Výbor Národnej rady Slovenskej republiky
pre financie a rozpočet
29. schôdza
1633/2020
75
U z n e s e n i e
Výboru Národnej rady Slovenskej republiky
pre financie a rozpočet
z 15. októbra 2020
Výbor Národnej rady Slovenskej republiky pre financie a rozpočet prerokoval vládny návrh zákona o výkone rozhodnutia o zaistení majetku a správe zaisteného majetku a o zmene a doplnení niektorých zákonov (tlač 195) a
A.súhlasí
s vládnym návrhom zákona o výkone rozhodnutia o zaistení majetku a správe zaisteného majetku a o zmene a doplnení niektorých zákonov (tlač 195)
B.odporúča
Národnej rade Slovenskej republiky
vládny návrh zákona o výkone rozhodnutia o zaistení majetku a správe zaisteného majetku a o zmene a doplnení niektorých zákonov (tlač 195) schváliť s pozmeňujúcimi a doplňujúcimi návrhmi tak, ako sú uvedené v prílohe tohto uznesenia;
C.ukladá
predsedovi výboru
podať predsedovi Ústavnoprávneho výboru Národnej rady Slovenskej republiky ako gestorskému výboru informáciu o výsledku prerokovania.
Marián Viskupič
predseda výboru
Erik Ňarjaš
Ladislav Kamenický
overovateľ výboru
2
Výbor Národnej rady Slovenskej republiky
pre financie a rozpočet
Príloha k uzn. č. 75
29. schôdza
Pozmeňujúce a doplňujúce návrhy
k vládnemu návrhu zákona o výkone rozhodnutia o zaistení majetku a správe zaisteného majetku a o zmene a doplnení niektorých zákonov (tlač 195)
K čl. I
1.V čl. I (§ 3 ods. 4) v poznámke pod čiarou k odkazu 6 sa slová „§ 11 zákona Národnej rady Slovenskej republiky č. 162/1995 Z. z. o katastri nehnuteľností a o zápise vlastníckych a iných práv k nehnuteľnostiam (katastrálny zákon) v znení neskorších predpisov, zákon č. 566/2001 Z. z. o cenných papieroch a investičných službách a o zmene a doplnení niektorých zákonov (zákon o cenných papieroch) v znení neskorších predpisov“ nahrádzajú slovami „§ 11 zákona Národnej rady Slovenskej republiky č. 162/1995 Z. z. v znení neskorších predpisov, zákon č. 566/2001 Z. z. v znení neskorších predpisov“.
Ide o legislatívno-technickú úpravu, v zmysle legislatívnych pravidiel tvorby zákonov. Odkaz na rovnaké právne predpisy je obsiahnutý v poznámke pod čiarou k odkazu 5.
K čl. II
2.V čl. II 25. bod 179 ods. 3 písm. f)], 28. bod 199 ods. 2 písm. d)], 32. bod 200 ods. 2 písm. d)], 36. bod 201 ods. 2 písm. c)], 48. bod 247a ods. 2 písm. c)] a 50. bod 247b ods. 2 písm. c)] sa za slová „sa na konci“ vkladajú slová „bodka nahrádza čiarkou a“.
Ide o legislatívno-technickú úpravu.
K čl. III
3.V čl. III 17. bod § 98a ods. 4 sa slovo „päť“ nahrádza číslicou „5“, slovo „sedem“ sa nahrádza číslicou „7“ a slovo „dvadsať“ sa nahrádza číslicou „20“.
Ide o legislatívno-technickú úpravu. V zmysle legislatívnych pravidiel tvorby zákonov sa číslovky nad 10 vypisujú číslicami a v prípade ak sa v jednom ustanovení uvádzajú základné číslovky od 1 do 10 a nad 10, vypisujú sa číslicami.
K čl. VI
4.V čl. VI sa za bod 3 vkladá nový bod 4, ktorý znie:
„4. V § 15 ods. 2 písm. f) sa slovo „alebo“ nahrádza čiarkou.“.
Doterajšie body sa primerane prečíslujú.
3
Ide o legislatívno-technickú úpravu, v súvislosti s navrhovanou úpravou v čl. VI 4. bod.
5.V čl. VI 4. bod § 15 ods. 2 písm. h) sa za slovami „povesť prokuratúry“ čiarka nahrádza slovom „alebo“.
Ide o legislatívno-technickú úpravu, ktorou sa v súvislosti s vložením nových písmen do § 15 ods. 2 vkladá vylučovacia spojka „alebo“ medzi posledné dve alternatívy.
K čl. XI
6.V čl. XI 2. bod 2 ods. 2) sa odkaz „1a“ označuje ako odkaz „2“ a v úvodnej vete k poznámke pod čiarou a v poznámke pod čiarou sa označenie odkazu „1a“ označuje ako odkaz „2“.
Ide o legislatívno-technickú úpravu. V zmysle legislatívnych pravidiel tvorby zákonov sa poznámky pod čiarou a odkazy na poznámky pod čiarou číslujú priebežne.
7.V čl. XI 3. bod 4 ods. 1) sa odkaz „1b“ označuje ako odkaz „3“ a v úvodnej vete k poznámke pod čiarou a v poznámke pod čiarou sa označenie odkazu „1b“ označuje ako odkaz „3“.
Ide o legislatívno-technickú úpravu. V zmysle legislatívnych pravidiel tvorby zákonov sa poznámky pod čiarou a odkazy na poznámky pod čiarou číslujú priebežne.
K čl. XVII
8.V čl. XVII 13. bod znie:
„13. V § 14 ods. 1 písm. c) sa za slová „majetku alebo veci, ktorej“ vkladajú slová „alebo časti majetku, ktorých“.“.
Ide o gramatickú úpravu.