1
TABUĽKA ZHODY
návrhu zákona s právom Európskej únie
Smernica Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) 2019/1 o posilnení právomocí orgánov na ochranu hospodárskej súťaže v členských štátoch na účely účinnejšieho presadzovania práva a o zabezpečení riadneho fungovania vnútorného trhu
Zákon č. 460/1992 Zb. Ústava Slovenskej republiky
Zákon z ..... č. ...... o ochrane hospodárskej súťaže a o zmene a doplnení niektorých zákonov
Vyhláška Protimonopolného úradu, ktorou sa ustanovujú podrobnosti o programe zhovievavosti
Zákon č. 575/2001 Zb. o organizácii ministerstiev a ostatných ústredných orgánov štátnej správy Slovenskej republiky v znení neskorších predpisov v znení neskorších predpisov
Zákon č. 350/2016 Z. z. o niektorých pravidlách uplatňovania nárokov na náhradu škody spôsobenej porušením práva hospodárskej súťaže a ktorým sa mení a dopĺňa zákon č. 136/2001 Z. z. o ochrane hospodárskej súťaže a o zmene a doplnení zákona Slovenskej národnej rady č. 347/1990 Zb. o organizácii ministerstiev a ostatných ústredných orgánov štátnej správy Slovenskej republiky v znení neskorších predpisov v znení neskorších predpisov
Vyhláška Protimonopolného úradu Slovenskej republiky z ....... 2021, ktorou sa ustanovujú podrobnosti o podmienkach urovnania
Zákon č. 162/2015 Z. z. Správny súdny poriadok v znení neskorších predpisov
Zákon č. 71/1967 Zb. o správnom konaní (správny poriadok) v znení neskorších predpisov
Zákon č. 55/2017 Z. z. o štátnej službe a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení neskorších predpisov
Ústavný zákon č. 357/2004 Z. z. o ochrane verejného záujmu pri výkone funkcií verejných funkcionárov v znení neskorších predpisov
Zákon č. 300/2005 Z. z. Trestný zákon v znení neskorších predpisov
Zákon č. 211/2000 Z. z. o slobodnom prístupe k informáciám a o zmene a doplnení niektorých zákonov (zákon o slobode informácií) v znení neskorších predpisov
Zákon č. 523/2004 Z. z. o rozpočtových pravidlách verejnej správy a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení neskorších predpisov
Vyhláška Úradu vlády Slovenskej republiky č. 400/2019 Z. z., ktorou sa vydáva Etický kódex štátneho zamestnanca
1
2
3
4
5
6
7
8
Článok (Č, O, V, P)
Text
Spôsob transpozície
N, O, D, n. a.
Číslo
Článok(Č, §, O, V, P)
Text
Zhoda
Ú, Č, Ž, n. a.
Poznámky
Č: 1, O: 1
Predmet úpravy a rozsah pôsobnosti
V tejto smernici sa stanovujú určité pravidlá, ktoré majú zabezpečiť, aby vnútroštátne orgány na ochranu hospodárskej súťaže mali k dispozícii záruky nezávislosti, zdroje a právomoci v oblasti presadzovania práva a ukladania pokút, potrebné na účinné uplatňovanie článkov 101 a 102 ZFEÚ, aby hospodárska súťaž na vnútornom trhu nebola narušená a aby spotrebitelia a podniky neboli znevýhodňovaní v dôsledku vnútroštátnych právnych predpisov a opatrení, ktoré bránia vnútroštátnym orgánom na ochranu hospodárskej
n. a.
n. a.
2
súťaže v zabezpečovaní účinného presadzovania práva.
Č: 1, O: 2
Táto smernica sa vzťahuje na uplatňovanie článkov 101 a 102 ZFEÚ a paralelné uplatňovanie vnútroštátneho práva v oblasti hospodárskej súťaže v rovnakej veci. Pokiaľ ide o článok 31 ods. 3 a 4 tejto smernice, táto smernica sa vzťahuje aj na samostatné uplatňovanie vnútroštátneho práva v oblasti hospodárskej súťaže.
n. a.
n. a.
Č: 1, O. 3
V tejto smernici sa stanovujú určité pravidlá vzájomnej pomoci, ktorých cieľom je zabezpečiť riadne fungovanie vnútorného trhu a riadne fungovanie systému úzkej spolupráce v rámci Európskej siete pre hospodársku súťaž.
n. a.
n. a.
Č: 2, O: 1, P: 1
Vymedzenie pojmov
Na účely tejto smernice sa uplatňuje toto vymedzenie pojmov:
„vnútroštátny orgán na ochranu hospodárskej súťaže“ je orgán určený členským štátom podľa článku 35 nariadenia (ES) č. 1/2003 ako orgán zodpovedný za uplatňovanie článkov 101 a 102 ZFEÚ; členské štáty môžu určiť jeden alebo viac správnych orgánov (vnútroštátne správne orgány na ochranu hospodárskej súťaže), ako aj justičných orgánov (vnútroštátne justičné orgány príslušné vo veciach hospodárskej súťaže);
N
Zákon z ..... č. ...... o ochrane hospodárskej súťaže
§: 12, O:1
§: 12, O:2
§: 16, O:1, P: f)
(1) Úrad pri výkone svojej pôsobnosti postupuje nestranne a nezávisle. Orgány štátnej správy, orgány územnej samosprávy, iné orgány verejnej moci alebo ďalšie osoby nesmú ovplyvňovať úrad pri vykonávaní jeho pôsobnosti podľa tohto zákona.
(2) Úrad vykonáva právomoc v oblasti ochrany a podpory súťaže zverené orgánom súťaže osobitnými predpismi.11)
(1) Úrad
f) postupuje a rozhoduje vo veciach ochrany súťaže vyplývajúcich z ustanovení tohto zákona alebo z osobitných predpisov,11)
Ú
Č: 2, O: 1, P: 2
„vnútroštátny správny orgán na ochranu hospodárskej súťaže“ je správny orgán určený členským štátom na vykonávanie všetkých alebo niektorých funkcií vnútroštátneho orgánu na ochranu hospodárskej súťaže;
N
575/2001 Z. z. o organizácii činnosti vlády a organizácii ústrednej štátnej správy
Zákon z ..... č. ...... o ochrane hospodárskej súťaže
§ 25
§: 12, O:1
Protimonopolný úrad Slovenskej republiky je ústredným orgánom štátnej správy na ochranu a podporu hospodárskej súťaže.
(1) Úrad pri výkone svojej pôsobnosti postupuje nestranne a nezávisle. Orgány štátnej správy, orgány územnej samosprávy, iné orgány verejnej moci alebo ďalšie osoby nesmú ovplyvňovať úrad pri vykonávaní jeho pôsobnosti podľa tohto zákona.
(2) Úrad vykonáva právomoc v oblasti ochrany a
Ú
3
§: 12, O:2
§: 16, O:1, P: f)
podpory súťaže zverené orgánom súťaže osobitnými predpismi.11)
(1) Úrad
f) postupuje a rozhoduje vo veciach ochrany súťaže vyplývajúcich z ustanovení tohto zákona alebo z osobitných predpisov,11)
Č: 2, O: 1, P: 3
„vnútroštátny justičný orgán príslušný vo veciach hospodárskej súťaže“ je justičný orgán určený členským štátom na vykonávanie niektorých funkcií vnútroštátneho orgánu na ochranu hospodárskej súťaže;
N
575/2001 Z. z. o organizácii činnosti vlády a organizácii ústrednej štátnej správy
Zákon z ..... č. ...... o ochrane hospodárskej súťaže
§ 25
§: 12, O:1
§: 12, O:2
§: 16, O:1, P: f)
Protimonopolný úrad Slovenskej republiky je ústredným orgánom štátnej správy na ochranu a podporu hospodárskej súťaže.
(1) Úrad pri výkone svojej pôsobnosti postupuje nestranne a nezávisle. Orgány štátnej správy, orgány územnej samosprávy, iné orgány verejnej moci alebo ďalšie osoby nesmú ovplyvňovať úrad pri vykonávaní jeho pôsobnosti podľa tohto zákona.
(2) Úrad vykonáva právomoc v oblasti ochrany a podpory súťaže zverené orgánom súťaže osobitnými predpismi.11)
(1) Úrad
f) postupuje a rozhoduje vo veciach ochrany súťaže vyplývajúcich z ustanovení tohto zákona alebo z osobitných predpisov,11)
Ú
Č: 2, O: 1, P: 4
„orgán na ochranu hospodárskej súťaže“ je vnútroštátny orgán na ochranu hospodárskej súťaže, Komisia prípadne oba, v závislosti od kontextu;
N
575/2001 Z. z. o organizácii činnosti vlády a organizácii ústrednej štátnej správy
§ 25
Protimonopolný úrad Slovenskej republiky je ústredným orgánom štátnej správy na ochranu a podporu hospodárskej súťaže.
Ú
Č: 2, O: 1, P: 5
„Európska sieť pre hospodársku súťaž“ je sieť orgánov verejnej moci, ktorá pozostáva z vnútroštátnych orgánov na ochranu hospodárskej súťaže a Komisie a ktorá poskytuje fórum na diskusiu a spoluprácu, pokiaľ ide o uplatňovanie a presadzovanie článkov 101 a 102 ZFEÚ;
n. a.
n. a.
Č: 2, O: 1, P: 6
„vnútroštátne právo v oblasti hospodárskej súťaže“ ustanovenia vnútroštátneho práva,
N
Zákon z ..... č. ...... o
§: 1, O: 1
(1) Predmetom tohto zákona je ochrana hospodárskej súťaže (ďalej len „súťaž“) pred jej
Ú
4
ktoré v prevažnej miere sledujú rovnaký cieľ ako články 101 a 102 ZFEÚ a ktoré sa podľa článku 3 ods. 1 nariadenia (ES) č. 1/2003 uplatňujú v rovnakej veci a paralelne s právom Únie v oblasti hospodárskej súťaže, ako aj ustanovenia vnútro­štátneho práva, ktoré v prevažnej miere sledujú rovnaký cieľ ako články 101 a 102 ZFEÚ a ktoré sa uplatňujú samostatne v súvislosti s článkom 31 ods. 3 a 4 tejto smernice s výnimkou ustanovení vnútroštátneho práva, ktoré umožňuje ukladanie trestnoprávnych sankcií fyzickým osobám;
ochrane hospodárskej súťaže
§: 1, O: 2
obmedzovaním, vytváranie podmienok na jej ďalší rozvoj v prospech spotrebiteľov a úprava pôsobnosti a právomoci Protimonopolného úradu Slovenskej republiky (ďalej len „úrad“) pri dohľade nad dodržiavaním ustanovení tohto zákona.
(2) Tento zákon upravuje najmä nástroje ochrany a podpory súťaže, formy nedovoleného obmedzovania súťaže, kontrolu koncentrácií, spôsob vymenovania, odvolávania a kompetencie predsedu úradu, a podpredsedu úradu, Rady Protimonopolného úradu Slovenskej republiky (ďalej len „rada“), právomoci, kompetencie a postup úradu, sankcie za nedodržiavanie ustanovení tohto zákona a postup pri výkone rozhodnutí vydaných v iných členských štátoch Európskej únie.
Č: 2, O: 1, P: 7
„vnútroštátny súd“ je akýkoľvek súdny orgán členského štátu v zmysle článku 267 ZFEÚ;
n. a.
n. a.
Č: 2, O: 1, P: 8
„preskúmací súd“ je vnútroštátny súd, ktorý je na základe riadnych opravných prostriedkov oprávnený preskúmavať rozhodnutia vnútroštátneho orgánu na ochranu hospodárskej súťaže alebo preskúmať rozsudky o uvedených rozhodnutiach, a to bez ohľadu na to, či uvedený súd sám o sebe právomoc konštatovať porušenie práva v oblasti hospodárskej súťaže;
n. a.
n. a.
Č: 2, O: 1, P: 9
„konanie na presadzovanie práva“ je konanie pred orgánom na ochranu hospodárskej súťaže vo veci uplatňovania článku 101 alebo 102 ZFEÚ, kým tento orgán na ochranu hospodárskej súťaže neukončí takéto konanie prijatím rozhodnutia uvedeného v článku 10, 12 alebo 13 tejto smernice v prípade vnútroštátneho orgánu na ochranu hospodárskej súťaže alebo prijatím rozhodnutia uvedeného v článku 7, 9 alebo 10 nariadenia (ES) č. 1/2003 v prípade Komisie, alebo kým orgán na ochranu hospodárskej súťaže nedospeje k záveru, že neexistujú žiadne dôvody na ďalšie opatrenia z jeho strany;
N
Zákon z ..... č. ...... o ochrane hospodárskej súťaže
§: 16, O: 1, P: c) a f)
§: 19, O: 1
(1) Úrad
c) rozhoduje o tom, že konanie alebo činnosť podnikateľa je zakázaná podľa čl. 101 a 102 Zmluvy o fungovaní Európskej únie v platnom znení, rozhoduje o uložení povinnosti zdržať sa takého konania a o povinnosti odstrániť protiprávny stav,
f) postupuje a rozhoduje vo veciach ochrany súťaže vyplývajúcich z ustanovení tohto zákona alebo z osobitných predpisov,11)
(1) Konanie sa začína z vlastného podnetu úradu alebo na návrh účastníka konania. Vo veci dohody obmedzujúcej súťaž, vo veci zneužívania dominantného postavenia a vo veci iných foriem nedovoleného obmedzovania súťaže sa začína konanie len z vlastného podnetu úradu.
Ú
5
§: 19, O: 2
(2) Úrad môže začať konanie z vlastného podnetu aj na základe písomného oznámenia fyzickej osoby alebo právnickej osoby. Ak o to fyzická osoba alebo právnická osoba, ktorá podala písomné oznámenie, požiada, úrad ju písomne upovedomí o ďalšom postupe v danej veci v lehote dvoch mesiacov odo dňa doručenia žiadosti.
Č: 2, O: 1, P: 10
„podnik“, ako sa uvádza v článkoch 101 a 102 ZFEÚ, je každý subjekt zapojený do hospodárskej činnosti, a to bez ohľadu na jeho právne postavenie a spôsob jeho financovania;
N
Zákon z ..... č. ...... o ochrane hospodárskej súťaže
§: 3, O: 1
(2) Na účely tohto zákona sa rozumie podnikateľom entita, ktorá vykonáva hospodársku činnosť alebo ak ide o jej činnosti a konania, ktoré súvisia alebo môžu súvisieť so súťažou, bez ohľadu na jej právnu formu, existenciu právnej subjektivity, spôsob jej financovania a to, či je jej činnosť zameraná na dosahovanie zisku; za jedného podnikateľa možno považovať aj viacero fyzických osôb alebo právnických osôb, ktoré prepojené na základe vzťahov kontroly alebo iných zmluvných, majetkových, personálnych alebo organizačných vzťahov; za podnikateľa sa považuje aj združenie podnikateľov alebo združenia týchto združení,
Ú
Č: 2, O: 1, P: 11
„kartel“ je dohoda alebo zosúladený postup dvoch alebo viacerých konkurentov zameraný na koordináciu ich konkurenčného správania na trhu alebo ovplyvňovanie príslušných parametrov hospodárskej súťaže, a to prostred­níctvom takých praktík, ako je okrem iného stanovenie alebo koordinácia nákupných alebo predajných cien alebo iných obchodných podmienok, a to aj pokiaľ ide o práva duševného vlastníctva, prideľovanie výrobných alebo predajných kvót, rozdeľovanie si trhov a zákazníkov vrátane kolúzie vo verejnom obstarávaní, obmedzovanie dovozu alebo vývozu alebo protisúťažné opatrenia voči ostatným konkurentom;
N
Zákon z ..... č. ...... o ochrane hospodárskej súťaže
§: 3, O: 2 a 3
(2) Na účely tohto zákona sa rozumie dohodou medzi podnikateľmi každý ústny alebo písomný súhlasný prejav vôle jej účastníkov alebo iný súhlasný prejav vôle vyvodený z ich konania,
(3)zosúladeným postupom podnikateľov koordinácia správania podnikateľov, ktorá nenapĺňa znaky dohody podnikateľov podľa odseku 2 a ktorú nemožno označiť ako prirodzené nasledovanie správania iného podnikateľa,
Ú
Č: 2, O: 1, P: 12
„tajný kartel“ je kartel, ktorého existencia je čiastočne alebo úplne utajená;
n. a.
n. a.
Č: 2, O: 1, P: 13
„oslobodenie od pokút“ je oslobodenie od pokút, ktoré by inak boli uložené podniku za jeho účasť na tajnom karteli, s cieľom odmeniť ho za jeho spoluprácu s orgánom na ochranu hospodárskej súťaže v rámci programu zhovievavosti;
N
Zákon z ..... č. ...... o ochrane hospodárskej súťaže
§: 51, O: 1
(1) Úrad podnikateľovi na jeho žiadosť neuloží pokutu za porušenie zákazu dohody obmedzujúcej súťaž podľa § 4 ods. 1 alebo podľa čl. 101 Zmluvy o fungovaní Európskej únie v platnom znení , ktorej účastníci podnikajú na rovnakej úrovni výrobného reťazca alebo distribučného reťazca, ak tento podnikateľ prizná svoju účasť na tejto dohode obmedzujúcej súťaž a ako prvý z vlastného podnetu predloží
Ú
6
a) rozhodujúci dôkaz o takom porušení alebo ako prvý požiada o rezerváciu poradia a predloží takýto dôkaz v lehote určenej úradom a splní podmienky účasti na programe zhovievavosti, alebo
b) informáciu a dôkaz, ktorý je rozhodujúci pre vykonanie inšpekcie podľa § 17, ktorou sa získať rozhodujúci dôkaz umožňujúci preukázať takéto porušenie, alebo ako prvý požiada o rezerváciu poradia a predloží takúto informáciu a dôkaz v lehote určenej úradom a splní podmienky účasti na programe zhovievavosti.
Č: 2, O: 1, P: 14
„zníženie pokuty“ je zníženie výšky pokuty, ktorá by inak bola uložená podniku za jeho účasť na tajnom karteli, s cieľom odmeniť ho za jeho spoluprácu s orgánom na ochranu hospodárskej súťaže v rámci programu zhovie­vavosti;
N
Zákon z ..... č. ...... o ochrane hospodárskej súťaže
§: 51, O: 2
(2) Úrad môže podnikateľovi na jeho žiadosť za porušenie zákazu dohody obmedzujúcej súťaž podľa § 4 ods. 1 alebo podľa čl. 101 Zmluvy o fungovaní Európskej únie v platnom znení , ktorej účastníci podnikajú na rovnakej úrovni výrobného reťazca alebo distribučného reťazca, znížiť pokutu, ktorú by úrad uložil podľa § 42 ods. 1 do výšky 50 %, ak tento podnikateľ prizná svoju účasť na dohode obmedzujúcej súťaž a z vlastného podnetu poskytne úradu dôkaz s významnou pridanou hodnotou k dôkazom, ktorými úrad disponuje, ktorý v spojení s informáciami a dôkazmi dostupnými úradu umožní preukázať porušenie zákazu podľa § 4 ods. 1 alebo podľa čl. 101 Zmluvy o fungovaní Európskej únie v platnom znení , a ak tento podnikateľ splní podmienky účasti na programe zhovievavosti.
Ú
Č: 2, O: 1, P: 15
„zhovievavosť“ je oslobodenie od pokút aj zníženie pokút;
N
Zákon z ..... č. ...... o ochrane hospodárskej súťaže
§: 51, O: 1
(1) Úrad podnikateľovi na jeho žiadosť neuloží pokutu za porušenie zákazu dohody obmedzujúcej súťaž podľa § 4 ods. 1 alebo podľa čl. 101 Zmluvy o fungovaní Európskej únie v platnom znení , ktorej účastníci podnikajú na rovnakej úrovni výrobného reťazca alebo distribučného reťazca, ak tento podnikateľ prizná svoju účasť na tejto dohode obmedzujúcej súťaž a ako prvý z vlastného podnetu predloží
a) rozhodujúci dôkaz o takom porušení alebo ako prvý požiada o rezerváciu poradia a predloží takýto dôkaz v lehote určenej úradom a splní podmienky účasti na programe zhovievavosti, alebo
b) informáciu a dôkaz, ktorý je rozhodujúci pre vykonanie inšpekcie podľa § 17, ktorou sa
Ú
7
§: 51, O: 2
získať rozhodujúci dôkaz umožňujúci preukázať takéto porušenie, alebo ako prvý požiada o rezerváciu poradia a predloží takúto informáciu a dôkaz v lehote určenej úradom a splní podmienky účasti na programe zhovievavosti.
(2) Úrad môže podnikateľovi na jeho žiadosť za porušenie zákazu dohody obmedzujúcej súťaž podľa § 4 ods. 1 alebo podľa čl. 101 Zmluvy o fungovaní Európskej únie v platnom znení , ktorej účastníci podnikajú na rovnakej úrovni výrobného reťazca alebo distribučného reťazca, znížiť pokutu, ktorú by úrad uložil podľa § 42 ods. 1 do výšky 50 %, ak tento podnikateľ prizná svoju účasť na dohode obmedzujúcej súťaž a z vlastného podnetu poskytne úradu dôkaz s významnou pridanou hodnotou k dôkazom, ktorými úrad disponuje, ktorý v spojení s informáciami a dôkazmi dostupnými úradu umožní preukázať porušenie zákazu podľa § 4 ods. 1 alebo čl. 101 Zmluvy o fungovaní Európskej únie v platnom znení , a ak tento podnikateľ splní podmienky účasti na programe zhovievavosti.
Č: 2, O: 1, P: 16
„program zhovievavosti“ je program, ktorý sa týka uplatňovania článku 101 ZFEÚ alebo zodpovedajúceho ustanovenia vnútroštátneho práva v oblasti hospodárskej súťaže, na základe ktorého účastník tajného kartelu, konajúc nezávisle od ďalších podnikov zapojených do tohto kartelu, spolupracuje s orgánom na ochranu hospodárskej súťaže pri vyšetrovaní, a to tak, že dobrovoľne poskytuje svoje poznatky o existencii kartelu a o svojej úlohe v ňom, za čo je tento účastník na základe rozhodnutia alebo zastavenia konania oslobodený od pokút uložených za jeho účasť na karteli alebo sa mu poskytne zníženie takýchto pokút;
N
Zákon z ..... č. ...... o ochrane hospodárskej súťaže
§: 51
(1) Úrad podnikateľovi na jeho žiadosť neuloží pokutu za porušenie zákazu dohody obmedzujúcej súťaž podľa § 4 ods. 1 alebo podľa čl. 101 Zmluvy o fungovaní Európskej únie v platnom znení , ktorej účastníci podnikajú na rovnakej úrovni výrobného reťazca alebo distribučného reťazca, ak tento podnikateľ prizná svoju účasť na tejto dohode obmedzujúcej súťaž a ako prvý z vlastného podnetu predloží
a) rozhodujúci dôkaz o takom porušení alebo ako prvý požiada o rezerváciu poradia a predloží takýto dôkaz v lehote určenej úradom a splní podmienky účasti na programe zhovievavosti, alebo
b) informáciu a dôkaz, ktorý je rozhodujúci pre vykonanie inšpekcie podľa § 17, ktorou sa získať rozhodujúci dôkaz umožňujúci preukázať takéto porušenie, alebo ako prvý požiada o rezerváciu poradia a predloží takúto informáciu a dôkaz v lehote určenej úradom a splní podmienky účasti na programe zhovievavosti.
Ú
8
(2) Úrad môže podnikateľovi na jeho žiadosť za porušenie zákazu dohody obmedzujúcej súťaž podľa § 4 ods. 1 alebo podľa čl. 101 Zmluvy o fungovaní Európskej únie v platnom znení , ktorej účastníci podnikajú na rovnakej úrovni výrobného reťazca alebo distribučného reťazca, znížiť pokutu, ktorú by úrad uložil podľa § 42 ods. 1 do výšky 50 %, ak tento podnikateľ prizná svoju účasť na dohode obmedzujúcej súťaž a z vlastného podnetu poskytne úradu dôkaz s významnou pridanou hodnotou k dôkazom, ktorými úrad disponuje, ktorý v spojení s informáciami a dôkazmi dostupnými úradu umožní preukázať porušenie zákazu podľa § 4 ods. 1 alebo čl. 101 Zmluvy o fungovaní Európskej únie v platnom znení , a ak tento podnikateľ splní podmienky účasti na programe zhovievavosti.
(3) Podmienkou účasti na programe zhovievavosti je, že žiadateľ
a) skončil účasť na dohode obmedzujúcej súťaž najneskôr bezprostredne po podaní svojej žiadosti o zhovievavosť, okrem účasti na dohode obmedzujúcej súťaž so súhlasom úradu, ak je to nevyhnutné na zachovanie efektivity inšpekcií alebo ďalšieho postupu úradu,
b) nedonútil iného podnikateľa zúčastniť sa na dohode obmedzujúcej súťaž,
c) poskytol úradu všetky jemu dostupné dôkazy a riadne, úplne, nepretržite a bezodkladne spolupracoval s úradom od podania žiadosti do ukončenia konania a
d) neprezradil zámer podať žiadosť o zhovievavosť ani podanie svojej žiadosti o zhovievavosť ani jej obsah do odoslania výzvy pred vydaním rozhodnutia.
(4) Podmienkou účasti na programe zhovievavosti na základe žiadosti podľa odseku 2 je, že žiadateľ
a) skončil účasť na dohode obmedzujúcej súťaž najneskôr bezprostredne po podaní svojej žiadosti o zhovievavosť, okrem účasti na dohode obmedzujúcej súťaž so súhlasom úradu, ak je to nevyhnutné na zachovanie efektivity inšpekcií alebo ďalšieho postupu úradu,
9
b) poskytol úradu všetky jemu dostupné dôkazy a riadne, úplne, nepretržite a bezodkladne spolupracoval s úradom od podania žiadosti do ukončenia konania a
c) neprezradil zámer podať žiadosť o zhovievavosť ani podanie svojej žiadosti o zhovievavosť ani jej obsah do odoslania výzvy pred vydaním rozhodnutia.
(5) Úrad skúma splnenie podmienok účasti na programe zhovievavosti podľa odsekov 3 a 4 od podania žiadosti do vydania rozhodnutia v danej veci.
(6) Podmienky účasti na programe zhovievavosti podľa odsekov 3 a 4 všetkých žiadateľov, ktorí tvoria jedného podnikateľa a ktorí podali žiadosť spoločne, sa považujú za splnené, len ak tieto podmienky splní každý z týchto žiadateľov.
(7) Podrobnosti o podávaní žiadostí o uplatnenie programu zhovievavosti, žiadosti o rezerváciu poradia a náležitostiach týchto žiadostí, podmienkach účasti na programe zhovievavosti a postupe úradu po podaní žiadosti o uplatnenie programu zhovievavosti ustanoví všeobecne záväzný právny predpis, ktorý vydá úrad.
Č: 2, O: 1, P: 17
„vyhlásenie v rámci programu zhovievavosti“ je ústne alebo písomné vyhlásenie dobrovoľne poskytnuté orgánu na ochranu hospodárskej súťaže podnikom alebo fyzickou osobou, prípadne v ich mene, alebo záznam takéhoto vyhlásenia, v ktorom sa opisujú poznatky tohto podniku alebo fyzickej osoby o karteli a úloha tohto podniku alebo fyzickej osoby v ňom, pričom toto vyhlásenie bolo vypracované osobitne na účely jeho predloženia orgánu na ochranu hospodárskej súťaže s cieľom získať oslobodenie od pokút alebo zníženie pokút v rámci programu zhovievavosti a nezahŕňa dôkazy, ktoré existujú bez ohľadu na konanie na presadzovanie práva, a to nezávisle od toho, či sa takéto informácie, konkrétne existujúce informácie, nachádzajú alebo nenachádzajú v spise orgánu na ochranu
N
Zákon z ..... č. ...... o ochrane hospodárskej súťaže
§: 51, O: 1
(1) Úrad podnikateľovi na jeho žiadosť neuloží pokutu za porušenie zákazu dohody obmedzujúcej súťaž podľa § 4 ods. 1 alebo podľa čl. 101 Zmluvy o fungovaní Európskej únie v platnom znení , ktorej účastníci podnikajú na rovnakej úrovni výrobného reťazca alebo distribučného reťazca, ak tento podnikateľ prizná svoju účasť na tejto dohode obmedzujúcej súťaž a ako prvý z vlastného podnetu predloží
a) rozhodujúci dôkaz o takom porušení alebo ako prvý požiada o rezerváciu poradia a predloží takýto dôkaz v lehote určenej úradom a splní podmienky účasti na programe zhovievavosti, alebo
b) informáciu a dôkaz, ktorý je rozhodujúci pre vykonanie inšpekcie podľa § 17, ktorou sa získať rozhodujúci dôkaz umožňujúci preukázať
Ú
10
hospodárskej súťaže;
Vyhláška PMÚ SR, ktorou sa ustanovujú podrobnosti o programe zhovievavosti
§: 2, O: 1
takéto porušenie, alebo ako prvý požiada o rezerváciu poradia a predloží takúto informáciu a dôkaz v lehote určenej úradom a splní podmienky účasti na programe zhovievavosti.
(1)Žiadosť o neuloženie pokuty a žiadosť o zníženie pokuty obsahuje v rozsahu podľa prílohy:
a)označenie, či ide o žiadosť o neuloženie pokuty alebo žiadosť o zníženie pokuty,
b)údaje o žiadateľovi a ekonomickej skupine,
c)vyhlásenie žiadateľa o dohode,
d)popis dôkazov,
e)dôkazy,
f)vyhlásenia žiadateľa a
g)dátum a podpis.
Č: 2, O: 1, P: 18
„podanie v rámci konania o urovnaní“ je dobrovoľné vyhlásenie, ktoré bolo určitým podnikom alebo v jeho mene poskytnuté orgánu na ochranu hospodárskej súťaže a v ktorom tento podnik uznáva alebo prestáva popierať svoju účasť na porušení článku 101 alebo 102 ZFEÚ alebo vnútroštátneho práva v oblasti hospodárskej súťaže a svoju zodpovednosť za toto porušenie, pričom toto vyhlásenie bolo vypracované konkrétne s cieľom umožniť orgánu na ochranu hospodárskej súťaže, aby uplatnil zjednodušené alebo skrátené konanie;
N
Zákon z ..... č. ...... o ochrane hospodárskej súťaže
Vyhláška PMÚ SR, ktorou sa ustanovujú podrobnosti o podmienkach urovnania
§: 52
§: 3, O:1
Ak zistené skutočnosti dostatočne odôvodňujú záver, že došlo k porušeniu tohto zákona alebo čl. 101 alebo 102 Zmluvy o fungovaní Európskej únie v platnom znení, okrem porušenia, za ktoré úrad ukladá pokutu podľa § 44 alebo § 45, môže úrad v záujme hospodárnosti konania alebo dosiahnutia rýchlej a účinnej nápravy na trhu z vlastného podnetu alebo na žiadosť účastníka konania uskutočniť rokovanie o urovnaní. Ak účastník konania a úrad súhlasia so závermi rokovania o urovnaní a účastník konania prizná svoju účasť na tomto porušení a prevezme zodpovednosť za takúto účasť, úrad zníži pokutu, ktorú by inak uložil podľa § 42 ods. 1 a 2. Na urovnanie nie je právny nárok. Podrobnosti o podmienkach zníženia pokuty, o priebehu rokovania o urovnaní a výšku zníženia pokuty ustanoví všeobecne záväzný právny predpis, ktorý vydá úrad.
(1) Ak účastník s návrhom urovnania súhlasí, doručí úradu v lehote podľa § 2 ods. 3 písomné vyhlásenie o svojej účasti na porušení zákona alebo čl. 101 alebo 102 Zmluvy o fungovaní európskej únie a prizná svoju zodpovednosť za takéto konanie. Vyhlásenie je možné urobiť aj ústne do zápisnice.
Ú
Č: 2, O:
„žiadateľ“ je podnik, ktorý žiada o oslobodenie od
n. a.
n. a.
11
1, P: 19
pokút alebo o zníženie pokút v rámci programu zhovievavosti;
Č: 2, O: 1, P: 20
„dožadujúci orgán“ je vnútroštátny orgán na ochranu hospodárskej súťaže, ktorý predkladá žiadosť o vzájomnú pomoc podľa článku 24, 25, 26, 27 alebo 28;
n. a.
n. a.
Č: 2, O: 1, P: 21
„dožiadaný orgán“ je vnútroštátny orgán na ochranu hospodárskej súťaže, ktorému bola doručená žiadosť o vzájomnú pomoc, a v prípade žiadosti o pomoc uvedenej v článku 25, 26, 27 alebo 28 je ním príslušný verejný subjekt, ktorý nesie hlavnú zodpovednosť za presadzovanie takýchto rozhodnutí podľa vnútroštátnych zákonov, iných právnych predpisov a správnych opatrení;
n. a.
n. a.
Č: 2, O: 1, P: 22
„právoplatné rozhodnutie“ je rozhodnutie, proti ktorému nie je možné alebo nie je možné podať riadny opravný prostriedok.
n. a.
n. a.
Č: 2, O: 23
Všetky odkazy na uplatňovanie alebo porušenie článkov 101 a 102 ZFEÚ v tejto smernici sa považujú aj za odkazy, ktoré zahŕňajú paralelné uplatňovanie vnútroštátneho práva v oblasti hospodárskej súťaže v rovnakej veci.
n. a.
n. a.
Č: 3
Záruky
Konanie vo veci porušenia článku 101 alebo 102 ZFEÚ vrátane výkonu právomocí uvedených v tejto smernici vnútroštátnymi orgánmi na ochranu hospodárskej súťaže musí byť v súlade so všeobecnými zásadami práva Únie a Chartou základných práv Európskej únie.
Členské štáty zabezpečia, aby výkon právomocí uvedených v odseku 1 podliehal primeraným zárukám týkajúcim sa práv podnikov na obhajobu vrátane práva na vypočutie a práva na účinný prostriedok nápravy na súde.
N
Ústava Slovenskej republiky
Č: 1, O: 2
Č: 7, O: 2 a 5
(2) Slovenská republika uznáva a dodržiava všeobecné pravidlá medzinárodného práva, medzinárodné zmluvy, ktorými je viazaná, a svoje ďalšie medzinárodné záväzky.
(2) Slovenská republika môže medzinárodnou zmluvou, ktorá bola ratifikovaná a vyhlásená spôsobom ustanoveným zákonom, alebo na základe takej zmluvy preniesť výkon časti svojich práv na Európske spoločenstvá a Európsku úniu. Právne záväzné akty Európskych spoločenstiev a Európskej únie majú prednosť pred zákonmi Slovenskej republiky. Prevzatie právne záväzných aktov, ktoré vyžadujú implementáciu, sa vykoná zákonom alebo nariadením vlády podľa čl. 120 ods. 2.
(5) Medzinárodné zmluvy o ľudských právach a základných slobodách, medzinárodné zmluvy, na ktorých vykonanie nie je potrebný zákon, a medzinárodné zmluvy, ktoré priamo zakladajú práva alebo povinnosti fyzických osôb alebo
Ú
12
Č: 46
právnických osôb a ktoré boli ratifikované a vyhlásené spôsobom ustanoveným zákonom, majú prednosť pred zákonmi.
(1) Každý sa môže domáhať zákonom ustanoveným postupom svojho práva na nezávislom a nestrannom súde a v prípadoch ustanovených zákonom na inom orgáne Slovenskej republiky.
(2) Kto tvrdí, že bol na svojich právach ukrátený rozhodnutím orgánu verejnej správy, môže sa obrátiť na súd, aby preskúmal zákonnosť takéhoto rozhodnutia, ak zákon neustanoví inak. Z právomoci súdu však nesmie byť vylúčené preskúmanie rozhodnutí týkajúcich sa základných práv a slobôd.
(3) Každý právo na náhradu škody spôsobenej nezákonným rozhodnutím súdu, iného štátneho orgánu či orgánu verejnej správy alebo nesprávnym úradným postupom.
(4) Podmienky a podrobnosti o súdnej a inej právnej ochrane ustanoví zákon.
Č: 3, O: 3
Členské štáty zabezpečia, aby sa konania na presadzovanie práv zo strany vnútroštátnych orgánov na ochranu hospodárskej súťaže uskutočnili v primeranej lehote. Členské štáty zabezpečia, aby vnútroštátne orgány na ochranu hospodárskej súťaže pred prijatím rozhodnutia podľa článku 10 tejto smernice prijali oznámenie námietok.
N
Zákon z ..... č. ...... o ochrane hospodárskej súťaže
§: 28, O: 1
§: 26
(1)Úrad vydá rozhodnutie v lehote do 36 mesiacov odo dňa začatia konania. Táto lehota sa nevzťahuje na vydanie rozhodnutia podľa § 10 ods. 4, § 11 ods. 1 až 3, 6 a 7.
Ak § 35 neustanovuje inak, úrad pred vydaním rozhodnutia vo veci vyzve účastníka konania, aby sa písomne vyjadril k jeho podkladu a k spôsobu jeho zistenia alebo aby navrhol jeho doplnenie, a podá mu informáciu o záveroch prešetrovania, ku ktorým úrad na základe jemu dostupných informácií a podkladov dospel. Úrad nie je povinný prihliadať na vyjadrenia, návrhy a dôkazy doručené po uplynutí lehoty určenej úradom na vyjadrenie sa k výzve.
Ú
Č. 4, O: 1
Nezávislosť
V záujme zaručenia nezávislosti vnútroštátnych správnych orgánov na ochranu hospodárskej súťaže pri uplatňovaní článkov 101 a 102 ZFEÚ členské štáty zabezpečia, aby takéto orgány plnili svoje povinnosti a vykonávali svoje právomoci
N
Zákon z ..... č. ...... o ochrane hospodárskej súťaže
§: 16, O: 1
(1)Úrad
a)vykonáva prešetrovanie v jednotlivých odvetviach hospodárstva na účel získania informácií o stave súťaže v danom odvetví,
b)vykonáva prešetrovanie na účel zistenia, či je dôvod na začatie konania podľa tohto zákona,
Ú
13
nestranne a v záujme zabezpečenia účinného a jednotného uplatňovania uvedených ustanovení, a to v zmysle primeraných požiadaviek, pokiaľ ide o ich povinnosť zodpovedať sa pred príslušným orgánom, a bez toho, aby bola dotknutá úzka spolupráca medzi orgánmi na ochranu hospodárskej súťaže v rámci Európskej siete pre hospodársku súťaž.
c)vydáva rozhodnutie o tom, že konanie alebo činnosť podnikateľa je zakázaná podľa tohto zákona alebo podľa čl. 101 alebo 102 Zmluvy o fungovaní Európskej únie v platnom znení, rozhoduje o uložení povinnosti zdržať sa takého konania a o povinnosti odstrániť protiprávny stav,
d)ukladá
1.dočasné opatrenie podľa § 31 alebo § 40,
2.opatrenie a podľa § 32,
3.plnenie záväzkov podľa § 33,
e)vydáva rozhodnutie o tom, že orgán štátnej správy pri výkone štátnej správy, obec alebo vyšší územný celok pri výkone samosprávy a pri prenesenom výkone štátnej správy a záujmová samospráva pri prenesenom výkone štátnej správy porušili tento zákon, rozhoduje o uložení povinnosti zdržať sa takého konania a o povinnosti odstrániť protiprávny stav,
f)postupuje a rozhoduje vo veciach ochrany súťaže vyplývajúcich z ustanovení tohto zákona alebo z osobitných predpisov,11)
g)vydáva rozhodnutie o koncentrácii,
h)vydáva stanovisko podľa osobitného predpisu,13)
i)kontroluje dodržiavanie rozhodnutí vydaných v konaní pred úradom,
j)určuje, zverejňuje a aktualizuje svoju priorizačnú politiku na webovom sídle úradu,,
k)zabezpečuje medzinárodné vzťahy v oblasti ochrany súťaže na úrovni orgánov súťaže,
l)zabezpečuje výmenu informácií na žiadosť úradu iného členského štátu na základe osobitného predpisu1) a vykonáva vyšetrovacie úkony a iné úkony právnej pomoci na žiadosť úradu členského štátu podľa § 16 ods. 8, 9 alebo 10 alebo § 58 62, na základe osobitného predpisu1) alebo medzinárodnej zmluvy, uverejnenej v Zbierke zákonov Slovenskej republiky ,
m)sprostredkuje kontakt s úradom iného členského štátu a zároveň je aj kontaktným miestom pre orgány činné v trestnom konaní iného členského štátu na účely ochrany zamestnanca alebo bývalého zamestnanca podnikateľa, ktorý požiadal o neuloženie pokuty podľa § 51 ods. 1 pred
14
§: 12, O: 1
sankciami, ktoré môžu byť týmto fyzickým osobám uložené v trestnom konaní za porušenie vnútroštátnych predpisov tohto členského štátu,
n)podáva návrh na súd na vydanie súhlasu s inšpekciou pre Komisiu na výkon jej činností podľa osobitného predpisu,11)
o)podáva návrh na súd na vydanie súhlasu s inšpekciou na výkon svojich činností podľa § 17 ods. 8,
p)poskytuje súdu stanovisko k návrhu na predloženie dôkazov z jeho spisu, k primeranosti takého návrhu, k otázke sprístupnenia týchto dôkazov v súdnom konaní o náhradu škody podľa osobitného predpisu 14) a v rozsahu svojej pôsobnosti poskytuje ďalšiu spoluprácu súdu v konaní o náhradu škody, ak to uzná za vhodné,
q)vydáva súhlas s osobou správcu alebo určuje osobu správcu podľa § 32 ods. 5, § 33 ods. 4 a § 37 ods. 6,
r)navrhuje ďalšie opatrenia na ochranu a podporu súťaže.
(1) Úrad pri výkone pôsobnosti postupuje nestranne a nezávisle. Orgány štátnej správy, orgány územnej samosprávy, iné orgány verejnej moci a ďalšie osoby nesmú ovplyvňovať úrad pri vykonávaní jeho pôsobnosti podľa tohto zákona.
Č. 4, O:
Členské štáty predovšetkým zabezpečia aspoň to,
N
Zákon č.
Č. 1
Čl. 1
Ú
15
2, P: a) a b)
aby zamestnanci a osoby, ktoré prijímajú rozhodnutia, ktorými sa vykonávajú právomoci uvedené v článkoch 10 13 a v článku 16 tejto smernice v rámci vnútroštátnych správnych orgánov na ochranu hospodárskej súťaže:
a) boli schopné plniť svoje povinnosti a vykonávať právomoci pri uplatňovaní článkov 101 a 102 ZFEÚ nezávisle od politických a iných vonkajších vplyvov;
b) pri plnení svojich služobných povinností a vykonávaní právomocí v súvislosti s uplatňovaním článkov 101 a 102 ZFEÚ nežiadali ani neprijímali pokyny od vlády alebo akéhokoľvek iného verejného alebo súkromného subjektu, bez toho, aby bolo dotknuté právo vlády členského štátu vydať podľa potreby všeobecné pravidlá týkajúce sa postupov, ktoré nesúvisia s vyšetrovaniami v rámci sektora alebo osobitnými konaniami na presadzovanie práva; a
55/2017 o štátnej službe a o zmene a doplnení niektorých zákonov
Č. 2
Č. 5
Princíp politickej neutrality
Štátny zamestnanec pri výkone štátnej služby a služobný úrad v štátnozamestnaneckých vzťahoch uprednostňujú verejný záujem pred politickým záujmom a konajú spôsobom, ktorý nevzbudzuje pochybnosti o tom, že zvýhodňujú ktorúkoľvek politickú stranu alebo politické hnutie. Princíp politickej neutrality sa uplatňuje najmä prostredníctvom povinnosti štátneho zamestnanca konať politicky neutrálne, zdržať sa konania, ktoré by mohlo viesť ku konfliktu záujmu služobného úradu s politickými záujmami, nezneužívať informácie získané v súvislosti s vykonávaním štátnej služby v prospech politickej strany alebo politického hnutia a prostredníctvom povinnosti služobného úradu rozhodovať v štátnozamestnaneckých vzťahoch politicky neutrálne.
Čl. 2
Princíp zákonnosti
Štátny zamestnanec pri výkone štátnej služby a služobný úrad v štátnozamestnaneckých vzťahoch konajú v súlade s Ústavou Slovenskej republiky, právne záväznými aktmi Európskej únie, právnymi predpismi Slovenskej republiky, služobnými predpismi a