SK
Úradný vestník Európskej únie
L 159/2
20.5.2020
(6)
Vytvorenie európskeho nástroja dočasnej podpory na zmiernenie rizík nezamestnanosti v núdzovej situácii (SURE)
(ďalej len „nástroj“) v dôsledku výskytu ochorenia COVID-19 by malo Únii umožniť, aby reagovala na krízu na trhu
práce koordinovane, rýchlo, účinne a v duchu solidarity medzi členskými štátmi, čím sa zníži vplyv na zamestnanosť
pre jednotlivcov a najviac zasiahnuté hospodárske odvetvia a zmiernia sa priame následky tejto výnimočnej situácie
na verejné výdavky členských štátov.
(7)
Článok 220 ods. 1 nariadenia Európskeho parlamentu a Rady (EÚ, Euratom) 2018/1046 (1) stanovuje, že finančná
pomoc Únie členským štátom môže mať formu úveru. Takéto úvery by sa mali poskytnúť členským štátom,
v ktorých výskyt ochorenia COVID-19 viedol od 1. februára 2020 k náhlemu a prudkému zvýšeniu skutočných
a prípadne aj plánovaných verejných výdavkov v dôsledku vnútroštátnych opatrení. Uvedeným dátumom sa
zabezpečuje rovnaké zaobchádzanie so všetkými členskými štátmi a umožňuje sa finančné krytie ich skutočného
a prípadne aj plánovaného zvýšenia výdavkov v súvislosti s následkami pre trhy práce členských štátov bez ohľadu
na to, kedy došlo k výskytu ochorenia COVID-19 v jednotlivých členských štátoch. Vnútroštátne opatrenia, ktoré sa
považujú za opatrenia v súlade s príslušnými zásadami v oblasti základných práv, by mali priamo súvisieť
s vytvorením alebo rozšírením režimov skráteného pracovného času a podobnými opatreniami vrátane opatrení
pre samostatne zárobkovo činné osoby alebo s niektorými opatreniami súvisiacimi so zdravím. Režimy skráteného
pracovného času sú verejné programy, ktoré za určitých okolností umožňujú podnikom s hospodárskymi
ťažkosťami, aby dočasne skrátili pracovný čas svojim zamestnancom, ktorým sa za neodpracované hodiny poskytne
podpora príjmu z verejných prostriedkov.
Podobné režimy existujú aj v prípade náhrady príjmu pre samostatne zárobkovo činné osoby. Členský štát, ktorý
žiada o finančnú pomoc, by mal poskytnúť dôkazy o náhlom a prudkom zvýšení skutočných a prípadne aj
plánovaných verejných výdavkov na režimy skráteného pracovného času alebo podobné opatrenia. Ak sa finančná
pomoc poskytuje na opatrenia súvisiace so zdravím, členský štát žiadajúci o finančnú pomoc by mal poskytnúť
dôkazy aj o skutočných alebo plánovaných výdavkoch súvisiacich s príslušnými opatreniami súvisiacimi so zdravím.
(8)
(9)
S cieľom poskytnúť postihnutým členským štátom dostatočné finančné prostriedky za výhodných podmienok, ktoré
im umožnia riešiť vplyv výskytu ochorenia COVID-19 na ich trh práce, by Únia mala v rámci nástroja prijímať
a poskytovať úvery v dostatočnom rozsahu. Finančná pomoc poskytovaná Úniou vo forme úverov by sa preto mala
financovať prostredníctvom medzinárodných kapitálových trhov.
Výskyt ochorenia COVID-19 má rozsiahly a rušivý vplyv na hospodárske systémy všetkých členských štátov. Preto
sú potrebné spoločné príspevky členských štátov vo forme záruk na podporu úverov z rozpočtu Únie. Takéto
záruky sú nevyhnutné na to, aby Únia mohla členským štátom poskytovať úvery v dostatočnej výške s cieľom
podporiť politiky trhu práce, ktoré sú pod najväčším tlakom. Na to, aby sa zabezpečila zlučiteľnosť podmieneného
záväzku vyplývajúceho z takýchto úverov s príslušným viacročným finančným rámcom a so stropmi vlastných
zdrojov, by mali byť záruky poskytnuté členskými štátmi neodvolateľné, bezpodmienečné
a dostupné
na požiadanie, pričom stabilita systému by sa mala posilniť dodatočnými bezpečnostnými opatreniami. V súlade
s doplnkovou úlohou takýchto záruk a bez toho, aby bola dotknutá ich neodvolateľnosť, bezpodmienečnosť
a dostupnosť na požiadanie, sa od Komisie očakáva, že pred tým, ako vyzve na plnenie zo záruky zo strany
členských štátov, bude čerpať z rezervy, ktorá je k dispozícii v rámci stropu vlastných zdrojov pre platobné
rozpočtové prostriedky, a to v rozsahu, ktorý Komisia považuje za udržateľný, pričom sa zohľadnia okrem iného
celkové podmienené záväzky Únie vrátane záväzkov v rámci nástroja na podporu platobnej bilancie zriadeného
nariadením Rady (ES) č. 332/2002 (2). Komisia by pri príslušnej výzve na plnenie zo záruk mala členské štáty
informovať o rozsahu, v akom sa z dostupnej rezervy čerpalo. Potrebu záruk poskytovaných členskými štátmi
možno preskúmať, ak sa dosiahne dohoda o revidovanom strope vlastných zdrojov.
(10) Dodatočné bezpečnostné opatrenia na posilnenie stability systému by mali zahŕňať konzervatívne finančné riadenie,
maximálnu ročnú expozíciu a dostatočnú diverzifikáciu úverového portfólia.
(1) Nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (EÚ, Euratom) 2018/1046 z 18. júla 2018 o rozpočtových pravidlách, ktoré sa vzťahujú
na všeobecný rozpočet Únie, o zmene nariadení (EÚ) č. 1296/2013, (EÚ) č. 1301/2013, (EÚ) č. 1303/2013, (EÚ) č. 1304/2013, (EÚ)
č. 1309/2013, (EÚ) č. 1316/2013, (EÚ) č. 223/2014, (EÚ) č. 283/2014 a rozhodnutia č. 541/2014/EÚ a o zrušení nariadenia (EÚ,
Euratom) č. 966/2012 (Ú. v. EÚ L 193, 30.7.2018, s. 1).
(2) Nariadenie Rady (ES) č. 332/2002 z 18. februára 2002, ktorým sa zavádza systém strednodobej finančnej pomoci pre platobné
bilancie členských štátov (Ú. v. ES L 53, 23.2.2002, s. 1).