
Na
postup
pri
úhrade
odvodu
za
porušenie
finančnej
disciplíny
pri
hospodárení
s
prostriedkami
Európskej
únie
a
prostriedkami
štátneho
rozpočtu
určenými
na
f
i
n
a
n
c
o
v
a
n
i
e
spoločných
programov
Slovenskej
republiky
a
Európskej
únie
sa
vzťahuje
osobitný
p
r
e
d
p
i
s
;
1
2
a
a
)
penále
a
pokuta
sú
príjmom
štátneho
rozpočtu
podľa
§
7
ods.
1
písm.
i).
Za
porušenie
finančnej
disciplíny
podľa
odseku
1
písm.
j)
pri
nakladaní
s
prostriedkami
Európskej
únie
a
prostriedkami
štátneho
rozpočtu
na
financovanie
spoločných
programov
Slovenskej
republiky
a
Európskej
ú
n
i
e
sa
ukladá
odvod
vo
výške
porušenia
finančnej
disciplíny,
pričom
ustanovenie
§
32
sa
neuplatní.
(16)
Ak
je
porušenie
finančnej
disciplíny
podľa
odseku
1
písm.
a)
až
i)
aj
porušením
povinností
ustanovených
osobitným
predpisom,
uložia
sa
sankcie
za
porušenie
finančnej
disciplíny
podľa
tohto
zákona,
ak
sa
za
takéto
porušenie
neukladajú
sankcie
podľa
osobitného
predpisu.
Ministerstvo
financií
môže
subjektu,
ktorému
vyplývajú
povinnosti
z
tohto
zákona,
uložiť
za
ich
nesplnenie
pokutu
až
do
výšky
500
000
eur
v
závislosti
od
závažnosti
porušenia
povinností
vyplývajúcich
z
tohto
zákona
a
dĺžky
trvania
protiprávneho
stavu
podľa
všeobecných
predpisov
o
správnom
konaní
48
)
v
lehote
podľa
§
31.
Za
nesplnenie
povinností
ustanovených
v
§
8a
ods.
1
0
a
§
19
ods.
3
a
6
môže
uložiť
pokutu
aj
Úrad
vládneho
auditu
až
do
výšky
500
000
eur
v
závislosti
od
závažnosti
porušenia
povinností
vyplývajúcich
z
tohto
zákona
a
dĺžky
trvania
p
r
o
t
i
p
r
á
v
n
e
h
o
stavu
podľa
všeobecných
predpisov
o
správnom
konaní
48
)
v
lehote
podľa
§
31.
Na
s
p
r
á
v
u
pohľadávky
štátu
vzniknutej
z
tohto
titulu
sa
vzťahuje
osobitný
predpis.
28
)
Pokuty
sú
p
r
í
j
m
o
m
štátneho
rozpočtu.
VŠEOBECNÉ,
PRECHODNÉ
A
ZÁVEREČNÉ
USTANOVENIA
Zisťovanie
rozpočtových
dôsledkov
právnych
predpisov
a
iných
opatrení
(1)
Pri
návrhoch
zákonov
a
ďalších
všeobecne
záväzných
právnych
predpisov,
opatrení
ústredných
orgánov
štátnej
správy
a
iných
materiálov
predkladaných
na
rokovanie
vlády
Zbierka
zákonov
Slovenskej
republiky
a
národnej
rady
musia
byť
uvedené
a
zdôvodnené
ich
predpokladané
finančné
dôsledky
n
a
rozpočet
verejnej
správy,
a
to
nielen
na
bežný
rok,
ale
aj
na
tri
nasledujúce
rozpočtové
roky.
S
p
o
l
u
s
tým
musia
byť
uvedené
aj
návrhy
na
úhradu
zvýšených
výdavkov
alebo
na
úhradu
úbytku
príjmov.
(2)
Navrhovatelia
sú
povinní
rozpočtové
dôsledky
návrhov
právnych
predpisov
podľa
odseku
1
vopred
prerokovať
s
ministerstvom
financií.
(3)
Návrhy
právnych
predpisov
a
iných
opatrení
podľa
odseku
1
predložené
na
rokovanie
v
l
á
d
y
v
priebehu
rozpočtového
roka,
ktoré
majú
dôsledky
na
rozpočet
verejnej
správy
a
ktorých
k
r
y
t
i
e
nemožno
v
priebehu
rozpočtového
roka
zabezpečiť
zvýšenými
príjmami
alebo
úsporou
iných
výdavkov,
môžu
nadobudnúť
účinnosť
najskôr
1.
januára
nasledujúceho
rozpočtového
roka.
Subjekt
verejnej
správy
je
oprávnený
uhrádzať
zo
svojho
rozpočtu
v
nevyhnutnom
rozsahu
aj
výdavky
na
reprezentačné
a
propagačné
účely.
Zodpovednosť
za
porušenie
finančnej
disciplíny
rozpočtovou
organizáciou
alebo
p
r
í
s
p
e
v
k
o
v
o
u
organizáciou,
ktorá
bola
premenená
na
iný
subjekt
podľa
osobitných
predpisov
49
)
alebo
ku
ktorej
prešla
zriaďovateľská
funkcia
na
obec
alebo
vyšší
územný
celok
podľa
osobitného
predpisu,
50
)
prechádza
na
nový
subjekt
dňom,
ku
ktorému
sa
premenila
alebo
ku
ktorému
prešla
zriaďovateľská
funkcia;
uloženie
odvodu,
penále
a
pokuty
novému
subjektu
za
porušenie
finančnej
disciplíny
predchádzajúcim
subjektom
sa
posudzuje
podľa
právnej
formy
hospodárenia
n
o
v
é
h
o
subjektu.
Na
účely
tohto
zákona
sa
za
verejné
prostriedky
považujú
aj
finančné
prostriedky,
ktoré
poskytuje
subjekt
verejnej
správy
právnickej
osobe
alebo
fyzickej
osobe,
až
do
ich
použitia
na
určený
účel,
a
to
aj
vtedy,
ak
sa
poskytujú
prostredníctvom
inej
právnickej
osoby.
Podrobnosti
o
hospodárení
s
verejnými
prostriedkami
a
o
hospodárení
rozpočtových
organizácií
a
príspevkových
organizácií
ustanoví
všeobecne
záväzný
právny
predpis,
ktorý
vydá
ministerstvo
financií.
(1)
Návrh
rozpočtu
verejnej
správy
na
roky
2005
až
2007
sa
zostaví
s
prihliadnutím
na
platné
ustanovenia
tohto
zákona
o
zostavení
rozpočtu
verejnej
správy.
(2)
Ak
sa
upravuje
rozpočtová
klasifikácia
na
nasledujúci
rozpočtový
rok,
návrh
rozpočtu
verejnej
správy
na
nasledujúci
rozpočtový
rok
sa
zostavuje
v
súlade
s
rozpočtovou
k
l
a
s
i
f
i
k
á
c
i
o
u
platnou
na
nasledujúci
rozpočtový
rok.
(3)
Na
konania
začaté
pred
nadobudnutím
účinnosti
tohto
zákona
sa
vzťahujú
doterajšie
predpisy.
Doterajšie
predpisy
sa
vzťahujú
aj
na
konania
o
porušení
rozpočtovej
disciplíny
z
a
č
a
t
é
po
nadobudnutí
účinnosti
tohto
zákona,
ak
sa
výkon
finančnej
kontroly
začal
pred
n
a
d
o
b
u
d
n
u
t
í
m
účinnosti
tohto
zákona.
Ak
sa
výkon
finančnej
kontroly
začal
po
nadobudnutí
účinnosti
t
o
h
t
o
zákona,
posúdi
sa
aj
porušenie
rozpočtovej
disciplíny
podľa
tohto
zákona,
pričom
sa
použijú
sankcie
podľa
tohto
zákona.
Zbierka
zákonov
Slovenskej
republiky
(4)
Ustanovenie
§
35
sa
použije
aj
pri
porušení
rozpočtovej
disciplíny
podľa
doterajších
predpisov.
(5)
Ministerstvo
financií,
obec
a
vyšší
územný
celok
aj
po
nadobudnutí
účinnosti
tohto
zákona
viažu
rozpočtové
prostriedky
rozpočtovej
organizácie
za
porušenie
rozpočtovej
disciplíny,
a
k
viazanie
za
porušenie
rozpočtovej
disciplíny
nebolo
ukončené
do
nadobudnutia
účinnosti
t
o
h
t
o
zákona.
(6)
Právne
pomery
príspevkových
organizácií
zriadených
podľa
doterajších
predpisov,
ktoré
s
a
nevykazujú
v
rámci
ústrednej
správy
alebo
územnej
samosprávy
podľa
§
3
ods.
1,
je
ich
zriaďovateľ
povinný
zosúladiť
s
týmto
zákonom
do
31.
decembra
2006.
(7)
Na
účely
tohto
zákona
sa
prostriedky
Európskych
spoločenstiev
poskytnuté
Slovenskej
republike
na
realizáciu
spoločných
programov
Slovenskej
republiky
a
Európskych
s
p
o
l
o
č
e
n
s
t
i
e
v
podľa
medzinárodných
zmlúv
uzatvorených
do
1.
mája
2004
považujú
za
verejné
prostriedky.
N
a
hospodárenie,
postup
používania
a
poskytovanie
prostriedkov
Európskych
s
p
o
l
o
č
e
n
s
t
i
e
v
poskytnutých
Slovenskej
republike
na
realizáciu
spoločných
programov
Slovenskej
republiky
a
Európskych
spoločenstiev
podľa
medzinárodných
zmlúv
uzatvorených
do
1.
mája
2004
a
na
postup
pri
úhrade
sankcie
za
porušenie
finančnej
disciplíny
pri
hospodárení
s
týmito
prostriedkami
sa
vzťahujú
doterajšie
predpisy.
(8)
Na
zostavenie
štátneho
záverečného
účtu
za
rok
2004
sa
vzťahuje
doterajší
predpis.
(9)
Výnimky
poskytnuté
podľa
§
54
ods.
1
zákona
Národnej
rady
Slovenskej
republiky
č.
303/1995
Z.
z.
o
rozpočtových
pravidlách
v
znení
neskorších
predpisov
strácajú
platnosť
1
.
januára
2005
okrem
výnimiek
poskytnutých
v
roku
2004
podľa
§
54
ods.
1
písm.
f).
(10)
Na
účely
tohto
zákona
sa
za
verejné
prostriedky
považujú
aj
príjmy
a
výdavky
súvisiace
s
vykonávaním
verejného
zdravotného
poistenia
v
súlade
s
jednotnou
metodikou
platnou
p
r
e
Európsku
úniu
a
vzťahuje
sa
na
ne
povinnosť
uplatňovať
rozpočtovú
klasifikáciu
podľa
§
4
ods.
4.
Prechodné
ustanovenie
k
úpravám
účinným
od
1.
mája
2005
(1)
Ustanovenie
§
31
ods.
8
v
znení
účinnom
po
1.
máji
2005
sa
vzťahuje
na
odvod,
penále
a
pokutu
za
porušenie
finančnej
disciplíny,
ktoré
boli
uložené
po
1.
januári
2005.
(2)
Ustanovenie
§
37
ods.
7
sa
vzťahuje
aj
na
hospodárenie,
postup
používania
a
poskytovanie
prostriedkov
štátneho
rozpočtu
na
realizáciu
spoločných
programov
Slovenskej
republiky
a
Európskych
spoločenstiev
podľa
medzinárodných
zmlúv
uzatvorených
do
1.
mája
2004.
Prechodné
ustanovenie
k
úpravám
účinným
od
1.
januára
2006
Súhlas
zriaďovateľa
so
zaplatením
členského
príspevku
podľa
doterajších
predpisov
sa
považuje
za
súhlas
podľa
§
26
ods.
8.
Prechodné
ustanovenie
k
úpravám
účinným
od
1.
septembra
2007
Na
konania
o
uložení
odvodu,
penále
a
pokuty
za
porušenie
finančnej
disciplíny
začaté
a
právoplatne
neukončené
pred
1.
septembrom
2007
sa
vzťahujú
doterajšie
predpisy.
Zbierka
zákonov
Slovenskej
republiky
Prechodné
ustanovenia
k
úpravám
účinným
od
1.
januára
2009
(1)
Ustanovenie
§
8
ods.
4
v
znení
účinnom
od
1.
januára
2009
sa
prvýkrát
uplatní
na
použitie
kapitálových
výdavkov
rozpočtovaných
na
rozpočtový
rok
2009.
(2)
Kapitálové
výdavky
rozpočtované
na
rozpočtové
roky
2005,
2006,
2007
a
2008
možno
p
o
u
ž
i
ť
do
31.
decembra
2011.
Na
kapitálové
výdavky
rozpočtované
na
rozpočtové
roky
2005,
2006,
2
0
0
7
a
2008
sa
ustanovenie
§
8
ods.
6
poslednýkrát
uplatní
v
rozpočtovom
roku
2010.
Prostriedky
poskytnuté
a
nepoužité
do
31.
decembra
2011
odvedú
subjekty
do
príjmov
štátneho
rozpočtu
do
(3)
Právne
vzťahy
pri
poskytovaní
dotácií
podľa
doterajších
predpisov
musia
byť
zosúladené
s
§
8a
ods.
1
a
3
až
6
najneskôr
k
1.
januáru
2011,
inak
dotáciu
po
1.
januári
2011
nemožno
poskytnúť.
Pri
poskytovaní
dotácií
a
pri
vydávaní
všeobecne
záväzných
právnych
predpisov
sa
d
o
dňa
zosúladenia
právnych
vzťahov
podľa
prvej
vety
postupuje
podľa
ustanovení
upravujúcich
poskytovanie
dotácií
a
vydávanie
všeobecne
záväzných
právnych
predpisov
pre
poskytovanie
dotácií
v
znení
účinnom
do
31.
decembra
2008
a
podľa
všeobecne
záväzných
právnych
predpisov
vydaných
na
jeho
vykonanie.
Na
poskytovanie
dotácií
sa
do
dňa
zosúladenia
právnych
v
z
ť
a
h
o
v
podľa
prvej
vety
ustanovenia
§
8a
ods.
1
a
3
až
6
nevzťahujú.
(4)
Na
konania
o
uložení
odvodu,
penále
a
pokuty
za
porušenie
finančnej
disciplíny,
ku
ktorému
došlo
pred
1.
januárom
2009,
sa
vzťahuje
§
31
v
znení
účinnom
do
31.
decembra
2008.
Subjekt
verejnej
správy,
ktorým
je
právnická
osoba
so
100
%
majetkovou
účasťou
štátu,
môže
poskytovať
úvery
alebo
pôžičky
na
účely
realizácie
vládou
schváleného
programu
poskytovania
pomoci
občanom,
ktorí
stratili
schopnosť
splácať
úver
na
bývanie
v
dôsledku
hospodárskej
krízy.
Prechodné
ustanovenie
k
úprave
účinnej
od
1.
novembra
2010
Ustanovenie
§
9
ods.
7
sa
prvýkrát
použije
na
rozpočet
verejnej
správy
na
roky
2011
až
2013.
Týmto
zákonom
sa
preberajú
právne
záväzné
akty
Európskej
únie
uvedené
v
prílohe.
Prechodné
ustanovenia
k
úpravám
účinným
od
1.
marca
2012
(1)
Ustanovenia
§
29
a
29a
v
znení
účinnom
od
1.
marca
2012
sa
prvýkrát
uplatnia
pri
vypracovaní
štátneho
záverečného
účtu
a
súhrnnej
výročnej
správy
za
rok
2011.
(2)
Konanie
o
uložení
odvodu,
penále
a
pokuty
právoplatne
neukončené
k
29.
februáru
2012
s
a
ukončí
podľa
predpisu
účinného
od
1.
marca
2012
a
na
odvod,
penále
a
pokuty
sa
vzťahuje
§
31
v
znení
účinnom
od
1.
marca
2012,
ak
je
to
pre
právnickú
osobu
alebo
fyzickú
osobu
priaznivejšie.
Prechodné
ustanovenie
k
úpravám
účinným
od
1.
januára
2016
Za
porušenie
finančnej
disciplíny
podľa
§
31
ods.
1
písm.
j)
pri
nakladaní
s
prostriedkami
Európskej
únie
a
prostriedkami
štátneho
rozpočtu
na
financovanie
spoločných
programov
Zbierka
zákonov
Slovenskej
republiky
Slovenskej
republiky
a
Európskej
únie,
ku
ktorému
došlo
pred
1.
januárom
2016,
sa
uloží
sankcia
podľa
§
32;
ak
je
to
pre
právnickú
osobu
alebo
fyzickú
osobu
priaznivejšie,
uloží
sa
sankcia
podľa
§
31
ods.
15
v
znení
účinnom
od
1.
januára
2016.
Prechodné
ustanovenie
k
úpravám
účinným
od
1.
januára
2017
Ustanovenie
§
8
ods.
5
v
znení
účinnom
od
1.
januára
2017
sa
prvýkrát
uplatní
na
b
e
ž
n
é
výdavky
poskytnuté
v
roku
2017.
Prechodné
ustanovenie
k
úpravám
účinným
od
1.
januára
2020
Hodnotenie
plnenia
opatrení
navrhnutých
v
revízii
výdavkov
podľa
§
14
ods.
3
v
znení
účinnom
od
1.
januára
2020
sa
prvýkrát
predloží
v
roku
nasledujúcom
po
roku,
v
ktorom
bola
prvýkrát
predložená
revízia
výdavkov.
Prechodné
ustanovenia
k
úpravám
účinným
od
1.
januára
2021
(1)
Na
návratnú
finančnú
výpomoc
poskytnutú
zo
štátnych
finančných
aktív
do
konca
roka
2020
sa
§
13
ods.
9
nevzťahuje.
(2)
Na
investíciu
alebo
koncesiu,
ktorej
začiatok
prípravy
nastal
pred
1.
januárom
2
0
2
1
a
realizácia
nebola
ukončená
do
31.
decembra
2020,
a
na
povinnosti
subjektu
verejnej
správy,
ktorý
takúto
investíciu
alebo
koncesiu
pripravuje
alebo
realizuje,
sa
vzťahuje
ustanovenie
§
1
9
a
v
znení
účinnom
od
1.
januára
2021,
pričom
subjekt
verejnej
správy
je
povinný
vypracovať
a
zverejniť
štúdiu
uskutočniteľnosti
investície
alebo
štúdiu
uskutočniteľnosti
koncesie
podľa
§
1
9
a
ods.
2,
3
alebo
ods.
4
v
znení
účinnom
od
1.
januára
2021
podľa
toho,
v
akom
štádiu
prípravy
alebo
realizácie
sa
investícia
alebo
koncesia
nachádza,
a
poskytnúť
informácie
a
dokumenty
o
príprave
a
realizácii
investície
alebo
koncesie
po
31.
decembri
2020
podľa
§
19a
ods.
10
v
znení
účinnom
od
1.
januára
2021.
(3)
Konanie
o
uložení
pokuty
podľa
§
32
v
znení
účinnom
do
31.
decembra
2020,
právoplatne
neukončené
do
31.
decembra
2020,
sa
dokončí
podľa
tohto
zákona
v
znení
účinnom
do
3
1
.
decembra
2020.
Zrušuje
sa
zákon
Národnej
rady
Slovenskej
republiky
č.
303/1995
Z.
z.
o
rozpočtových
pravidlách
v
znení
zákona
Národnej
rady
Slovenskej
republiky
č.
386/1996
Z.
z.,
zákona
č.
358/1997
Z.
z.,
zákona
č.
377/1998
Z.
z.,
zákona
č.
348/1999
Z.
z.,
zákona
č.
441/2000
Z.
z.,
zákona
č.
169/2001
Z.
z.,
zákona
č.
445/2001
Z.
z.,
zákona
č.
502/2001
Z.
z.,
zákona
č.
506/2001
Z.
z.,
zákona
č.
553/2001
Z.
z.,
zákona
č.
559/2001
Z.
z.,
zákona
č.
291/2002
Z.
z.,
zákona
č.
427/2002
Z.
z.
(úplné
znenie
č.
130/2003
Z.
z.),
zákona
č.
163/2003
Z.
z.,
zákona
č.
267/2003
Z.
z.,
zákona
č.
442/2003
Z.
z.,
zákona
č.
609/2003
Z.
z.
a
zákona
č.
351/2004
Z.
z.
Zákon
č.
291/2002
Z.
z.
o
Štátnej
pokladnici
a
o
zmene
a
doplnení
niektorých
zákonov
v
znení
zákona
č.
386/2002
Z.
z.
a
zákona
č.
428/2003
Z.
z.
sa
mení
a
dopĺňa
takto:
1.
V
§
2
odseky
1
a
2
znejú:
„(1)
Systémom
Štátnej
pokladnice
sa
rozumie
sústava
činností,
ktorými
sa
zabezpečuje
Zbierka
zákonov
Slovenskej
republiky
centralizácia
príjmov
a
realizácia
výdavkov
štátneho
rozpočtu
a
rozpočtov
subjektov
verejnej
správy,
1
)
ak
sú
klientmi
Štátnej
pokladnice,
správa
pohľadávok
a
záväzkov
štátneho
rozpočtu
a
denná
likvidita
štátneho
rozpočtu
a
sústava
vzťahov
medzi
Štátnou
p
o
k
l
a
d
n
i
c
o
u
,
ministerstvom,
Národnou
bankou
Slovenska,
agentúrou
a
klientom.
(2)
Klientom
Štátnej
pokladnice
(ďalej
len
„klient")
je
a)
štátna
rozpočtová
organizácia,
2
)
b)
štátna
príspevková
organizácia,
2
)
f)
Slovenský
pozemkový
fond,
g)
Fond
národného
majetku,
j)
právnická
osoba,
v
ktorej
je
zriadená
implementačná
agentúra
pre
programy
financované
z
prostriedkov
Európskych
spoločenstiev,
ktorá
nie
je
klientom
podľa
písmen
a)
až
i).“.
Poznámka
pod
čiarou
k
odkazu
1
znie:
„1)
§
3
ods.
1
a
2
zákona
č.
523/2004
Z.
z.
o
rozpočtových
pravidlách
verejnej
správy
a
o
zmene
a
doplnení
niektorých
zákonov.“.
2.
Poznámka
pod
čiarou
k
odkazu
9
znie:
„9)
Napríklad
§
21
zákona
č.
131/2002
Z.
z.
o
vysokých
školách
a
o
zmene
a
doplnení
niektorých
zákonov.“.
3.
V
§
6
ods.
1
písm.
h)
v
časti
vety
za
bodkočiarkou
sa
za
slová
„účet
v
slovenskej
mene“
vkladajú
slová
„a
účet
v
cudzej
mene“.
4.
V
§
6
ods.
1
písmeno
j)
znie:
„j)
úročí
na
zmluvnom
základe
priebežný
kreditný
zostatok
na
účte
Sociálnej
poisťovne,
účtoch
zdravotných
poisťovní,
vybraných
účtoch
verejných
vysokých
škôl,
účte
Fondu
národného
majetku
Slovenskej
republiky
a
na
účte
Slovenského
pozemkového
fondu;
m
ô
ž
e
na
zmluvnom
základe
úročiť
priebežné
kreditné
zostatky
na
vybraných
účtoch
aj
ostatným
klientom,“.
5.
V
§
6
ods.
1
písm.
k)
časť
vety
za
bodkočiarkou
znie:
„Štátna
pokladnica
môže
dočasne
voľnými
finančnými
prostriedkami
kryť
nesúlad
medzi
príjmami
štátneho
rozpočtu
a
výdavkami
štátneho
rozpočtu
a
zabezpečovať
likviditu
na
jedinom
účte,“.
6.
V
§
6
ods.
1
písm.
n)
sa
na
konci
pripájajú
tieto
slová:
„banky
a
pobočky
zahraničnej
banky
(ďalej
len
„banka"),“.
7.
V
§
6
sa
odsek
1
dopĺňa
písmenom
za),
ktoré
znie:
„za)
Štátna
pokladnica
úročí
na
zmluvnom
základe
priebežný
debetný
zostatok
na
vybraných
účtoch
súvisiacich
so
štátnym
dlhom
a
na
vybraných
účtoch
klienta,
ktorým
je
Sociálna
poisťovňa
a
zdravotné
poisťovne.“.
8.
V
§
6
ods.
2
písm.
a)
sa
vypúšťajú
slová
„Slovenskej
televízie,
Slovenského
rozhlasu,“.
9.
V
§
7
ods.
4
písmeno
b)
znie:
„b)
vyšší
územný
celok,
je
transfer
zo
štátneho
rozpočtu,“.
10.
V
§
8
ods.
1
sa
vypúšťajú
slová
„vyšší
územný
celok,
rozpočtová
organizácia
vyššieho
územného
celku
a
príspevková
organizácia
vyššieho
územného
celku,
Slovenská
televízia,
Slovenský
rozhlas,“
a
slová
„rozpočtovej
kapitoly
Štátny
dlh“
a
za
slovami
„pokladničná
správa“
sa
vypúšťa
čiarka
a
slová
„rozpočtovej
kapitoly
Súhrnný
finančný
vzťah
k
obciam
a
v
y
š
š
í
m
územným
celkom“.
Zbierka
zákonov
Slovenskej
republiky
11.
V
§
8
ods.
2
prvej
vete
sa
vypúšťajú
slová
„vyšší
územný
celok,
rozpočtová
organizácia
vyššieho
územného
celku,
príspevková
organizácia
vyššieho
územného
celku“
a
slová
„Štátny
d
l
h
,
rozpočtovej
kapitoly
Všeobecná
pokladničná
správa,
rozpočtovej
kapitoly
Súhrnný
finančný
vzťah
k
obciam
a
vyšším
územným
celkom“
sa
nahrádzajú
slovami
„Všeobecná
pokladničná
správa“.
12.
V
§
8
ods.
6
prvej
vete
sa
za
slovo
„klient“
vkladá
čiarka
a
slová
„s
výnimkou
klienta,
ktorým
j
e
ministerstvo
pre
realizáciu
rozpočtu
rozpočtovej
kapitoly
Všeobecná
pokladničná
s
p
r
á
v
a
,
a
klienta,
ktorý
realizuje
platby
súvisiace
so
štátnym
dlhom,“
a
v
druhej
vete
sa
vypúšťajú
slová
„klienta,
ktorým
je
ministerstvo
pre
realizáciu
rozpočtu
rozpočtovej
kapitoly
Štátny
dlh,
a“.
13.
V
§
8
sa
vypúšťa
odsek
10.
14.
V
§
9
ods.
1
sa
za
slová
„Slovenskej
republiky“
vkladá
čiarka
a
slová
„vyšší
územný
celok“.
15.
V
§
9
ods.
2
sa
na
konci
pripájajú
tieto
slová:
„s
výnimkou
vyššieho
územného
celku,
ktorý
predloží
rozpočet
klienta
do
konca
januára
príslušného
rozpočtového
roka.“.
„(5)
Štátna
pokladnica
sústreďuje
výnosy
získané
z
úročenia
prostriedkov
podľa
odseku
3
na
účtoch
v
bankách
a
výnosy
z
finančných
operácií
na
finančnom
trhu
spojených
so
správou
účtov
Štátnej
pokladnice
a
účtov
klientov
na
osobitnom
účte.“.
17.
§
11
sa
dopĺňa
odsekom
6,
ktorý
znie:
„(6)
Štátna
pokladnica
je
oprávnená
vyplatiť
z
osobitného
účtu
podľa
odseku
5
úroky
podľa
§
6
ods.
1
písm.
j),
k)
a
l)
maximálne
do
výšky
výnosov
získaných
z
úročenia
podľa
odseku
3
a
z
finančných
operácií
na
finančnom
trhu.“.
18.
V
§
12
ods.
1
sa
vypúšťa
písmeno
g).
Doterajšie
písmená
h)
a
i)
sa
označujú
ako
písmená
g)
a
h).
19.
V
§
12
ods.
3
sa
nad
slovo
„jednotka“
umiestňuje
odkaz
9.
20.
V
§
12
ods.
8
písm.
c)
sa
slová
„odpisovať
podľa
odseku
1
písm.
g)“
nahrádzajú
slovami
„tento
majetok
odpisovať“.
21.
V
§
13
ods.
1
sa
číslica
„4“
nahrádza
číslicou
„5“.
22.
V
§
17
písm.
o)
sa
vypúšťa
slovo
„dočasného“
a
slová
„v
rozpočtovom
roku“.
24.
V
§
23a
ods.
2
sa
za
slovom
„škola“
vypúšťa
čiarka
a
slová
„príspevková
organizácia
vyššieho
územného
celku“.
25.
Slová
„verejný
rozpočet“
vo
všetkých
tvaroch
sa
v
celom
texte
zákona
nahrádzajú
slovami
„rozpočet
klienta“
v
príslušnom
tvare.
Zákon
Národnej
rady
Slovenskej
republiky
č.
18/1996
Z.
z.
o
cenách
v
znení
z
á
k
o
n
a
č.
196/2000
Z.
z.,
zákona
č.
276/2001
Z.
z.,
zákona
č.
436/2002
Z.
z.,
zákona
č.
465/2002
Z.
z.
a
zákona
č.
520/2003
Z.
z.
sa
dopĺňa
takto:
§
12
sa
dopĺňa
odsekom
5,
ktorý
znie:
„(5)
Ak
predávajúci,
ktorým
je
rozpočtová
organizácia
alebo
príspevková
organizácia,
poskytuje
tovar
odplatne,
10a
)
nemôže
dohodnúť
cenu,
ktorá
nedosahuje
náklady
rozpočtovej
organizácie
alebo
príspevkovej
organizácie
na
výrobu
tohto
tovaru,
ak
osobitný
predpis
neustanovuje
inak.“.
Poznámka
pod
čiarou
k
odkazu
10a
znie:
„10a)
§
26
ods.
1
zákona
č.
523/2004
Z.
z.
o
rozpočtových
pravidlách
verejnej
správy
a
o
zmene
a
doplnení
niektorých
zákonov.“.
Zbierka
zákonov
Slovenskej
republiky
Zákon
č.
92/1991
Zb.
o
podmienkach
prevodu
majetku
štátu
na
iné
osoby
v
znení
z
á
k
o
n
a
č.
92/1992
Zb.,
zákona
č.
264/1992
Zb.,
ústavného
zákona
č.
541/1992
Zb.,
zákona
č.
544/1992
Zb.,
zákona
Národnej
rady
Slovenskej
republiky
č.
17/1993
Z.
z.,
zákona
Národnej
rady
Slovenskej
republiky
č.
172/1993
Z.
z.,
zákona
Národnej
rady
Slovenskej
republiky
č.
278/1993
Z.
z.,
zákona
Národnej
rady
Slovenskej
republiky
č.
60/1994
Z.
z.,
zákona
Národnej
r
a
d
y
Slovenskej
republiky
č.
172/1994
Z.
z.,
zákona
Národnej
rady
Slovenskej
republiky
č.
244/1994
Z.
z.,
zákona
Národnej
rady
Slovenskej
republiky
č.
369/1994
Z.
z.,
zákona
Národnej
r
a
d
y
Slovenskej
republiky
č.
374/1994
Z.
z.,
zákona
Národnej
rady
Slovenskej
republiky
č.
190/1995
Z.
z.,
zákona
Národnej
rady
Slovenskej
republiky
č.
304/1995
Z.
z.,
nálezu
Ústavného
súdu
Slovenskej
republiky
č.
4/1996
Z.
z.,
zákona
Národnej
rady
Slovenskej
republiky
č.
56/1996
Z.
z
.
,
zákona
Národnej
rady
Slovenskej
republiky
č.
322/1996
Z.
z.,
nálezu
Ústavného
súdu
Slovenskej
republiky
č.
352/1996
Z.
z.,
zákona
č.
210/1997
Z.
z.,
zákona
č.
211/1997
Z.
z.,
nálezu
Ústavného
súdu
Slovenskej
republiky
č.
221/1998
Z.
z.,
zákona
č.
253/1999
Z.
z.,
zákona
č.
122/2000
Z.
z.,
zákona
č.
441/2000
Z.
z.,
zákona
č.
13/2002
Z.
z.,
zákona
č.
291/2002
Z.
z.,
zákona
č.
292/2002
Z.
z.,
zákona
č.
465/2002
Z.
z.
a
zákona
č.
564/2003
Z.
z.
sa
dopĺňa
takto:
1.
V
§
27
ods.
2
sa
za
prvú
vetu
vkladá
nová
druhá
veta,
ktorá
znie:
„Fond
je
povinný
predložiť
vláde
na
schválenie
návrh
svojho
rozpočtu
vrátane
návrhu
na
použitie
majetku
fondu
podľa
§
28
ods.
3
písm.
b)
do
15.
augusta
bežného
roka,
ak
vláda
neurčí
neskorší
termín.“.
2.
§
29
sa
dopĺňa
odsekom
10,
ktorý
znie:
„(10)
Fond
nemôže
prijímať
úvery
alebo
pôžičky
ani
vstupovať
do
úverových
alebo
pôžičkových
vzťahov
ako
ručiteľ
s
výnimkou
podľa
§
15
ods.
4.“.
Zákon
Slovenskej
národnej
rady
č.
330/1991
Zb.
o
pozemkových
úpravách,
usporiadaní
pozemkového
vlastníctva,
pozemkových
úradoch,
pozemkovom
fonde
a
o
pozemkových
spoločenstvách
v
znení
zákona
Slovenskej
národnej
rady
č.
293/1992
Zb.,
zákona
Slovenskej
národnej
rady
č.
323/1992
Zb.,
zákona
Národnej
rady
Slovenskej
republiky
č.
187/1993
Z.
z
.
,
zákona
Národnej
rady
Slovenskej
republiky
č.
180/1995
Z.
z.,
zákona
Národnej
rady
Slovenskej
republiky
č.
181/1995
Z.
z.,
zákona
Národnej
rady
Slovenskej
republiky
č.
222/1996
Z.
z.,
zákona
č.
80/1998
Z.
z.,
zákona
č.
256/2001
Z.
z.,
zákona
č.
420/2002
Z.
z.,
zákona
č.
518/2003
Z.
z.
a
zákona
č.
217/2004
Z.
z.
sa
dopĺňa
takto:
1.
V
§
34a
ods.
1
sa
za
prvú
vetu
vkladá
nová
druhá
veta,
ktorá
znie:
„Pozemkový
fond
je
povinný
predložiť
vláde
návrh
svojho
rozpočtu
do
15.
augusta
bežného
roka,
ak
vláda
neurčí
neskorší
termín.“.
2.
V
§
34a
sa
za
odsek
1
vkladá
nový
odsek
2,
ktorý
znie:
„(2)
Pozemkový
fond
nemôže
prijímať
úvery
alebo
pôžičky
ani
vstupovať
do
úverových
alebo
pôžičkových
vzťahov
ako
ručiteľ.“.
Doterajšie
odseky
2
až
7
sa
označujú
ako
odseky
3
až
8.
Zákon
č.
461/2003
Z.
z.
o
sociálnom
poistení
v
znení
zákona
č.
551/2003
Z.
z.,
zákona
č.
600/2003
Z.
z.
,
zákona
č.
5/2004
Z.
z.,
zákona
č.
43/2004
Z.
z.
a
zákona
č.
186/2004
Z.
z.
sa
mení
a
dopĺňa
takto:
1.
V
§
122
ods.
2
písm.
d)
sa
za
slová
„tento
návrh“
vkladajú
slová
„na
schválenie
vláde
Slovenskej
republiky
(ďalej
len
„vláda")
do
15.
augusta
bežného
roka,
ak
vláda
neurčí
neskorší
termín,
a
po
schválení
vládou“.
2.
V
§
122
ods.
5
sa
slová
„vláda
Slovenskej
republiky
(ďalej
len
„vláda")“
nahrádzajú
slovom
Zbierka
zákonov
Slovenskej
republiky
„vláda“.
3.
§
157
sa
dopĺňa
odsekom
5,
ktorý
znie:
„(5)
Sociálna
poisťovňa
nemôže
prijímať
úvery
alebo
pôžičky
ani
vstupovať
do
úverových
alebo
pôžičkových
vzťahov
ako
ručiteľ.“.
4.
V
§
168
sa
odsek
3
dopĺňa
písmenom
d),
ktoré
znie:
„d)
odvod,
penále
a
pokuta
za
porušenie
finančnej
disciplíny
podľa
osobitného
p
r
e
d
p
i
s
u
.
9
1
a
)
“
.
Poznámka
pod
čiarou
k
odkazu
91a
znie:
„91a)
§
31
zákona
č.
523/2004
Z.
z.
o
rozpočtových
pravidlách
verejnej
správy
a
o
zmene
a
doplnení
niektorých
zákonov.“.
5.
V
§
248
sa
za
odsek
4
vkladá
nový
odsek
5,
ktorý
znie:
„(5)
Ustanovenie
odseku
1
sa
neuplatní
v
prípade
porušenia
finančnej
disciplíny
podľa
osobitného
predpisu.
91a
)“.
Doterajší
odsek
5
sa
označuje
ako
odsek
6.
Zákon
č.
131/2002
Z.
z.
o
vysokých
školách
a
o
zmene
a
doplnení
niektorých
zákonov
v
znení
zákona
č.
209/2002
Z.
z.,
zákona
č.
401/2002
Z.
z.,
zákona
č.
442/2003
Z.
z.
,
zákona
č.
465/2003
Z.
z.
a
zákona
č.
528/2003
Z.
z.
sa
mení
takto:
1.
V
§
16
sa
vypúšťa
odsek
6.
2.
V
§
41
ods.
2
sa
vypúšťa
písmeno
c).
Doterajšie
písmeno
d)
sa
označuje
ako
písmeno
c).
Zákon
č.
564/2001
Z.
z.
o
verejnom
ochrancovi
práv
v
znení
zákona
č.
411/2002
Z.
z.,
zákona
č.
551/2003
Z.
z.
a
zákona
č.
215/2004
Z.
z.
sa
mení
a
dopĺňa
takto:
1.
V
§
27
ods.
5
sa
na
konci
bodka
nahrádza
čiarkou
a
pripájajú
sa
tieto
slová:
„ktorá
je
zapojená
na
štátny
rozpočet
prostredníctvom
kapitoly
štátneho
rozpočtu
Kancelária
prezidenta
Slovenskej
republiky.“.
2.
V
§
27
sa
vypúšťa
odsek
6.
Doterajší
odsek
7
sa
označuje
ako
odsek
6.
Zákon
č.
185/2002
Z.
z.
o
Súdnej
rade
Slovenskej
republiky
a
o
zmene
a
doplnení
niektorých
zákonov
v
znení
zákona
č.
267/2003
Z.
z.,
zákona
č.
426/2003
Z.
z.,
zákona
č.
458/2003
Z.
z.
a
zákona
č.
548/2003
Z.
z.
sa
mení
takto:
V
§
9
odsek
3
znie:
„(3)
Kancelária
súdnej
rady
je
rozpočtová
organizácia,
ktorá
je
zapojená
na
štátny
rozpočet
prostredníctvom
kapitoly
štátneho
rozpočtu
Najvyšší
súd
Slovenskej
republiky.“.
Zákon
č.
597/2003
Z.
z.
o
financovaní
základných
škôl,
stredných
škôl
a
školských
zariadení
sa
mení
takto:
1.
V
§
3
ods.
1
druhej
vete
sa
vypúšťajú
slová
„a
kapitole
Súhrnný
finančný
vzťah“.
2.
V
§
3
ods.
6
sa
vypúšťa
druhá
veta.
3.
V
§
3
sa
vypúšťa
odsek
7.
Zbierka
zákonov
Slovenskej
republiky
Zákon
č.
253/1998
Z.
z.
o
hlásení
pobytu
občanov
Slovenskej
republiky
a
registri
obyvateľov
Slovenskej
republiky
v
znení
zákona
č.
369/1999
Z.
z.,
zákona
č.
441/2001
Z.
z.,
zákona
č.
660/2002
Z.
z.,
zákona
č.
174/2004
Z.
z.,
zákona
č.
215/2004
Z.
z.
a
zákona
č.
454/2004
1.
V
§
27
ods.
5
a
6
sa
slová
„1.
októbra
2004“
nahrádzajú
slovami
„1.
júla
2006“.
2.
V
§
29
sa
slová
„1.
októbra
2004“
nahrádzajú
slovami
„1.
júla
2006“
a
slová
„1.
septembra
2004“
sa
nahrádzajú
slovami
„1.
júna
2006“.
Tento
zákon
nadobúda
účinnosť
dňom
vyhlásenia
s
výnimkou
čl.
I.
§
1
až
3,
§
4
ods.
1
až
3
a
ods.
5
až
8,
§
5
až
36,
§
37
ods.
3
až
8,
§
38
a
čl.
II
až
XII,
ktoré
nadobúdajú
účinnosť
1.
januára
Ivan
Gašparovič
v.
r.
Pavol
Hrušovský
v.
r.
Mikuláš
Dzurinda
v.
r
.
Zbierka
zákonov
Slovenskej
republiky
Príloha
k
zákonu
č.
523/2004
Z.
z.
ZOZNAM
PREBERANÝCH
PRÁVNE
ZÁVÄZNÝCH
AKTOV
EURÓPSKEJ
ÚNIE
1.
Smernica
Európskeho
parlamentu
a
Rady
2009/52/ES
z
18.
júna
2009,
ktorou
sa
stanovujú
minimálne
normy
pre
sankcie
a
opatrenia
voči
zamestnávateľom
štátnych
príslušníkov
tretích
krajín,
ktorí
sa
neoprávnene
zdržiavajú
na
území
členských
štátov
(Ú.
v.
EÚ
L
168,
30.
6.
2009).
2.
Smernica
Európskeho
parlamentu
a
Rady
2009/72/ES
z
13.
júla
2009
o
spoločných
pravidlách
pre
vnútorný
trh
s
elektrinou,
ktorou
sa
zrušuje
smernica
2003/54/ES
(Ú.
v.
EÚ
L
2
1
1
,
14.
8.
2009).
3.
Smernica
Európskeho
parlamentu
a
Rady
2009/73/ES
z
13.
júla
2009
o
spoločných
pravidlách
pre
vnútorný
trh
so
zemným
plynom,
ktorou
sa
zrušuje
smernica
2003/55/ES
(Ú.
v.
EÚ
L
2
1
1
,
14.
8.
2009).
Zbierka
zákonov
Slovenskej
republiky
1)
Zákon
č.
575/2001
Z.
z.
o
organizácii
činnosti
vlády
a
organizácii
ústrednej
štátnej
správy
v
znení
neskorších
predpisov.
1a)
Napríklad
zákon
č.
543/2007
Z.
z.
o
pôsobnosti
orgánov
štátnej
správy
pri
poskytovaní
podpory
v
pôdohospodárstve
a
rozvoji
vidieka
v
znení
neskorších
predpisov,
zákon
č.
528/2008
Z.
z.
o
pomoci
a
podpore
poskytovanej
z
fondov
Európskeho
spoločenstva
v
znení
neskorších
predpisov,
zákon
č.
292/2014
Z.
z.
o
príspevku
poskytovanom
z
európskych
štrukturálnych
a
investičných
fondov
a
o
zmene
a
doplnení
niektorých
zákonov.
2)
§
9
zákona
č.
528/2008
Z.
z.
v
znení
neskorších
predpisov,
§
9
zákona
č.
292/2014
Z.
z.
3)
§
19
až
21
zákona
č.
540/2001
Z.
z.
o
štátnej
štatistike.
4)
Zákon
č.
131/2002
Z.
z.
o
vysokých
školách
a
o
zmene
a
doplnení
niektorých
zákonov
v
znení
neskorších
predpisov.
5)
Zákon
č.
461/2003
Z.
z.
o
sociálnom
poistení
v
znení
neskorších
predpisov.
6)
Vyhláška
Štatistického
úradu
Slovenskej
republiky
č.
195/2003
Z.
z.,
ktorou
sa
vydáva
štatistická
klasifikácia
výdavkov
verejnej
správy.
7)
§
4
ods.
2
a
3
zákona
č.
211/2000
Z.
z.
o
slobodnom
prístupe
k
informáciám
a
o
zmene
a
doplnení
niektorých
zákonov
(zákon
o
slobode
informácií).
7a)
§
31
písm.
k)
zákona
č.
95/2019
Z.
z.
o
informačných
technológiách
vo
verejnej
správe
a
o
zmene
a
doplnení
niektorých
zákonov.
§
40
vyhlášky
Úradu
podpredsedu
vlády
Slovenskej
republiky
pre
investície
a
informatizáciu
č.
78/2020
Z.
z.
o
štandardoch
pre
informačné
technológie
verejnej
správy.
8)
Napríklad
zákon
č.
595/2003
Z.
z.
o
dani
z
príjmov
v
znení
neskorších
predpisov.
9)
§
16
zákona
č.
595/2003
Z.
z.
v
znení
zákona
č.
177/2004
Z.
z.
10)
Napríklad
§
7
ods.
1
zákona
č.
401/1998
Z.
z.
o
poplatkoch
za
znečisťovanie
ovzdušia
v
znení
zákona
č.
553/2001
Z.
z.
11)
Napríklad
§
8
ods.
5
zákona
č.
401/1998
Z.
z.
v
znení
zákona
č.
478/2002
Z.
z.
12)
Napríklad
zákon
č.
92/1991
Zb.
o
podmienkach
prevodu
majetku
štátu
na
iné
osoby
v
znení
neskorších
predpisov.
12a)
§
2c
zákona
č.
291/2002
Z.
z.
v
znení
zákona
č.
659/2005
Z.
z.
12aa)
Napríklad
§
28
zákona
č.
528/2008
Z.
z.
v
znení
neskorších
predpisov,
§
42
a
43
zákona
č.
292/2014
Z.
z.
o
príspevku
poskytovanom
z
európskych
štrukturálnych
a
investičných
fondov
a
o
zmene
a
doplnení
niektorých
zákonov.
13)
Nariadenie
Rady
(ES)
č.
318/2006
z
20.
februára
2006
o
spoločnej
organizácii
trhov
v
sektore
cukru
v
platnom
znení
(Ú.
v.
EÚ
L
58,
28.
2.
2006).
13a)
Napríklad
zákon
Národnej
rady
Slovenskej
republiky
č.
164/1996
Z.
z.
o
dráhach
a
o
zmene
zákona
č.
455/1991
Zb.
o
živnostenskom
podnikaní
(živnostenský
zákon)
v
znení
neskorších
predpisov,
zákon
č.
514/2003
Z.
z.
o
zodpovednosti
za
škodu
spôsobenú
pri
výkone
verejnej
moci
a
o
zmene
niektorých
zákonov.
13ab)
§
2
písm.
c)
zákona
č.
526/2010
Z.
z.
o
poskytovaní
dotácií
v
pôsobnosti
Ministerstva
vnútra
Slovenskej
republiky
v
znení
zákona
č.
146/2017
Z.
z.
13b)
Zákon
č.
543/2007
Z.
z.
o
pôsobnosti
orgánov
štátnej
správy
pri
poskytovaní
podpory
v
pôdohospodárstve
a
rozvoji
vidieka
v
znení
neskorších
predpisov.
14)
Napríklad
zákon
Národnej
rady
Slovenskej
republiky
č.
233/1995
Z.
z.
o
súdnych
exekútoroch
a
exekučnej
činnosti
(Exekučný
poriadok)
a
o
zmene
a
doplnení
ďalších
zákonov
v
z
n
e
n
í
neskorších
predpisov,
zákon
Slovenskej
národnej
rady
č.
511/1992
Zb.
o
správe
daní
a
poplatkov
a
o
zmenách
v
sústave
územných
finančných
orgánov
v
znení
neskorších
predpisov.
14a)
Napríklad
zákon
č.
68/1997
Z.
z.
o
Matici
slovenskej
v
znení
neskorších
predpisov,
zákon
č.
131/2002
Z.
z.
v
znení
neskorších
predpisov,
zákon
č.
553/2002
Z.
z.
o
sprístupnení
dokumentov
o
činnosti
bezpečnostných
zložiek
štátu
1939
–
1989
a
o
založení
Ústavu
pamäti
národa
a
o
doplnení
niektorých
zákonov
(zákon
o
pamäti
národa)
v
znení
neskorších
predpisov,
Zbierka
zákonov
Slovenskej
republiky
zákon
č.
607/2003
Z.
z.
v
znení
neskorších
predpisov,
zákon
č.
639/2004
Z.
z.
o
Národnej
diaľničnej
spoločnosti
a
o
zmene
a
doplnení
zákona
č.
135/1961
Zb.
o
pozemných
komunikáciách
(cestný
zákon)
v
znení
neskorších
predpisov
v
znení
zákona
č.
664/2007
Z.
z.,
zákon
č.
238/2006
Z.
z.
v
znení
neskorších
predpisov,
zákon
č.
460/2007
Z.
z.
o
Slovenskom
Červenom
k
r
í
ž
i
a
ochrane
znaku
a
názvu
Červeného
kríža
a
o
zmene
a
doplnení
niektorých
zákonov.
14aa)
§
2
písm.
a)
zákona
č.
387/2002
Z.
z.
o
riadení
štátu
v
krízových
situáciách
mimo
č
a
s
u
vojny
a
vojnového
stavu.
14b)
Zákon
č.
82/2005
Z.
z.
o
nelegálnej
práci
a
nelegálnom
zamestnávaní
a
o
zmene
a
doplnení
niektorých
zákonov
v
znení
zákona
č.
125/2006
Z.
z.
14ba)
§
18
zákona
č.
315/2016
Z.
z.
o
registri
partnerov
verejného
sektora
a
o
zmene
a
doplnení
niektorých
zákonov.
14baa)
§
170
ods.
21
zákona
č.
461/2003
Z.
z.
v
znení
zákona
č.
221/2019
Z.
z.
§
25
ods.
5
zákona
č.
580/2004
Z.
z.
o
zdravotnom
poistení
a
o
zmene
a
doplnení
zákona
č.
95/2002
Z.
z.
o
poisťovníctve
a
o
zmene
a
doplnení
niektorých
zákonov
v
znení
zákona
č.
221/2019
Z.
z.
14bb)
Zákon
č.
315/2016
Z.
z.
14c)
§
7
ods.
3
písm.
n)
zákona
č.
125/2006
Z.
z.
o
inšpekcii
práce
a
o
zmene
a
doplnení
zákona
č.
82/2005
Z.
z.
o
nelegálnej
práci
a
nelegálnom
zamestnávaní
a
o
zmene
a
doplnení
niektorých
zákonov.
14ca)
§
2
ods.
5
zákona
č.
82/2005
Z.
z.
v
znení
zákona
č.
223/2011
Z.
z.
14caa)
§
5
zákona
č.
91/2016
Z.
z.
o
trestnej
zodpovednosti
právnických
osôb
a
o
zmene
a
doplnení
niektorých
zákonov.
14cab)
§
10
ods.
4
písm.
b)
zákona
č.
330/2007
Z.
z.
o
registri
trestov
a
o
zmene
a
doplnení
niektorých
zákonov
v
znení
zákona
č.
91/2016
Z.
z.
14cb)
§
5
a
6
zákona
č.
474/2005
Z.
z.
o
Slovákoch
žijúcich
v
zahraničí
a
o
zmene
a
doplnení
niektorých
zákonov.
14d)
§
1b
zákona
č.
575/2001
Z.
z.
v
znení
zákona
č.
134/2020
Z.
z
.
14e)
Zákon
č.
387/2002
Z.
z.
v
znení
neskorších
predpisov.
§
43
zákona
č.
7/2010
Z.
z.
o
ochrane
pred
povodňami
v
znení
zákona
č.
71/2015
Z.
z.
15)
Napríklad
zákon
č.
195/1998
Z.
z.
o
sociálnej
pomoci
v
znení
neskorších
predpisov.
16)
Čl.
2
a
3
ústavného
zákona
č.
227/2002
Z.
z.
o
bezpečnosti
štátu
v
čase
vojny,
vojnového
stavu,
výnimočného
stavu
a
núdzového
stavu.
17)
Napríklad
zákon
č.
386/2002
Z.
z.
o
štátnom
dlhu
a
štátnych
zárukách
a
ktorým
sa
dopĺňa
zákon
č.
291/2002
Z.
z.
o
Štátnej
pokladnici
a
o
zmene
a
doplnení
niektorých
zákonov
v
z
n
e
n
í
neskorších
predpisov.
18)
Zákon
č.
291/2002
Z.
z.
o
Štátnej
pokladnici
a
o
zmene
a
doplnení
niektorých
zákonov
v
znení
neskorších
predpisov.
18a)
Čl.
3
a
4
nariadenia
Rady
(ES)
č.
1466/97
zo
7.
júla
1997
o
posilnení
dohľadu
nad
stavmi
rozpočtov
a
o
dohľade
nad
hospodárskymi
politikami
a
ich
koordinácii
(Mimoriadne
vydanie
Ú.
v
.
EÚ,
kap.
10/zv.
1,
Ú.
v.
ES
L
209,
2.
8.
1997)
v
platnom
znení.
18aa)
§
100a
zákona
č.
578/2004
Z.
z.
o
poskytovateľoch
zdravotnej
starostlivosti,
zdravotníckych
pracovníkoch,
stavovských
organizáciách
v
zdravotníctve
a
o
zmene
a
doplnení
niektorých
zákonov
v
znení
neskorších
predpisov.
18ab)
Čl.
6
ods.
1
ústavného
zákona
č.
493/2011
Z.
z.
18b)
§
27
ods.
2
zákona
č.
400/2015
Z.
z.
o
tvorbe
právnych
predpisov
a
o
Zbierke
zákonov
Slovenskej
republiky
a
o
zmene
a
doplnení
niektorých
zákonov
v
znení
zákona
č.
310/2016
Z.
z.
18c)
Čl.
14
ods.
1
nariadenia
Rady
(ES)
č.
479/2009
z
25.
mája
2009
o
uplatňovaní
Protokolu
o
postupe
pri
nadmernom
schodku,
ktorý
tvorí
prílohu
Zmluvy
o
založení
Európskeho
spoločenstva
(kodifikované
znenie)
(Ú.
v.
EÚ
L
145,
10.
6.
2009)
v
platnom
znení.
18d)
Čl.
8
ústavného
zákona
č.
493/2011
Z.
z.
Zbierka
zákonov
Slovenskej
republiky
19)
Napríklad
zákon
č.
461/2003
Z.
z.
v
znení
neskorších
predpisov,
zákon
č.
92/1991
Zb.
v
z
n
e
n
í
neskorších
predpisov,
zákon
Slovenskej
národnej
rady
č.
330/1991
Zb.
o
pozemkových
úpravách,
usporiadaní
pozemkového
vlastníctva,
pozemkových
úradoch,
pozemkovom
f
o
n
d
e
a
o
pozemkových
spoločenstvách
v
znení
neskorších
predpisov.
19a)
§
92
zákona
č.
131/2002
Z.
z.
v
znení
neskorších
predpisov.
§
11
ods.
3
zákona
č.
544/2002
Z.
z.
o
Horskej
záchrannej
službe
v
znení
zákona
č.
274/2015
§
2
ods.
1
písm.
c)
zákona
č.
597/2003
Z.
z.
o
financovaní
základných
škôl,
stredných
škôl
a
školských
zariadení
v
znení
zákona
č.
564/2004
Z.
z.
§
28,
49,
53,
114,
116,
117
a
126
zákona
č.
245/2008
Z.
z.
o
výchove
a
vzdelávaní
(školský
zákon)
a
o
zmene
a
doplnení
niektorých
zákonov
v
znení
neskorších
predpisov.
19b)
Zákon
č.
5/2004
Z.
z.
o
službách
zamestnanosti
a
o
zmene
a
doplnení
niektorých
zákonov
v
znení
neskorších
predpisov.
19c)
§
10
zákona
Národnej
rady
Slovenskej
republiky
č.
180/1995
Z.
z.
o
niektorých
opatreniach
na
usporiadanie
vlastníctva
k
pozemkom
v
znení
neskorších
predpisov.
20)
§
88
zákona
č.
199/2004
Z.
z.
Colný
zákon
a
o
zmene
a
doplnení
niektorých
zákonov.
§
63a
zákona
Slovenskej
národnej
rady
č.
511/1992
Zb.
v
znení
zákona
č.
609/2003
Z.
z.
20a)
Čl.
5
ods.
6
a
čl.
12
ods.
5
ústavného
zákona
č.
493/2011
Z.
z.
o
rozpočtovej
zodpovednosti.
21)
Zákon
č.
502/2001
Z.
z.
o
finančnej
kontrole
a
vnútornom
audite
a
o
zmene
a
doplnení
niektorých
zákonov
v
znení
neskorších
predpisov.
22)
Napríklad
zákon
č.
461/2003
Z.
z.
v
znení
neskorších
predpisov,
zákon
Národnej
r
a
d
y
Slovenskej
republiky
č.
152/1994
Z.
z.
o
sociálnom
fonde
a
o
zmene
a
doplnení
zákona
č.
286/1992
Zb.
o
daniach
z
príjmov
v
znení
neskorších
predpisov
v
znení
neskorších
predpisov.
22a)
Napríklad
zákon
Národnej
rady
Slovenskej
republiky
č.
233/1995
Z.
z.
v
znení
neskorších
predpisov,
Občiansky
súdny
poriadok,
zákon
č.
586/2003
Z.
z.
o
advokácii
a
o
zmene
a
doplnení
zákona
č.
455/1991
Zb.
o
živnostenskom
podnikaní
(živnostenský
zákon)
v
znení
neskorších
predpisov,
zákon
č.
7/2005
Z.
z.
o
konkurze
a
reštrukturalizácii
a
o
zmene
a
doplnení
niektorých
zákonov
v
znení
zákona
č.
353/2005
Z.
z.
22aa)
Napríklad
§
36
zákona
č.
25/2006
Z.
z.
o
verejnom
obstarávaní
a
o
zmene
a
doplnení
niektorých
zákonov
v
znení
neskorších
predpisov.
22aaa)
Zákon
č.
131/2002
Z.
z.
v
znení
neskorších
predpisov.
§
8
ods.
2
zákona
č.
396/2012
Z.
z.
o
Fonde
na
podporu
vzdelávania
v
znení
zákona
č.
352/2016
Zákon
č.
243/2017
Z.
z.
o
verejnej
výskumnej
inštitúcii
a
o
zmene
a
doplnení
niektorých
zákonov.
22ab)
Zákon
Národnej
rady
Slovenskej
republiky
č.
258/1993
Z.
z.
o
Železniciach
Slovenskej
republiky
v
znení
neskorších
predpisov.
22ac)
§
20f
až
20j
Občianskeho
zákonníka
v
znení
zákona
č.
509/1991
Zb.
22ba)
§
2
ods.
2
zákona
č.
375/2015
Z.
z.
o
zrušení
Fondu
národného
majetku
Slovenskej
republiky
a
o
zmene
a
doplnení
niektorých
zákonov.
23)
Zákon
č.
92/1991
Zb.
v
znení
neskorších
predpisov.
24)
Napríklad
zákon
č.
607/2003
Z.
z.
o
Štátnom
fonde
rozvoja
bývania
v
znení
neskorších
predpisov,
zákon
č.
238/2006
Z.
z.
o
Národnom
jadrovom
fonde
na
vyraďovanie
jadrových
zariadení
a
na
nakladanie
s
vyhoretým
jadrovým
palivom
a
rádioaktívnymi
odpadmi
(
z
á
k
o
n
o
jadrovom
fonde)
a
o
zmene
a
doplnení
niektorých
zákonov
v
znení
zákona
č.
528/2006
Z.
z.
24a)
Napríklad
§
12
a
15
zákona
č.
528/2008
Z.
z.
v
znení
neskorších
predpisov,
§
16
a
25
zákona
č.
292/2014
Z.
z.
24aa)
Čl.
5
nariadenia
Rady
(ES,
Euratom)
č.
1605/2002
z
25.
júna
2002
o
rozpočtových
pravidlách,
ktoré
sa
vzťahujú
na
všeobecný
rozpočet
Európskych
spoločenstiev
v
platnom
z
n
e
n
í
(Mimoriadne
vydanie
Ú.
v.
EÚ,
kap.
1/zv.
4;
Ú.
v.
ES
L
248,
16.
9.
2002).
24ab)
§
4,
§
31
a
56
zákona
č.
343/2015
Z.
z.
o
verejnom
obstarávaní
a
o
zmene
a
doplnení
niektorých
zákonov
v
znení
zákona
č.
315/2016
Z.
z.
Zbierka
zákonov
Slovenskej
republiky
24ac)
§
5
ods.
7
zákona
č.
343/2015
Z.
z.
Vyhláška
Úradu
pre
verejné
obstarávanie
č.
118/2018
Z.
z.,
ktorou
sa
ustanovuje
finančný
limit
pre
nadlimitnú
zákazku,
finančný
limit
pre
nadlimitnú
koncesiu
a
finančný
limit
pri
s
ú
ť
a
ž
i
návrhov.
24ad)
Čl.
2
ods.
87
nariadenia
Komisie
(EÚ)
č.
651/2014
zo
17.
júna
2014
o
vyhlásení
určitých
kategórií
pomoci
za
zlučiteľné
s
vnútorným
trhom
podľa
článkov
107
a
108
zmluvy
(Ú.
v.
EÚ
L
187/1,
26.
6.
2014)
v
platnom
znení.
24ae)
§
22
zákona
č.
24/2006
Z.
z.
o
posudzovaní
vplyvov
na
životné
prostredie
a
o
z
m
e
n
e
a
doplnení
niektorých
zákonov
v
znení
neskorších
predpisov.
24af)
§
26
a
101
zákona
č.
343/2015
Z.
z.
v
znení
zákona
č.
345/2018
Z.
z
.
24ag)
Zákon
č.
343/2015
Z.
z.
v
znení
neskorších
predpisov.
24ah)
Zákon
č.
215/2004
Z.
z.
o
ochrane
utajovaných
skutočností
a
o
zmene
a
d
o
p
l
n
e
n
í
niektorých
zákonov
v
znení
neskorších
predpisov.
24ai)
§
6
ods.
10
zákona
č.
215/2004
Z.
z.
Vyhláška
Národného
bezpečnostného
úradu
č.
48/2019
Z.
z.,
ktorou
sa
ustanovujú
podrobnosti
o
administratívnej
bezpečnosti
utajovaných
skutočností.
24aj)
§
22
zákona
č.
595/2003
Z.
z.
v
znení
neskorších
predpisov.
24ak)
§
23
zákona
č.
595/2003
Z.
z.
v
znení
neskorších
predpisov.
24al)
Bod
15.08.
kapitoly
15
prílohy
A
nariadenia
Európskeho
parlamentu
a
Rady
(
E
Ú
)
č.
549/2013
z
21.
mája
2013
o
európskom
systéme
národných
a
regionálnych
účtov
v
Európskej
únii
(Ú.
v.
EÚ
L
174,
26.
6.
2013)
v
platnom
znení.
24am)
§
2
ods.
5
písm.
g)
zákona
č.
343/2015
Z.
z.
v
znení
zákona
č.
345/2018
Z.
z.
24an)
§
2
zákona
Národnej
rady
Slovenskej
republiky
č.
46/1993
Z.
z.
o
Slovenskej
informačnej
službe
v
znení
neskorších
predpisov.
§
39a
zákona
Národnej
rady
Slovenskej
republiky
č.
171/1993
Z.
z.
o
Policajnom
zbore
v
znení
neskorších
predpisov.
§
2
zákona
Národnej
rady
Slovenskej
republiky
č.
198/1994
Z.
z.
o
Vojenskom
s
p
r
a
v
o
d
a
j
s
t
v
e
v
znení
neskorších
predpisov.
24b)
Článok
34
ods.
1
Aktu
o
podmienkach
pristúpenia
pripojeného
k
Zmluve
o
pristúpení
Slovenskej
republiky
k
Európskej
únii
(oznámenie
č.
185/2004
Z.
z.).
25)
§
4
ods.
2
zákona
č.
431/2002
Z.
z.
v
znení
neskorších
predpisov.
Opatrenie
Ministerstva
financií
Slovenskej
republiky
z
5.
decembra
2007
č.
MF/25755/2007-31,
ktorým
sa
ustanovujú
podrobnosti
o
usporiadaní,
označovaní
a
obsahovom
vymedzení
položiek
individuálnej
účtovnej
závierky,
termíny
a
miesto
predkladania
účtovnej
závierky
pre
rozpočtové
organizácie,
príspevkové
organizácie,
štátne
fondy,
obce
a
vyššie
územné
celky
(oznámenie
č.
639/2007
Z.
z.)
v
znení
neskorších
predpisov.
26)
Napríklad
zákon
č.
575/2001
Z.
z.
v
znení
neskorších
predpisov,
zákon
č.
302/2001
Z.
z.
o
samospráve
vyšších
územných
celkov
(zákon
o
samosprávnych
krajoch)
v
znení
neskorších
predpisov.
27)
Napríklad
zákon
č.
111/1990
Zb.
o
štátnom
podniku
v
znení
neskorších
predpisov,
Obchodný
zákonník.
28)
Zákon
Národnej
rady
Slovenskej
republiky
č.
278/1993
Z.
z.
o
správe
majetku
štátu
v
znení
neskorších
predpisov.
28a)
§
3
zákona
č.
222/2004
Z.
z.
o
dani
z
pridanej
hodnoty
v
znení
neskorších
predpisov.
28b)
§
829
až
841
Občianskeho
zákonníka
v
znení
zákona
č.
509/1991
Zb.
28c)
Napríklad
§
152
Zákonníka
práce
v
znení
neskorších
predpisov,
§
140
a
141
zákona
č.
245/2008
Z.
z.
v
znení
neskorších
predpisov,
§
70
ods.
2
zákona
č.
400/2009
Z.
z.
o
štátnej
službe
a
o
zmene
a
doplnení
niektorých
zákonov.
29)
§
489
až
496
Obchodného
zákonníka.
Zbierka
zákonov
Slovenskej
republiky
35a)
§
8
zákona
č.
581/2004
Z.
z.
o
zdravotných
poisťovniach,
dohľade
nad
zdravotnou
starostlivosťou
a
o
zmene
a
doplnení
niektorých
zákonov
v
znení
neskorších
predpisov.
36)
Zákon
Národnej
rady
Slovenskej
republiky
č.
18/1996
Z.
z.
o
cenách
v
znení
neskorších
predpisov.
37)
Zákon
č.
191/1950
Zb.
zákon
zmenkový
a
šekový.
37a)
§
15a
zákona
č.
587/2004
Z.
z.
o
Environmentálnom
fonde
a
o
zmene
a
doplnení
niektorých
zákonov
v
znení
zákona
č.
223/2012
Z.
z.
§
7
ods.
1
písm.
y)
zákona
č.
543/2007
Z.
z.
o
pôsobnosti
orgánov
štátnej
správy
pri
poskytovaní
podpory
v
pôdohospodárstve
a
rozvoji
vidieka
v
znení
zákona
č.
223/2012
Z.
z.
38)
Zákon
č.
431/2002
Z.
z.
o
účtovníctve
v
znení
neskorších
predpisov.
39)
Zákon
Národnej
rady
Slovenskej
republiky
č.
152/1994
Z.
z.
v
znení
neskorších
predpisov.
39a)
§
2
písm.
a)
nariadenia
vlády
Slovenskej
republiky
č.
384/2004
Z.
z.
o
dostupnosti
spotrebiteľských
informácií
o
spotrebe
paliva
a
o
emisiách
CO
2
pri
predaji
a
leasingu
nových
osobných
automobilov.
39b)
§
3
ods.
1
písm.
b)
zákona
č.
.../2021
Z.
z.
o
podpore
ekologických
vozidiel
cestnej
dopravy
a
o
zmene
a
doplnení
niektorých
zákonov.
40)
Napríklad
zákon
č.
131/2002
Z.
z.
v
znení
neskorších
predpisov.
41)
Napríklad
§
43
zákona
č.
475/2005
Z.
z.
o
výkone
trestu
odňatia
slobody
a
o
zmene
a
doplnení
niektorých
zákonov
v
znení
neskorších
predpisov.
41a)
Čl.
1
ods.
5
nariadenia
Rady
(ES)
č.
479/2009
z
25.
mája
2009
o
uplatňovaní
Protokolu
o
postupe
pri
nadmernom
schodku,
ktorý
tvorí
prílohu
Zmluvy
o
založení
Európskeho
spoločenstva
(kodifikované
znenie)
(Ú.
v.
EÚ
L
145,
10.
6.
2009)
v
platnom
znení.
41b)
§
22a
zákona
č.
431/2002
Z.
z.
v
znení
zákona
č.
198/2007
Z.
z.
42)
Čl.
9
ods.
5
ústavného
zákona
č.
493/2011
Z.
z.
42a)
Napríklad
zákon
č.
502/2001
Z.
z.
o
finančnej
kontrole
a
vnútornom
audite
a
o
zmene
a
doplnení
niektorých
zákonov
v
znení
zákona
č.
618/2004
Z.
z.
42aa)
Napríklad
§
3
písm.
d)
zákona
č.
607/2003
Z.
z.
v
znení
zákona
č.
349/2007
Z.
z.,
§
5
ods.
1
písm.
c)
a
§
6
ods.
1
písm.
c)
zákona
č.
583/2004
Z.
z.
o
rozpočtových
pravidlách
územnej
samosprávy
a
o
zmene
a
doplnení
niektorých
zákonov.
42ab)
§
23
zákona
č.
431/2002
Z.
z.
v
znení
neskorších
predpisov.
42ac)
Čl.
3
ods.
1
písm.
b)
Zmluvy
o
stabilite,
koordinácii
a
správe
v
hospodárskej
a
menovej
únii
medzi
Belgickým
kráľovstvom,
Bulharskou
republikou,
Dánskym
kráľovstvom,
Spolkovou
republikou
Nemecko,
Estónskou
republikou,
Írskom,
Helénskou
republikou,
Španielskym
kráľovstvom,
Francúzskou
republikou,
Talianskou
republikou,
Cyperskou
republikou,
Lotyšskou
republikou,
Litovskou
republikou,
Luxemburským
veľkovojvodstvom,
Maďarskom,
Maltou,
Holandským
kráľovstvom,
Rakúskou
republikou,
Poľskou
republikou,
Portugalskou
republikou,
Rumunskom,
Slovinskou
republikou,
Slovenskou
republikou,
Fínskou
republikou
a
Švédskym
kráľovstvom
(oznámenie
Ministerstva
zahraničných
vecí
a
európskych
záležitostí
Slovenskej
republiky
č.
18/2013
Z.
z.).
Nariadenie
(ES)
č.
1466/97
v
platnom
znení.
Nariadenie
Rady
(ES)
č.
1467/97
zo
7.
júla
1997
o
urýchľovaní
a
objasňovaní
vykonania
postupu
pri
nadmernom
schodku
(Mimoriadne
vydanie
Ú.
v.
EÚ,
kap.
10/zv.
1,
Ú.
v.
ES
L
209,
2.
8.
1
9
9
7
)
v
platnom
znení.
42ad)
Čl.
5
ods.
2
ústavného
zákona
č.
493/2011
Z.
z.
42ae)
Čl.
2
písm.
a)
ústavného
zákona
č.
493/2011
Z.
z.
42af)
Čl.
6
nariadenia
(ES)
č.
1466/97.
42ag)
Čl.
5
a
6
nariadenia
(ES)
č.
1466/97.
Čl.
3
ods.
4
nariadenia
(ES)
č.
1467/97.
42ah)
Čl.
3
ústavného
zákona
č.
493/2011
Z.
z.
42ai)
Čl.
3
ods.
3
písm.
b)
Zmluvy
o
stabilite,
koordinácii
a
správe
v
hospodárskej
a
menovej
únii
(oznámenie
Ministerstva
zahraničných
vecí
a
európskych
záležitostí
Slovenskej
republiky
č.
18/2013
Z.
z.).
Zbierka
zákonov
Slovenskej
republiky
43)
Napríklad
zákon
č.
311/2001
Z.
z.
Zákonník
práce,
zákon
č.
400/2009
Z.
z.
v
znení
neskorších
predpisov.
44)
Napríklad
§
246
zákona
č.
461/2003
Z.
z.
v
znení
neskorších
predpisov,
§
2
zákona
č.
357/2015
Z.
z.
o
finančnej
kontrole
a
audite
a
o
zmene
a
doplnení
niektorých
zákonov.
45)
Napríklad
zákon
Slovenskej
národnej
rady
č.
369/1990
Zb.
v
znení
neskorších
predpisov,
zákon
č.
416/2001
Z.
z.
o
prechode
niektorých
pôsobností
z
orgánov
štátnej
správy
na
obce
a
na
vyššie
územné
celky
v
znení
neskorších
predpisov,
zákon
č.
357/2015
Z.
z.
47)
Napríklad
zákon
Národnej
rady
Slovenskej
republiky
č.
39/1993
Z.
z.
o
Najvyššom
kontrolnom
úrade
Slovenskej
republiky
v
znení
neskorších
predpisov,
zákon
č.
528/2008
Z.
z.
o
pomoci
a
podpore
poskytovanej
z
fondov
Európskeho
spoločenstva
v
znení
neskorších
predpisov.
48)
Zákon
č.
71/1967
Zb.
o
správnom
konaní
(správny
poriadok)
v
znení
neskorších
predpisov
(úplné
znenie
č.
138/2004
Z.
z.).
48a)
§
6a
zákona
Národnej
rady
Slovenskej
republiky
č.
278/1993
Z.
z.
v
znení
neskorších
predpisov.
48aa)
§
2
písm.
h)
zákona
č.
357/2015
Z.
z.
48b)
Napríklad
§
33
ods.
2
zákona
č.
292/2014
Z.
z.
49)
Napríklad
zákon
č.
13/2002
Z.
z.
o
podmienkach
premeny
niektorých
rozpočtových
organizácií
a
príspevkových
organizácií
na
neziskové
organizácie
poskytujúce
všeobecne
prospešné
s
l
u
ž
b
y
(transformačný
zákon)
a
ktorým
sa
mení
a
dopĺňa
zákon
č.
92/1991
Zb.
o
podmienkach
prevodu
majetku
štátu
na
iné
osoby
v
znení
neskorších
predpisov
v
znení
neskorších
predpisov.
50)
Napríklad
zákon
č.
416/2001
Z.
z.
v
znení
neskorších
predpisov.
Zbierka
zákonov
Slovenskej
republiky
Vydavateľ
Zbierky
zákonov
Slovenskej
republiky,
správca
obsahu
a
prevádzkovateľ
právneho
a
informačného
portálu
Slov-Lex
dostupného
na
webovom
sídle
je
Úrad
vlády
Slovenskej
republiky,
Námestie
slobody
1,
813
70
Bratislava,
tel.:
02
888
91
131,
e-mail: