ÚSTAVNOPRÁVNY VÝBOR
NÁRODNEJ RADY SLOVENSKEJ REPUBLIKY
110. schôdza
Číslo: CRD-1735/2019
708
U z n e s e n i e
Ústavnoprávneho výboru Národnej rady Slovenskej republiky
zo 7. októbra 2019
k vládnemu návrhu zákona, ktorým sa mení a dopĺňa zákon č. 513/1991 Zb. Obchodný zákonník v znení neskorších predpisov a ktorým sa menia a dopĺňajú niektoré zákony (tlač 1605)
Ústavnoprávny výbor Národnej rady Slovenskej republiky
A. s ú h l a s í
s vládnym návrhom zákona, ktorým sa mení a dopĺňa zákon č. 513/1991 Zb. Obchodný zákonník v znení neskorších predpisov a ktorým sa menia a dopĺňajú niektoré zákony (tlač 1605);
B. o d p o r ú č a
Národnej rade Slovenskej republiky
vládny návrh zákona, ktorým sa mení a dopĺňa zákon č. 513/1991 Zb. Obchodný zákonník v znení neskorších predpisov a ktorým sa menia a dopĺňajú niektoré zákony (tlač 1605) schváliť so zmenami a doplnkami uvedenými v prílohe tohto uznesenia;
C. p o v e r u j e
predsedu výboru, aby spracoval výsledky rokovania Ústavnoprávneho výboru Národnej rady Slovenskej republiky zo 7. októbra 2019 spolu s výsledkami rokovania ostatných výborov Národnej rady Slovenskej republiky do písomnej spoločnej správy výborov Národnej rady Slovenskej republiky podľa zákona Národnej rady Slovenskej republiky č. 350/1996 Z. z. o rokovacom poriadku Národnej rady Slovenskej republiky v znení neskorších predpisov a predložil ju na schválenie gestorskému výboru.
Róbert Madej
predseda výboru
overovatelia výboru:
Ondrej Dostál
Irén Sárközy
P r í l o h a
k uzneseniu Ústavnoprávneho
výboru Národnej rady SR č. 708
zo 7. októbra 2019
____________________________
Pozmeňujúce a doplňujúce návrhy
k vládnemu návrhu zákona, ktorým sa mení a dopĺňa zákon č. 513/1991 Zb. Obchodný zákonník v znení neskorších predpisov a ktorým sa menia a dopĺňajú niektoré zákony (tlač 1605)
________________________________________________________________________
1.K čl. I
V čl. I bod 17 § 72 ods. 3 sa slovo „správcu“ nahrádza slovami „správcu konkurznej podstaty“.
Ide o legislatívno-technickú úpravu, ktorou sa reflektuje na zavedenú legislatívnu skratku zavedenú čl. I bod 17 § 72 ods. 1 písm. a).
2.V čl. I bode 18 sa v § 75g slová „spolu so základným zoznamom prihlásených pohľadávok“ nahrádzajú slovami „v rovnakej lehote ako zoznam prihlásených pohľadávok podľa § 75e“.
Pozmeňujúcim návrhom sa precizuje znenie ustanovenia v rozsahu dotknutých slov tak, aby lehota na uloženie zoznamu prihlásených pohľadávok do zbierky listín obchodného registra nebola upravená implicitne, ale výslovne.
3.V čl. I bode 23 § 133 ods. 2 sa za slová „ktorá nie je“ vkladajú slová „v čase vykonania zápisu do obchodného registra“.
Pozmeňujúcim návrhom sa precizuje predmetné ustanovenie spôsobom, ktorého hlavným cieľom je zabezpečiť nevyhnutnú mieru právnej istoty tretích strán vo vzťahu k úkonom vykonaným štatutárnym orgánom spoločnosti s ručením obmedzeným, ako aj vo
vzťahu k úprave vzťahov dovnútra spoločnosti.
4.V čl. I sa za bod 32. vkladajú nové body 33. a 34., ktoré znejú:
„33. V § 761 ods. 2 sa slová „§ 75a“ nahrádzajú slovami „§ 75k“.
34. V § 761 ods. 3 sa slová „§ 71 ods. 3 6, § 72, § 75 ods. 2 a 3, ako aj § 75a“ nahrádzajú slovami „§ 72 ods. 3, § 73 ods. 2 4, § 74, § 75b ods. 3 a 4, § 75i ods. 3, § 75j ods. 4 až 6, ako aj § 75k“.
Ostávajúce body sa primerane prečíslujú.
Pozmeňujúcim návrhom sa vykonáva prečíslovanie vnútorných odkazov súvisiace so zmenami a doplneniami navrhovanými v úprave inštitútu likvidácie, ktoré predkladateľ opomenul vykonať.
5.V čl. I bode 34 úvodná veta znie: „Za § 768r sa vkladá § 768s, ktorý vrátane nadpisu znie:“.
Pozmeňujúcim návrhom sa vykonáva legislatívno-technická úprava úvodnej vety novelizačného bodu v nadväznosti na iné zmeny navrhované v nasledujúcich bodoch tohto návrhu.
6.V čl. I bode 34 sa § 768s dopĺňa odsekmi 12 a 13, ktoré znejú:
„(12) Fyzické osoby oprávnené konať v mene zapísanej osoby, ktorá v obchodnom registri zapísané obmedzenie štatutárneho orgánu konať za právnickú osobu podľa predpisov účinných do 30. septembra 2020, povinné zosúladiť zápis v obchodnom registri s týmto zákonom pri podaní najbližšieho návrhu na zápis zmeny zapísaných údajov, najneskôr však do 30. septembra 2021.
(13) Ak najbližším návrhom na zápis zmeny zapísaných údajov podľa odseku 12 nedôjde k zosúladeniu zápisu spôsobom podľa odseku 12, registrový súd vyzve navrhovateľa na odstránenie nedostatkov v lehote 15 dní od doručenia výzvy s poučením o následkoch neodstránenia nedostatkov. Márne uplynutie lehoty podľa
predchádzajúcej vety za následok, že súd na návrh neprihliada. Konanie podľa predchádzajúcej vety sa považuje za konanie zastavené pre nedostatok právomoci.“.
V súvislosti s pozmeňovacím návrhom na zmenu v účinnosti predloženého vládneho návrhu zákona sa vykonávajú potrebné úpravy prechodných ustanovení.
7.V čl. I bode 34 sa vypúšťa § 768t.
Pozmeňujúcim návrhom sa vypúšťa predmetné ustanovenie v nadväznosti na iné zmeny navrhované v iných bodoch tohto návrhu.
8.K čl. II
V čl. II sa vkladá nový bod 1, ktorý znie:
„1. V 59 ods. 1 sa slová „písm. f)“ nahrádzajú slovami „písm. g)“.
Nasledujúce body sa primerane prečíslujú.
Ide o legislatívno-technickú úpravu, ktorou sa reaguje na vloženie nového písmena c) do § 304 (čl. II bod 5) a následné preznačenie písmen v danom ustanovení.
9.V čl. II bode 8 § 309h ods. 2 sa vylučovacia spojka „alebo“ za slovom „zostatok“ nahrádza čiarkou a slová „iný orgán alebo osoba dotknutá“ sa nahrádzajú slovami „orgán štátnej správy v oblasti daní, poplatkov a colníctva podľa osobitného zákona alebo ten, kto je dotknutý“.
Pozmeňujúcim návrhom sa precizuje znenie ustanovenia v záujme odstránenia prípadných výkladových nejasností pri určení obsahu použitého pojmu „iný orgán“.
10.V čl. III bode 3 § 13 ods. 4 sa slová „nemá orgán, ktorý by likvidáciu vykonal“ nahrádzajú slovami „neurčí likvidátora, ktorý by likvidáciu vykonal“.
Pozmeňujúcim návrhom sa odstraňuje logický nedostatok v určení subjektu, ktorý vykonať likvidáciu.
11.V čl. IV bod 3 znie:
„3. V § 10 ods. 1 sa vypúšťajú slová „s bydliskom v členskom štáte Európskej únie alebo v členskom štáte Organizácie pre hospodársku spoluprácu a rozvoj“.“.
Pozmeňujúcim návrhom sa precizuje znenie ustanovenia, a tým sa odstraňujú potencionálne výkladové nejasnosti ohľadom momentu vzniku oprávnenia na prevádzkovanie živnosti slovenským fyzickým osobám a zahraničným fyzickým osobám, ktoré v súčasnom návrhu nie je dostatočne vyjadrené.
12.V čl. V bode 2 § 6 ods. 3 sa vypúšťajú slová „elektronickými prostriedkami podľa osobitného zákona4bc)“ a na konci sa pripája táto veta: „Ak súčasťou podania prílohy, ktoré sa podľa osobitného predpisu k podaniu prikladajú, uplatní sa prvá veta len vtedy, ak sú tieto prílohy v elektronickej podobe.“.
Poznámka pod čiarou k odkazu 4bc sa vypúšťa. Primerane tomu sa upraví znenie jej úvodnej vety.
Pozmeňujúcim návrhom sa odstraňuje zmätočnosť právnej úpravy. Zníženie súdneho poplatku vo veciach obchodného registra nemá ďalej vecné opodstatnenie, a to vzhľadom na úpravu príslušných sadzieb v položke 17 Sadzobníka súdnych poplatkov.
13.V čl. V sa vypúšťa bod 3.
Ostávajúce body sa primerane prečíslujú.
Pozmeňujúci návrh je vyvolaný zmenou navrhovanom v predchádzajúcom bode.
14.V čl. V bode 4 sa slová „odsek 6“ nahrádzajú slovami „odsek 5“ a slová „(6)“ sa nahrádzajú slovami „(5)“.
Pozmeňujúcim návrhom sa vykonáva nevyhnutná legislatívno-technická úprava súvisiaca so zmenou navrhnutou v predchádzajúcich bodoch.
15.K čl. VIII
V čl. VIII bod 3 sa slová „Poznámka pod čiarou k odkazu 3b znie: 3b) § 3 zákona č. 346/2018 Z. z.“.“ nahrádzajú slovami „Poznámka pod čiarou 3aaa sa označuje ako poznámka pod čiarou 3b“.
Ide o legislatívno-technickú úpravu. Nakoľko sa odkaz ani poznámka 3aaa nikde nevyskytuje, stačí jej premenovanie.
16.K čl. X
V čl. X v bode 1 sa za text odseku 3 vkladá nová veta, ktorá znie: „Poznámka pod čiarou k odkazu 1aaa sa vypúšťa.“
Legislatívno-technická pripomienka, ktorou sa vypúšťa poznámka pod čiarou, ktorá sa stáva bezpredmetnou, nakoľko sa vypúšťajú oba odkazy na uvedenú poznámku (čl. X body 1 a 5 návrhu).
17.K čl. X
V čl. X v bode 2 sa za prvú vetu vkladá nová samostatná veta, ktorá znie: „Poznámka pod čiarou k odkazu 1aa sa vypúšťa.“
Legislatívno-technická pripomienka, ktorou sa vypúšťa poznámka pod čiarou, ktorá sa stáva bezpredmetnou, nakoľko sa vypúšťa odkaz na uvedenú poznámku (čl. X bod 2).
18.K čl. XI
V čl. XI bod 4 § 23a ods. 9 sa všetky spojky „a“ nahrádzajú spojkou „alebo“.
Legislatívno-technická pripomienka.
Kumulatívnu spojku „a“ v slovnom spojení obchodná spoločnosť a družstvo, je potrebné nahradiť alternatívnou spojkou „alebo“, ktorá lepšie zodpovedá kontextu ustanovenia.
19.K čl. XI
V čl. XI bod 5 § 39r ods. 2 sa všetky spojky „a“ nahrádzajú spojkou „alebo“.
Legislatívno-technická pripomienka.
Kumulatívnu spojku „a“ v slovnom spojení obchodná spoločnosť a družstvo je potrebné nahradiť alternatívnou spojkou „alebo“, ktorá lepšie zodpovedá kontextu ustanovenia.
20.K čl. XII
V čl. XII sa pripája nová samostatná veta, ktorá znie: „Poznámky pod čiarou k odkazu 93ae a 93af sa vypúšťajú.“
Legislatívno-technická pripomienka, ktorou sa vypúšťajú poznámky pod čiarou, ktoré sa stávajú bezpredmetnými, nakoľko sa vypúšťajú odkazy na uvedené poznámky (čl. XII).
21.K čl. XIII
V čl. XIII bod 1 § 2 ods. 1 písm. e) sa slová „slovo „číslo““ nahrádzajú slovami „slová „a rodné číslo““.
Legislatívno-technická pripomienka, ktorou sa spresňuje, kde sa majú nové slová vložiť.
22.K čl. XIII
V čl. XIII bod 4 § 2 ods. 1 písm. g) a h) sa slová „slovo „číslo““ nahrádzajú slovami „slová „a rodné číslo““.
Legislatívno-technická pripomienka, ktorou sa spresňuje, kde sa majú nové slová vložiť.
23.K čl. XIII
V čl. XIII bod 7 § 2 ods. 1 písm. l) sa slová „slovo „číslo““ nahrádzajú slovami „slová „a rodné číslo““.
Legislatívno-technická pripomienka, ktorou sa spresňuje, kde sa majú nové slová vložiť.
24.K čl. XIII
V čl. XIII bod 8 § 2 ods. 1 písm. r) sa slová „slovo „číslo““ nahrádzajú slovami „slová „a rodné číslo““.
Legislatívno-technická pripomienka, ktorou sa spresňuje, kde sa majú nové slová vložiť.
25.K čl. XIII
V čl. XIII bod 12 § 2 ods. 4 písm. e) sa slová „čísla nie sú“ nahrádzajú slovami „číslo nie je“.
Gramatická úprava, ktorou sa zavádza jednotné číslo navrhovaného spojenia v kontexte celého textu ustanovenia.
26.V čl. XIII bode 16 § 3 ods. 3 sa slová „do zbierky listín možno uložiť elektronickú podobu listiny autorizovanú5aa) registrovým súdom“ nahrádzajú slovami „ustanovenia osobitného zákona o zaručenej konverzii sa na postup registrového súdu nepoužijú“.
Pozmeňovacím návrhom sa precizuje znenie ustanovenia, a to vo väzbe na technické parametre informačného systému obchodného registra.
27.V čl. XIII bode 47 úvodná veta znie: „Za § 15f sa vkladá § 15g, ktorý vrátane nadpisu znie:“ a v nadpise sa slová „§ 15f“ nahrádzajú slovami „§ 15g“.
Pozmeňujúcim návrhom sa vykonáva legislatívno-technická úprava úvodnej vety novelizačného bodu v nadväznosti na iné zmeny navrhované v nasledujúcich bodoch tohto návrhu ako aj s ohľadom na tlač 1536.
28.V čl. XIII bode 47 sa v § 15f ods. 1 poslednej vete vypúšťajú slová „a autorizuje5aa) ich“, bodka na konci sa nahrádza bodkočiarkou a pripájajú sa tieto slová: „ustanovenia osobitného zákona6a) o zaručenej konverzii sa na postup registrového súdu nepoužijú.“.
Pozmeňovacím návrhom sa precizuje znenie ustanovenia, a to vo väzbe na technické parametre informačného systému obchodného registra.
29.V čl. XIII bode 47 sa v § 15f ods. 7 slová „§ 6 ods. 2 písm. c) e), 7, 8 a 10“ nahrádzajú slovami „§ 6 ods. 3 písm. c) až e), § 7, § 8 a § 10“.
Pozmeňujúcim návrhom sa vykonáva prečíslovanie vnútorného odkazu, ktoré nebolo v návrhu zákona postihnuté.
30.V čl. XIII bod 47 § 15f odsek 9 znie:
„(9) Registrový súd prevedie listiny uložené v zbierke listín týkajúce sa tej istej zapísanej osoby z listinnej podoby do elektronickej podoby. Na postup registrového súdu podľa predchádzajúcej vety sa ustanovenia osobitného zákona6a) o zaručenej konverzii nepoužijú.“.
Pozmeňovacím návrhom sa precizuje znenie ustanovenia, a to vo väzbe na technické parametre informačného systému obchodného registra.
31.V čl. XIII bode 47 sa v § 15f na konci pripájajú nové odseky 10 až 12, ktoré znejú:
„(10) Fyzické osoby oprávnené konať v mene zapísanej právnickej osoby, ktorá nemá v obchodnom registri zapísané všetky identifikačné údaje o spoločníkoch, štatutárnych orgánoch alebo členoch štatutárnych orgánov, vedúcich organizačných zložiek podnikov, prokuristoch, členoch dozorného orgánu, likvidátoroch, správcoch na výkon nútenej správy a ich zástupcoch, vedúcich podnikov alebo organizačných zložiek podnikov zahraničných právnických osôb podľa predpisov účinných do 30. septembra 2020, povinné zosúladiť zápis týchto zapísaných údajov v obchodnom registri s týmto zákonom spolu s podaním najbližšieho návrhu na zápis zmeny zapísaných údajov, najneskôr však do 30. septembra 2021.
(11) Ak najbližším návrhom na zápis zmeny zapísaných údajov podľa odseku 10 nedôjde k zosúladeniu zápisu spôsobom podľa odseku 10, registrový súd naň neprihliada a vyzve navrhovateľa na odstránenie nedostatkov v lehote 15 dní od doručenia výzvy s poučením o následkoch neodstránenia nedostatkov. Márne uplynutie lehoty podľa predchádzajúcej vety za následok, že súd na návrh neprihliada. Konanie podľa predchádzajúcej vety sa považuje za konanie zastavené pre nedostatok právomoci.
(12) Konanie vo veciach zápisu spoločnosti s ručením obmedzeným do obchodného registra a konanie vo veciach zápisu zmeny v osobe konateľa spoločnosti s ručením
obmedzeným do obchodného registra začaté pred 1. októbrom 2020 sa dokončí podľa predpisov účinných do 30. septembra 2020.“.
V súvislosti s návrhom na jednotnú účinnosť predloženého vládneho návrhu zákona sa vykonávajú potrebné úpravy prechodných ustanovení.
32.V čl. XIII bode 47 sa vypúšťa § 15g.
Pozmeňujúcim návrhom sa vypúšťa predmetné ustanovenie v nadväznosti na iné zmeny navrhované v ostatných bodoch tohto návrhu.
33.K čl. XV
V čl. XV bod 4 § 47 ods. 4 sa v druhej vete spojka „a“ nahrádza spojkou „alebo“.
Legislatívno-technická úprava spočívajúca vo nahradení spojky „a“ spojkou vyjadrujúcou alternatívu v subjektoch, ktoré môžu navrhnúť pokračovanie konaní, tak ako to vyplýva z predchádzajúceho textu ustanovenia.
34.K čl. XV
V čl. XV bod 5 znie:
„5. V § 103 ods. 1 poslednej vete sa za slová „konkurzu podľa“ vkladajú slová „§ 28 ods. 4,“, vypúšťa sa čiarka za číslicou „56“ a vypúšťajú sa slová „obnovujú sa zabezpečovacie práva, ktoré zanikli podľa § 28 ods. 4,“.“.
Spresnenie formulácie ustanovenia bez vecnej a obsahovej zmeny.
35.K čl. XV
V čl. XV bod 6 § 177 ods. 2 sa slová „vkladá čiarka a“ nahrádzajú slovami „vkladajú“ a slovo „Rade“ sa nahrádza slovami „a Rade“.
Legislatívno-technická úprava spočívajúca vo vložení spojky „a“ namiesto čiarky, ktorá je gramaticky nesprávna.
36.V čl. XX sa slová „júla 2020 okrem čl. I druhého a tretieho bodu, § 768t v bode 34., čl. XIII bodov 1., 3. 5., 7. 13., § 15g v bode 47.“ nahrádzajú slovami „januára 2020 okrem čl. I až XIV a čl. XVI až XIX“.
V súvislosti so zmenou účinnosti v čl. XX sa v predkladanom návrhu zákona vykonajú nasledovné zmeny:
-v čl. I bod 34 § 768s vrátane nadpisu sa slová „1. júla“ vo všetkých tvaroch nahrádzajú slovami „1. októbra“ v príslušnom tvare,
-v čl. I bod 34 § 768s sa slová „30. júna“ vo všetkých tvaroch nahrádzajú slovami „30. septembra“ v príslušnom tvare,
-v čl. I bod 34 § 768s ods. 2 písm. c) sa slová „1. októbra“ nahrádzajú slovami „1. decembra“,
-v čl. I bod 34 § 768s ods. 8 sa slová „30. októbra“ nahrádzajú slovami „31. decembra“,
-v čl. II bod 9 § 396a vrátane nadpisu sa slová „1. júla“ vo všetkých tvaroch nahrádzajú slovami „1. októbra“ v príslušnom tvare,
-v čl. II bod 9 § 396a sa slová „30. júna“ vo všetkých tvaroch nahrádzajú slovami „30. septembra“ v príslušnom tvare,
-v čl. XI bod 5 § 39r vrátane nadpisu sa slová „1. júla“ vo všetkých tvaroch nahrádzajú slovami „1. októbra“ v príslušnom tvare,
-v čl. XI bod 5 § 39r sa slová „30. júna“ vo všetkých tvaroch nahrádzajú slovami „30. septembra“ v príslušnom tvare,
-v čl. XIII bod 47 § 15f vrátane nadpisu sa slová „1. júla“ vo všetkých tvaroch nahrádzajú slovami „1. októbra“ v príslušnom tvare,
-v čl. XIII bod 47 § 15f sa slová „30. júna“ vo všetkých tvaroch nahrádzajú slovami „30. septembra“ v príslušnom tvare,
-v čl. XIV bod 7 § 52zz vrátane nadpisu sa slová „1. júla“ vo všetkých tvaroch nahrádzajú slovami „1. októbra“ v príslušnom tvare,
-v čl. XIV bod 7 § 52zz sa slová „30. júna“ vo všetkých tvaroch nahrádzajú slovami „30. septembra“ v príslušnom tvare,
-v čl. XV bod 8 § 206j vrátane nadpisu sa slová „1. júla“ vo všetkých tvaroch nahrádzajú slovami „1. januára“ v príslušnom tvare,
-v čl. XV bod 8 § 206j sa slová „30. júna“ vo všetkých tvaroch nahrádzajú slovami „do 31. decembra“ v príslušnom tvare,
-v čl. XVII bod 16 § 56g vrátane nadpisu sa slová „1. júla“ vo všetkých tvaroch nahrádzajú slovami „1. októbra“ v príslušnom tvare.
Navrhuje sa jednotný termín nadobudnutia účinnosti vo vzťahu k čisteniu obchodného registra, a to vzhľadom na skutočnosť, že uvedené umožnil posledný vývoj technickej implementácie a potrebných úprav informačných systémov v správe ich vecných prevádzkovateľov a gestorov.