NÁRODNÁ RADA SLOVENSKEJ REPUBLIKY
VII. volebné obdobie
Číslo: CRD - 1000/2016
132a
S p o l o č n á s p r á v a
výborov Národnej rady Slovenskej republiky o prerokovaní vládneho návrhu zákona o dôveryhodných službách pre elektronické transakcie na vnútornom trhu a o zmene a doplnení niektorých zákonov (zákon o dôveryhodných službách) tlač 132 - druhé čítanie
_________________________________________________________________________
Výbor Národnej rady Slovenskej republiky pre obranu a bezpečnosť ako gestorský výbor k návrhu zákona podáva Národnej rade Slovenskej republiky v súlade s § 79 ods. 1 zákona Národnej rady Slovenskej republiky č. 350/1996 Z. z. o rokovacom poriadku Národnej rady Slovenskej republiky v znení neskorších predpisov spoločnú správu výborov Národnej rady Slovenskej republiky.
Národná rada Slovenskej republiky uznesením č. 121 z 15. júna 2016 pridelila vládny návrh zákona o dôveryhodných službách pre elektronické transakcie na vnútornom trhu a o zmene a doplnení niektorých zákonov (zákon o dôveryhodných službách) tlač 132 na prerokovanie týmto výborom:
Ústavnoprávnemu výboru Národnej rady Slovenskej republiky
Výboru Národnej rady Slovenskej republiky pre financie a rozpočet
Výboru Národnej rady Slovenskej republiky pre hospodárske záležitosti
Výboru Národnej rady Slovenskej republiky pre verejnú správu a regionálny rozvoj
Výboru Národnej rady Slovenskej republiky pre ľudské práva a národnostné menšiny
Výboru Národnej rady Slovenskej republiky pre obranu a bezpečnosť ako gestorskému
Výbory prerokovali predmetný návrh zákona v stanovenej lehote.
II.
Poslanci Národnej rady Slovenskej republiky, ktorí nie členmi výborov, ktorým bol vládny návrh zákona pridelený, neoznámili v určenej lehote gestorskému výboru žiadne stanovisko k predmetnému návrhu zákona 75 ods. 2 zákona Národnej rady Slovenskej republiky č. 350/1996 Z. z. o rokovacom poriadku Národnej rady Slovenskej republiky v znení neskorších predpisov).
III.
Ústavnoprávny výbor Národnej rady Slovenskej republiky uznesením č. 33 z 5. septembra 2016 odporučil Národnej rade Slovenskej republiky vládny návrh zákona schváliť s pripomienkami.
Výbor Národnej rady Slovenskej republiky pre financie a rozpočet uznesením č. 40 z 5. septembra 2016 odporučil Národnej rade Slovenskej republiky vládny návrh zákona schváliť s pripomienkami.
Výbor Národnej rady Slovenskej republiky pre hospodárske záležitosti uznesením č. 33 z 5. septembra 2016 odporučil Národnej rade Slovenskej republiky vládny návrh zákona schváliť s pripomienkami.
Výbor Národnej rady Slovenskej republiky pre verejnú správu a regionálny rozvoj uznesením č. 28 z 5. septembra 2016 odporučil Národnej rade Slovenskej republiky vládny návrh zákona schváliť s pripomienkami.
Výbor Národnej rady Slovenskej republiky pre ľudské práva a národnostné menšiny uznesením č. 19 z 5. septembra 2016 odporučil Národnej rade Slovenskej republiky vládny návrh zákona schváliť s pripomienkami.
Výbor Národnej rady Slovenskej republiky pre obranu a bezpečnosť uznesením č. 20 z 25. augusta 2016 odporučil Národnej rade Slovenskej republiky vládny návrh zákona schváliť s pripomienkami.
K čl. I
1.V čl. I § 1 sa vypúšťajú slová „a ich národných rozšírení,“.
Ide o legislatívno-technickú úpravu v zmysle pripomienky odboru legislatívy a aproximácie práva Kancelárie Národnej rady Slovenskej republiky, ktorou sa z dôvodu právnej jednoznačnosti textu zákona precizuje znenie ustanovenia § 1.
Výbor Národnej rady Slovenskej republiky pre hospodárske záležitosti
Gestorský výbor odporúča schváliť
2.V čl. I v poznámke pod čiarou k odkazu 17 sa na konci pripájajú tieto slová „Sprievodca implementátora adresátov Medzinárodnej telekomunikačnej únie (Verzia 15. august 2001).
Ide o legislatívno-technickú úpravu ktorou sa v zmysle pripomienky odboru legislatívy a aproximácie práva Kancelárie Národnej rady Slovenskej republiky dopĺňa publikačný zdroj technického predpisu.
Výbor Národnej rady Slovenskej republiky pre hospodárske záležitosti
Gestorský výbor odporúča neschváliť
3.V čl. I § 4 ods. 2 sa za slovami „platných prevzatých kvalifikovaných certifikátov“ vypúšťa čiarka.
Ide o gramatickú úpravu, ktorou sa vypúšťa čiarka z dôvodu jej nadbytočnosti.
Ústavnoprávny výbor Národnej rady Slovenskej republiky
Výbor Národnej rady Slovenskej republiky pre financie a rozpočet
Výbor Národnej rady Slovenskej republiky pre hospodárske záležitosti
Výbor Národnej rady Slovenskej republiky pre verejnú správu a regionálny rozvoj
Výbor Národnej rady Slovenskej republiky pre ľudské práva a národnostné menšiny
Výbor Národnej rady Slovenskej republiky pre obranu a bezpečnosť
Gestorský výbor odporúča schváliť
4.V čl. I § 8 ods. 2 písm. a) sa slová „za, v mene“ nahrádzajú slovami „za mandanta alebo v mene“.
Ide o legislatívno-technickú úpravu, ktorou sa precizuje navrhované ustanovenie, s cieľom jednoznačne vymedziť oprávnenie mandatára konať alternatívne v mene alebo za mandanta, v závislosti od typu oprávnenia.
Ústavnoprávny výbor Národnej rady Slovenskej republiky
Výbor Národnej rady Slovenskej republiky pre financie a rozpočet
Výbor Národnej rady Slovenskej republiky pre hospodárske záležitosti
Výbor Národnej rady Slovenskej republiky pre verejnú správu a regionálny rozvoj
Výbor Národnej rady Slovenskej republiky pre ľudské práva a národnostné menšiny
Výbor Národnej rady Slovenskej republiky pre obranu a bezpečnosť
Gestorský výbor odporúča schváliť
5.V čl. I § 9 ods. 3 sa slová „oprávnenia podľa odseku 2 písm. a)“ nahrádzajú slovami „oprávnenia mandatára podľa § 8 ods. 2“.
Ide o legislatívno-technickú úpravu, ktorou sa precizuje vnútorný odkaz v zákone, odkazujúci na konkrétne ustanovenie.
Ústavnoprávny výbor Národnej rady Slovenskej republiky
Výbor Národnej rady Slovenskej republiky pre financie a rozpočet
Výbor Národnej rady Slovenskej republiky pre hospodárske záležitosti
Výbor Národnej rady Slovenskej republiky pre verejnú správu a regionálny rozvoj
Výbor Národnej rady Slovenskej republiky pre ľudské práva a národnostné menšiny
Výbor Národnej rady Slovenskej republiky pre obranu a bezpečnosť
Gestorský výbor odporúča schváliť
6.V čl. I § 10 ods. 1 sa za slová „elektronického podpisu,23)“ vkladá slovo „alebo“.
Ide o gramatickú úpravu, ktorou sa zosúlaďuje znenie s nadväzujúcou úpravou v § 10 ods. 2 predkladaného návrhu zákona.
Ústavnoprávny výbor Národnej rady Slovenskej republiky
Výbor Národnej rady Slovenskej republiky pre financie a rozpočet
Výbor Národnej rady Slovenskej republiky pre hospodárske záležitosti
Výbor Národnej rady Slovenskej republiky pre verejnú správu a regionálny rozvoj
Výbor Národnej rady Slovenskej republiky pre ľudské práva a národnostné menšiny
Výbor Národnej rady Slovenskej republiky pre obranu a bezpečnosť
Gestorský výbor odporúča schváliť
7.V čl. I nadpis pod § 12 znie: „Kontrola a dohľad“.
Ide o legislatívno-technickú úpravu v zmysle pripomienky odboru legislatívy a aproximácie práva Kancelárie Národnej rady Slovenskej republiky, ktorou sa odstraňuje nedostatočné zohľadnenie obsahu právnej úpravy § 12.
Výbor Národnej rady Slovenskej republiky pre hospodárske záležitosti
Gestorský výbor odporúča schváliť
8.V čl. I § 12 odsek 3 znie:
„(3) Pri výkone dohľadu úrad postupuje podľa osobitného predpisu.38)“.
Ide o legislatívno-technickú úpravu v zmysle pripomienky odboru legislatívy a aproximácie práva Kancelárie Národnej rady Slovenskej republiky, ktorou sa z dôvodu zabezpečenia jednoznačnosti textu zákona precizuje znenie odseku 3.
Výbor Národnej rady Slovenskej republiky pre hospodárske záležitosti
Gestorský výbor odporúča schváliť
9.V čl. I § 13 v nadpise sa vypúšťa slovo „iné“.
Ide o legislatívno-technickú úpravu, ktorou sa vypúšťa nadbytočné slovo, keďže v nasledujúcom texte návrhu zákona ( § 14) sa nerozlišujú „iné správne delikty“.
Ústavnoprávny výbor Národnej rady Slovenskej republiky
Výbor Národnej rady Slovenskej republiky pre financie a rozpočet
Výbor Národnej rady Slovenskej republiky pre hospodárske záležitosti
Výbor Národnej rady Slovenskej republiky pre verejnú správu a regionálny rozvoj
Výbor Národnej rady Slovenskej republiky pre ľudské práva a národnostné menšiny
Výbor Národnej rady Slovenskej republiky pre obranu a bezpečnosť
Gestorský výbor odporúča schváliť
10.V čl. I § 13 ods. 3 sa slová „Za priestupok“ nahrádzajú slovami „Za priestupky podľa odsekov 1 a 2“.
Ide o legislatívno-technickú úpravu, ktorou sa precizuje navrhované ustanovenie.
Ústavnoprávny výbor Národnej rady Slovenskej republiky
Výbor Národnej rady Slovenskej republiky pre financie a rozpočet
Výbor Národnej rady Slovenskej republiky pre hospodárske záležitosti
Výbor Národnej rady Slovenskej republiky pre verejnú správu a regionálny rozvoj
Výbor Národnej rady Slovenskej republiky pre ľudské práva a národnostné menšiny
Výbor Národnej rady Slovenskej republiky pre obranu a bezpečnosť
Gestorský výbor odporúča schváliť
11.V čl. I § 13 ods. 5 sa za slovo „Priestupky“ vkladajú slová „podľa odsekov 1 a 2“.
Ide o legislatívno-technickú úpravu, ktorou sa precizuje navrhované ustanovenie.
Ústavnoprávny výbor Národnej rady Slovenskej republiky
Výbor Národnej rady Slovenskej republiky pre financie a rozpočet
Výbor Národnej rady Slovenskej republiky pre hospodárske záležitosti
Výbor Národnej rady Slovenskej republiky pre verejnú správu a regionálny rozvoj
Výbor Národnej rady Slovenskej republiky pre ľudské práva a národnostné menšiny
Výbor Národnej rady Slovenskej republiky pre obranu a bezpečnosť
Gestorský výbor odporúča schváliť
12.V čl. I § 14 ods. 3 a v ods. 4 sa slová „implementačného aktu“ nahrádzajú slovami „vykonávacieho aktu Komisie“.
Ide o legislatívno-technickú pripomienku, ktorou sa terminologicky zosúlaďuje právny pojem; z článku 27 ods. 5 a čl. 37 ods. 5 nariadenia Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) č. 910/2014 vyplýva, že Komisia Európskej únie vymedzí referenčné formáty zdokonalených elektronických podpisov vykonávacími aktami.
Ústavnoprávny výbor Národnej rady Slovenskej republiky
Výbor Národnej rady Slovenskej republiky pre financie a rozpočet
Výbor Národnej rady Slovenskej republiky pre hospodárske záležitosti
Výbor Národnej rady Slovenskej republiky pre verejnú správu a regionálny rozvoj
Výbor Národnej rady Slovenskej republiky pre ľudské práva a národnostné menšiny
Výbor Národnej rady Slovenskej republiky pre obranu a bezpečnosť
Gestorský výbor odporúča schváliť
13.V čl. I § 14 ods. 11 sa slová „správny delikt“ nahrádza slovami „správne delikty“.
Ide o gramatickú pripomienku, ktorou sa odstraňuje nejednoznačnosť v právnom texte,
ktorá by mohla viesť k nesprávnej aplikácii zákona uložiť pokuty „za jeden správny delikt“ (de facto niekoľko pokút.)
Ústavnoprávny výbor Národnej rady Slovenskej republiky
Výbor Národnej rady Slovenskej republiky pre financie a rozpočet
Výbor Národnej rady Slovenskej republiky pre hospodárske záležitosti
Výbor Národnej rady Slovenskej republiky pre verejnú správu a regionálny rozvoj
Výbor Národnej rady Slovenskej republiky pre ľudské práva a národnostné menšiny
Výbor Národnej rady Slovenskej republiky pre obranu a bezpečnosť
Gestorský výbor odporúča schváliť
14.V čl. I § 17 odsek 1 znie:
„(1) Na konanie podľa tohto zákona sa vzťahuje všeobecný predpis o správnom konaní,42) ak tento zákon neustanovuje inak.“.
Poznámka pod čiarou k odkazu 42) znie:
42) Zákon č. 71/1967 Zb. o správnom konaní (správny poriadok) v znení neskorších predpisov.“.“.
V súvislosti s navrhovanou zmenou sa odkazy na poznámky pod čiarou 42 44 vrátane poznámok pod čiarou primerane prečíslujú.
Ide o legislatívno-technickú úpravu, ktorou sa precizuje navrhované ustanovenie, vzhľadom na navrhovanú úpravu prejednávania priestupkov zmysle zákona o priestupkoch v čl. I § 13 predkladaného návrhu zákona.
Ústavnoprávny výbor Národnej rady Slovenskej republiky
Výbor Národnej rady Slovenskej republiky pre financie a rozpočet
Výbor Národnej rady Slovenskej republiky pre hospodárske záležitosti
Výbor Národnej rady Slovenskej republiky pre verejnú správu a regionálny rozvoj
Výbor Národnej rady Slovenskej republiky pre ľudské práva a národnostné menšiny
Výbor Národnej rady Slovenskej republiky pre obranu a bezpečnosť
Gestorský výbor odporúča schváliť
15.V čl. I § 18 odseky 1 a 2 znejú:
„(1) Poskytovateľ akreditovaných certifikačných služieb podľa doterajších predpisov sa, v rozsahu pôvodnej akreditácie podľa doterajších predpisov, považuje za kvalifikovaného poskytovateľa dôveryhodných služieb, ktorému udelil úrad kvalifikovaný štatút, poskytujúceho kvalifikovanú dôveryhodnú službu. Poskytovateľ podľa prvej vety je povinný predložiť úradu správu o posúdení zhody42) najneskôr do 1. júla 2017;43) ak správu nepredloží, jeho postavenie poskytovateľa dôveryhodných služieb s kvalifikovaným štatútom poskytujúcim kvalifikovanú dôveryhodnú službu zaniká 2. júla 2017.
(2) Akreditovaná služba vydávania časových pečiatok, akreditovaná úradom a vedená v zozname dôveryhodných informácií o poskytovateľoch certifikačných služieb podľa osobitného predpisu,44) sa považuje za dôveryhodnú službu vyhotovovania kvalifikovaných elektronických časových pečiatok41) s kvalifikovaným štatútom. Poskytovateľ služby podľa prvej vety je povinný predložiť úradu správu o posúdení zhody42) najneskôr do 1. júla 2017;43) ak správu nepredloží, jeho postavenie poskytovateľa dôveryhodných služieb s kvalifikovaným štatútom vo vzťahu k tejto službe zaniká 2. júla 2017.“
Poznámky pod čiarou k odkazom 42 až 44 znejú:
42) Čl. 20 ods. 1 nariadenia (EÚ) č. 910/2016.
43) Čl. 51 ods. 3 nariadenia (EÚ) č. 910/2016.
44) Vykonávacie rozhodnutie Komisie 2013/662/EÚ zo 14. októbra 2013 , ktorým sa mení rozhodnutie 2009/767/ES, pokiaľ ide o zostavovanie, vedenie a uverejňovanie zoznamov dôveryhodných informácií o poskytovateľoch certifikačných služieb, ktorí podliehajú dohľadu členského štátu alebo v ňom akreditovaní (Ú.v. L 306, 16.11.2013).“.
Ide o legislatívno-technickú úpravu v zmysle pripomienky odboru legislatívy a aproximácie práva Kancelárie Národnej rady Slovenskej republiky, formuláciu jednoznačnej lehoty prechodného ustanovenia a opravu chybného odkazu. Navrhuje sa tiež formulačne spresniť znenie prechodného ustanovenia, bez zmeny jeho významu, a to v úmysle zvýšiť právnu istotu adresátov týchto ustanovení.
Výbor Národnej rady Slovenskej republiky pre hospodárske záležitosti
Gestorský výbor odporúča schváliť
16.V čl. I § 18 ods. 2 sa slová „osobitných predpisov44) nahrádzajú slovami „osobitného predpisu 44)“. Súčasne v poznámke pod čiarou k odkazu 44) sa na konci vety pripájajú slová „(Ú.v. EÚ L 306, 16.11.2013)“.
Ide o legislatívno-technickú pripomienku, ktorou sa spresňuje citácia právneho aktu Európskej únie v súlade so zaužívanou legislatívnou praxou; množné číslo sa nahrádza jednotným číslom.
Výbor Národnej rady Slovenskej republiky pre obranu a bezpečnosť
Gestorský výbor odporúča neschváliť
K čl. IV
17. V čl. IV 4. bod znie:
„4. Za § 17a sa vkladá § 17b, ktorý vrátane nadpisu znie:
㤠17b
Prechodné ustanovenia k úpravám účinným dňom vyhlásenia
(1) Občanovi, ktorý požiadal o vydanie občianskeho preukazu podľa doterajších predpisov, okresné riaditeľstvo vydá občiansky preukaz podľa ustanovení tohto zákona účinných ku dňu podania žiadosti o vydanie občianskeho preukazu.
(2) Občan, ktorému bol vydaný občiansky preukaz s elektronickým čipom podľa doterajších predpisov a nemá zvolený bezpečnostný osobný kód, si môže zvoliť bezpečnostný osobný kód na okresnom riaditeľstve.“.“.
Nutnosť zmeny úpravy prechodných ustanovení, konkrétne v čl. IV, si vyžiadala zmena návrhu účinnosti zákona na deň jeho vyhlásenia v Zbierke zákonov Slovenskej republiky, nakoľko
pôvodne predkladateľ počítal s účinnosťou zákona od 1. júla 2016.
Výbor Národnej rady Slovenskej republiky pre hospodárske záležitosti
Gestorský výbor odporúča schváliť
18.K čl. V
V čl. V 1. bod § 22aa ods. 1 sa slová „preukazuje identitu“ nahrádzajú slovami „preukazuje elektronickú identitu“, čiarka pred slovom „najmä“ a slovo „najmä“ sa vypúšťajú a slová „prístupu alebo disponovania“ sa nahrádzajú slovami „prístupu do elektronickej schránky alebo disponovanie“.
Ide o legislatívno-technickú úpravu, ktorou sa zosúlaďuje navrhované ustanovenie s čl. 3 ods. 5 nariadenia Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) čl. 910/2014.
Výbor Národnej rady Slovenskej republiky pre hospodárske záležitosti
Gestorský výbor odporúča schváliť
19.K čl. IV (4.bod)
V čl. IV 4. bod § 17b v nadpise sa slová „Prechodné ustanovenie“ nahrádzajú slovami „Prechodné ustanovenia“.
Ide o legislatívno-technickú úpravu, ktorou sa precizuje navrhované ustanovenie.
Výbor Národnej rady Slovenskej republiky pre obranu a bezpečnosť
Gestorský výbor odporúča neschváliť
20.K čl. V (2.bod)
V čl. V 2. bod znie:
„2. V § 13 ods. 4, § 19 ods. 4 písm. b), § 22a ods. 1 a 2, § 22b ods. 2 6 a § 60a ods. 7 a 8 sa vypúšťa odkaz 12b vrátane poznámky pod čiarou k odkazu 12b.“.
Ide o legislatívno-technickú úpravu.
Ústavnoprávny výbor Národnej rady Slovenskej republiky
Výbor Národnej rady Slovenskej republiky pre financie a rozpočet
Výbor Národnej rady Slovenskej republiky pre hospodárske záležitosti
Výbor Národnej rady Slovenskej republiky pre verejnú správu a regionálny rozvoj
Výbor Národnej rady Slovenskej republiky pre ľudské práva a národnostné menšiny
Výbor Národnej rady Slovenskej republiky pre obranu a bezpečnosť
Gestorský výbor odporúča schváliť
21.K čl. V (3.bod)
V čl. V 3. bode úvodná veta znie: „V § 59 sa odsek 3 dopĺňa písmenom h), ktoré znie:“, a čiarka za slovami „podľa § 22aa“ sa nahrádza bodkou.
Ide o legislatívno-technickú úpravu, v zmysle legislatívnych pravidiel tvorby zákonov.
Ústavnoprávny výbor Národnej rady Slovenskej republiky
Výbor Národnej rady Slovenskej republiky pre financie a rozpočet
Výbor Národnej rady Slovenskej republiky pre hospodárske záležitosti
Výbor Národnej rady Slovenskej republiky pre verejnú správu a regionálny rozvoj
Výbor Národnej rady Slovenskej republiky pre ľudské práva a národnostné menšiny
Výbor Národnej rady Slovenskej republiky pre obranu a bezpečnosť
Gestorský výbor odporúča schváliť
22.V čl. V sa za 2. bod vkladajú nové body 3 až 5, ktoré znejú:
„3. V § 31 ods. 3 sa slová „vykonanie jeho zaručenej konverzie 35 ods. 2) podľa tohto zákona a doručuje výstup z tejto konverzie v listinnej podobe; doručenie výstupu zo zaručenej konverzie“ nahrádzajú slovami „vyhotovenie rovnopisu elektronického dokumentu v listinnej podobe a doručuje tento rovnopis; doručenie rovnopisu“.
4. V § 35 ods. 3 písm. a) sa za slová „orgán verejnej moci“ vkladá čiarka a dopĺňa sa slovo „advokát“ a v písm. c) sa vypúšťajú slová „advokát alebo“.
5. V § 37 ods. 1 písm. h) sa vypúšťa bodkočiarka a slová „ak bola zaručená konverzia vykonaná automatizovaným spôsobom, tieto údaje sa neuvádzajú“.“
Ostatné body sa v nadväznosti na túto zmenu príslušne prečíslujú.
Predmetné návrhy sa týkajú úpravy vykonávania hromadnej a automatizovanej konverzie elektronických dokumentov do listinnej formy, ktorá sa dotýka najmä doručovania elektronických rozhodnutí v prípadoch, kedy osoba nemá aktivovanú elektronickú schránku.
Pôvodný koncept takéhoto doručovania uvažoval o konvertovaní elektronických rozhodnutí do listinnej formy, s čím v čase schválenia súhlasili aj dotknuté orgány verejnej moci.
Vzhľadom na fakt, že v niektorých prípadoch by tento postup mohol znamenať zbytočné zvýšenie náročnosti procesu automatizovaného vyhotovovania rozhodnutí, navrhuje sa zachovať princíp doručovania listinnej formy v prípade, ak nie je doručenie možné elektronicky, avšak zároveň sa navrhuje vyhotovovať túto listinnú formu spôsobom odpisu. Takouto zmenou odpadne povinnosť vyhotovovať osvedčovaciu doložku, čo uľahčí proces automatického vyhotovovania rozhodnutí v listinnej forme. Vzhľadom na to, že tento postup budú využívať orgány verejnej moci len vo vzťahu k dokumentom, ktoré sami vydali, je od osvedčovacej doložky možné upustiť bez obavy z rizika „podvodných“ konverzií.
Nutnosť zmeny v úprave osôb, oprávnených vykonávať zaručenú konverziu, vyplýva zo zmien, ku ktorým prichádza najmä v legislatíve upravujúcej exekučné konania, či zápisy do registra partnerov verejného sektora, kde sa predpokladá výlučne elektronická
komunikácia, vrátane potreby predkladať elektronickú podobu (aj) verejných listín. Navrhovaná zmena reflektovať túto úpravu a umožniť advokátom vykonávať zaručenú konverziu aj vo vzťahu k verejným listinám.
Výbor Národnej rady Slovenskej republiky pre hospodárske záležitosti
Gestorský výbor odporúča schváliť
23.V čl. V sa vypúšťa 4. bod.
Ostatné body sa v nadväznosti na túto zmenu primerane prečíslujú.
Nutnosť zmeny úpravy prechodných ustanovení, konkrétne v čl. V, si vyžiadala zmena návrhu účinnosti zákona na deň jeho vyhlásenia v Zbierke zákonov Slovenskej republiky, nakoľko pôvodne predkladateľ počítal s účinnosťou zákona od 1. júla 2016.
Výbor Národnej rady Slovenskej republiky pre hospodárske záležitosti
Gestorský výbor odporúča schváliť
24.K čl. V (6.bod)
V čl. V 6. bode úvodná veta znie: „Za § 60a sa vkladajú § 60b a 60c, ktoré vrátane nadpisu nad § 60b znejú:“.
Ide o legislatívno-technickú úpravu, v zmysle legislatívnych pravidiel tvorby zákonov
Ústavnoprávny výbor Národnej rady Slovenskej republiky
Výbor Národnej rady Slovenskej republiky pre financie a rozpočet
Výbor Národnej rady Slovenskej republiky pre verejnú správu a regionálny rozvoj
Výbor Národnej rady Slovenskej republiky pre ľudské práva a národnostné menšiny
Výbor Národnej rady Slovenskej republiky pre obranu a bezpečnosť
Gestorský výbor odporúča schváliť
25.V čl. V 6. bod nadpis nad § 60b znie: „Prechodné ustanovenia k úpravám účinným dňom vyhlásenia“.
Nutnosť zmeny úpravy prechodných ustanovení, konkrétne v čl. V, si vyžiadala zmena návrhu účinnosti zákona na deň jeho vyhlásenia v Zbierke zákonov Slovenskej republiky, nakoľko pôvodne predkladateľ počítal s účinnosťou zákona od 1. júla 2016.
Výbor Národnej rady Slovenskej republiky pre hospodárske záležitosti
Gestorský výbor odporúča schváliť
26.V čl. V 6. bode sa § 60b dopĺňa odsekom 3, ktorý znie:
„(3) Ak ide o právnické osoby alebo zapísané organizačné zložky, o ktorých v registri právnických osôb, podnikateľov a orgánov verejnej moci nie zapísané údaje najmenej v rozsahu podľa § 16 ods. 1 písm. b) a c) a ktorým ku dňu účinnosti tohto zákona nebola aktivovaná elektronická schránka, správca modulu elektronických schránok aktivuje ich elektronickú schránku tridsiaty deň po tom, ako v registri právnických osôb, podnikateľov a orgánov verejnej moci budú o nich zapísané údaje najmenej v rozsahu podľa § 16 ods. 1 písm. b) a c); ak takáto právnická osoba alebo zapísaná organizačná zložka požiada o skoršiu aktiváciu elektronickej schránky, správca modulu elektronických schránok žiadosti vyhovie a ustanovenia § 13 ods. 3 sa použijú primerane. Informáciu o tom, akých právnických osôb a zapísaných organizačných zložiek sa postup podľa prvej vety týka, zverejňuje a aktualizuje správca modulu elektronických schránok na ústrednom portáli.”.
Návrhom sa sleduje vyriešenie situácie, kedy o štatutárnom orgáne právnickej osoby nie v registroch vedené údaje v takom rozsahu, aby ich bolo možné jednoznačne identifikovať. Ide najmä o občianske združenia, odborové organizácie a neziskové organizácie. Dnešný právny stav situáciu rieši tak, že týmto osobám dáva povinnosť oznamovať tieto údaje na účely aktivácie schránky priamo Úradu vlády SR. Vzhľadom na veľký počet subjektov a rozdielnu úroveň možností elektronickej komunikácie sa navrhuje, aby sa povinná aktivácia ich schránok začala v momente, kedy budú všetky údaje o nich vedené v registri
právnických osôb. Ide o obdobné dočasné riešenie, aké sa zvolilo pri nábehu registra právnických osôb. Možnosť dobrovoľnej aktivácie schránky, na žiadosť takejto právnickej osoby, zostáva zachovaná. Kvôli prehľadnosti a informovanosti bude na ústrednom portáli verejnej správy zverejňovaná informácia, ktorých typov právnických osôb sa takýto postup týka.
Výbor Národnej rady Slovenskej republiky pre hospodárske záležitosti
Gestorský výbor odporúča schváliť
27.V čl. V 6. bod § 60b sa dopĺňa odsekom 3, ktorý znie:
„(3) Do dňa účinnosti všeobecne záväzného právneho predpisu, ktorým sa ustanovia podrobnosti podľa § 59 ods. 3 písm. a), najdlhšie však do 31. decembra 2017, zabezpečuje správca modulu elektronických schránok osobám oprávneným na prístup a disponovanie s elektronickou schránkou vydávanie, doručovanie a zneplatňovanie osobitných prístupových oprávnení na prístup a disponovanie s elektronickou schránkou (ďalej len „prístupové oprávnenia“). Žiadosť o vydanie prístupových oprávnení je možné podať aj bez autorizácie, a to na to určenou funkciou ústredného portálu. Prístupové oprávnenia je možné použiť na prístup a disponovanie s elektronickou schránkou rovnako, ako je podľa tohto zákona možné použiť alternatívny autentifikátor. Ustanovenia § 21 ods. 3 5 sa na správcu modulu elektronických schránok použijú vo vzťahu k prístupovým oprávneniam primerane. Ak nie je v tomto odseku ustanovené inak, ustanovenia § 22 ods. 1 3 a 5 7 sa na prístupové oprávnenia použijú rovnako.“.“
Navrhovaná zmena za cieľ zjednodušenie prístupu do elektronickej schránky v prechodnom období, do vydania predpisu o alternatívnom autentifikátore. Dôvodom je snaha o dosiahnutie čo najširšieho podielu využívania elektronických schránok v ich nábehovej fáze, pri využití technických možností, ktoré správca modulu elektronických schránok momentálne k dispozícii. Touto zmenou sa umožní autentifikácia s použitím vhodného technického riešenia a zároveň budú zrejmé základné náležitosti vydávania, distribúcie a zneplatňovania prístupových oprávnení.
Výbor Národnej rady Slovenskej republiky pre hospodárske záležitosti
Gestorský výbor odporúča schváliť
28.V čl. V 6. bod sa za § 60c vkladá nový § 60d, ktorý vrátane nadpisu znie:
㤠60d
Prechodné ustanovenie k úpravám účinným od 1. marca 2017
Úrad podpredsedu vlády Slovenskej republiky pre investície a informatizáciu (ďalej len „úrad podpredsedu vlády“) zriadi centrálnu evidenciu záznamov o vykonanej zaručenej konverzii a začne prideľovať evidenčné číslo záznamu o vykonanej zaručenej konverzii podľa § 39 ods. 6 najneskôr 1. januára 2018; o zriadení evidencie a prideľovaní evidenčného čísla informuje úrad podpredsedu vlády na svojom webovom sídle a na ústrednom portáli. Do dňa, nasledujúceho po dni zriadenia centrálnej evidencie záznamov o vykonanej zaručenej konverzii, nie je osoba vykonávajúca konverziu povinná postupovať podľa § 36 ods. 5 a Notárska komora Slovenskej republiky nie je povinná postupovať podľa § 39 ods. 6.“.
V súvislosti s vložením nového § 60d do čl. V 6. bod, sa vykoná legislatívno–technická úprava úvodnej vety čl. V 6. bod.
Ustanovenie čl. V 6. bod § 60d nadobúda účinnosť 1. marca 2017, čo sa premietne do ustanovení o účinnosti návrhu zákona (tlač 132).
Predmetná zmena súvisí so zriadením centrálnej evidencie záznamov o zaručenej konverzii. Vzhľadom na potrebu návrhu vhodného riešenia a jeho obstarania a vytvorenia sa navrhuje vytvoriť dostatočné prechodné obdobie, v ktorom bude môcť byť evidencia vytvorená a testovaná tak, aby s účinnosťou od 1. januára 2018 mohla vstúpiť do prevádzky. Posunutie účinnosti tejto zmeny súvisí s tým, že ustanovenia o centrálnej evidencii nadobúdajú účinnosť v marci 2017.
Výbor Národnej rady Slovenskej republiky pre hospodárske záležitosti
Gestorský výbor odporúča schváliť
29.K čl. VI (2. bod)
V čl. VI 2. bod sa slová „čl. II“ nahrádzajú slovami „čl. V“.
Ide o legislatívno-technickú úpravu, ktorou sa odstraňuje zrejmá nesprávnosť, keďže čl. II neobsahuje 6. bod. Ustanovenie § 60c sa nachádza v čl. V. 6. bode.
Ústavnoprávny výbor Národnej rady Slovenskej republiky
Výbor Národnej rady Slovenskej republiky pre financie a rozpočet
Výbor Národnej rady Slovenskej republiky pre hospodárske záležitosti
Výbor Národnej rady Slovenskej republiky pre verejnú správu a regionálny rozvoj
Výbor Národnej rady Slovenskej republiky pre ľudské práva a národnostné menšiny
Výbor Národnej rady Slovenskej republiky pre obranu a bezpečnosť
Gestorský výbor odporúča schváliť
Gestorský výbor odporúča o pozmeňujúcich a doplňujúcich návrhoch hlasovať takto:
O bodoch 1, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 17, 18, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28 a 29 hlasovať spoločne, a tieto schváliť.
O bode 2, 16 a 19 hlasovať samostatne, a tieto neschváliť.
IV.
Gestorský výbor na základe stanovísk výborov k vládnemu návrhu zákona o dôveryhodných službách pre elektronické transakcie na vnútornom trhu a o zmene a doplnení niektorých zákonov (zákon o dôveryhodných službách) tlač 132 vyjadrených v ich uzneseniach uvedených pod bodom III. tejto správy a v stanoviskách poslancov vyjadrených v rozprave k tomuto návrhu zákona v súlade s § 79 ods. 4 a § 83 zákona Národnej rady Slovenskej republiky č. 350/1996 Z. z. o rokovacom poriadku Národnej rady Slovenskej republiky v znení neskorších predpisov
odporúča
Národnej rade Slovenskej republiky predmetný vládny návrh zákona schváliť v znení schválených pozmeňujúcich a doplňujúcich návrhov uvedených v tejto správe.
Gestorský výbor určil spoločného spravodajcu výborov Jozefa BUČEKA vystúpiť na schôdzi Národnej rady Slovenskej republiky k uvedenému návrhu zákona v druhom a treťom čítaní, predniesť spoločnú správu výborov a odôvodniť návrh a stanovisko gestorského výboru a predložiť Národnej rade Slovenskej republiky návrhy podľa § 81 ods. 2, § 83 ods. 4, § 84 ods. 2 a § 86 zákona Národnej rady Slovenskej republiky č. 350/1996 Z. z. o rokovacom poriadku Národnej rady Slovenskej republiky v znení neskorších predpisov.
Spoločná správa výborov Národnej rady Slovenskej republiky k vládnemu návrhu zákona o dôveryhodných službách pre elektronické transakcie na vnútornom trhu a o zmene a doplnení niektorých zákonov (zákon o dôveryhodných službách) tlač 132 v druhom čítaní bola schválená uznesením Výboru Národnej rady Slovenskej republiky pre obranu a bezpečnosť č. 24 na svojej 14. schôdzi.
V Bratislave 6. septembra 2016
Anton HRNKO
predseda výboru