Výbor
Národnej rady Slovenskej republiky
pre verejnú správu a regionálny rozvoj
66. schôdza výboru
Číslo: CRD-1270/2019
239
U z n e s e n i e
Výboru Národnej rady Slovenskej republiky
pre verejnú správu a regionálny rozvoj
z 5. septembra 2019
k vládnemu návrhu zákona, ktorým sa mení a dopĺňa zákon č. 543//2002 Z. z. o ochrane prírody a krajiny v znení neskorších predpisov a ktorým sa menia a dopĺňajú niektoré zákony (tlač 1523)
Výbor Národnej rady Slovenskej republiky
pre verejnú správu a regionálny rozvoj
p r e r o k o v a l
vládny návrh zákona, ktorým sa mení a dopĺňa zákon č. 543//2002 Z. z. o ochrane prírody a krajiny v znení neskorších predpisov a ktorým sa menia a dopĺňajú niektoré zákony (tlač 1523);
A. s ú h l a s í
s vládnym návrhom zákona, ktorým sa mení a dopĺňa zákon č. 543//2002 Z. z. o ochrane prírody a krajiny v znení neskorších predpisov a ktorým sa menia a dopĺňajú niektoré zákony (tlač 1523);
B. o d p o r ú č a
Národnej rade Slovenskej republiky
vládny návrh zákona, ktorým sa mení a dopĺňa zákon č. 543//2002 Z. z. o ochrane prírody a krajiny v znení neskorších predpisov a ktorým sa menia a dopĺňajú niektoré zákony (tlač 1523) schváliť s pozmeňujúcimi návrhmi, ktoré sú uvedené v prílohe tohto uznesenia;
C. u k l a d á
predsedovi výboru
predložiť stanovisko výboru k uvedenému návrhu zákona predsedovi Výboru Národnej rady Slovenskej republiky pre pôdohospodárstvo a životné prostredie.
Stanislav D r o b n ý, v. r.
podpredseda výboru
Dušan B u b l a v ý, v. r.
overovateľ výboru
Za správnosť: Zuzana Rekenová
tajomníčka výboru
Príloha k uzn. č. 239 – tlač 1523
1.K čl. I, 6. bodu
V čl. I, 6. bode sa text „zd)“ nahrádza textom „zb)“.
Legislatívno-technická úprava súvisiaca s novelou č. 150/2019 Z. z.
2.K čl. I, 7. bodu
V čl. I, 7. bode sa text „zg)“ nahrádza textom „ze)“.
Legislatívno-technická úprava súvisiaca s novelou č. 150/2019 Z. z.
3.K čl. I, 8. bodu
V čl. I, 8. bode sa text „zj)“ v celom novelizačnom bode nahrádza textom „zh)“.
Legislatívno-technická úprava súvisiaca s novelou č. 150/2019 Z. z.
4.K čl. I., 9. bodu
V čl. I, 9. bode sa text „zo)“ v celom novelizačnom bode nahrádza textom „zm)“ a text „zp)“ sa v celom novelizačnom bode nahrádza textom „zn)“.
Legislatívno-technická úprava súvisiaca s novelou č. 150/2019 Z. z.
5.K čl. I, 17. bodu
V čl. I 17. bod znie: „17. V § 9 ods. 1 písm. n) sa na konci pripájajú tieto slová: „ak sa geologickými prácami navrhuje realizácia geologického diela,“.“.
Pozmeňujúci návrh legislatívno-technickej povahy.
6.K čl. I, 34. bodu (§ 13 ods. 5)
V čl. I, 34. bode sa v § 13 ods. 5 slová „Ministerstvom obrany Slovenskej republiky“ nahrádzajú slovami „ministerstvom obrany“.
Pozmeňujúci návrh reaguje na zavedenie legislatívnej skratky „ministerstvo obrany“ v čl. I, 20. bode.
7.K čl. I, 42. bodu
V čl. I, 42. bode sa v § 14 ods. 4 slová „§ 14 ods. 2“ nahrádzajú slovami „odseku 2“.
Legislatívno-technická úprava súvisiaca s novelou č. 150/2019 Z. z.
8.K čl. I, 44. bodu
V čl. I, 44. bode sa v celom bode text „58a“ nahrádza textom „58b“ a text „58b“ sa nahrádza textom „58c“.
Legislatívno-technická úprava súvisiaca s novelou č. 150/2019 Z. z.
9.K čl. I, 46. bodu
V čl. I, 46. bode sa text „m)“ nahrádza textom „l)“.
Oprava nesprávneho označenia písmena.
10.K čl. I, 51. bodu
V čl. I, 51. bode sa slovo „zastavené“ nahrádza slovom „zastavané“.
Pozmeňujúci návrh opravuje zjavný preklep.
11.K čl. I, 53. bodu
V čl. I, 53. bode sa slová „§ 19 ods. 6“ nahrádzajú slovami „§ 19 ods. 5“ a slová „§ 27 ods. 4“ nahrádzajú slovami „§ 27 ods. 5“.
Pozmeňujúci návrh upravuje novelizačný bod tak, aby v ňom boli uvedené správne ustanovenia s nahrádzaným textom.
12.K čl. I, 64. bodu
V čl. I, 64. bode sa pred slovo „odseku“ vkladá slovo „podľa“.
Pozmeňujúcim návrhom sa dopĺňa chýbajúci text.
13.K čl. I, 74. bodu (poznámka pod čiarou k odkazu 64e)
V čl. I, 74. bode, poznámke pod čiarou k odkazu 64e sa slová „oznámenie č. 396/1990 Zb.“ nahrádzajú slovami „oznámenie Federálneho ministerstva zahraničných vecí č. 396/1990 Zb.“,
slová „oznámenie č. 159/1991 Zb.“ sa nahrádzajú slovami „oznámenie Federálneho ministerstva zahraničných vecí č. 159/1991 Zb.“, slová „oznámenie č. 34/1996 Z. z.“ sa nahrádzajú slovami „oznámenie Ministerstva zahraničných vecí Slovenskej republiky č. 34/1996 Z. z.“, slová „oznámenie č. 91/1998 Z. z.“ sa nahrádzajú slovami „oznámenie Ministerstva zahraničných vecí Slovenskej republiky č. 91/1998 Z. z.“, slová „oznámenie č. 93/1998 Z. z.“ sa nahrádzajú slovami „oznámenie Ministerstva zahraničných vecí Slovenskej republiky č. 93/1998 Z. z.“, slová „oznámenie č. 250/1999 Z. z“ sa nahrádzajú slovami „oznámenie Ministerstva zahraničných vecí Slovenskej republiky č. 250/1999 Z. z.“, slová „oznámenie č. 268/2002 Z. z.“ sa nahrádzajú slovami „oznámenie Ministerstva zahraničných vecí Slovenskej republiky č. 268/2002 Z. z.“ a slová „oznámenie č. 111/2006 Z. z.“ sa nahrádzajú slovami „oznámenie Ministerstva zahraničných vecí Slovenskej republiky č. 111/2006 Z. z.“.
Ide o legislatívno-technickú úpravu, ktorou sa spresňuje citácia medzinárodných zmlúv, ktorými je viazaná Slovenská republika a ktoré uverejnené v Zbierke zákonov Slovenskej republiky.
14. K čl. I bod 75
V čl. I, 75. bode § 29 znie :
„ § 29
Výnimky z podmienok ochrany chránených území a ich ochranných pásiem
(1) Zákaz činnosti podľa § 13 ods. 1, § 14 ods. 1, § 15 ods. 1, § 24 ods. 4, 6 a 9 a § 26 ods. 5 neplatí a súhlas na vykonávanie činnosti podľa § 6 ods. 4, § 13 ods. 2, § 14 ods. 2, § 15 ods. 2 a § 24 ods. 5, 7 a 10 sa nevyžaduje, ak
a) sa činnosť vykonáva v súvislosti s výkonom štátneho dozoru alebo inej kontrolnej alebo dozornej činnosti podľa tohto zákona alebo osobitných predpisov,
b) ide o činnosti súvisiace so zabezpečením starostlivosti o chránené územie alebo jeho ochranné pásmo, ktoré sa vykonávajú v súlade s dokumentáciou ochrany prírody a krajiny podľa
§ 54 ods. 2 písm.
a) až d),
c) orgán ochrany prírody, ktorý je príslušný na povolenie výnimky alebo vydanie súhlasu, vopred písomne určí, že činnosť je preukázateľne nevyhnutná na zabezpečenie starostlivosti o chránené územie alebo jeho ochranné pásmo,
d) sa činnosť vykonáva v súvislosti s výskumom, na základe požiadavky orgánu ochrany prírody uplatnenej v konaní podľa osobitného predpisu64) ,
e) ide o bezprostredné ohrozenie života alebo zdravia človeka,
f) ide o plnenie úloh Horskou záchrannou službou;64f) tým nie je dotknuté ustanovenie § 13 ods. 2 písm. j), ak ide o vykonávanie prípravy alebo výcviku Horskou záchrannou službou,
g) sa činnosť vykonáva v súvislosti s ochranou štátnej hranice,
h) ide o bezprostredné ohrozenie alebo narušenie bezpečnosti Slovenskej republiky,
i) ide o vykonávanie prípravy alebo výcviku ozbrojenými zbormi, ozbrojenými silami, Horskou záchrannou službou, Hasičským a záchranným zborom alebo zložkami integrovaného záchranného systému a vo vojenských obvodoch a územiach potrebných na zabezpečenie úloh obrany štátu alebo slúžiacich na zabezpečenie úloh obrany štátu, ktoré spravuje ministerstvo obrany alebo právnická osoba v jeho zakladateľskej alebo zriaďovateľskej pôsobnosti.
(2) Zákaz činnosti podľa § 16 ods. 1 neplatí a súhlas na vykonávanie činnosti podľa § 16 ods. 2 sa nevyžaduje v prípadoch podľa odseku 1 písm. a), d) h) alebo odseku 1 písm. c), ak ide o činnosti podľa odseku 4 písm. a) až c).
(3) Orgán ochrany prírody môže povoliť výnimku zo zákazu činnosti podľa § 13 ods. 1, § 14 ods. 1, § 15 ods. 1, § 24 ods. 4, 6 a 9 a § 26 ods. 5
a) v záujme ochrany prírody a krajiny,
b) ak činnosť významne neovplyvní stav predmetu ochrany z hľadiska cieľov jeho ochrany,
c) v záujme nevyhnutných dôvodov vyššieho verejného záujmu.
(4) Orgán ochrany prírody môže povoliť výnimku zo zákazu činnosti podľa § 16 ods. 1 z dôvodov podľa odseku 3 písm. a) a b), ak ide o
a) monitoring a prírodovedný výskum,
b) vykonanie opatrení na odstraňovanie a zamedzenie šírenia nepôvodných druhov,
c) vykonanie zásahov na záchranu chránených živočíchov a chránených rastlín,
e) umiestnenie informačných tabúľ a značení,
f) činnosti súvisiace s údržbou, rekonštrukciou alebo užívaním turistických chodníkov, náučných chodníkov, pozemných komunikácií, stavieb a zariadení,
g) vykonanie činností, ktorými nedôjde k zmene prírodného prostredia,
h) ohrozenie bezpečnosti alebo zdravia obyvateľov.
(5) Ustanovenia ods. 3 a 4 sa uplatňujú pri povoľovaní výnimiek a vydávaní súhlasu na činnosť vykonávanú v chránených územiach vyhlásených po nadobudnutí účinnosti tohto zákona.“
K § 29 ods. 1 písm. d)
Navrhovanou úpravou sa rozširuje zákonná výnimka pre subjekty, ktorým bolo v konaní podľa osobitného predpisu, ktorým je zákon č.24/2006 Z.z. o posudzovaní vplyvov na životné prostredie a o zmene a doplnení niektorých zákonov, uložené vykonať prípadne zabezpečiť vykonávanie výskumu chránených častí prírody a krajiny, či v súvislosti so získavaním podkladov pre spracovávaním dokumentácie vyžadovanej v procese posudzovania alebo v súvislosti so zabezpečovaním monitoringu podľa uvedeného zákona. Tým že pôjde o výskum, ktorého spracovanie požadoval orgán ochrany prírody, je duplicitné aby sa na jeho vykonanie vyžadovala výnimka alebo súhlas organu ochrany prírody. Navrhovanou úpravou sa zníži administratívna záťaž konajúcich správnych orgánov ako aj subjektov, ktorým bolo vykonanie výskumu nariadené.
Príklad:
Podľa zákona o posudzovaní vplyvov na životné prostredie, ak sa rozhodne že sa navrhovaná činnosť bude ďalej posudzovať, orgány ochrany prírody požadujú uskutočniť v dotknutom území podrobný výskum napr. výskytu chránených druhov, hydrogeologický výskum, výsledky ktorého podkladom pre spracovaní správy o hodnotení ale aj pre ďalšie konanie orgánu ochrany prírody pri povoľovaní posudenej činnosti. Vzhľadom k tomu, že takýto výskum sa nedá uskutočňovať tak, aby nebola potrebná výnimky napr. na pohyb mimo chodník alebo vjazd na účelovú komunikáciu (za účelom dovozu techniky), nasleduje potom čo bola požiadavka na uskutočnenie výskumu uplatnená, osobitná žiadosť o povolenie výnimky zo zakázaných činnosti v súvislosti s uskutočňovaním výskumu na orgán ochrany prírody, ktorý uskutočnenie výskumu požaduje. Z logiky veci vyplýva, že ak orgán ochrany prírody výskum požadoval, nemal by mať dôvoď výnimku na jeho uskutočňovanie neudeliť. Samotné konanie o udelení výnimky sa preto javí ako zbytočné. K prípadným obavám, že by takto uskutočňovaný výskum mohol byť zneužitý je potrebné uviesť, že nedotknuté ostávajú ustanovenia § 56 návrhu zákona ( novelizačný bod 108), podľa ktorého uskutočnenie výskumu je potrebné napr. vopred ohlásiť
organizácii ochrany prírody a krajiny, odovzdať jej správu o výsledku výskumu, spolupracovať pri výskume s vlastníkom, správcom alebo nájomcom pozemku na ktorom sa výskum vykonáva.
K § 29 ods. 2
Ide o legislatívno technickú úpravu vzhľadom k doplneniu § 29 ods. 1 o nové písmeno d) a následný posun v označení odsekov.
K § 29 ods. 5
V článku IV. návrhu zákona sa pri § 29 ods. 3 a 4 navrhuje predĺžená účinnosť (od.1. 1.2023) z dôvodu, že predmetná úprava bude uplatniteľná v neskoršom období. Navrhuje sa, aby sa uplatniteľnosť uvedených ustanovení viazala k chránených územiam, ktoré budú vyhlasované po nadobudnutí účinnosti tohto zákona, t.j. budú spĺňať nové kritéria stanovené návrhom zákona. Navrhovanou úpravou 29 ods. 5) sa dosiahne uplatňovanie § 29 ods. 3 a 4 včaššie, teda pre každé územie ktoré bude z hľadiska kvality prírodných hodnôt prehodnotené a vyhlásené v nových hraniciach. Uvedený návrh sa vzťahuje aj na vyhlasovanie chránených území a ich zón.
Príklad:
Väčšina chránených území SR bola vyhlásená za účinnosti zákona SNR č.1/1955 Zb. o štátnej ochrane prírody. Podmienky ochrany týchto chránených území (t.j. činnosti ktorých uskutočňovanie je možné po dohode alebo súhlase orgánu ochrany prírody boli uvedené priamo v právnom predpise, ktorým bolo to ktoré chránené územie vyhlásené). Zákon č. 287/1994 Z.z. ktorým bol zrušený zákon č. 1/1955 Zb. zrušil v právnych predpisoch ustanovenia, ktoré upravovali podmienky ochrany a nahradil ich stupňami ochrany, ktoré následne priradil ku kategóriám chránených území. Uvedený spôsob riešenia podmienok ochrany platí aj podľa zákona č. 543/2002 Z.z. Nahradenie konkrétnych podmienok ochrany vo vyhláškach ktorými sa chránené územia vyhlasovali stupňami ochrany však v praxi znamená, že mnohé činnosti, ktorých uskutočňovanie do zavedenia stupňov ochrany nebolo obmedzované, dnes v území zakázané a ich uskutočňovanie je možné len za predpokladu, že ich uskutočnenie povolí orgán ochrany prírody udelením výnimky alebo vydaním súhlasu. Uvedený spôsob, kedy orgány ochrany prírody vydávali a vydávajú nepočetné množstvo povolení devalvuje najmä inštitút výnimky. Je však nutný, keďže stále existujú chránené územia s piatym stupňom ochrany kde ich súčasťou napr. strediská cestovného ruchu, vysokohorské
chaty. Podľa navrhovaného ustanovenia § 29 ods. 4 úvodná veta v znení §29 ods. 3 písm. a) a b) bude možné výnimku udeliť iba v záujme ochrany prírody a krajiny a ak činnosti súvisiace s opravou chaty resp. jej obnovenie významne neovplyvní stav predmetu ochrany z hľadiska cieľov jeho ochrany. Pri rozhodovaní o tom, čo je pre územie s piatym stupňom ochrany lepšie či existencia chaty alebo neumožnenie jej opravy a tým nepriamo obmedzenie príchodu množstva osôb do územia s piatym stupňom ochrany je pravdepodobné že výnimky udelená nebude. Navrhovanými ustanoveniami § 29 ods. 3 a 4 sa zabezpečiť, že udelenie výnimiek a vydanie súhlasu bude možné len v taxatívne uvedených prípadoch a z taxatívne uvedených dôvodov. Keďže si predkladateľ zákona uvedomuje situáciu, ktorá uplatňovaním uvedeného ustanovenia nastane posúva jeho účinnosť o 3 roky počas ktorých pravdepodobne plánuje dokončiť zonáciu národných parkov a prehodnotiť hranice najmä starších chránených území tak, aby sa územia ktoré svojim charakterom nezodpovedajú piatemu stupňu ochrany dostali do iného režimu. Ak vychádzame zo skutočnosti, že návrh zonácia Tatranského národného parku sa pripravuje viac ako 10 rokov, vzbudzuje posunutie účinnosti uvedeného ustanovenia o 3 roky obavy. Navrhujeme preto viazať ustanovenia § 29 ods. 3 a 4 k chráneným územiam vyhlasovaným po nadobudnutí účinnosti návrhu zákona. Bude na iniciatíve orgánov ochrany prírody a krajiny ako rýchlo uvedené prehodnotenie uskutočnia.
15.V čl. I sa za bod 76 vkladá nový bod 77, ktorý znie:
„77. V § 40 ods. 1 sa v prvej vete za slová „biotopy“ vkladajú slová „alebo sa činnosť vykonáva v súvislosti s výskumom, na základe požiadavky orgánu ochrany prírody uplatnenej v konaní podľa osobitného predpisu64)“.
Nasledujúce body sa primerane prečíslujú.
Navrhovanou úpravou sa rozširuje zákonná výnimka pre subjekty, ktorým bolo v konaní podľa osobitného predpisu, ktorým je zákon č.24/2006 Z.z. o posudzovaní vplyvov na životné prostredie a o zmene a doplnení niektorých zákonov, uložené vykonať prípadne zabezpečiť vykonávanie výskumu chránených druhov, či v súvislosti so získavaním podkladov pre spracovávaním dokumentácie vyžadovanej v procese posudzovania alebo v súvislosti so zabezpečovaním monitoringu podľa uvedeného zákona. Tým že pôjde o výskum, ktorého spracovanie požadoval orgán ochrany prírody, je duplicitné aby sa na jeho vykonanie vyžadovala výnimka alebo súhlas organu ochrany prírody. Navrhovanou úpravou sa zníži administratívna záťaž
konajúcich správnych orgánov ako aj subjektov, ktorým bolo vykonanie výskumu nariadené.
16.K čl. I, 97. bodu (§ 51 ods. 1)
V čl. I, 97. bode, § 51 ods. 1 sa slová „súkromných chránených územia“ nahrádzajú slovami „súkromných chránených územiach“.
Pozmeňujúci návrh jazykovej povahy.
17.K čl. I, 102. bodu (poznámky pod čiarou k odkazom 83ab až 83ad)
V čl. I, 102. bode, úvodnej vete k poznámkam pod čiarou sa slová „83ab a 83ad“ nahrádzajú slovami „83ab až 83ad“.
Pozmeňujúci návrh upravuje znenie úvodnej vety tak, aby pokrývalo všetky uvádzané poznámky pod čiarou.
18.K čl. I, nový bod 113
V čl. I sa za bod 112 vkladá nový bod 113, ktorý znie:
„113. V § 61 ods. 5 a 8 sa slová „Ministerstvom obrany Slovenskej republiky“ nahrádzajú slovami „ministerstvom obrany“.“.
Nasledujúce body sa primerane prečíslujú.
Pozmeňujúci návrh reaguje na zavedenie legislatívnej skratky „ministerstvo obrany“ v čl. I, 20. bode.
19.K čl. I, 123. bodu [§ 65 ods. 1 písm. g)]
V čl. I, 123. bode, § 65 ods. 1 písm. g) sa slová „§ 7a ods. 1,“ nahrádzajú slovami „§ 7 ods. 3 písm. c),“.
Legislatívno-technická úprava súvisiaca s novelou č. 150/2019 Z. z.
20. K čl. I, 126. bodu [§ 65a ods. 2 písm. o)]
V čl. I, 123. bode, § 65a ods. 2 písm. o) sa pred slovo „zverejňuje“ vkladá slovo „a“.
Pozmeňujúci návrh dopĺňa chýbajúcu spojku.
21.K čl. I, 126. bodu [§ 65a ods. 2 písm. zd) až zf)]
V čl. I, 126. bode, § 65a ods. 2 na konci sa písmená zd) zf) označujú ako písmená ze) zg).
Legislatívno-technická oprava duplicitného označenia písmena zd).
22.K čl. I, 128. bodu (úvodná veta k poznámke pod čiarou)
V čl. I, 128. bode, úvodnej vete k poznámke pod čiarou sa text „98f“ nahrádza textom „100aa“.
Oprava chybne uvedeného odkazu.
23.K čl. I, 159. bodu (nadpis § 83)
V čl. I, 159. bode, nadpise § 83 sa slovo „ustanovenie“ nahrádza slovom „ustanovenia“.
Pozmeňujúcim návrhom sa nadpis paragrafu upravuje do množného čísla, nakoľko predmetný paragraf obsahuje viaceré ustanovenia.
24.K čl. I, 193. bodu
V čl. I, 193. bode sa v celom texte slovo „šetrenie“ vo všetkých tvaroch nahrádza slovom „zisťovanie“ v príslušnom tvare.
Pozmeňujúcim návrhom sa nahrádza nespisovné slovo spisovným termínom.
25.K čl. I, 195. bodu
V čl. I, 195. bode sa slovo „veta“ nahrádza slovom „text“.
Pozmeňujúci návrh jazykovej povahy.
26.K čl. I, 199. bodu (úvodná veta a označenie paragrafu)
V čl. I, 199. bode úvodnej vete sa text „§ 104e“ nahrádza textom „§ 104f“ a v úvodnej vete a označení paragrafu sa text „§ 104f“ nahrádza textom „§ 104g“.
Legislatívno-technická úprava súvisiaca s novelou č. 150/2019 Z. z.
27.K čl. I, 203. bodu
V čl. I sa vypúšťa bod 203.
Vzhľadom na úpravy v čl. I, 34. bode 13 ods. 5) a doplnenie nového bodu 113 je bod 203 bezpredmetný.
28.K čl. IV
V čl. IV sa za slovo „okrem“ a pred slová „§ 29“ vkladajú slová „čl. I,“.
Pozmeňujúci návrh spresňuje citáciu ustanovení, ktoré majú mať neskoršiu účinnosť.
29.K čl. IV
V č. IV sa vypúšťajú slová a § 29 ods. 3 a 4 v bode 75, ktorý nadobúda účinnosť 1. januára 2023“.
Ide o legislatívno technickú úpravu vzhľadom k doplnenie § 29 o odsek 5 v bode 1.