krízových situácií na účely riešenia krízovej situácie na úrovni skupiny vo vzťahu k sprostredkujúcej finančnej holdingovej spoločnosti a neprijmú sa opatrenia na riešenie krízových situácií na účely riešenia krízovej situácie na úrovni skupiny vo vzťahu k holdingovej spoločnosti so zmiešanou činnosťou.
(4) Rada môže, po zohľadnení ustanovenia odseku 3, prijať opatrenia na riešenie krízovej situácie voči osobe podľa § 1 ods. 3 písm. c) alebo písm. d) aj, ak nespĺňa podmienky ustanovené v § 34 ods. 1 a ak platí, že
a)jedna dcérska spoločnosť alebo viaceré dcérske spoločnosti, ktoré sú vybranými inštitúciami, spĺňajú podmienky podľa § 32 ods. 2 a § 34 ods. 1 a 2 a ich aktíva
a záväzky sú také, že ich zlyhanie ohrozuje vybranú inštitúciu alebo skupinu ako celok alebo
b)konkurzné právo členského štátu vyžaduje, aby sa k skupine pristupovalo ako k celku a opatrenie na riešenie krízovej situácie vzhľadom na osobu podľa § 1 ods. 3písm. c) alebo písm. d) je potrebné na riešenie krízovej situácie jednej dcérskej spoločnosti alebo viacerých dcérskych spoločností, ktoré sú vybranými inštitúciami, alebo na riešenie krízovej situácie skupiny ako celku.
(5) Pri posudzovaní, či sú splnené podmienky podľa § 34 ods. 1 vzhľadom na jednu dcérsku spoločnosť alebo na viaceré dcérske spoločnosti, ktoré sú vybranými inštitúciami, sa na základe spoločnej dohody medzi príslušným rezolučným orgánom vybranej inštitúcie a príslušným rezolučným orgánom osoby podľa § 1 ods. 3 písm. c) alebo písm. d) nezohľadnia prevody kapitálu alebo strát medzi osobami v skupine vrátane výkonu právomoci odpísať dlh alebo právomoci vykonať jeho konverziu.“.
10.V § 51 ods. 1, 2 a 4, ods. 5 písm. e) a g), ods. 8 a 9, ods. 10 úvodnej vete, ods. 12, ods. 15 písm. a) a ods. 16, § 52 ods. 4 až 6, § 53 ods. 4, § 55 ods. 5, § 57 ods. 8, § 68 ods. 3, § 70 ods. 1 až 5 a § 71 ods. 4 sa za slová „vybraná inštitúcia“ vo všetkých tvaroch vkladajú slová „alebo osoba podľa § 1 ods. 3 písm. b) až d)“ v príslušnom tvare.
11.V § 51 ods. 9 úvodnej vete sa slová „Oceňovanie zohľadňuje skutočnosti,“ nahrádzajú slovami „Pri oceňovaní sa zohľadňujú skutočnosti,“.
12.V § 51 ods. 10 písm. a) sa za slovo „ktorá“ vkladajú slová „zohľadní ocenenie a“.
13.V § 51 odsek 17 znie:
„(17) Ocenenie je podkladom rozhodnutia rady
a)o uložení opatrení na riešenie krízových situácií vrátane prevzatia kontroly nad zlyhávajúcou vybranou inštitúciou alebo osobou podľa § 1 ods. 3 písm. b) až d),
b)pre výkon právomocí odpísania kapitálových nástrojov alebo konverzie kapitálových nástrojov.“.
14.V § 53 ods. 2 sa na konci pripája táto veta:
„Vydaním rozhodnutia o uložení opatrenia podľa odseku 1 nie sú dotknuté ustanovenia osobitného predpisu.93b)“.