NÁRODNÁ RADA SLOVENSKEJ REPUBLIKY
VII. volebné obdobie
Návrh
ZÁKON
z ...............2019,
ktorým sa mení a dopĺňa zákon č. 516/2008 Z. z. o Audiovizuálnom fonde a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení neskorších predpisov
Národná rada Slovenskej republiky sa uzniesla na tomto zákone:
Čl. I
Zákon č. 516/2008 Z. z. o Audiovizuálnom fonde a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení zákona č. 532/2010 Z. z., zákona č. 547/2011 Z. z., zákona č. 340/2012 Z. z., zákona č. 352/2013 Z. z., zákona č. 374/2013 Z. z., zákona č. 40/2015 Z. z., zákona č. 138/2017 Z. z. a zákona č. 177/2018 Z. z. sa mení a dopĺňa takto:
1.V § 13 ods. 2 písm. a) sa slová „§ 18 ods. 10“ nahrádzajú slovami „§ 18 ods. 11“.
2.V § 17 odsek 1 znie:
„(1) Na posudzovanie žiadostí o podporu audiovizuálnej kultúry fond zriaďuje odborné komisie, a to umeleckú odbornú komisiu a ekonomicko-technickú odbornú komisiu. Každú žiadosť posudzuje umelecká odborná komisia aj ekonomicko-technická odborná komisia.“.
3.V § 17 odsek 4 znie :
(4) Odborná komisia najmenej troch členov, pričom člen odbornej umeleckej komisie nemôže súčasne byť členom ekonomicko-technickej odbornej komisie.“.
4.V § 17 odseky 6 a 7 znejú:
„(6) Odborné komisie hodnotia každú žiadosť o podporu audiovizuálnej kultúry v súlade so zásadami a s prioritami schválenými radou, pričom
a) umelecká odborná komisia hodnotí žiadosti z hľadiska celkového prínosu pre audiovizuálnu kultúru v Slovenskej republike a celkového umeleckého hľadiska umeleckej kvality a úrovne spracovania scenára, zloženia a úrovne tvorivých pracovníkov, technického štábu a umelcov, ktorí sa podieľajú na projekte,
b) ekonomicko-technická odborná komisia hodnotí žiadosti z produkčného hľadiska, a to najmä z hľadiska plánu financovania, a úrovne spracovania rozpočtu, z hľadiska opodstatnenosti, primeranosti a efektívnosti vynakladania požadovaných finančných prostriedkov, ako aj z hľadiska schopnosti žiadateľa preukázať zabezpečenie koprodukčných vkladov a poistenia projektu pre prípad jeho nedokončenia.
(7) Odborné komisie predkladajú svoje hodnotenie v písomnej forme riaditeľovi. V hodnotení odporučia alebo neodporučia poskytnutie finančných prostriedkov z fondu
vo výške sumy uvedenej žiadateľom. Na odporučenie poskytnutia prostriedkov z fondu je potrebný súhlas aspoň dvojtretinovej väčšiny členov každej odbornej komisie.“.
5.V § 18 odsek 2 znie:
„(2) Fond poskytuje finančné prostriedky na podporu audiovizuálnej kultúry na realizáciu projektu, ktorým sa na účely tohto zákona rozumie
a) slovenské audiovizuálne dielo,
b) slovenské kinematografické dielo,
c) usporiadanie festivalu alebo prehliadky z oblasti audiovizuálnej tvorby v Slovenskej republike,
d) usporiadanie prezentácie a propagácie slovenských audiovizuálnych diel, vydanie publikácie z oblasti audiovízie a kinematografie,
e) uskutočnenie vzdelávacej alebo výskumnej aktivity v oblasti audiovizuálnej kultúry v Slovenskej republike, alebo
f) rozvoj technológií v oblasti výroby, rozširovania, uvádzania na verejnosti a uchovávania audiovizuálnych diel,“.
6.V § 18 sa za odsek 2 vkladá nový odsek 3, ktorý znie:
„(3) Na projekty podľa odseku 2 môže fond poskytnúť finančné prostriedky na podporu audiovizuálnej kultúry na realizáciu jedného projektu len ako celku a len raz.“.
Doterajšie odseky 3 až 12 sa označujú ako odseky 4 až 13.
7.V § 18 odsek 5 znie:
„(5) Pri projektoch s celkovým rozpočtom do 500 000 eur vrátane fond môže v zmluve o poskytnutí dotácie upraviť osobitné podmienky o podiele fondu na príjmoch z obchodného zhodnotenia projektu. Pravidlá pre určenie týchto podmienok súčasťou zásad pre poskytovanie finančných prostriedkov z fondu, ktoré schvaľuje rada. Pri projektoch s celkovým rozpočtom nad 500 000 eur fond v zmluve o poskytnutí dotácie upraví osobitné podmienky o podiele fondu na príjmoch z obchodného zhodnotenia projektu tak, aby sa podiel fondu na príjmoch z obchodného zhodnotenia projektu rovnal podielu dotácie poskytnutej fondom na celkovom rozpočte projektu.“.
8.V § 19 ods. 3 písmeno f) znie:
„f) ktorý nepredložil vyúčtovanie finančných prostriedkov z fondu alebo vyúčtovanie podielu fondu na príjmoch z obchodného zhodnotenia projektu, ak takúto povinnosť mal.“.
9.V § 20 odsek 2 znie: „(2) Prílohou žiadosti o podporu audiovizuálnej kultúry je
a) popis projektu,
b) celkový rozpočet projektu vrátane kalkulácie nákladov,
c) identifikačné údaje žiadateľa v rozsahu názov, právna subjektivita, sídlo, štatutárny zástupca, identifikačné číslo organizácie (IČO) a európske daňové identifikačné číslo (DIČ) alebo národné daňové číslo (IČ DPH), ak tieto údaje nie sú uvedené v žiadosti,
d) doklad o právnej subjektivite žiadateľa, ak je žiadateľom právnická osoba, ktorá sa nezapisuje do verejného registra,
e) doklady podľa § 18 ods. 10, minimálne vo forme čestného vyhlásenia koprodukčných partnerov,
f) potvrdenie o zaplatení administratívneho poplatku za spracovanie žiadosti o podporu audiovizuálnej kultúry podľa § 21,
g) iné doklady potrebné k posúdeniu žiadosti, ktoré fond špecifikuje pre dané časové obdobie vo výzve na predkladanie žiadostí o podporu audiovizuálnej kultúry.“.
10.V § 22 ods. 1 sa slová sa slová „§ 18 ods. 3“ nahrádzajú slovami „§ 18 ods. 4“.
11. V § 22 ods. 3 písmeno d) znie:
„d) podmienky poskytnutia a použitia finančných prostriedkov, ktoré musí byť rozvrhnuté v splátkach, pričom prvá splátka v sume najviac 15% poskytnutých prostriedkov bude poskytnutá do 30 dní od podpisu zmluvy, druhá splátka v sume najviac 75% poskytnutých prostriedkov bude poskytnutých v priebehu realizácie projektu podľa schváleného plánu finančného zabezpečenia uvedeného v schválenom rozpočte, a zvyšok bude poskytnutý do 30 dní od akceptovania riadneho a správneho vyúčtovania projektu poskytovateľom.“.
12.V § 22 ods. 3 sa za písmeno e) vkladá nové písmeno f), ktoré znie:
„f) podmienky vyúčtovania podielu fondu na príjmoch z obchodného zhodnotenia projektu,“.
Doterajšie písmená f) a g) sa označujú ako písmená g) a h).
13. V § 22 ods. 4 sa slová „ods. 3 písm. g)“ nahrádza slovami „ods. 3 písm. h)“.
14. V § 22 odseky 4 a 5 znejú:
„(4) Fond do 30 dní od rozhodnutia o schválení žiadosti o podporu audiovizuálnej kultúry doručí žiadateľovi o podporu audiovizuálnej kultúry návrh zmluvy podľa odseku 1, ktorého súčasťou musí byť záväzok žiadateľa realizovať projekt schválený odbornými komisiami pri hodnotení žiadosti, a neoddeliteľnou súčasťou návrhu zmluvy je záväzný rozpočet projektu v znení, ktorý v hodnotiacom procese schválila ekonomicko-technická komisia. Ak žiadateľ o podporu audiovizuálnej kultúry najneskôr do 90 dní od doručenia návrhu zmluvy tento návrh neprijme, návrh zmluvy zaniká.
(5) Povinnou súčasťou prijatia návrhu zmluvy zo strany žiadateľa je predloženie originálov všetkých nasledovných dokumentov:
a) doklad o zriadení platobného účtu27a) žiadateľa v banke alebo pobočke zahraničnej banky,27b) na ktorý žiadateľ žiada poukázať finančné prostriedky a ktorý bude používaný výhradne pre všetky príjmy a výdavky súvisiace s realizáciou podporeného projektu,
b) potvrdenie o zriadení pasívneho prístupu k bankovému účtu podľa písmena a) prostredníctvom elektronického bankovníctva pre poverenú osobu za Audiovizuálny fond,
c) dokumenty vierohodne potvrdzujúce zabezpečené spolufinancovanie projektu z vlastných alebo iných zdrojov v celkovej výške deklarovanej v schválenej žiadosti, a to:
1. koprodukčné zmluvy,
2. úverové zmluvy,
3. potvrdenie banky o vinkulácii prostriedkov na projekt v prospech bankového účtu zriadeného podľa písmena a),
a zároveň
4. potvrdenie o disponibilných prostriedkoch na platobnom účte zriadenom podľa písmena a), v súhrnnej sume aspoň 10% z celkového rozpočtu na projekt,
d) poistnú zmluvu proti udalostiam, ktoré môžu ohroziť realizáciu projektu, a to najmenej na sumu poskytnutej podpory, s tým, že ako platobný účet pre výplatu poistného plnenia poisťovňou vyplatené bude v zmluve uvedený účet zriadený podľa písmena a),
e) zmluvu o vinkulácii prostriedkov na platobnom účte podľa písmena a) v prospech fondu v prípade poistného plnenia, a to vo výške sumy poskytnutej podpory,
f) čestné vyhlásenie žiadateľa, že
1. poskytuje súčinnosť v štátnom štatistickom zisťovaní v oblasti kultúry podľa osobitného predpisu,28)
2. si splnil svoju oznamovaciu povinnosť, v prípade, že ide o žiadateľa, ktorý je povinný oznamovať zákonom stanovené skutočnosti podľa osobitného predpisu,29)
3. nie je v konkurze ani v likvidácii a že proti nemu nie je vedené exekučné konanie,
4. nie je majetkovo prepojený24a) alebo personálne prepojený24b) s fyzickou osobou alebo právnickou osobou, ktorá nemá vysporiadané finančné vzťahy s fondom,
5. má vysporiadané finančné vzťahy so subjektmi verejnej správy,
6. v posledných troch kalendárnych rokoch vždy riadne predložil vyúčtovanie finančných prostriedkov z fondu a vyúčtovanie podielu fondu na príjmoch z obchodného zhodnotenia projektu, ak takúto povinnosť mal.“.
15. V § 22 sa za odsek 5 vkladá nový odsek 6, ktorý znie:
„(6) Z dokumentov podľa odseku 5 písm. a) e) si fond vyhotoví fotokópiu a originály vráti žiadateľovi. Dokument podľa odseku 5 písm. f) a fotokópie dokumentov podľa prvej vety sa stávajú neoddeliteľnou súčasťou zmluvy; bez ktorých nie je možné zmluvu uzatvoriť. Zmluva nadobúda účinnosť dňom nasledujúcim po jej zápise v Centrálnom registri zmlúv podľa osobitného predpisu.“.
Doterajšie odseky 6 a 7 sa označujú ako odseky 7 a 8.
16. V § 22aa odseky 1 a 2 znejú:
„(1) Prijímateľ finančných prostriedkov na podporu audiovizuálnej kultúry priloží k vyúčtovaniu poskytnutých finančných prostriedkov podľa jednotlivých položiek rozpočtu, ktorý je prílohou zmluvy:
a) správu o realizácii projektu podrobne popisujúcu všetky etapy realizácie projektu,
b) informáciu o naplnení predpokladov, ktoré žiadateľ o podporu audiovizuálnej kultúry uviedol v žiadosti o podporu audiovizuálnej kultúry,
c) vlastné zhodnotenie prínosu projektu po jeho realizácii,
d) prehľad príjmov a výdavkov na projekt financovania projektu zo všetkých zdrojov spolufinancovania uvedených v rozpočte projektu,
e) vecné výstupy k jednotlivým etapám realizácie projektu, stanoveným v zmluve.
(2) Oprávnenými výdavkami sa na účely poskytnutia a vyúčtovania finančných prostriedkov na podporu audiovizuálnej kultúry, rozumejú výdavky, ktoré priamo
súvisia s realizáciou projektu a sú uhradené prostredníctvom platobného účtu zriadeného podľa § 22 ods. 5 písm. a).“.
17. V § 22e odsek 3 znie:
„(3) Prílohou žiadosti o podporu audiovizuálneho priemyslu je
a) doklad o právnej subjektivite žiadateľa o podporu audiovizuálneho priemyslu,
b) písomná dohoda podľa § 22b ods. 1 písm. b), ak je žiadateľom o podporu audiovizuálneho priemyslu právnická osoba podľa § 22b ods. 1 písm. b),
c) správa audítora o overení vzniku, zaúčtovania a úhrady oprávnených výdavkov,
d) čestné vyhlásenie žiadateľa o podporu audiovizuálneho priemyslu o výške finančných prostriedkov z verejných prostriedkov, ktoré mu boli poskytnuté v súvislosti s realizáciou filmového projektu, ku ktorému mu fond vydal osvedčenie o registrácii,
e) potvrdenie príslušného inšpektorátu práce o neporušení zákazu nelegálneho zamestnávania, ak je žiadateľom o podporu audiovizuálneho priemyslu podnikateľ alebo združenie podnikateľov,
f) doklad o zriadení platobného účtu27a) žiadateľa o podporu audiovizuálneho priemyslu v banke alebo pobočke zahraničnej banky,27b) na ktorý žiadateľ o podporu audiovizuálneho priemyslu žiada poukázať finančné prostriedky a ktorý bude používaný výhradne pre všetky príjmy a výdavky súvisiace s príslušnou zmluvou o podpore audiovizuálneho priemyslu, alebo čestné vyhlásenie, že takýto účet bude najneskôr ku dňu podpisu zmluvy o podpore audiovizuálneho priemyslu zriadený,
g) potvrdenie príslušného súdu, že žiadateľ o podporu audiovizuálneho priemyslu nie je v konkurze ani v likvidácii a že proti žiadateľovi o podporu audiovizuálneho priemyslu nie je vedené exekučné konanie,
h) čestné vyhlásenie žiadateľa o podporu audiovizuálneho priemyslu, že vysporiadané finančné vzťahy so subjektmi verejnej správy,
i) čestné vyhlásenie žiadateľa o podporu audiovizuálneho priemyslu, že v posledných troch kalendárnych rokoch vždy riadne predložil vyúčtovanie finančných prostriedkov z fondu alebo vyúčtovanie podielu fondu na príjmoch z obchodného zhodnotenia projektu, ak mal takúto povinnosť.“.
18. V § 23 ods. 1 sa za písmeno j) vkladá nové písmeno k), ktoré znie:
„k) podiely na obchodnom zhodnotení projektov podporených fondom,“.
Doterajšie písmená k) a l) sa označujú ako písmená l) a m).
19. V § 23 ods. 8 sa slová „j) a k)“ nahrádzajú slovami „j), k) a l)“.
20. V § 23 ods. 10 sa slová „písm. h) a l)“ nahrádzajú slovami „h) a m)“.
Čl. II
Tento zákon nadobúda účinnosť 1. marca 2019.