1
TABUĽKA ZHODY
právneho predpisu s právom Európskej únie
Smernica Európskeho parlamentu a Rady 2006/66/ES zo 6. septembra 2006 o batériách a akumulátoroch a použitých batériách a akumulátoroch, ktorou sa zrušuje smernica 91/175/EHS v platnom znení
1. Návrh zákona, ktorým sa mení a dopĺňa zákon č. 79/2015 Z. z. o odpadoch a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení neskorších predpisov a ktorým sa menia a dopĺňajú niektoré zákony (ďalej len „NZ“)
2. Zákon č. 79/2015 Z. z. o odpadoch a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení neskorších predpisov (ďalej len „79/2015“)
1
2
3
4
5
6
7
8
Článok
(Č, O,
V, P)
Spôsob transp.
(N, O, D, n.a.)
Číslo
predpisu
Článok (Č, §, O, V, P)
Zhoda
Poznámky
Č3, O9
9. „zneškodňovanie“ znamená akúkoľvek z uplatniteľných činností uvedených v prílohe IIA k smernici 2006/12/ES;
N
NZ, 79/2015
Čl. I bod 10
§3, O16
16) Zneškodňovanie odpadu je činnosť, ktorá nie je zhodnocovaním, a to aj vtedy, ak je druhotným výsledkom činnosti spätné získanie látok alebo energie; zoznam činností zneškodňovania odpadu je uvedený v prílohe č. 2.
Ú
Č8, O2
2. Ak systémy spĺňajú kritériá uvedené v odseku 1, členské štáty môžu:
a) požiadať výrobcov, aby založili takého systémy;
b) požiadať ostatné hospodárske subjekty, aby sa podieľali na takýchto systémoch;
c) zachovať existujúce systémy.
N
NZ, 79/2015
Čl. I bod 43
§27, O6
(6) Ak v osobitnom oddiele tejto časti zákona nie je ustanovené inak, zabezpečuje výrobca vyhradeného výrobku plnenie povinností ustanovených v odseku 4 písm. d) l) (ďalej len „vyhradené povinnosti“) jedným z týchto spôsobov:
a) vytvorením systému individuálneho nakladania s vyhradeným prúdom odpadu (ďalej len „individuálne“) alebo
b) prostredníctvom jednej organizácie zodpovednosti výrobcov a jej systému združeného nakladania s vyhradeným prúdom odpadu (ďalej len „kolektívne“) alebo prostredníctvom tretej osoby, ak ide o batérie a akumulátory.
Ú
Č8, O4
4. Členské štáty zabezpečia, aby výrobcovia automobilových batérií a akumulátorov alebo tretie osoby založili systémy na zber použitých automobilových batérií a akumulátorov od konečných užívateľov alebo z dostupného zberného miesta v ich blízkosti, ak sa neuskutoční zber podľa systémov uvedených v článku 5 ods. 1 smernice 2000/53/ES. V prípade automobilových batérii a akumulátorov zo súkromných vozidiel nepoužívaných na komerčné účely tieto systémy nesmú zahŕňať žiadne poplatky zo strany konečných užívateľov pri odovzdaní použitých batérií alebo akumulátorov, ani žiadnu povinnosť kúpiť si novú batériu alebo akumulátor.
N
NZ, 79/2015
Čl. I bod 43
§27, O6
(6) Ak v osobitnom oddiele tejto časti zákona nie je ustanovené inak, zabezpečuje výrobca vyhradeného výrobku plnenie povinností ustanovených v odseku 4 písm. d) l) (ďalej len „vyhradené povinnosti“) jedným z týchto spôsobov:
a) vytvorením systému individuálneho nakladania s vyhradeným prúdom odpadu (ďalej len „individuálne“) alebo
b) prostredníctvom jednej organizácie zodpovednosti výrobcov a jej systému združeného nakladania s vyhradeným prúdom odpadu (ďalej len „kolektívne“)
Ú
2
alebo prostredníctvom tretej osoby, ak ide o batérie a akumulátory.
Č16, O1
Financovanie
1. Členské štáty zabezpečia, aby výrobcovia alebo tretie osoby konajúce v ich mene znášali všetky čisté náklady vyplývajúce zo:
a) zberu, spracovania a recyklácie všetkých použitých prenosných batérií a akumulátorov zozbieraných v súlade s článkom 8 ods. 1 a 2 a
b) zberu, spracovania a recyklácie všetkých použitých priemyselných a automobilových batérií a akumulátorov zozbieraných v súlade s článkom 8 ods. 3 a 4.
N
NZ, 79/2015
Čl. I bod 43
§27, O6
(6) Ak v osobitnom oddiele tejto časti zákona nie je ustanovené inak, zabezpečuje výrobca vyhradeného výrobku plnenie povinností ustanovených v odseku 4 písm. d) l) (ďalej len „vyhradené povinnosti“) jedným z týchto spôsobov:
a) vytvorením systému individuálneho nakladania s vyhradeným prúdom odpadu (ďalej len „individuálne“) alebo
b) prostredníctvom jednej organizácie zodpovednosti výrobcov a jej systému združeného nakladania s vyhradeným prúdom odpadu (ďalej len „kolektívne“) alebo prostredníctvom tretej osoby, ak ide o batérie a akumulátory.
Ú
Č16, O3
3. Členské štáty zaviažu výrobcov alebo tretie osoby konajúce v ich mene, aby financovali akékoľvek náklady, ktoré vzniknú z verejných informačných kampaní o zbere, spracovaní a recyklácii všetkých použitých prenosných batérií a akumulátorov.
N
NZ, 79/2015
Čl. I bod 43
§27, O6
(6) Ak v osobitnom oddiele tejto časti zákona nie je ustanovené inak, zabezpečuje výrobca vyhradeného výrobku plnenie povinností ustanovených v odseku 4 písm. d) l) (ďalej len „vyhradené povinnosti“) jedným z týchto spôsobov:
a) vytvorením systému individuálneho nakladania s vyhradeným prúdom odpadu (ďalej len „individuálne“) alebo
b) prostredníctvom jednej organizácie zodpovednosti výrobcov a jej systému združeného nakladania s vyhradeným prúdom odpadu (ďalej len „kolektívne“) alebo prostredníctvom tretej osoby, ak ide o batérie a akumulátory.
Ú
Č16, O5
5. Výrobcovia a užívatelia priemyselných a automobilových batérií a akumulátorov môžu uzavrieť dohody, ktoré stanovujú iné úpravy financovania ako tie, ktoré sú uvedené v odseku 1.
N
NZ, 79/2015
Čl. I bod 43
§27, O6
(6) Ak v osobitnom oddiele tejto časti zákona nie je ustanovené inak, zabezpečuje výrobca vyhradeného výrobku plnenie povinností ustanovených v odseku 4 písm. d) l) (ďalej len „vyhradené povinnosti“) jedným z týchto spôsobov:
a) vytvorením systému individuálneho nakladania s vyhradeným prúdom odpadu (ďalej len „individuálne“) alebo
b) prostredníctvom jednej organizácie zodpovednosti výrobcov a jej systému združeného nakladania s vyhradeným prúdom odpadu (ďalej len „kolektívne“) alebo prostredníctvom tretej osoby, ak ide o batérie a akumulátory.
Ú
3
Príloha IV.
PRÍLOHA IV
Procedurálne požiadavky na registráciu
1. Požiadavky na registráciu
Registrácia výrobcov batérií a akumulátorov sa uskutočňuje prostredníctvom vnútroštátnych orgánov alebo vnútroštátnych organizácií pôsobiacich v oblasti zodpovednosti výrobcov poverených členskými štátmi (ďalej len „registračné orgány“), a to v tlačenej alebo elektronickej podobe.
Registračný postup môže byť súčasťou iného registračného postupu výrobcu.
Výrobcovia batérií a akumulátorov sa musia v členskom štáte, v ktorom v rámci svojej podnikateľskej činnosti uvedú batérie a akumulátory na trh členského štátu po prvý raz, zaregistrovať iba raz a pri registrácii dostanú registračné číslo.
2. Informácie, ktoré poskytnú výrobcovia
Výrobcovia batérií a akumulátorov poskytnú registračným orgánom tieto informácie:
i) meno výrobcu a názvy značiek (ak existujú), ktoré používajú v členskom štáte;
ii) adresa(-y) výrobcu: poštové smerové číslo a miesto, názov ulice a číslo domu, krajina, internetová adresa, telefónne číslo, ako aj kontaktná osoba, číslo faxu a e-mailová adresa výrobcu, ak sú k dispozícii;
iii) označenie typu batérií a akumulátorov, ktoré výrobca uviedol na trh: prenosné batérie a akumulátory, priemyselné batérie a akumulátory alebo automobilové batérie akumulátory;
iv) informácie o tom, ako výrobca plní svoje povinnosti: samostatne alebo kolektívne;
v) dátum žiadosti o registráciu;
vi) národný identifikačný kód výrobcu, ako aj európske daňové číslo alebo národné daňové číslo výrobcu (nepovinné);
vii) vyhlásenie, v ktorom sa uvádza, že poskytnuté informácie pravdivé.
Na účely registrácie uvedenej v druhom odseku bodu 1 nie výrobcovia batérií a akumulátorov povinní poskytnúť žiadne iné informácie okrem informácií uvedených v bode 2 bodoch i) až vii).
3. Registračný poplatok
N
NZ
Čl. I bod 53
§ 30
§ 30 Zápis a výmaz výrobcu vyhradeného výrobku do Registra výrobcov vyhradeného výrobku
1) Výrobca vyhradeného výrobku je povinný pred uvedením vyhradeného výrobku na trh Slovenskej republiky požiadať o zápis do Registra výrobcov vyhradeného výrobku podľa § 103 ods. 22. Výrobca vyhradeného výrobku, ktorý nie je zapísaný v Registri výrobcu vyhradeného výrobku nesmie uvádzať výrobky na trh Slovenskej republiky.
2) Výrobca vyhradeného výrobku, ktorý bude plniť vyhradené povinnosti individuálne, je povinný najneskôr do šiestich mesiacov odo dňa zápisu do Registra výrobcov vyhradeného výrobku získať autorizáciu na činnosť individuálneho plnenia povinností. Ak v tejto lehote výrobca vyhradeného výrobku autorizáciu nezískal, jeho registrácia platí, ak v tejto lehote predloží potvrdenie podľa odseku 3.
3) Výrobca vyhradeného výrobku, ktorý bude plniť vyhradené povinnosti kolektívne, je povinný k žiadosti podľa odseku 1 priložiť potvrdenie o uzatvorení zmluvy o plnení vyhradených povinností s príslušnou organizáciou zodpovednosti výrobcov. Výrobca batérií a akumulátorov, ktorý bude plniť vyhradené povinnosti prostredníctvom tretej osoby, je povinný k žiadosti podľa odseku 1 priložiť potvrdenie o uzatvorení zmluvy o plnení vyhradených povinností s treťou osobou.
(4) Výrobca vyhradeného výrobku, ktorý plní povinnosti vo vzťahu k vyhradenému výrobku podľa § 27 ods. 7, je povinný
a) uviesť v žiadosti o zápis do Registra výrobcov vyhradeného výrobku údaj o tom, pre ktoré vyhradené výrobky bude uplatňovať plnenie povinností osobitným spôsobom,
b) priložiť k žiadosti o zápis do Registra výrobcov vyhradeného výrobku dokumenty preukazujúce schopnosť dodržania podmienok uvedených v § 27 ods. 7.
(5) Ministerstvo vykoná zápis výrobcu vyhradeného výrobku do Registra výrobcov vyhradeného výrobku do desiatich pracovných dní odo dňa doručenia žiadosti podľa odseku 1.
Ú
4
Registračné orgány môžu vyžadovať zaplatenie registračného poplatku iba pod podmienkou, že tento poplatok vychádza z nákladov a je primeraný.
Registračné orgány, ktoré vyžadujú registračný poplatok, informujú príslušné vnútroštátne orgány o metodike výpočtu poplatku.
4. Zmena registračných údajov
Členské štáty zabezpečia, aby v prípade zmeny údajov poskytnutých výrobcami v súlade s bodom 2 bodmi i) vii) informovali výrobcovia o uvedenej skutočnosti príslušný registračný orgán, a to najneskôr jeden mesiac po zmene.
5. Zrušenie registrácie
Keď výrobcovia prestanú byť výrobcami v členskom štáte, zrušia svoju registráciu tak, že o uvedenej skutočnosti informujú príslušný registračný orgán.
(6) Výrobca vyhradeného výrobku je povinný prostredníctvom informačného systému oznámiť ministerstvu každú zmenu registrovaných údajov, ktoré uviedol v žiadosti podľa odseku 1 alebo v jej prílohách, do 30 dní odo dňa vzniku zmeny a na vyžiadanie ministerstva oznámenú zmenu preukázať v lehote určenej ministerstvom.
7) Ak sa zmena údajov uvedených v odseku 6 týka prechodu na individuálne plnenie vyhradených povinností, kolektívne plnenie vyhradených povinností, plnenie vyhradených povinností prostredníctvom tretej osoby alebo prechodu na plnenie povinností podľa § 27 ods. 7, výrobca vyhradeného výrobku je povinný takúto zmenu oznámiť prostredníctvom informačného systému v lehote 15 dní odo dňa vzniku zmeny. Ak ide o zmenu, ktorou je prechod na kolektívne plnenie povinností alebo na plnenie povinností prostredníctvom tretej osoby, výrobca vyhradeného výrobku je povinný s týmto oznámením predložiť aj potvrdenie podľa odseku 3. Ak ide o zmenu, ktorou je prechod na plnenie povinností podľa § 27 ods. 7, výrobca vyhradeného výrobku je povinný s týmto oznámením predložiť aj vyhlásenie podľa odseku 4.
8) Ministerstvo vykoná zmenu registrovaných údajov na základe oznámenia výrobcu vyhradeného výrobku podľa odseku 6 alebo z vlastného podnetu, ak registrované údaje nie v súlade so skutočným stavom.
9) Ministerstvo vykoná výmaz výrobcu vyhradeného výrobku z Registra výrobcov vyhradeného výrobku , ak
a) í zistí zánik registrovaného výrobcu vyhradeného výrobku,
b) registrovaný výrobca vyhradeného výrobku požiadal o výmaz,
c) výrobca vyhradeného výrobku nesplnil povinnosť podľa odseku 2,
d) výrobca vyhradeného výrobku nesplnil povinnosť podľa odseku 7,
e) výrobca vyhradeného výrobku prestal plniť vyhradené povinnosti podľa § 27 ods. 6, 7 alebo § 44 ods. 2 a
1. nepredložil potvrdenie podľa odseku 3,
5
2. nezískal autorizáciu na individuálne plnenie povinností alebo
3. nespĺňa podmienky ustanovené v § 27 ods. 7.
10) Register výrobcov vyhradeného výrobku je verejne prístupný prostredníctvom informačného systému okrem údajov chránených podľa osobitných predpisov.20
Príloha IV
1. Požiadavky na registráciu
Registrácia výrobcov batérií a akumulátorov sa uskutočňuje prostredníctvom vnútroštátnych orgánov alebo vnútroštátnych organizácií pôsobiacich v oblasti zodpovednosti výrobcov poverených členskými štátmi (ďalej len „registračné orgány“), a to v tlačenej alebo elektronickej podobe.
Registračný postup môže byť súčasťou iného registračného postupu výrobcu.
Výrobcovia batérií a akumulátorov sa musia v členskom štáte, v ktorom v rámci svojej podnikateľskej činnosti uvedú batérie a akumulátory na trh členského štátu po prvý raz, zaregistrovať iba raz a pri registrácii dostanú registračné číslo.
N
NZ
NZ
NZ
NZ
NZ
NZ
NZ
NZ
NZ
NZ
NZ
NZ
Čl. I bod 119
§103 O1
§103 O4 Pb
§103 O4 Pd
§103 O4 Pe
§103 O4 Pf
§103 O4 Pg
§103 O4 Ph
§103 O5 Pa
§103 O5 Pi
§103 O7
§103 O16
§103 O19
(1) Informačný systém odpadového hospodárstva (ďalej len „informačný systém“) zriaďuje a spravuje ministerstvo. Prevádzku informačného systému a sprístupňovanie údajov z neho zabezpečuje ministerstvo alebo ním poverená organizácia. Informačný systém sa člení na verejnú časť a neverejnú časť.
(4) Informačný systém slúži na
b) účely úkonov orgánov štátnej správy odpadového hospodárstva vo veciach
1. registrácie výrobcov vyhradených výrobkov a súvisiacich činností,
4. vykonávania registrácií a súvisiacich činností,
d) podporu kontrolnej činnosti,
e) vedenie registrov,
f) evidenciu údajov povinných osôb,
g) zber a vyhodnocovanie údajov od povinných osôb,
h) elektronizáciu komunikácie medzi povinnými osobami a orgánmi štátnej správy odpadového hospodárstva.
(5) Informačný systém obsahuje
a) register výrobcov vyhradeného výrobku ,
i) register osôb registrovaných podľa § 98,
(7) Povinné osoby zasielajú evidenciu údajov podľa tohto zákona priebežne, najmenej raz za mesiac elektronicky.
(16) Registre sa napĺňajú v rámci informačného systému, a to spracovaním žiadostí, ohlásení, oznámení, evidencií a iných vstupov podľa tohto zákona, podaných pomocou elektronických formulárov137) zverejnených na portáli informačného systému.
(19) Osoby povinné ohlasovať údaje príslušným orgánom štátnej správy odpadového hospodárstva
Ú
6
NZ
NZ
NZ
§103 O21
§103 O22
§103 O23
podľa tohto zákona povinné bezodplatne ohlásiť ustanovené údaje elektronicky do informačného systému.
(21) Žiadosť o vydanie rozhodnutia, predĺženie platnosti rozhodnutia alebo žiadosť o zmenu rozhodnutia podľa tohto zákona sa podáva elektronicky prostredníctvom informačného systému.
(22) Žiadosť o zápis do registrov podľa tohto zákona sa podáva elektronicky prostredníctvom informačného systému.
(23) Evidenčná povinnosť a ohlasovacia povinnosť podľa tohto zákona sa vykonáva výhradne elektronicky prostredníctvom informačného systému.
LEGENDA:
V stĺpci (1):
Č – článok
O – odsek
V – veta
P – číslo (písmeno)
V stĺpci (3):
N – bežná transpozícia
O – transpozícia s možnosťou voľby
D – transpozícia podľa úvahy (dobrovoľná)
n.a. – transpozícia sa neuskutočňuje
V stĺpci (5):
Č – článok
§ – paragraf
O – odsek
V – veta
P – písmeno (číslo)
V stĺpci (7):
Ú – úplná zhoda (ak bolo ustanovenie smernice prebraté v celom rozsahu, správne, v príslušnej forme, so zabezpečenou inštitucionálnou infraštruktúrou, s príslušnými sankciami a vo vzájomnej súvislosti)
Č – čiastočná zhoda (ak minimálne jedna z podmienok úplnej zhody nie je splnená)
Ž – žiadna zhoda (ak nebola dosiahnutá ani úplná ani čiast. zhoda alebo k prebratiu dôjde v budúcnosti)
n.a. – neaplikovateľnosť (ak sa ustanovenie smernice netýka SR alebo nie je potrebné ho prebrať)