1
Výbor
Národnej rady Slovenskej republiky
pre zdravotníctvo
45. schôdza výboru
Číslo: CRD-1857/2018
121
U z n e s e n i e
Výboru Národnej rady Slovenskej republiky
pre zdravotníctvo
z 20. novembra 2018
k vládnemu návrhu zákona, ktorým sa mení a dopĺňa zákon č. 581/2004 Z. z. o zdravotných poisťovniach, dohľade nad zdravotnou starostlivosťou a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení neskorších predpisov a o zmene a doplnení niektorých zákonov (tlač 1139) a
Výbor Národnej rady Slovenskej republiky pre zdravotníctvo
prerokoval vládny návrh zákona, ktorým sa mení a dopĺňa zákon č. 581/2004 Z. z. o zdravotných poisťovniach, dohľade nad zdravotnou starostlivosťou a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení neskorších predpisov a o zmene a doplnení niektorých zákonov (tlač 1139);
A. s ú h l a s í
s vládnym návrhom zákona, ktorým sa mení a dopĺňa zákon č. 581/2004 Z. z. o zdravotných poisťovniach, dohľade nad zdravotnou starostlivosťou a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení neskorších predpisov a o zmene a doplnení niektorých zákonov (tlač 1139);
B. o d p o r ú č a
Národnej rade Slovenskej republiky
vládny návrh zákona, ktorým sa mení a dopĺňa zákon č. 581/2004 Z. z. o zdravotných poisťovniach, dohľade nad zdravotnou starostlivosťou a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení neskorších predpisov a o zmene a doplnení niektorých zákonov (tlač 1139) schváliť s pozmeňujúcimi a doplňujúcimi návrhmi:
1. V čl. I sa za bod 2 vkladá nový bod 3, ktorý znie:
„3. V § 6 ods. 1 písmeno i) znie:
„i) vedie zoznam poistencov zaradených na dispenzarizáciu,“.“.
2
Nasledujúce body sa primerane prečíslujú.
Tento bod nadobúda účinnosť 1. januára 2019, čo sa premietne do článku upravujúceho účinnosť zákona.
Prečíslovanie bodov sa primerane premietne aj do článku upravujúceho účinnosť.
Z dôvodu zabránenia kolízie s tlačou 1138 sa ustanovenie presúva do tohto zákona.
2. V čl. I sa za bod 4 vkladajú nové body 5 až 8, ktoré znejú:
„5. V § 6 sa odsek 4 dopĺňa písmenom s), ktoré znie:
„s) sprístupňovať poskytovateľovi zdravotnej starostlivosti výsledok spracovania finančného zúčtovania podľa § 8 ods. 1 a 3 elektronicky prostredníctvom internetového portálu alebo elektronickej podateľne; ak poskytovateľ zdravotnej starostlivosti nemá zriadený prístup na internetový portál, alebo do elektronickej podateľne, zdravotná poisťovňa poskytne poskytovateľovi zdravotnej starostlivosti prihlasovacie údaje potrebné na tento prístup, za účelom kontroly výsledku spracovania finančného zúčtovania.“.
6. V § 6 ods. 12 sa vypúšťa prvá a druhá veta.
7. V § 7 ods. 20 prvej vete sa za slová „predpisom24aa)“ vkladajú slová: „údajov o zaradení poistenca do zoznamu poistencov čakajúcich na poskytnutie plánovanej zdravotnej starostlivosti a údajov z návrhov na poskytnutie zdravotnej starostlivosti alebo lekárenskej starostlivosti, ktoré posudzuje zdravotná poisťovňa pred jej poskytnutím“.
Z dôvodu zabránenia kolízie s tlačou 1138 sa ustanovenie presúva do tohto zákona.
8. § 8 sa dopĺňa odsekmi 16 a 17, ktoré znejú:
„(16) Zdravotná poisťovňa uhrádza poskytovateľovi lekárenskej starostlivosti poskytnutú lekárenskú starostlivosť uhrádzanú na základe verejného zdravotného poistenia na základe zmluvy o poskytovaní zdravotnej starostlivosti uzatvorenej podľa § 7 ods. 3. Podkladom na úhradu poskytnutej lekárenskej starostlivosti dispenzačné záznamy27aab) vytvorené poskytovateľom lekárenskej starostlivosti; to sa nevzťahuje na starostlivosť poskytnutú očnou optikou.27aac)
(17) Finančné zúčtovanie poskytovateľ zasiela zdravotnej poisťovni elektronicky prostredníctvom elektronickej podateľne zdravotnej poisťovne, internetového portálu alebo osobne na zabezpečenom dátovom nosiči; spôsob zabezpečenia je určený štandardmi zdravotníckej informatiky. Finančné zúčtovanie nie je možné zasielať v listinnej podobe.“.
Poznámky pod čiarou k odkazom 27aab 27aac znejú:
3
27aab) § 121 ods. 3 písm. d) zákona č. 362/2011 Z. z.
27aac) § 118 zákona č. 362/2011 Z. z. v znení neskorších predpisov.“.“.
Nasledujúce body sa primerane prečíslujú.
Prečíslovanie bodov sa primerane premietne aj do článku upravujúceho účinnosť.
Nové body 5. 7. nadobúdajú účinnosť 1. januára 2019, čo sa premietne do článku upravujúceho účinnosť zákona.
Nový 8. bod nadobúda účinnosť 1. júna 2019, čo sa premietne do článku upravujúceho účinnosť zákona.
Z dôvodu zabránenia kolízie s tlačou 1138 sa ustanovenie presúva do tohto zákona. V odsekoch 16 a 17 § 8 dochádza k spresneniu ustanovenia o úhrade poskytnutej lekárenskej starostlivosti. Úhrada poskytnutej lekárenskej starostlivosti na základe dispenzačných záznamov sa nemôže vzťahovať na očné optiky, nakoľko na tieto subjekty sa nevzťahuje povinnosť používať národný zdravotnícky informačný systém. Zároveň sa navrhuje posun účinnosti úhrady za poskytnutú lekárenskú starostlivosť na základe dispenzačných záznamov na jún 2019.
3. V čl. I, 9. bode sa za slová „§ 20 ods. 1 písm. e)“ vkladajú slová „prvom bode“.
Spresnenie ustanovenia.
4. V čl. I, 10. bode sa v § 15 ods. 1 písm. af) odkaz 35aak)“ nahrádza odkazom 101)“, poznámka pod čiarou k odkazu 35aak sa vypúšťa a v písm. ag) sa odkaz 35aal a poznámka pod čiarou k odkazu 35aal označuje ako odkaz 35aak a poznámka pod čiarou k odkazu 35aak.
Legislatívno-technická úprava z dôvodu, že navrhované znenie poznámky pod čiarou k odkazu 35aak je totožné so znením poznámky pod čiarou k odkazu 101.
5. V čl. I, bode 10 poznámka pod čiarou k odkazu 35aaj znie:
35aaj) Čl. 75 až 79 nariadenia (ES) č. 987/2009 v platnom znení.“.
Precizovanie textu.
6. V čl. I, bode 15, § 18 ods. 1 písm. a) treťom bode sa slová „predpisu,38b)“ nahrádzajú slovami „predpisu,38ab)“ a na konci sa pripájajú tieto slová: „Poznámka pod čiarou k odkazu 38ab znie: 38ab) § 17a ods. 6 zákona č. 580/2004 Z. z. v znení zákona č. .../2018 Z. z.“.
4
V nadväznosti na zmenu ustanovenia § 18 ods. 1 písm. a) tretí bod (čl. I, 15. bod) poznámka pod čiarou k odkazu 38b nezodpovedá obsahu, na ktorý by mal odkaz 38b odkazovať. Keďže uvedený odkaz je použitý aj na iných miestach v zákone 66a ods. 2 a 3), ustanovuje sa iné číslo odkazu so zodpovedajúcim znením poznámky pod čiarou.
7. V čl. I, bode 30, § 20ca ods. 7 sa na konci prvej vety bodka nahrádza čiarkou a pripájajú sa tieto slová: „ak počítačový program spĺňa požiadavky na osvedčenie zhody podľa odsekov 5 a 6, inak žiadosť zamietne.“.
V § 20ca ods. 8 sa upravuje právo žiadateľa o osvedčenie zhody podať odvolanie proti rozhodnutiu o zamietnutí žiadosti podľa odseku 7, ale ustanovenie odseku 7 upravuje len vydanie osvedčenia o zhode, nie zamietnutie žiadosti, preto sa ustanovenie precizuje.
8. V čl. I, bode 30, § 20ca ods. 12 prvá veta znie: „Na osvedčovanie zhody sa nevzťahujú ustanovenia všeobecného predpisu o posudzovaní zhody a o akreditácii orgánov posudzovania zhody.41f)“ a poznámka pod čiarou k odkazu 41f znie:
41f) Zákon č. 56/2018 Z. z. o posudzovaní zhody výrobku, sprístupňovaní určeného výrobku na trhu a o zmene a doplnení niektorých zákonov.
Zákon č. 505/2009 Z. z. o akreditácii orgánov posudzovania zhody a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení neskorších predpisov.“.
Precizovanie textu.
9. V čl. I, bode 41 § 77a ods. 6 druhej vete sa slová „odôvodnenie výkazu nedoplatkov“ nahrádzajú slovami „odôvodnenie rozhodnutia“.
Precizovanie textu.
10. V čl. I, bod 47 znie:
„47. Za § 86y sa vkladajú § 86z až § 86zb, ktoré vrátane nadpisov znejú:
㤠86z
Prechodné ustanovenia k úpravám účinným od 30. decembra 2018
(1) Konania o žiadostiach o osvedčenie zhody, ktoré boli začaté pred 30. decembrom 2018, sa dokončia podľa tohto zákona v znení účinnom od 30. decembra 2018.
(2) Osoby ustanovené do funkcie podľa § 4 ods. 1 3 do 30. decembra 2018 povinné preukázať neexistenciu konfliktu záujmov do 15. februára 2019 spôsobom podľa § 4 ods. 4.
5
§ 86za
Prechodné ustanovenie k úpravám účinným od 1. januára 2019
Poistenci zaradení do dispenzarizácie podľa doterajších predpisov sa považujú za poistencov zaradených do dispenzarizácie podľa tohto zákona v znení účinnom od 1. januára 2019.
§ 86zb
Prechodné ustanovenia k úpravám účinným od 1. marca 2019
(1) Konania podľa § 77a v znení účinnom do 28. februára 2019 začaté a právoplatne neukončené pred 1. marcom 2019, sa dokončia podľa tohto zákona v znení účinnom od 1. marca 2019.
(2) Za prehliadky mŕtvych tiel, ktoré boli vykonané pred 1. marcom 2019, poskytovatelia zdravotnej starostlivosti oprávnení účtovať úhrady za prehliadky mŕtvych tiel vykonané ich zamestnancami podľa predpisov platných a účinných v čase vystavenia faktúry.“.
§ 86z nadobudne účinnosť 30. decembra 2018, čo sa premietne do čl. IV upravujúceho účinnosť zákona.
§ 86za nadobudne účinnosť 1. januára 2019, čo sa premietne do čl. IV upravujúceho účinnosť zákona.
§ 86zb nadobudne účinnosť 1. marca 2019, čo sa premietne do čl. IV upravujúceho účinnosť zákona.
K § 86z: Vzhľadom na zmenu lehôt pri osvedčovaní zhody počítačového programu ako aj náležitostí žiadostí, dopĺňa sa prechodné ustanovenie upravujúce konanie vo vzťahu ku žiadostiam o osvedčenie zhody.
K § 86za: Z dôvodu zabránenia kolízie s tlačou 1138 sa ustanovenie presúva do tohto zákona.
K § 86zb: Precizovanie textu.
11. V čl. I, sa bod 48 vypúšťa.
Prečíslovanie bodov sa primerane premietne aj do článku upravujúceho účinnosť.
Vzhľadom na možné gramatické nedostatky sa navrhovaná úprava vypúšťa.
12. Čl. II znie:
„Čl. II
Zákon č. 578/2004 Z. z. o poskytovateľoch zdravotnej starostlivosti, zdravotníckych pracovníkoch, stavovských organizáciách v zdravotníctve a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení zákona č. 720/2004 Z. z., zákona č. 351/2005 Z. z., zákona č. 538/2005 Z. z., zákona č. 282/2006 Z. z., zákona č.
6
527/2006 Z. z., zákona č. 673/2006 Z. z., zákona č. 272/2007 Z. z., zákona č. 330/2007 Z. z., zákona č. 464/2007 Z. z., zákona č. 653/2007 Z. z., zákona č. 284/2008 Z. z., zákona č. 447/2008 Z. z., zákona č. 461/2008 Z. z., zákona č. 560/2008 Z. z., zákona č. 192/2009 Z. z., zákona č. 214/2009 Z. z., zákona č. 8/2010 Z. z., zákona č. 133/2010 Z. z., zákona č. 34/2011 Z. z., zákona č. 250/2011 Z. z., zákona č. 362/2011 Z. z., zákona č. 390/2011 Z. z., zákona č. 512/2011 Z. z., nálezu Ústavného súdu Slovenskej republiky č. 5/2012 Z. z., zákona č. 185/2012 Z. z., zákona č. 313/2012 Z. z., zákona č. 324/2012 Z. z., zákona č. 41/2013 Z. z., zákona č. 153/2013 Z. z., zákona č. 204/2013 Z. z., zákona č. 220/2013 Z. z., zákona č. 365/2013 Z. z., zákona č. 185/2014 Z. z., zákona č. 333/2014 Z. z., zákona č. 53/2015 Z. z., zákona č. 77/2015 Z. z., zákona č. 393/2015 Z. z., zákona č. 422/2015 Z. z., zákona č. 428/2015 Z. z., zákona č. 91/2016 Z. z., zákona č. 125/2016 Z. z., zákona č. 167/2016 Z. z., zákona č. 317/2016 Z. z., zákona č. 356/2016 Z. z., zákona č. 41/2017 Z. z., zákona č. 92/2017 Z. z., zákona č. 257/2017 Z. z., zákona č. 336/2017 Z. z., zákona č. 351/2017 Z. z., zákona č. 4/2018 Z. z., zákona č. 87/2018 Z. z., zákona č. 109/2018 Z. z., zákona č. 156/2018 Z. z., zákona č. 177/2018 Z. z., zákona č. 192/2018 Z. z. a zákona č. 270/2018 Z. z. sa mení a dopĺňa takto:
1. V § 80ab ods. 1 sa slová „0,81-násobok“ nahrádzajú slovami „0,89-násobok“, v ods. 2 sa slová „0,85-násobok“ nahrádzajú slovami „0,94-násobok“ a v ods. 3 sa slová „0,96-násobok“ nahrádzajú slovami „1,06-násobok“.
2. V § 80ab odsek 4 znie:
„(4) Základná zložka mzdy60aa) sestry 27 ods. 1 písm. d)], ktorá získala odbornú spôsobilosť na výkon povolania sestry nadobudnutím vysokoškolského vzdelania I. stupňa v študijnom odbore ošetrovateľstvo a II. stupňa v študijnom odbore ošetrovateľstvo, odbornú spôsobilosť na výkon špecializovaných činností v špecializačnom odbore 33 ods. 4) a najmenej päťročnú odbornú prax v príslušnom špecializačnom odbore, ktorá okrem výkonu špecializovaných pracovných činností v tomto špecializačnom odbore vykonáva aj ošetrovateľskú prax sestry s pokročilou praxou alebo riadenie a organizáciu ošetrovateľskej praxe podľa osobitného predpisu60aab) v pracovnom pomere na ustanovený týždenný pracovný čas v zdravotníckom zariadení podľa § 7 ods. 2 u poskytovateľa, ktorý prevádzkuje zariadenie ústavnej zdravotnej starostlivosti, je najmenej 1,10-násobok priemernej mesačnej mzdy zamestnanca v hospodárstve Slovenskej republiky zistenej Štatistickým úradom Slovenskej republiky za kalendárny rok, ktorý dva roky predchádza kalendárnemu roku, v ktorom sa priznáva základná zložka mzdy.“.
3. V § 80ac ods. 1 sa slová „0,81-násobok“ nahrádzajú slovami „0,89-násobok“, v ods. 2 sa slová „0,85-násobok“ nahrádzajú slovami „0,94-násobok“, v ods. 3 sa slová „0,96-násobok“ nahrádzajú slovami „1,06-násobok“.
4. § 80ac sa dopĺňa odsekom 4, ktorý znie:
„(4) Základná zložka mzdy60aa) pôrodnej asistentky 27 ods. 1 písm. e)], ktorá získala odbornú spôsobilosť na výkon povolania pôrodnej asistentky nadobudnutím vysokoškolského vzdelania I. stupňa v študijnom odbore
7
pôrodná asistencia a II. stupňa v študijnom odbore pôrodná asistencia, odbornú spôsobilosť na výkon špecializovaných činností v špecializačnom odbore 33 ods. 4) a najmenej päťročnú odbornú prax v príslušnom špecializačnom odbore, ktorá okrem výkonu špecializovaných pracovných činností v tomto špecializačnom odbore vykonáva aj prax pôrodnej asistencie pôrodnej asistentky s pokročilou praxou alebo riadenie a organizáciu pôrodnej asistencie podľa osobitného predpisu60aab) v pracovnom pomere na ustanovený týždenný pracovný čas v zdravotníckom zariadení podľa § 7 ods. 2 u poskytovateľa, ktorý prevádzkuje zariadenie ústavnej zdravotnej starostlivosti, je najmenej 1,10-násobok priemernej mesačnej mzdy zamestnanca v hospodárstve Slovenskej republiky zistenej Štatistickým úradom Slovenskej republiky za kalendárny rok, ktorý dva roky predchádza kalendárnemu roku, v ktorom sa priznáva základná zložka mzdy.“.
5. V § 80ad ods. 1 sa slová „0,81-násobok“ nahrádzajú slovami „0,89-násobok“, v ods. 2 sa slová „0,85-násobok“ nahrádzajú slovami „0,94-násobok“ a v ods. 3 sa slová „0,96-násobok“ nahrádzajú slovami „1,06-násobok“.
6. V § 80ae ods. 1 sa slová „0,81-násobok“ nahrádzajú slovami „0,89-násobok“, v ods. 2 sa slová „0,85-násobok“ nahrádzajú slovami „0,94-násobok“ a v ods. 3 sa slová „0,96-násobok“ nahrádzajú slovami „1,06-násobok“.
7. V § 80af ods. 1 sa slová „0,81-násobok“ nahrádzajú slovami „0,89-násobok“, v ods. 2 sa slová „0,85-násobok“ nahrádzajú slovami „0,94-násobok“ a v ods. 3 sa slová „0,96-násobok“ nahrádzajú slovami „1,06-násobok“.
8. V § 80ag ods. 1 sa slová „0,78-násobok“ nahrádzajú slovami „0,86-násobok“ a v ods. 2 sa slová „0,89-násobok“ nahrádzajú slovami „0,98-násobok“.
9. V § 80ah sa slová „0,78-násobok“ nahrádzajú slovami „0,86-násobok“.
10. V § 80ai ods. 1 sa slová „0,81-násobok“ nahrádzajú slovami „0,89-násobok“, v ods. 2 sa slová „0,85-násobok“ nahrádzajú slovami „0,94-násobok“ a v ods. 3 sa slovo „tarostlivosti“ nahrádza slovom „starostlivosti“ a slová „0,96-násobok“ sa nahrádzajú slovami „1,06-násobok“.
11. V § 80aj sa slová „0,81-násobok“ nahrádzajú slovami „1,05-násobok“, doterajší text § 80aj sa označuje ako odsek 1 a dopĺňa sa odsekom 2, ktorý znie:
„(2) Základná zložka mzdy60aa) zdravotníckeho záchranára 27 ods. 1 písm. l)], ktorý získal odbornú spôsobilosť na výkon špecializovaných pracovných činností 33 ods. 4) v špecializačnom odbore a vykonáva špecializované pracovné činnosti v príslušnom špecializačnom odbore v pracovnom pomere na ustanovený týždenný pracovný čas v zdravotníckom zariadení podľa § 7 ods. 2 u poskytovateľa, ktorý prevádzkuje zariadenie ústavnej zdravotnej starostlivosti a u poskytovateľa, ktorý prevádzkuje ambulanciu záchrannej zdravotnej služby, je najmenej 1,09-násobok priemernej mesačnej mzdy zamestnanca v hospodárstve Slovenskej republiky zistenej Štatistickým
8
úradom Slovenskej republiky za kalendárny rok, ktorý dva roky predchádza kalendárnemu roku, v ktorom sa priznáva základná zložka mzdy.“.
12. V § 80ak ods. 1 sa slová „0,75-násobok“ nahrádzajú slovami „0,89-násobok“ a v ods. 2 sa slová „0,77-násobok“ nahrádzajú slovami „0,94-násobok“.
13. V § 80al ods. 1 sa slová „0,75-násobok“ nahrádzajú slovami „0,89-násobok“ a v ods. 2 sa slová „0,77-násobok“ nahrádzajú slovami „0,94-násobok“.
14. V § 80am ods. 1 sa slová „0,81-násobok“ nahrádzajú slovami „0,89-násobok“ a v ods. 2 sa slová „0,96-násobok“ nahrádzajú slovami „1,06-násobok“.
15. V § 80an sa slová „0,75-násobok“ nahrádzajú slovami „0,83-násobok“.
16. V § 80ao sa slová „0,75-násobok“ nahrádzajú slovami „0,83-násobok“.
17. V § 80ap ods. 1 sa slová „0,75-násobok“ nahrádzajú slovami „0,83-násobok“ a v ods. 2 sa slová „0,84-násobok“ nahrádzajú slovami „0,92-násobok“.
18. V § 80aq sa slová „0,75-násobok“ nahrádzajú slovami „0,83-násobok“.
19. V § 80ar sa slová „0,57-násobok“ nahrádzajú slovami „0,66-násobok“, doterajší text § 80ar sa označuje ako odsek 1 a dopĺňa sa odsekom 2, ktorý znie:
„(2) Základná zložka mzdy60aa) sanitára 27 ods. 1 písm. v)], ktorý získal odbornú spôsobilosť na výkon certifikovaných pracovných činností 33 ods. 5) v príslušnej certifikovanej pracovnej činnosti a vykonáva certifikované pracovné činnosti v príslušnej certifikovanej pracovnej činnosti v pracovnom pomere na ustanovený týždenný pracovný čas v zdravotníckom zariadení podľa § 7 ods. 2 u poskytovateľa, ktorý prevádzkuje ambulanciu záchrannej zdravotnej služby, je najmenej 0,72-násobok priemernej mesačnej mzdy zamestnanca v hospodárstve Slovenskej republiky zistenej Štatistickým úradom Slovenskej republiky za kalendárny rok, ktorý dva roky predchádza kalendárnemu roku, v ktorom sa priznáva základná zložka mzdy.“.
20. V § 80as ods. 1 sa slová „1,06-násobok“ nahrádzajú slovami „1,17-násobok“, v ods. 2 sa slová „1,10-násobok“ nahrádzajú slovami „1,21-násobok“ a v ods. 3 sa slová „1,20-násobok“ nahrádzajú slovami „1,32-násobok“.
21. V § 80at ods. 1 sa slová „1,06-násobok“ nahrádzajú slovami „1,17-násobok“, v ods. 2 sa slová „1,10-násobok“ nahrádzajú slovami „1,21-násobok“ a v ods. 3 sa slová „1,20-násobok“ nahrádzajú slovami „1,32-násobok“.
22. V § 80au ods. 1 sa slová „1,06-násobok“ nahrádzajú slovami „1,17-násobok“, v ods. 2 sa slová „1,10-násobok“ nahrádzajú slovami „1,21-násobok“ a v ods. 3 sa slová „1,20-násobok“ nahrádzajú slovami „1,32-násobok“.“.
9
Čl. II nadobudne účinnosť 1. januára 2019, čo sa premietne do čl. IV upravujúceho účinnosť zákona.
K bodu 1: Vzhľadom na prísľub vlády SR navýšiť mzdy
nelekárskych zdravotníckych pracovníkov o 10% sa tento prísľub uplatňuje v základných zložkách miezd sestier.
K bodu 2: Odstraňujú sa obmedzenia, ktoré v súčasnosti
predstavujú reálnu prekážku pre uplatňovanie odseku 4 v aplikačnej praxi. Napriek tomu, že cieľom tohto odseku bolo upraviť minimálnu výšku základnej zložky mzdy pre sestru s pokročilou praxou, súčasné znenie odseku 4 takto formulované nie je.
Pracovnoprávne vzťahy zamestnancov zdravotníckych zariadení sa riadia Zákonníkom práce, podľa ktorého mzda patrí za vykonávanú prácu (t. j. diferenciácia odmeňovania byť založená na rozdieloch v náročnosti skutočne dohodnutej a vykonávanej práce a nie na náročnosti práce, ktorú by mohol zamestnanec/ zdravotnícky pracovník vykonávať, lebo vyššie vzdelanie).
Podľa súčasného znenia ods. 3 a ods. 4 ide v obidvoch prípadoch stále len o výkon tých istých špecializovaných pracovných činností, pričom diferenciácia výšky základnej zložky mzdy bola nesprávne založená výhradne na stupni vzdelania, ktorým sestry získali odbornú spôsobilosť na výkon príslušného zdravotníckeho povolania a nie na rozdiele, ktorý spočívať v rozdielnom obsahu a vyššej náročnosti skutočne dohodnutých a vykonávaných pracovných činností.
Z uvedeného dôvodu, ak byť odsekom 4 založená diferenciácia odmeňovania so zameraním na tzv. „sestru s pokročilou praxou“, je odsek 4 potrebné doplniť a zosúladiť s platnou právnou úpravou 33 a § 39 zákona č. 578/2004 Z. z., nariadením vlády č. 296/2010 Z. z. a vyhláškou MZ SR č. 95/2018 Z. z.) a výkon špecializovaných pracovných činností doplniť o výkon ďalších pracovných činností.
K bodu 3: Vzhľadom na prísľub vlády SR navýšiť mzdy
nelekárskych zdravotníckych pracovníkov o 10% sa tento prísľub uplatňuje v základných zložkách miezd pôrodných asistentiek.
K bodu 4: Dopĺňa sa pôrodnej asistentke možnosť byť
ohodnotená za pokročilú prax rovnako ako v prípade sestry.
K bodu 5: Vzhľadom na prísľub vlády SR navýšiť mzdy
nelekárskych zdravotníckych pracovníkov o 10% sa tento prísľub uplatňuje v základných zložkách miezd fyzioterapeutov.
K bodu 6: Vzhľadom na prísľub vlády SR navýšiť mzdy
nelekárskych zdravotníckych pracovníkov o 10% sa tento
10
prísľub uplatňuje v základných zložkách miezd verejných zdravotníkov.
K bodu 7: Vzhľadom na prísľub vlády SR navýšiť mzdy
nelekárskych zdravotníckych pracovníkov o 10% sa tento prísľub uplatňuje v základných zložkách miezd zdravotníckych laborantov.
K bodu 8: Vzhľadom na prísľub vlády SR navýšiť mzdy
nelekárskych zdravotníckych pracovníkov o 10% sa tento prísľub uplatňuje v základných zložkách miezd nutričných laborantov.
K bodu 9: Vzhľadom na prísľub vlády SR navýšiť mzdy
nelekárskych zdravotníckych pracovníkov o 10% sa tento prísľub uplatňuje v základných zložkách miezd dentálnej hygieničky.
K bodu 10: Vzhľadom na prísľub vlády SR navýšiť mzdy
nelekárskych zdravotníckych pracovníkov o 10% sa tento prísľub uplatňuje v základných zložkách miezd rádiologických technikov.
K bodu 11: Vzhľadom na prísľub vlády SR navýšiť mzdy
nelekárskych zdravotníckych pracovníkov o 10% sa tento prísľub uplatňuje v základných zložkách miezd zdravotníckych záchranárov. Vzhľadom na rozšírenie kompetencií zdravotníckych záchranárov a umožnenie špecializačného štúdia zdravotníckych záchranárov sa primerane upravuje aj ich koeficient.
K bodu 12: Vzhľadom na prísľub vlády SR navýšiť mzdy
nelekárskych zdravotníckych pracovníkov o 10% sa tento prísľub uplatňuje v základných zložkách miezd zubných technikov.
K bodu 13: Vzhľadom na prísľub vlády SR navýšiť mzdy
nelekárskych zdravotníckych pracovníkov o 10% sa tento prísľub uplatňuje v základných zložkách miezd technikov pre zdravotnícke pomôcky.
K bodu 14: Vzhľadom na prísľub vlády SR navýšiť mzdy
nelekárskych zdravotníckych pracovníkov o 10% sa tento prísľub uplatňuje v základných zložkách miezd farmaceutických laborantov.
K bodu 15: Vzhľadom na prísľub vlády SR navýšiť mzdy
nelekárskych zdravotníckych pracovníkov o 10% sa tento prísľub uplatňuje v základných zložkách miezd masérov.
K bodu 16: Vzhľadom na prísľub vlády SR navýšiť mzdy
nelekárskych zdravotníckych pracovníkov o 10% sa tento prísľub uplatňuje v základných zložkách miezd ortopedických technikov.
K bodu 17: Vzhľadom na prísľub vlády SR navýšiť mzdy
nelekárskych zdravotníckych pracovníkov o 10% sa tento prísľub uplatňuje v základných zložkách miezd praktických sestier.
K bodu 18: Vzhľadom na prísľub vlády SR navýšiť mzdy
nelekárskych zdravotníckych pracovníkov o 10% sa tento
11
prísľub uplatňuje v základných zložkách miezd zubných asistentov.
K bodu 19: Vzhľadom na prísľub vlády SR navýšiť mzdy
nelekárskych zdravotníckych pracovníkov o 10% sa tento prísľub uplatňuje v základných zložkách miezd sanitárov. Dopĺňa sa základná zložka mzdy po dosiahnutí certifikovanej pracovnej činnosti vzhľadom na zmenu nariadenia vlády SR č. 296/2010 Z. z.
K bodu 20: Vzhľadom na prísľub vlády SR navýšiť mzdy
nelekárskych zdravotníckych pracovníkov o 10% sa tento prísľub uplatňuje v základných zložkách miezd logopédov.
K bodu 21: Vzhľadom na prísľub vlády SR navýšiť mzdy
nelekárskych zdravotníckych pracovníkov o 10% sa tento prísľub uplatňuje v základných zložkách miezd liečebných pedagógov.
K bodu 22: Vzhľadom na prísľub vlády SR navýšiť mzdy
nelekárskych zdravotníckych pracovníkov o 10% sa tento prísľub uplatňuje v základných zložkách miezd psychológov.
Zvyšujú sa základné zložky mzdy vybraných zdravotníckych pracovníkov ako ocenenie ich práce, ktorá je predovšetkým poslaním a aj v snahe zabrániť odchodu kapacít mimo Slovenskej republiky.
13. V čl. III, 8. bode 10a ods. 2 písm. h)] sa vypúšťajú slová „a 22 ods. 2 písm. i) štvrtom bode“.
Legislatívno-technická úprava; presun navrhovanej úpravy do samostatného bodu, nakoľko vypúšťané slová sa v danom ustanovení nachádzajú v inom gramatickom tvare.
14. V čl. III, 13. bod znie:
„13. V § 11 ods. 7 písm. v) treťom bode sa vypúšťajú slová „na úrade alebo“.“.
Legislatívno-technická úprava.
15. V čl. III sa vypúšťajú body 14, 16, 17, 35 a 36.
Nasledujúce body sa primerane prečíslujú.
Prečíslovanie bodov sa primerane premietne aj do článku upravujúceho účinnosť.
Zachovanie sadzby poistného štátu 4 % z vymeriavacieho základu podľa § 12.
16. V čl. III, bode 15, § 13 ods. 11 sa vypúšťa písmeno b). Doterajšie písmená c) a d) sa označujú ako písmená b) a c).
12
MV nedisponuje údajom o dobe kedy bola osoba obeťou obchodovania s ľuďmi.
17. V čl. III, 20. bode 17 ods. 8] sa slová „na úrade“ nahrádzajú slovami „na úrade13)“.
Legislatívno-technická úprava.
18. V čl. III, 25. bode v § 17a ods. 6 a 7 sa slová „v celom“ nahrádzajú slovami „v plnom“.
Legislatívno-technická úprava, zjednotenie pojmu s § 17a ods. 11 (čl. III, 27. bod).
19. V čl. III, 30. bode sa v § 17c ods. 1 vypúšťa písmeno i).
Vypustenie sa navrhuje z dôvodu duplicity úpravy, ktorá už je obsiahnutá v § 17c ods. 1 písm. f) (čl. III, 30. bod).
20. V čl. III, 30. bode sa v § 17c ods. 3 písm. c) odkaz 51e a poznámka pod čiarou k odkazu 51e označuje ako odkaz 51da a poznámka pod čiarou k odkazu 51da. Súčasne sa na začiatku novooznačenej poznámky pod čiarou k odkazu 51da vkladajú slová „§ 61k a“.
Legislatívno-technická úprava z dôvodu, že odkaz 51d je použitý v § 29b ods. 19 písm. b) s iným znením poznámky pod čiarou + doplnenie poznámky pod čiarou na ustanovenia, ktoré upravujú zastavenie exekúcie na základe rozhodnutia súdu.
21. V čl. III, 34. bode sa v § 19 ods. 14 slová „§ 17a ods. 5“ nahrádzajú slovami „§ 17a ods. 4“.
Oprava nesprávneho vnútorného odkazu.
22. V čl. III sa za 37. bod vkladá nový 38. bod, ktorý znie:
„38. V § 22 ods. 2 písm. i) štvrtom bode sa vypúšťajú slová „alebo označením preukazu "P" pre dôchodcov poistených v Slovenskej republike s bydliskom v inom členskom štáte, ktorí majú v Slovenskej republike nárok na potrebnú zdravotnú starostlivosť“.
Nasledujúce body sa primerane prečíslujú.
Nový 38. bod nadobudne účinnosť 30. decembra 2018, čo sa premietne do čl. IV upravujúceho účinnosť zákona.
Legislatívno-technická úprava; presun upravovaného ustanovenia vzhľadom na odlišné gramatické znenie z čl. III, 8. bodu do samostatného bodu.
13
23. V čl. III, 38. bode sa v § 23 ods. 2 slová „odsek 1 písm. b) prvá veta“ nahrádzajú slovami „odseku 1 písm. b)“.
Gramatická a legislatívno-technická úprava; vypustenie slov z dôvodu nadbytočnosti, keďže odsek 1 písm. b) len jednu vetu.
24. V čl. III sa za bod 42 vkladá nový bod 43, ktorý znie:
„43. V § 25 ods. 1 písm. k) sa za slovo „pohľadávok“ vkladajú slová „po splatnosti“.
Nasledujúce body sa primerane prečíslujú.
Prečíslovanie bodov sa primerane premietne aj do článku upravujúceho účinnosť.
Nový 43. bod nadobudne účinnosť 30. decembra 2018, čo sa premietne do čl. IV upravujúceho účinnosť zákona.
Zosúladenie znenia s § 25 ods. 4 aby v jednom ustanovení bola rovnaká terminológia - t.z. ísť len o informáciu o stave pohľadávok po lehote splatnosti.
Máme za to, že v potvrdeniach by sa mali uvádzať len pohľadávky po splatnosti. Pokiaľ sa uvádza v potvrdení „pohľadávka“, je to často suma vykázaná, ešte neuhradená, avšak nie po splatnosti, t.z. je to pro klientsky prístup. Súčasne by sa tým zjednotil prístup zdravotných poisťovní a zjednotili tieto dva druhy potvrdení.
25. V čl. III, 45. bode sa slová „a 28 ods. 10 písm. a) prvom bode“ nahrádzajú slovami „prvom bode a § 28 ods. 10 písm. a)“.
Legislatívno-technická úprava opravujúca chybné označenie ustanovení.
26. V čl. III sa za 67. bod vkladá nový 68. bod, ktorý znie:
„68. V § 29b ods. 6 a 17 sa slová „Ministerstvom vnútra Slovenskej republiky“ nahrádzajú slovami „ministerstvom vnútra“ a v § 29b ods. 8, 16 a 17 sa slová „Ministerstvo vnútra Slovenskej republiky“ nahrádzajú slovami „ministerstvo vnútra“.
Nasledujúce body sa primerane prečíslujú.
Nový 68. bod nadobudne účinnosť 30. decembra 2018, čo sa premietne do čl. IV upravujúceho účinnosť zákona.
Legislatívno-technická úprava v nadväznosti na zavedenú legislatívnu skratku v § 9 ods. 2 písm. h) (čl. III, 6. bod).
27. V čl. III, bode 69, § 29b ods. 8 písm. d) sa vypúšťajú slová „údaje o dátume začiatku a ukončenia obdobia, kedy sa fyzická osoba považovala za obeť obchodovania s ľuďmi,“.
14
MV nedisponuje údajom o dobe kedy bola osoba obeťou obchodovania s ľuďmi.
28. V čl. III, 70. bode sa v § 38en ods. 2 slová „sa vydá“ nahrádzajú slovami „ministerstvo zdravotníctva vydá“.
Spresnenie textu.
29. V čl. III sa za bod 69 vkladá nový 70 bod, ktorý znie:
„70. V § 38el ods. 3 sa slová „v rokoch 2018 a 2019“ nahrádzajú slovami „v roku 2018“.“.
Nasledujúce body sa primerane prečíslujú.
Prečíslovanie bodov sa primerane premietne aj do článku upravujúceho účinnosť.
Nový 70. bod nadobudne účinnosť 30. decembra 2018, čo sa premietne do čl. IV upravujúceho účinnosť zákona.
Upravuje sa prechodné ustanovenie v § 38el v súvislosti s vypustením parametru nadlimitná suma - § 38el ods. 3 vo vzťahu k roku 2019, pretože to už nie je potrebné.
30. V čl. III, bode 70, § 38en sa slová „20. decembra“ (4x) nahrádzajú slovami „30. decembra“ a § 38en sa dopĺňa odsekom 5, ktorý znie:
„(5) Pokutu za porušenie povinností podľa § 24 písm. l) o) nemožno uložiť ak k porušeniu povinností podľa § 24 písm. l) o) došlo pred 30. decembrom 2018.“.
§ 38en nadobudne účinnosť 30. decembra 2018, čo sa premietne do čl. IV upravujúceho účinnosť zákona.
§ 38eo nadobudne účinnosť 1. januára 2019, čo sa premietne do čl. IV upravujúceho účinnosť zákona.
§ 38ep nadobudne účinnosť 1. marca 2019, čo sa premietne do čl. IV upravujúceho účinnosť zákona.
Dopĺňa sa prechodné ustanovenie v súvislosti so zavedením pokuty za nesplnenie povinností podľa § 24 písm. l) o), ktorých nesplnenie nebolo doteraz sankcionované.
31. V čl. IV sa vypúšťajú slová „okrem čl. III bodov 14, 16 a 17, 35 a 36, ktoré nadobúdajú účinnosť 1. januára 2019 a“.
Zmena účinnosti z dôvodu navrhovaného vypustenia bodov v čl. III 14 12 ods. 1 písm. f)], 16 13 ods. 14 a 15), 17 16 ods. 2 písm. f)], 35 19 ods. 19) a 36 19 ods. 20).
32. V čl. IV sa slová „20. decembra“ nahrádzajú slovami „30. decembra“, slová „16, 23“ sa nahrádzajú slovami „16, 21, 23“ a slová "čl. II bodov 1 a 2," sa vypúšťajú.
15
Prečíslovanie bodov novely zákona sa premietne aj do tejto úpravy.
Vzhľadom na trvanie legislatívneho procesu sa posúva lehota účinnosti jednotlivých bodov novely zákona. A medzi ustanovenia, ktoré nadobudnú účinnosť od 1. marca 2019, sa dopĺňa aj ustanovenie § 20 ods. 1 písm. r) (čl. I, 21. bod).
C.p o v e r u j e
spoločného spravodajcu výborov Národnej rady Slovenskej republiky, aby v súlade s § 80 ods. 2 zákona Národnej rady Slovenskej republiky č. 350/1996 Z. z. o rokovacom poriadku Národnej rady Slovenskej republiky v znení neskorších predpisov informoval o výsledku rokovania výborov Národnej rady Slovenskej republiky a aby odôvodnil návrh a stanovisko gestorského výboru k návrhu zákona uvedené v spoločnej správe výborov Národnej rady Slovenskej republiky na schôdzi Národnej rady Slovenskej republiky.
Štefan Z e l n í k
predseda výboru
Jana C i g á n i k o v á
overovateľka výboru