Doterajšie písmená b) a c) sa označujú ako písmená c) a d).
6.V § 5 ods. 4 písm. d) sa vypúšťajú slová „občianskeho združenia“ a slová „záujmového združenia právnických osôb,“.
7.V § 6 odseky 1 a 2 znejú:
„(1) Nezávislí kandidáti na funkciu predsedu samosprávneho kraja, primátora mesta, starostu obce a starostu mestskej časti sú pri evidovaní nákladov na svoju volebnú kampaň povinní postupovať podľa ustanovení tohto zákona.
(2) Do nákladov podľa odseku 1 sa započítavajú aj náklady na volebnú kampaň nezávislého kandidáta, ak nezávislý kandidát podľa odseku 1 kandiduje v tých istých voľbách ako nezávislý kandidát na funkciu poslanca samosprávneho kraja, poslanca obecného zastupiteľstva, poslanca mestského zastupiteľstva alebo poslanca miestneho zastupiteľstva.“.
8.V § 6 ods. 16 sa vypúšťa druhá veta.
9.§ 7 znie:
„§ 7
Politická strana, ktorá vedie volebnú kampaň vo voľbách do orgánov územnej samosprávy, je povinná postupovať podľa § 3 ods. 2 až 10. Politická strana je povinná zverejniť na svojom webovom sídle správu o prostriedkoch, ktoré vynaložila na volebnú kampaň v členení podľa § 3 ods. 8, a doručiť ju ministerstvu vnútra v listinnej podobe a elektronickej podobe do 30 dní po vykonaní volieb. Ministerstvo vnútra zverejní správu podľa predchádzajúcej vety na svojom webovom sídle do 30 dní od jej doručenia a je prístupná verejnosti na päť rokov.“.
10.V § 8 ods. 2 písm. e) sa na konci pripájajú slová „okrem občana Slovenskej republiky,“.
11.V § 8 ods. 4 prvej vete sa na konci vkladá čiarka a pripájajú sa slová „najneskôr však do ôsmich pracovných dní od doručenia úplnej žiadosti o zaevidovanie“.
12.V § 8 odsek 7 znie:
„(7) Iný subjekt ako politická strana, koalícia politických strán alebo kandidát môže viesť volebnú kampaň, pri ktorej vznikajú náklady podľa odseku 12 písm. b) až d), len ako tretia strana. Tretia strana je pri evidovaní nákladov na volebnú kampaň povinná postupovať podľa ustanovení tohto zákona.“.
13.V § 12 sa odsek 2 dopĺňa druhou vetou, ktorá znie: „Rozhlas a televízia Slovenska a vysielateľ s licenciou sú povinní odmietnuť politickú reklamu, ktorá podnecuje nenávisť, znevažuje alebo hanobí na základe pohlavia, rasy, farby pleti, jazyka, viery a náboženstva, politického či iného zmýšľania, národného alebo sociálneho pôvodu, príslušnosti k národnosti alebo k etnickej skupine, podporuje alebo propaguje skupinu osôb alebo hnutie, ktoré násilím, hrozbou násilia alebo hrozbou inej ťažkej ujmy smeruje k potlačeniu základných práv a slobôd osôb alebo popiera, spochybňuje, schvaľuje alebo sa snaží ospravedlniť holokaust, zločiny režimu založeného na fašistickej ideológii, zločiny režimu založeného na komunistickej ideológii alebo zločiny iného podobného hnutia, ktoré násilím, hrozbou násilia alebo hrozbou inej ťažkej ujmy smeruje k potlačeniu základných práv a slobôd osôb.“.