Výbor Národnej rady Slovenskej republiky
pre financie a rozpočet
29. schôdza
1634/2020
79
U z n e s e n i e
Výboru Národnej rady Slovenskej republiky
pre financie a rozpočet
z 15. októbra 2020
Výbor Národnej rady Slovenskej republiky pre financie a rozpočet prerokoval vládny návrh zákona, ktorým sa mení a dopĺňa zákon č. 371/2014 Z. z. o riešení krízových situácií na finančnom trhu a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení neskorších predpisov a ktorým sa mení a dopĺňa zákon č. 7/2005 Z. z. o konkurze a reštrukturalizácii a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení neskorších predpisov (tlač 196) a
A.súhlasí
s vládnym návrhom zákona, ktorým sa mení a dopĺňa zákon č. 371/2014 Z. z. o riešení krízových situácií na finančnom trhu a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení neskorších predpisov a ktorým sa mení a dopĺňa zákon č. 7/2005 Z. z. o konkurze a reštrukturalizácii a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení neskorších predpisov (tlač 196)
B.odporúča
Národnej rade Slovenskej republiky
vládny návrh zákona, ktorým sa mení a dopĺňa zákon č. 371/2014 Z. z. o riešení krízových situácií na finančnom trhu a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení neskorších predpisov a ktorým sa mení a dopĺňa zákon č. 7/2005 Z. z. o konkurze a reštrukturalizácii a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení neskorších predpisov (tlač 196) schváliť s pozmeňujúcimi a doplňujúcimi návrhmi tak, ako uvedené v prílohe tohto uznesenia;
C.ukladá
predsedovi výboru
informovať predsedu Národnej rady Slovenskej republiky o výsledku prerokovania uvedeného vládneho návrhu zákona vo výbore.
Marián Viskupič
predseda výboru
Erik Ňarjaš
Ladislav Kamenický
overovateľ výboru
Výbor Národnej rady Slovenskej republiky
pre financie a rozpočet
Príloha k uzn. č. 79
29. schôdza
Pozmeňujúce a doplňujúce návrhy
k vládnemu návrhu zákona, ktorým sa mení a dopĺňa zákon č. 371/2014 Z. z. o riešení krízových situácií na finančnom trhu a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení neskorších predpisov a ktorým sa mení a dopĺňa zákon č. 7/2005 Z. z. o konkurze a reštrukturalizácii a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení neskorších predpisov (tlač 196)
K Čl. I
1.V čl. I sa body 17 a 18 nahrádzajú bodom 17, ktorý znie:
„17. § 14 vrátane nadpisu znie:
§ 14
Právomoc rady odložiť plnenie niektorých záväzkov
(1) Rada je oprávnená rozhodnúť o odklade plnenia záväzku vybranej inštitúcie odo dňa uverejnenia oznámenia o odklade do polnoci pracovného dňa nasledujúceho po uverejnení oznámenia.
(2) Uplynutím doby odkladu podľa odseku 1 sa obnovuje plnenie záväzku.
(3) Počas odkladu plnenia záväzku vybranej inštitúcie podľa odseku 1 je odložené plnenie záväzku druhej zmluvnej strany.
(4) Ustanovenie odseku 1 sa nevzťahuje na povinnosti týkajúce sa úhrady platieb a dodávok plnení voči
a) platobným systémom a systémom zúčtovania a vyrovnania obchodov s finančnými nástrojmi podľa osobitných predpisov,44b)
b) centrálnym protistranám, ktorým bolo udelené povolenie v Európskej únii podľa osobitného predpisu44c) a centrálnym protistranám z tretích krajín uznaných podľa osobitného predpisu,44d)
c) centrálnym bankám.
(5) Rada pri výkone svojich právomocí zohľadňuje riadne fungovanie finančného trhu, pričom rozsah odkladu plnenia určí osobitne so zreteľom na okolnosti každého odkladu plnenia.“.“.
Poznámka pod čiarou k odkazu 60 sa vypúšťa.
Nasledujúce body sa primerane prečíslujú.
Navrhované znenie zosúlaďuje znenie pôvodne navrhovaných úprav § 14 ods. 1 3. Navrhovaná úprava zároveň zosúlaďuje znenie týchto bodov s legislatívnymi pravidlami.
2.V čl. I bod 21 § 17a ods. 1 v prvej vete sa vypúšťa čiarka za slovom „31c“ a slová „ak sú“ sa nahrádzajú slovami „a sú“.
Legislatívno-technická úprava, ktorou sa presnejšie vyjadruje kumulatívna podmienka vyjadrená v ustanovení.
3.V čl. I bode 28 v § 25 ods. 6 písm. l) v druhom bode sa slová „ods. 6 písm. a)“ nahrádzajú slovami „ods. 5 písm. a)“.
Navrhované znenie zosúlaďuje a mení nesprávne uvedený vnútorný odkaz tak, aby bol v súlade so znením Smernica Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) 2019/879 z 20. mája 2019, ktorou sa mení smernica 2014/59/EÚ, pokiaľ ide o kapacitu úverových inštitúcií a investičných spoločností na absorpciu strát a rekapitalizáciu, a smernica 98/26/ES (ďalej len „smernica“).
4.V čl. I bode 31 v § 26 ods. 3 písm. d) sa slová „§ 85 ods. 2 až 7“ nahrádzajú slovami „§ 85 ods. 2 až 5“
Navrhované znenie upravuje vnútorné odkazy - odzrkadľuje zmeny v novele zákona, podľa ktorej § 85 má len 5 odsekov.
5.V čl. I bod 46 § 31a ods. 2 písm. b) sa slová „a riešení“ nahrádzajú slovami „alebo riešení“.
Legislatívno-technická úprava normatívneho textu ktorou sa vyjadruje alternatívny výpočet situácií, na ktoré sa vzťahuje predmetné ustanovenie.
6.V čl. I bode 46 v § 31a ods. 16 písm. b) sa slová „predpisu,70i)“ nahrádzajú slovami „predpisu,70j)“.
Poznámka pod čiarou k odkazu 70j znie:
70j) Čl. 72a nariadenia (EÚ) č. 575/2013 v platnom znení.“.
Navrhované znenie zosúlaďuje obsahové znenie poznámky pod čiarou z dôvodu zmeny obsahu pôvodnej poznámky pod čiarou 70i bolo potrebné vytvoriť nový odkaz 70j tak, aby bol v súlade so znením smernice.
7.V čl. I bode 46 v § 31e ods. 6 písm. c) sa slová „ods. 6“ nahrádzajú slovami „ods. 3“.
Navrhované znenie zosúlaďuje a mení nesprávne uvedený vnútorný odkaz s cieľom zosúladenia so znením smernice.
8.V čl. I bode 46 poznámka pod čiarou k odkazu 70i znie:
70i) § 29b zákona č. 483/2001 Z. z. v znení zákona č. ...../2020 Z. z.“.
Navrhované znenie zosúlaďuje obsahové znenie poznámky pod čiarou k odkazu 70i so znením smernice.
9.V čl. I bode 46 sa odkazy 70j až 70ac označujú ako odkazy 70k až 70ad.
Navrhovanou úpravou sa mení označenie odkazov z dôvodu doplnenia nového odkazu 70j a poznámky pod čiarou k odkazu 70j.
10.V č. I bode 46 sa na konci v úvodnej vete k zneniu poznámok pod čiarou slová „až 70ac“ nahrádzajú slovami „až 70ad“ a poznámky pod čiarou k odkazom 70k 70ad znejú:
70k) Čl. 72a , čl. 72b ods. 1 a 2 písm. a) c) a e) n), čl. 72b ods. 3 5 nariadenia (EÚ) č. 575/2013 v platnom znení.
70l) § 70 Obchodného zákonníka.
§ 66 zákona č. 483/2001 Z. z. v znení neskorších predpisov.
§ 158 zákona č. 566/2001 Z. z. v znení neskorších predpisov.
70m) § 29b zákona č. 483/2001 Z. z. v znení zákona č. ...../2020 Z. z.
Čl. 92 ods. 1 písm. c) nariadenia (EÚ) č. 575/2013 v platnom znení.
70n) Čl. 92 ods. 1 písm. d) nariadenia (EÚ) č. 575/2013 v platnom znení.
70o) § 33a písm. i) prvý bod zákona č. 483/2001 Z. z. v znení zákona č. 213/2014 Z. z.
70p) § 114b ods. 3 zákona č. 483/2001 Z. z. v znení neskorších predpisov.
§ 160a ods. 3 zákona č. 566/2001 Z. z. v znení neskorších predpisov.
Opatrenie Národnej banky Slovenska č. 9/2017, ktorým sa ustanovujú národné voľby pre inštitúcie podľa osobitného predpisu (oznámenie č. 305/2017 Z. z.) v znení opatrenia Národnej banky Slovenska č. 1/2019 (oznámenie č. 19/2019 Z. z.).
70q) Čl. 92b a 494 nariadenia (EÚ) č. 575/2013 v platnom znení.
70r) Čl. 72a, čl. 72b ods. 1 a 2 písm. a), d) j) a n) a čl. 72b ods. 6 a 7 nariadenia (EÚ) č. 575/2013 v platnom znení.
70s) § 48 ods. 1 zákona č. 566/2001 Z. z.
70t) Čl. 72c ods. 1 nariadenia (EÚ) č. 575/2013 v platnom znení.
70u) Čl. 72e nariadenia (EÚ) č. 575/2013 v platnom znení.
70v) Čl. 12 nariadenia (EÚ) č. 575/2013 v platnom znení.
70w) Čl. 72e až 72j nariadenia (EÚ) č. 575/2013 v platnom znení.
70x) Čl. 52 ods. 1 písm. p) a q) a čl. 63 písm. n) a o) nariadenia (EÚ) č. 575/2013 v platnom znení.
70y) § 50 ods. 1, 13 a 14 zákona č. 483/2001 Z. z. v znení neskorších predpisov.
§ 144 ods. 24 zákona č. 566/2001 Z. z. v znení zákona č. 213/2014 Z. z.
70z) § 65a zákona č. 483/2001 Z. z. v znení zákona č. 437/2015 Z. z.
§ 144 zákona č. 566/2001 Z. z. v znení neskorších predpisov.
70aa) § 50 až 65a zákona č. 483/2001 Z. z. v znení neskorších predpisov.
§ 144 zákona č. 566/2001 v znení neskorších predpisov.
70ab) Čl. 72a ods. 1 písm. a) a čl. 72b ods. 1 a 2 nariadenia (EÚ) č. 575/2013 v platnom znení.
70ac) § 8a ods. 4 zákona č. 566/2001 Z. z. v znení zákona č. 209/2007 Z. z.
70ad) § 73f zákona č. 566/2001 v znení neskorších predpisov.“.
Vzhľadom na vloženie novej poznámky 70j sa vykoná legislatívno-technická zmena v bode 84 § 70 ods. 8, kde sa odkaz na poznámku pod čiarou „70s“ nahrádza odkazom „70t“.
Legislatívno-technická úprava označenia odkazov a znenia poznámok pod čiarou z z dôvodu doplnenia nového odkazu 70j a poznámky pod čiarou k odkazu 70j.
11.V čl. I bod 51 § 40 ods. 11 sa na konci pripájajú slová „a za slová „nástrojov“ sa vkladajú slová „a oprávnených záväzkov v súlade s § 70““.
Legislatívno-technická úprava v súlade s úpravami v čl. I bod 57, 58 a 60.
12.V čl. I sa za bod 68 vkladá nový bod 69, ktorý znie:
„69. V § 59 ods. 8 a 10 sa slová „odseku 5“ nahrádzajú slovami „odseku 6“.“.
Nasledujúce body sa primerane prečíslujú.
Legislatívno-technická úprava ktorou sa reaguje na vloženie nového odseku 5 do príslušného paragrafu (čl. I bod 66).
13.V čl. I bod 82 § 70 ods. 3 písm. a) sa slová „§ 34“ nahrádzajú slovami „§ 34 ods. 1“.
Spresňuje sa vnútorný odkaz v súlade so znením čl. I bod 82 § 70 ods. 1 písm. b).
14.V čl. I bode 82 v § 70 ods. 3 písm. b) sa na konci pripájajú tieto slová: „k takémuto záveru dospela rada na základe svojej vlastnej činnosti alebo”.
Navrhované znenie upravuje znenie odseku 3 písm. b) na základe ktorého môže aj Rada dospieť k záveru, že vykoná odpísanie alebo konverziu kapitálových nástrojov alebo oprávnených záväzkov. Táto povinnosť sa novelou zákona vypúšťa a tým sa stal odsek 7 § 70 nevykonateľný, keďže podľa predloženého znenia novely zákona Rada nemohla rozhodnúť o odpísaní alebo konverzii kapitálových nástrojov alebo oprávnených záväzkov vybranej inštitúcie alebo osoby podľa § 1 ods. 3 písm. b) až d).
15.V čl. I bode 84 v § 70 ods. 8 sa slová „ods. 6 písm. a)“ nahrádzajú slovami „ods. 5 písm. a)“.
Navrhované znenie zosúlaďuje a mení nesprávne uvedený vnútorný odkaz tak, aby bol v súlade so znením smernice.
16.V čl. I bod 84 § 70 ods. 9 sa slová „ods. 9“ nahrádzajú slovami „ods. 10“.
Legislatívno-technická úprava ktorou sa reaguje na vloženie nového odseku 5 do príslušného paragrafu (čl. I bod 66).
17.K čl. II.
V čl. II bod 1 znie: „1. V § 95 sa vypúšťa odsek 5.“.
Legislatívno-technická úprava textu v súlade s 31. bodom prílohy č. 2 Legislatívnych pravidiel tvorby zákonov č. 19/1997 Z. z.