1
TABUĽKA ZHODY
návrh zákona, ktorým sa mení a dopĺňa zákon č. 563/2009 Z. z. o správe daní (daňový poriadok) a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení neskorších predpisov a ktorým sa menia a dopĺňajú niektoré zákony s právom Európskej únie
Názov smernice:
SMERNICA EURÓPSKEHO PARLAMENTU A RADY 2006/123/ES z 12. decembra 2006 o službách na vnútornom trhu
Smernica EÚ
SMERNICA EURÓPSKEHO PARLAMENTU A RADY 2006/123/ES z 12.
decembra 2006 o službách na vnútornom trhu
Všeobecne záväzné právne predpisy Slovenskej republiky
Návrh zákona, ktorým sa mení a dopĺňa zákon č. 563/2009 Z. z. o správe daní (daňový poriadok) a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení neskorších predpisov a ktorým sa menia a dopĺňajú niektoré zákony (ďalej len „návrh zákona“)
Zákon č. 78/1992 Zb. o daňových poradcoch a Slovenskej komore daňových poradcov v znení neskorších predpisov (ďalej len „78/1992“)
1
2
3
4
5
6
7
8
Článok
(Č, O,
V, P)
Text
Spôsob transp.
(N, O, D, n.a.)
Číslo
predpisu
Článok (Č, §, O, V, P)
Text
Zhoda
Poznámky
Čl. 10
Podmienky pre udeľovanie povolení
1. Systémy udeľovania povolení sa zakladajú na kritériách, ktoré zabraňujú tomu, aby príslušné orgány vykonávali svoju hodnotiacu právomoc svojvoľným spôsobom.
2. Kritériá uvedené v odseku 1 musia byť:
a) nediskriminačné;
b) opodstatnené závažným dôvodom týkajúcim sa verejného záujmu;
c) primerané cieľu tohto verejného záujmu;
d) jasné a jednoznačné;
e) objektívne;
f) vopred zverejnené;
g) transparentné a dostupné.
3. Podmienky udeľovania povolení pre novú prevádzku nesmú duplikovať požiadavky a kontroly, ktoré sú s ohľadom na ich účel rovnocenné alebo v zásade porovnateľné a ktoré sa už na prevádzkovateľa vzťahujú v inom členskom štáte alebo v tom istom členskom štáte. Kontaktné miesta uvedené v článku 28 ods. 2 a poskytovateľ pomáhajú príslušnému orgánu tým, že mu poskytujú všetky potrebné informácie o týchto požiadavkách.
N
78/1992 a
návrh zákona čl. II
§ 5 ods.1
Osvedčenie o spôsobilosti na výkon daňového poradenstva (ďalej len „osvedčenie“) vydá komora fyzickej osobe, ktorá
a) je spôsobilá na právne úkony,
b) je bezúhonná,
c) získala vysokoškolské vzdelanie druhého stupňa3a) ekonomického zamerania alebo právnického
zamerania na vysokej škole v Slovenskej republike
alebo uznaný doklad o vysokoškolskom vzdelaní druhého stupňa ekonomického zamerania alebo
právnického zamerania vydaný zahraničnou vysokou
školou podľa osobitného predpisu3b) a vykonávala najmenej päť rokov ekonomickú prax alebo právnickú prax alebo vykonávala najmenej tri roky činnosť asistenta daňového poradcu,
d) zložila odbornú skúšku podľa § 6 (ďalej len „skúška“).
Ú
2
4. Povolenie umožňuje poskytovateľovi prístup k činnosti v oblasti služieb alebo vykonávanie tejto činnosti na celom území štátu, čo zahŕňa zakladanie obchodných zástupcov, dcérskych spoločností, pobočiek alebo kancelárií s výnimkou prípadov, v ktorých povolenie pre každú jednotlivú prevádzku alebo obmedzenie povolenia na určitú časť územia je opodstatnené závažným dôvodom týkajúcim sa verejného záujmu.
5. Povolenie sa udelí hneď, ako sa v rámci riadneho preskúmania zistí, že podmienky pre udelenie povolenia boli splnené.
6. Okrem prípadu udelenia povolenia musí existovať možnosť preskúmania každého rozhodnutia príslušných orgánov vrátane zamietnutia či odňatia povolenia, ktoré musí byť riadne odôvodnené, súdom alebo inými odvolacími orgánmi.
7. Tento článok nespochybňuje rozdelenie právomocí orgánov členských štátov na miestnej alebo regionálnej úrovni, ktoré udeľujú povolenia.
78/1992 a
návrh zákona čl. II
78/1992 a
návrh zákona čl. II
§ 8
ods.2
§ 28 ods.1
Komora zapíše bezodkladne, odo dňa, keď jej bola
doručená žiadosť o zápis do zoznamu,
a) fyzickú osobu, ktorá získala osvedčenie podľa § 5 ods. 1 a zložila do rúk prezidenta komory tento sľub: "Sľubujem na svoju česť a svedomie, že budem dodržiavať Ústavu Slovenskej republiky a ostatné všeobecne záväzné právne predpisy, svedomite a zodpovedne plniť svoje povinnosti daňového poradcu a zachovávať mlčanlivosť o všetkých skutočnostiach, ktoré sa dozviem v súvislosti s výkonom daňového poradenstva.",
b) fyzickú osobu, ktorá je príslušníkom iného štátu než členského štátu Európskej únie alebo štátu, ktorý je zmluvnou stranou Dohody o Európskom hospodárskom priestore (ďalej len "členský štát"), ak preukáže, že je oprávnená poskytovať daňové poradenstvo v tomto štáte, zložila skúšku a zložila sľub podľa písmena a).
O nezapísaní fyzickej osoby, právnickej osoby alebo asistenta daňového poradcu do zoznamu, o nezaregistrovaní fyzickej osoby podľa § 8 ods. 6 do zoznamu, o pozastavení výkonu daňového poradenstva daňovému poradcovi podľa § 10 ods. 1, ods. 2 písm. a) a b) a ods. 3, o vyčiarknutí daňového poradcu zo zoznamu podľa § 11 ods. 1 písm. b), c) a f) a ods. 2, o vyčiarknutí právnickej osoby zo zoznamu podľa § 12 písm. d) a o vyčiarknutí asistenta daňového poradcu zo zoznamu podľa § 20e ods. 1 písm. a) a c) a z dôvodu podľa § 10 ods. 2 písm. a) a b) a § 11 ods. 1 písm. b) a c) vydá komora rozhodnutie. Komora je oprávnená požadovať od fyzickej alebo právnickej osoby preukázanie skutočností nevyhnutných pre zápis alebo registráciu.
3
Čl. 13
Postupy pri udeľovaní povolení
1. Postupy a formálne náležitosti pri udeľovaní povolení sú jasné, vopred zverejnené a poskytujú žiadateľom záruku, že sa ich žiadosť bude posudzovať objektívne a nestranne.
2. Postupy a formálne náležitosti pri udeľovaní povolení nesmú byť odrádzajúce a nesmú neopodstatnene komplikovať alebo odkladať poskytovanie služby. Musia byť ľahko dostupné a všetky poplatky, ktoré môžu žiadateľom v dôsledku ich žiadosti vzniknúť, musia byť primerané a úmerné nákladom na predmetné postupy pri udeľovaní povolení a nesmú presiahnuť náklady takých postupov.
3. Postupy a formálne náležitosti pri udeľovaní povolení zaručujú žiadateľom, že ich žiadosti budú vybavené bez zbytočného odkladu, v každom prípade však v primeranej lehote, ktorá je vopred stanovená a zverejnená. Lehota začína plynúť až od predloženia úplnej dokumentácie. V prípadoch odôvodnených zložitosťou danej záležitosti môže príslušný orgán predĺžiť lehotu raz, a to na obmedzené obdobie. Predĺženie a jeho dĺžka musia byť riadne opodstatnené a oznámené žiadateľovi pred uplynutím
pôvodnej lehoty.
N
78/1992
78/1992 a
návrh zákona čl. II
návrh zákona čl. II
78/1992
§ 8 ods.1
ods.2
ods.3
ods.4
Oprávnenie vykonávať daňové poradenstvo vzniká fyzickej osobe dňom zápisu alebo registrácie do zoznamu. K tomuto dňu vydá komora daňovému poradcovi osvedčenie na výkon daňového poradenstva.
Komora zapíše bezodkladne, odo dňa, keď jej bola
doručená žiadosť o zápis do zoznamu,
a) fyzickú osobu, ktorá získala osvedčenie podľa § 5 ods. 1 a zložila do rúk prezidenta komory tento sľub: "Sľubujem na svoju česť a svedomie, že budem dodržiavať Ústavu Slovenskej republiky a ostatné všeobecne záväzné právne predpisy, svedomite a zodpovedne plniť svoje povinnosti daňového poradcu a zachovávať mlčanlivosť o všetkých skutočnostiach, ktoré sa dozviem v súvislosti s výkonom daňového poradenstva.",
b) fyzickú osobu, ktorá je príslušníkom iného štátu než členského štátu Európskej únie alebo štátu, ktorý je zmluvnou stranou Dohody o Európskom hospodárskom priestore (ďalej len "členský štát"), ak preukáže, že je oprávnená poskytovať daňové poradenstvo v tomto štáte, zložila skúšku a zložila sľub podľa písmena a).
Ak komora nezapíše do zoznamu fyzickú osobu podľa odseku 2 alebo odseku 4 najneskôr do 30 dní odo dňa zloženia sľubu alebo odo dňa preukázania splnenia podmienok podľa odseku 4, oprávnenie na výkon daňového poradenstva vzniká posledným dňom tejto lehoty. Povinnosť komory vydať osvedčenie na výkon daňového poradenstva zostáva nedotknutá.
Komora zapíše bezodkladne odo dňa preukázania splnenia podmienok podľa § 8a ods. 1 a 2 do zoznamu fyzickú osobu, ktorá
a) je štátnym príslušníkom členského štátu a
Ú
Skúšobný poriadok
4
4. Ak sa na žiadosť neodpovie v stanovenej alebo predĺženej lehote v súlade s odsekom 3, povolenie sa považuje za udelené. V prípadoch, ktoré sú opodstatnené závažnými dôvodmi týkajúcimi sa verejného záujmu vrátane oprávneného záujmu tretích strán, však možno zaviesť inú úpravu.
5. Ku všetkým žiadostiam o udelenie povolenia sa bez zbytočného odkladu v vyhotoví potvrdenie o prijatí. Potvrdenie o prijatí musí obsahovať:
a) lehotu uvedenú v odseku 3;
b) dostupné opravné prostriedky;
c) prípadne vyhlásenie, že v prípade absencie odpovede na žiadosť v stanovenej lehote sa povolenie považuje za udelené.
7. Ak je žiadosť zamietnutá, pretože nie je v súlade s požadovanými postupmi alebo formálnymi náležitosťami, žiadateľ je o tomto zamietnutí čo najskôr informovaný.
N
78/1992 a
návrh zákona čl. II
78/1992 a
návrh zákona čl. II
ods.5
ods.6
ods.7
§ 28 ods.1
b) v úmysle poskytovať daňové poradenstvo v Slovenskej republike sústavne.
Komora zaregistruje bezodkladne odo dňa preukázania splnenia podmienok podľa osobitného predpisu 4a) do zoznamu fyzickú osobu, ktorá
a) je štátnym príslušníkom členského štátu a
b) v úmysle poskytovať daňové poradenstvo v Slovenskej republike dočasne a príležitostne.
Fyzické osoby uvedené v odsekoch 4 a 5 sa pri vykonávaní daňového poradenstva na území Slovenskej republiky riadia právnymi predpismi Slovenskej republiky a predpismi vydávanými komorou.
Komora zapíše bezodkladne odo dňa, keď jej bola doručená žiadosť o zápis do zoznamu, právnickú osobu, ktorá v predmete činnosti daňové poradenstvo, je bezúhonná a v ktorej majú daňoví poradcovia zapísaní v zozname účasť na základnom imaní alebo hlasovacích právach spoločnosti najmenej 50%. Ku dňu zápisu do zoznamu vydá komora právnickej osobe osvedčenie na výkon daňového poradenstva.
O nezapísaní fyzickej osoby, právnickej osoby alebo asistenta daňového poradcu do zoznamu, o nezaregistrovaní fyzickej osoby podľa § 8 ods. 6 do zoznamu, o pozastavení výkonu daňového poradenstva daňovému poradcovi podľa § 10 ods. 1, ods. 2 písm. a) a b) a ods. 3, o vyčiarknutí daňového poradcu zo zoznamu podľa § 11 ods. 1 písm. b), c) a f) a ods. 2, o vyčiarknutí právnickej osoby zo zoznamu podľa § 12 písm. d) a o vyčiarknutí asistenta daňového poradcu zo zoznamu podľa § 20e ods. 1 písm. a) a c)
Ú
5
návrh zákona čl. II
§ 16 ods.3
a z dôvodu podľa § 10 ods. 2 písm. a) a b) a § 11 ods. 1 písm. b) a c) vydá komora rozhodnutie. Komora je oprávnená požadovať od fyzickej alebo právnickej osoby preukázanie skutočností nevyhnutných pre zápis alebo registráciu.
Daňový poradca spracúva osobné údaje klientov a iných fyzických osôb v rozsahu nevyhnutnom na účely poskytovania daňového poradenstva v súlade s týmto zákonom a osobitným predpisom, pričom pri spracúvaní osobných údajov postavenie prevádzkovateľa podľa osobitného predpisu5a).
Poznámka pod čiarou k odkazu 5a) znie:
5a) Čl. 4 ods. 7 nariadenia Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) č. 2016/679 z 27. apríla 2016 o ochrane fyzických osôb pri spracúvaní osobných údajov a o voľnom pohybe takýchto údajov, ktorým sa zrušuje smernica 95/46/ES (všeobecné nariadenie o ochrane údajov) (Ú. v. EÚ L 119, 4. 5. 2016).
Čl. 23 ods.1
Poistenie profesijnej zodpovednosti a záruky
1. Členské štáty môžu zabezpečiť, aby poskytovatelia, ktorých služby predstavujú priame a osobitné riziko pre zdravie alebo bezpečnosť príjemcu alebo tretej osoby alebo pre finančné zabezpečenie príjemcu, uzavreli poistenie profesijnej zodpovednosti primerané povahe a rozsahu rizika alebo poskytli záruku alebo podobné opatrenie, ktoré sú, pokiaľ ide o ich účel, v zásade porovnateľné.
D
78/1992 a
návrh zákona čl. II
§ 20 ods.1
Daňový poradca je povinný pred začiatkom činnosti uzavrieť zmluvu o poistení zodpovednosti za škodu, ktorá by mohla vzniknúť v súvislosti s výkonom daňového poradenstva. Podmienka podľa prvej vety je splnená, ak daňový poradca preukázateľne uzatvorenú zmluvu v inom členskom štáte. Ak poistná
zmluva, vzhľadom na rizikovosť služby nespĺňa
požiadavky, môže komora požadovať doplnenie
poistenia zodpovednosti za škodu pri výkone činnosti
podľa osobitného predpisu. 5b) Ak je daňový poradca
fyzická osoba, nie je povinný uzavrieť túto zmluvu, ak daňové poradenstvo vykonáva v mene právnickej osoby zapísanej v zozname, ktorá je na túto činnosť poistená.
Ú
LEGENDA:
V stĺpci (1):
V stĺpci (3):
V stĺpci (5):
V stĺpci (7):
6
Č – článok
O – odsek
V – veta
P – číslo (písmeno)
N – bežná transpozícia
O – transpozícia s možnosťou voľby
D – transpozícia podľa úvahy (dobrovoľná)
n.a. – transpozícia sa neuskutočňuje
Č – článok
§ – paragraf
O – odsek
V – veta
P – písmeno (číslo)
Ú – úplná zhoda (ak bolo ustanovenie smernice prebraté v celom rozsahu, správne, v príslušnej forme, so zabezpečenou inštitucionálnou nfraštruktúrou, s príslušnými sankciami a vo vzájomnej súvislosti)
Č – čiastočná zhoda (ak minimálne jedna z podmienok úplnej zhody nie je splnená)
Ž – žiadna zhoda (ak nebola dosiahnutá ani úplná ani čiast. zhoda alebo k prebratiu dôjde v budúcnosti)
n.a. – neaplikovateľnosť (ak sa ustanovenie smernice netýka SR alebo nie je potrebné ho prebrať)