b) Priezvisko a krstné meno alebo názov podniku. c) Úplná adresa a identifikačné číslo. Ako identifikačné číslo sa uvádza číslo EORI (číslo registrácie a identifikácie hospodárskych subjektov), ak bolo pridelené, alebo iné identifikačné číslo, napríklad IČO, DIČ.
d) Prečiarknite názov krajiny, prípadne krajín, na území ktorého/ktorých sa záruka nesmie použiť.
e) Odkazy na Andorrské kniežactvo a Sanmarínsku republiku sa vzťahujú výlučne na operácie v tranzite Únie.
f) Priezvisko a krstné meno alebo názov podniku, úplná adresa a identifikačné číslo osoby, ktorá poskytuje záruku. Ako identifikačné číslo sa uvádza číslo EORI (číslo registrácie a identifikácie hospodárskych subjektov), ak bolo pridelené, alebo iné identifikačné číslo, napríklad IČO, DIČ.
g) Uplatňuje sa, ak ide o ostatné poplatky splatné v súvislosti s dovozom alebo vývozom daného tovaru, keď sa záruka používa na účely umiestnenia tovaru do colného režimu tranzitu Únie/spoločného tranzitného režimu, alebo keď sa môže použiť vo viac ako jednom členskom štáte alebo jednej zmluvnej strane.
h) Nehodiace sa prečiarkne.
i) Nehodiace sa prečiarkne.
j) Iné režimy ako spoločný tranzitný režim sa uplatňujú výlučne v Európskej únii.
k) V prípade potreby je možné referenčnú sumu uvedenú v bode 1a rozdeliť na každú príslušnú colnú operáciu, na ktorú sa záruka vzťahuje.
l) Nehodiaca/e colná/é operácia/e sa prečiarkne/u.
m) Iné režimy ako spoločný tranzitný režim sa uplatňujú výlučne v Európskej únii.
n) V prípade potreby je možné referenčnú sumu uvedenú v bode 1b rozdeliť na každú príslušnú colnú operáciu, na ktorú sa záruka vzťahuje.
o) Nehodiaca/e colná/é operácia/e sa prečiarknite/u.
p) Pre sumy uvedené v colnom vyhlásení na colný režim konečného použitia.
q) Ak v právnych predpisoch danej krajiny nie je ustanovenie týkajúce sa adresy na doručovanie, ručiteľ určí v tejto krajine zástupcu oprávneného preberať všetky oznámenia, ktoré sú mu adresované, a potvrdenie v bode 4 druhom odseku a záväzok v bode 4 štvrtom odseku sa musia zodpovedajúcim spôsobom upraviť. Súdnu právomoc v sporoch týkajúcich sa tejto záruky majú súdy toho miesta, kde sa nachádzajú adresy ručiteľa alebo jeho zástupcu na doručovanie.
r) Vypĺňa sa, ak táto záruka nahrádza pôvodnú záruku. Ručiteľ v takomto prípade preberá aj záväzky z pôvodnej/predchádzajúcej záruky. Ak sa touto zárukou nenahrádza žiadna pôvodná záruka, voľné miesta v texte sa prečiarknu.
s) Ak záruku podpisuje viac oprávnených osôb, meno, priezvisko, funkcia a podpis sa uvedú do samostatného riadka pre každú oprávnenú osobu. Spolu s podpisom každej oprávnenej osoby sa uvedie vlastnou rukou tejto oprávnenej osoby text: „Záruka na sumu ...................... eur“, pričom suma sa uvedie slovom.
Príloha č. 12
k vyhláške č. 161/2016 Z. z.
VZOR
osvedčenia o úspešnom vykonaní skúšky
SLOVENSKÁ REPUBLIKA
Finančné riaditeľstvo Slovenskej republiky
Číslo:Dátum vydania osvedčenia:
O S V E D Č E N I E
o úspešnom vykonaní skúšky
.............................................................................................