zákonom a inými všeobecne záväznými právnymi predpismi upravujúcimi ochranu verejného zdravia, uhrádza ten, kto je povinný tieto povinnosti plniť. Uvedené znamená, že aj škodu a ušlý zisk znáša ten, komu vznikli, keď plnil povinnosti v súvislosti s ochranou verejného zdravia.Pre vylúčenie akýkoľvek pochybností sa týmto spresňuje, že právo na náhradu škody a ušlého zisku z dôvodu realizácie opatrení nariadených podľa tohto zákona je vylúčené.
S prihliadnutím sa na judikatúru Ústavného súdu Rakúskej republiky (Verfassungsgerichtshof), konkrétne rozhodnutie č. G202/2020 zo dňa 14.07.2020, kde je konštatované, že opatrenia COVID-19 týkajúce sa obmedzenia vstupu a pohybu v podnikoch a prevádzkach, ktoré boli vydané s ohľadom na akútnu situáciu za účelom nevyhnutného zabránenia ďalšieho šírenia choroby COVID-19, nepredstavovali vyvlastnenie vo formálnom zmysle a nemali ani účinky formálneho vyvlastnenia (materiálne vyvlastnenie), keďže rakúsky zákonodarca nevydal zákaz vstupovania ako samostatné opatrenie, ale obsiahol ho v rozsiahlom balíku opatrení a záchranných balíčkov, čo funkčne smerovalo k tomu, aby sa zmiernili ekonomické dôsledky zákazu vstupovania a tým postihnutého podnikania, resp. všeobecne následky COVID-19 pandémie, nemožno preto odvodiť povinnosť požadovať ďalší nárok na náhradu škody pre subjekty, ktorých sa opatrenia v súvislosti COVID-19 dotkli. Zohľadňujúc uvedené tak Ústavný súd Rakúskej republiky nepovažuje takýto zásah do vlastníckych práv, ktorý bol zapríčinený opatreniami vydanými v súvislosti s chorobou COVID-19, resp. ich dodržiavaním, za zásah neprimeraný, ktorému by prislúchal nárok na náhradu škody.
K bodu 20
Navrhuje sa v záujme právnej istoty upraviť, že v správnom konaní sa zásadne nariaďujú aj jednotlivé opatrenia, pokiaľ v § 59b nie je ustanovené inak. Pretože v § 59b ods. 1 je potom ustanovené, že tieto opatrenia sa nariaďujú vo forme všeobecne záväzného právneho predpisu, ak sú obmedzené na určité územie alebo ak nie sú určené pre jednotlivo určené osoby, per eliminationem z toho vyplýva, že v správnom konaní sa ukladajú opatrenia podľa § 12 len vtedy, ak sa nariaďujú práve voči konkrétnej osobe. Z praktického hľadiska môže ísť najmä o opatrenie podľa § 12 ods. 2 písm. f) (izolácia alebo karanténne opatrenie ohľadom jednotlivo určenej osoby) alebo písm. n) (zákaz konkrétnej prevádzky jednotlivo určenej fyzickej či právnickej osoby), ale nie sú vylúčené aj iné druhy opatrení. Ich podstatným znakom bude, že budú vždy smerovať voči jednotlivo (individuálne) určenej osobe; nie je nevyhnutné, aby táto osoba bola len jedna, ale podstatné bude, že dotknuté osoby nebudú vymedzené len druhovo. Akonáhle bude opatrenie potrebné nariadiť proti druhovo určenej skupine osôb (napríklad „osoby vykonávajúce určité činnosti“ a podobne), bude na ich nariadení potrebný všeobecne záväzný právny predpis podľa navrhovaného § 59b.
K bodu 21
V záujme právnej istoty sa navrhuje upraviť formu, v akej sa opatrenia podľa § 12 nariaďujú, ak nesmerujú proti jednotlivo určenej osobe. V súčasnosti zákon žiadnu konkrétnu formu ich nariadenia neupravuje. Úrad verejného zdravotníctva SR označuje svoje akty ako „opatrenia“, podľa názoru predkladateľa však pojem „opatrenie“ použitý v § 12 resp. § 48 ods. 4 neoznačuje právnu formu, ale je skôr použitý v zmysle „zákroku na zabezpečenie niečoho“ (Krátky slovník slovenského jazyka), teda označuje katalóg krokov, ktoré majú orgány verejného zdravotníctva podniknúť na odvrátenie ohrozenia verejného zdravia. Nejde teda o „opatrenie“, aké má