11.V čl. I, 28. bode sa v čl. 7 ods. 4 písm. c) slová „je nad“ nahrádzajú slovom „presahuje“ a slová „vrátane ich druhu a vlastnícky podiel,“ sa nahrádzajú slovami „s uvedením ich druhu a vlastníckeho podielu,“.
Spresnenie ustanovenia.
12.V čl. I, 28. bode sa v čl. 7 ods. 4 písm. d) slovo „nad“ nahrádza slovom „presahujúcej“ a slová „vrátane jeho druhu, dátumu jeho vzniku a výška jeho podielu“ sa nahrádzajú slovami „s uvedením jeho druhu, dátumu jeho vzniku a výšky jeho podielu,“.
Spresnenie ustanovenia.
13.V čl. I, 28. bode sa v čl. 7 ods. 4 písm. e) slová „vrátane jej druhu, katastrálneho územia, čísla listu vlastníctva, roku začatia ich užívania a spôsob jej užívania,“ nahrádzajú slovami „s uvedením jej druhu, katastrálneho územia, čísla listu vlastníctva, roku začatia jej užívania a spôsobu jej užívania,“.
Spresnenie ustanovenia.
14.V čl. I, 28. bode sa v čl. 7 ods. 4 písm. f) slová „vrátane jej druhu, a v prípade motorového vozidla aj továrenskú značku a rok jeho výroby“ sa nahrádzajú slovami „s uvedením jej druhu, a v prípade motorového vozidla, aj továrenskej značky a roku jeho výroby“.
Spresnenie ustanovenia.
15.V čl. I, 30. bode úvodná veta znie: „V čl. 7 sa za odsek 5 vkladá nový odsek 6, ktorý znie:“.
Legislatívno-technická úprava.
16.V čl. I, 30. bode sa v čl. 7 ods. 6 slová „mailová adresa“ nahrádzajú slovami „e-mailová adresa“ a vypúšťajú sa slová „a osobné údaje sa zverejňujú v rozsahu titul, meno, priezvisko a verejná funkcia, ktorú zastáva“.
Vypustenie sa navrhuje z dôvodu duplicity úpravy; táto úprava je už obsiahnutá v čl. 7 ods. 8 (doterajší odsek 7).
17.V čl. I, 31. bode (čl. 7 ods. 7) sa v úvodnej vete slovo „znie“ nahrádza slovom „znejú“.
Gramatická úprava.
18.V čl. I sa za 34. bod vkladá nový 35. bod, ktorý znie:
„35. V čl. 7 ods. 10 sa slová „odseku 4 písm. c) a d)“ nahrádzajú slovami „odseku 4 písm. c) až f)“.
Úprava v nadväznosti na rozšírenie ustanovenia čl. 7 ods. 4 o nové písmená e) a f) (čl. I, 28. bod).